1 00:00:10,010 --> 00:00:11,510 [upbeat pop music plays] 2 00:00:15,807 --> 00:00:17,097 ♪ I would run ♪ 3 00:00:17,642 --> 00:00:18,772 ♪ As fast as I can ♪ 4 00:00:18,852 --> 00:00:21,402 ♪ And I'd fly higher… ♪ 5 00:00:21,479 --> 00:00:22,959 [Christine] Kelly's bringing her mom. 6 00:00:23,023 --> 00:00:25,443 - Is she an only child? - [Kane] She's an only child. 7 00:00:25,525 --> 00:00:28,895 - You're an only... No, you're not. - No, I'm not. I have two younger brothers. 8 00:00:28,987 --> 00:00:30,777 The entire family legacy is on you. 9 00:00:30,864 --> 00:00:31,744 Let's not... 10 00:00:31,823 --> 00:00:34,263 [chuckles] Don't give me that burden. That's why I came to LA. 11 00:00:34,325 --> 00:00:37,245 Well, you know, right now, um, I'm trying to figure out 12 00:00:37,328 --> 00:00:40,578 if it's better just to have Baby G being an only child. 13 00:00:40,665 --> 00:00:43,125 If you could be an only child, would you have? 14 00:00:43,209 --> 00:00:44,209 Oh, totally, 100%. 15 00:00:44,252 --> 00:00:45,552 [both laugh] 16 00:00:45,628 --> 00:00:46,758 Hi! 17 00:00:46,838 --> 00:00:49,668 - Hi! Oh, my goodness. - [in Mandarin] Hello, Auntie. 18 00:00:49,758 --> 00:00:51,548 My mother, I call her a superwoman 19 00:00:51,634 --> 00:00:54,184 because, when we were in China, we had a lot of privilege, 20 00:00:54,262 --> 00:00:55,762 and we lived really well, 21 00:00:55,847 --> 00:00:58,387 but when we moved to the United States when I was ten years old, 22 00:00:58,475 --> 00:01:00,385 my mom was working three jobs. 23 00:01:00,477 --> 00:01:02,267 She gave up her whole life for me. 24 00:01:02,353 --> 00:01:05,193 So, she's a very selfless woman. 25 00:01:05,273 --> 00:01:08,233 [in Mandarin] I felt this was a good time to hire a fortune teller. 26 00:01:08,318 --> 00:01:13,568 I want him to read us because I feel there are lots of changes in our lives. 27 00:01:13,656 --> 00:01:15,134 - [in English] I'm so excited. - [Christine] Yeah. 28 00:01:15,158 --> 00:01:16,158 Hi. 29 00:01:16,201 --> 00:01:17,661 [in Mandarin] Hello, Master Yang. 30 00:01:17,744 --> 00:01:19,864 - [in English] Oh, my God. He's legit. - [all chuckle] 31 00:01:20,538 --> 00:01:22,668 [in Mandarin] Kelly. Thank you for coming. 32 00:01:23,249 --> 00:01:25,311 [Kane, in English] Chinese people are really superstitious. 33 00:01:25,335 --> 00:01:28,415 Even when I go to Vegas, when I gamble, I take out my compass. 34 00:01:28,505 --> 00:01:30,465 I'm like, "I have to sit in the North." 35 00:01:30,548 --> 00:01:32,151 [Christine, in Mandarin] Who wants to go first? 36 00:01:32,175 --> 00:01:33,335 [Kane, in English] Me first? 37 00:01:33,426 --> 00:01:35,506 - [all chuckle] - [in Mandarin] And you can't sweat, 38 00:01:35,595 --> 00:01:38,005 because the sweat on your palms will affect the reading. 39 00:01:38,098 --> 00:01:39,098 [chuckles] 40 00:01:41,101 --> 00:01:44,561 [Kane, in Mandarin] Can you see if I can be successful in Los Angeles? 41 00:01:45,480 --> 00:01:47,070 [Master Yang] Your career line, see it? 42 00:01:47,148 --> 00:01:51,738 - On your career path, money is rolling in. - Mm. 43 00:01:51,820 --> 00:01:56,410 You are destined to become a boss in the future. 44 00:01:56,491 --> 00:02:00,081 - [in English] Boss life. #bosslife. - [all chuckle] Ah! 45 00:02:00,161 --> 00:02:02,014 [Christine] I wouldn't know a legit fortune teller 46 00:02:02,038 --> 00:02:04,748 from a bum off the street. I was raised Christian, 47 00:02:04,833 --> 00:02:07,543 and I was never allowed 48 00:02:07,627 --> 00:02:10,417 to read any horoscopes, 49 00:02:10,505 --> 00:02:12,505 go see any fortune tellers… 50 00:02:12,590 --> 00:02:14,220 Psychic readings, forget it. 51 00:02:14,300 --> 00:02:16,300 So, this is my one shot. 52 00:02:16,886 --> 00:02:18,756 [in Mandarin] I'm so scared. 53 00:02:18,847 --> 00:02:21,717 Don't be scared. Put your hand down here. Let me see. 54 00:02:21,808 --> 00:02:23,808 I'd like to know if you can see 55 00:02:23,893 --> 00:02:28,443 if I'll have more children in the future. 56 00:02:28,523 --> 00:02:29,733 [Master Yang] Okay. 57 00:02:30,483 --> 00:02:32,153 Give me your right hand. 58 00:02:32,235 --> 00:02:34,955 - [Christine] Okay, right hand. - [Master Yang] Yes, this right hand. 59 00:02:35,155 --> 00:02:37,355 - My hands are a little dry. - [Master Yang] Don't move. 60 00:02:39,159 --> 00:02:40,409 My head is flat. 61 00:02:40,493 --> 00:02:43,203 - [Kane chuckles] - [Master Yang, in Mandarin] Listen to me. 62 00:02:45,123 --> 00:02:47,583 Now, you already have one kid. 63 00:02:47,667 --> 00:02:51,207 If no one interferes, you will have… 64 00:02:54,299 --> 00:02:56,259 - Five children. - Five children? 65 00:02:57,844 --> 00:02:59,405 [Kane, in English] You have a dynasty, he's saying. 66 00:02:59,429 --> 00:03:00,679 Gabe wants two more, 67 00:03:00,763 --> 00:03:02,867 the fortune teller is saying I'm gonna have five more. 68 00:03:02,891 --> 00:03:05,021 Can I just have one day 69 00:03:05,101 --> 00:03:07,651 of just no more kids. [chuckles] 70 00:03:08,688 --> 00:03:11,318 [Master Yang, in Mandarin] Let's look at your face. 71 00:03:11,399 --> 00:03:15,529 Look, this part is M-shaped. 72 00:03:15,612 --> 00:03:17,322 It's M-shaped. 73 00:03:17,405 --> 00:03:20,365 You have a gentle side and also an independent, reflective side. 74 00:03:20,450 --> 00:03:22,160 You are seeking... 75 00:03:22,243 --> 00:03:23,703 You're seeking 76 00:03:23,786 --> 00:03:27,166 a very noble, true kind of love. 77 00:03:27,248 --> 00:03:28,668 [Kelly] Mm. 78 00:03:29,250 --> 00:03:32,670 [Master Yang, in Mandarin] Your relationship has ups and downs. 79 00:03:33,922 --> 00:03:36,932 So right now, with your current situation, 80 00:03:37,008 --> 00:03:39,968 if you have doubts about your current relationship, 81 00:03:41,221 --> 00:03:42,061 it's okay. 82 00:03:42,138 --> 00:03:44,888 You can keep looking. Your decision will be right 83 00:03:44,974 --> 00:03:48,024 because according to your life and relationship lines, 84 00:03:48,102 --> 00:03:51,732 there are still more men out there for you. 85 00:03:51,814 --> 00:03:54,251 [in English] Kelly, you don't need a fortune teller to tell you that. 86 00:03:54,275 --> 00:03:56,195 You could ask Siri. Siri would tell you the same. 87 00:03:57,111 --> 00:03:59,821 Siri would be, like, "Shut up, Kelly. Sh... Shut up." 88 00:03:59,906 --> 00:04:03,826 [in Mandarin] Andrew is a very nice person. 89 00:04:03,910 --> 00:04:07,710 I think a husband's basic finances should be secure. 90 00:04:07,789 --> 00:04:10,119 I don't know Andrew's financial situation. 91 00:04:10,708 --> 00:04:12,338 - [Kane] It's not good. - [all chuckle] 92 00:04:12,418 --> 00:04:13,748 [laughs] 93 00:04:13,836 --> 00:04:16,206 [in Mandarin] You have to find a man 94 00:04:16,714 --> 00:04:18,134 who's of water element. 95 00:04:18,216 --> 00:04:19,126 [in English] Me. 96 00:04:19,217 --> 00:04:22,597 - [in Mandarin] You get along well with me. - [all laugh] 97 00:04:23,179 --> 00:04:25,769 [Emily, in Mandarin] How do we find this guy with water element? 98 00:04:25,848 --> 00:04:28,058 [in English] It's in front of your eyes, stupid. 99 00:04:32,021 --> 00:04:34,111 [hip hop music plays] 100 00:04:37,110 --> 00:04:40,070 [Kane] Well, I closed this bowling alley for all of us. 101 00:04:40,738 --> 00:04:43,408 [Kevin] Wow. Look at this. This is nice. 102 00:04:45,326 --> 00:04:46,446 Thanks, Kane! 103 00:04:47,453 --> 00:04:49,963 - Dude, this is so awesome. - [Kane] Do you know how to bowl? 104 00:04:50,039 --> 00:04:51,249 Yeah, I know how. 105 00:04:53,126 --> 00:04:54,126 [grunts] 106 00:04:54,210 --> 00:04:57,960 - Strike... [cries out, groans] - [Kane] Ooh! 107 00:04:58,047 --> 00:04:59,297 - Yes! - [Kane] Strike! 108 00:05:00,383 --> 00:05:01,223 Jaime! 109 00:05:01,301 --> 00:05:03,261 - [Kevin] Oh, here she comes. - Hi! 110 00:05:03,344 --> 00:05:05,314 This is not New York Fashion Week, but... 111 00:05:05,388 --> 00:05:07,638 Yeah, this is the perfect bowling outfit. 112 00:05:07,724 --> 00:05:08,844 - [Kane] How are you? - Good. 113 00:05:08,891 --> 00:05:10,061 You're gonna bowl in this? 114 00:05:10,143 --> 00:05:12,313 - In heels? Yeah. - [Kevin] Really? 115 00:05:12,395 --> 00:05:15,225 - [Jamie] I can do everything in heels. - Love to see this. 116 00:05:15,982 --> 00:05:16,982 [Kane chuckles] 117 00:05:17,025 --> 00:05:18,435 [chuckles] Stop laughing! 118 00:05:19,610 --> 00:05:20,650 Ah, that's what I thought. 119 00:05:22,322 --> 00:05:26,032 [Kane] No way! Oh, that's good! That's good. That's pretty good. 120 00:05:26,117 --> 00:05:27,947 [Kevin, annoyed] Are you kidding me? 121 00:05:28,703 --> 00:05:30,413 Being a guest at Anna's house, 122 00:05:30,496 --> 00:05:33,576 I believe Kim's behavior was childish 123 00:05:34,167 --> 00:05:36,707 and super disrespectful to Anna. 124 00:05:36,794 --> 00:05:38,134 [Guy] She has a penis pump. 125 00:05:38,212 --> 00:05:40,552 [Kim] Throw it outside! That shit's disgusting. 126 00:05:40,631 --> 00:05:42,693 - [Guy] You think it'd be rude... - [Kim] It's not rude! 127 00:05:42,717 --> 00:05:44,547 Let's just work it out here. 128 00:05:44,635 --> 00:05:47,135 I closed this alley so we can work this out. 129 00:05:47,221 --> 00:05:49,141 [Kevin] Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah. 130 00:05:49,724 --> 00:05:51,854 All right, we have "chicks" versus "dicks." 131 00:05:51,934 --> 00:05:53,104 How about that? Look! 132 00:05:53,186 --> 00:05:54,913 - That's pretty funny. - [Jamie] Here you go. 133 00:05:54,937 --> 00:05:56,477 [grunts in disgust] Oh. 134 00:05:56,564 --> 00:05:58,784 Don't touch it! You wanna touch dirty balls? 135 00:05:58,858 --> 00:06:00,778 You know how many dirty hands have been in there? 136 00:06:00,818 --> 00:06:05,698 Are you guys hiring? She DJs on the side, she cleans balls on the side, and like... 137 00:06:05,782 --> 00:06:08,412 She... she got her hand condoms on. 138 00:06:08,493 --> 00:06:09,413 Oh, my goodness. 139 00:06:09,494 --> 00:06:12,084 [grunts] Jesus Christ, that shit's heavy. 140 00:06:12,163 --> 00:06:14,083 - I almost... Oh, yes! - Oh, look! No! 141 00:06:14,165 --> 00:06:17,495 - [Kim cries out, chuckles] Yay! - [Jamie] Oh, yes! 142 00:06:17,585 --> 00:06:19,625 - [Kane] Kevin? - I don't feel like bowling. 143 00:06:19,712 --> 00:06:21,512 All right, Mr. Sensitive. 144 00:06:21,589 --> 00:06:23,089 I'm not being sensitive, dude. 145 00:06:23,174 --> 00:06:24,184 [grunts] 146 00:06:24,258 --> 00:06:27,678 Can't pretend like everything's all okay, you know? 'Cause it's not. 147 00:06:27,762 --> 00:06:29,762 Let me go in her house and do all this shit. 148 00:06:29,847 --> 00:06:31,567 [Kim] Somebody is backin' up his sugar mama. 149 00:06:31,599 --> 00:06:32,929 Who raised you, wolves? 150 00:06:34,060 --> 00:06:35,810 - [drink splashes] - [Guy cries out] 151 00:06:36,479 --> 00:06:38,359 Kim, I feel you have something to say. 152 00:06:38,439 --> 00:06:40,269 If you do, I think you should say it. 153 00:06:40,358 --> 00:06:41,858 I'm gonna hide the drinks for now. 154 00:06:41,943 --> 00:06:44,046 - It was a nice event... - [Kevin] Yes, it was and then... 155 00:06:44,070 --> 00:06:45,780 And all of a sudden you went at me. 156 00:06:45,863 --> 00:06:48,833 Yeah, because you threw an alcoholic drink at me. 157 00:06:48,908 --> 00:06:51,538 You're the one that got mad about a damn penis pumper. 158 00:06:51,619 --> 00:06:54,999 - What is a penis pump, anyway? - [Guy] It's okay, you don't need to know. 159 00:06:55,081 --> 00:06:57,711 [Kane] Does Anna have a boyfriend? Does she have a secret lover? 160 00:06:57,792 --> 00:07:01,212 He has to be German. [chuckles] He has to be Israeli. 161 00:07:01,295 --> 00:07:05,165 It's huge. I've never seen a penis pump bigger than my protein shake. 162 00:07:05,258 --> 00:07:06,628 I should Google it. 163 00:07:08,719 --> 00:07:10,219 Hi, guys! 164 00:07:10,304 --> 00:07:11,814 [Kane] Anna! 165 00:07:11,889 --> 00:07:13,889 - Hi, Kane! - [Kane] Hi! How are you? 166 00:07:13,975 --> 00:07:17,345 [Kim] This whole thing just kind of, like, blew up in my face. 167 00:07:17,437 --> 00:07:18,857 Guy Tang is the one 168 00:07:18,938 --> 00:07:21,648 that went in the bathroom and discovered that. 169 00:07:21,732 --> 00:07:25,492 Then, all of a sudden, I'm the bad person that found the penis pumper. 170 00:07:25,570 --> 00:07:27,280 [Kevin] We were just talking about you. 171 00:07:27,363 --> 00:07:29,663 - [Anna] Oh, yay. How are you? - [Kevin] How are you? 172 00:07:29,740 --> 00:07:30,660 I'm good. 173 00:07:30,741 --> 00:07:33,303 - [Anna] Here's my honey. - [Kevin] Hey. Whoa, I saw a photo of you. 174 00:07:33,327 --> 00:07:34,888 - Ken. Pleasure. - [Kevin] Kevin. Nice to meet you. 175 00:07:34,912 --> 00:07:36,890 - [Kane] Which one's better? The photo? - Real life. 176 00:07:36,914 --> 00:07:38,392 - [woman] Better in person. - [Kane] Better in person? 177 00:07:38,416 --> 00:07:40,602 - Little bit more real life size. - Nicki, his girlfriend. 178 00:07:40,626 --> 00:07:42,126 - Hi. Nice to meet you. - Hello. 179 00:07:42,211 --> 00:07:43,711 [Guy] I'm apologizing to you now. 180 00:07:43,796 --> 00:07:46,546 - I'm sorry I didn't apologize... - Thank you. You don't need to be. 181 00:07:46,632 --> 00:07:50,342 - I saw something that made me laugh... - You were being funny. Yes. 182 00:07:50,428 --> 00:07:55,348 But the stupidity, on her part, of walking into people's homes, 183 00:07:56,058 --> 00:07:57,808 that's what's unacceptable. 184 00:07:57,894 --> 00:07:59,604 Have you talked to Kim about it? 185 00:08:00,188 --> 00:08:01,938 - Bring her over. - Kim! 186 00:08:02,523 --> 00:08:03,823 [grunts, groans] 187 00:08:03,900 --> 00:08:06,570 - Kim. Come. Come. - Since Kane wanted us to talk. 188 00:08:06,652 --> 00:08:07,902 - Wait. - [Kim] Don't be mean. 189 00:08:07,987 --> 00:08:09,107 - Sit down. - Alright. 190 00:08:10,656 --> 00:08:12,486 [Anna] Have a seat. You brought us together. 191 00:08:12,575 --> 00:08:13,575 Okay. 192 00:08:14,285 --> 00:08:15,615 [Kane] They did, not me. 193 00:08:15,703 --> 00:08:18,543 - I'm gonna be really straight-up with you. - Mm.hmm. 194 00:08:19,457 --> 00:08:21,877 You have no right to go into people's houses. 195 00:08:21,959 --> 00:08:25,629 I just wanted to show him the closet. He decided to go into your bedroom. 196 00:08:25,713 --> 00:08:27,173 - Kim. - [Kim] Can someone speak up? 197 00:08:27,256 --> 00:08:28,836 Why is it all, like, me? 198 00:08:28,925 --> 00:08:31,755 If nobody taught you, I'm gonna tell you. 199 00:08:31,844 --> 00:08:33,644 Your actions can hurt other people. 200 00:08:33,721 --> 00:08:36,681 I don't get this, though. What is this conversation about? 201 00:08:36,766 --> 00:08:40,386 - Because you haven't apologized... - …or admitted you're wrong. 202 00:08:40,478 --> 00:08:43,108 You don't want me to joke around. It's not funny. I get that. 203 00:08:43,189 --> 00:08:45,189 No, I'm just talking about your actions. 204 00:08:45,274 --> 00:08:47,904 You have no remorse for your actions. 205 00:08:47,985 --> 00:08:50,065 Just admit, like, okay, fine. You know? 206 00:08:50,154 --> 00:08:52,624 Acknowledge it so we can, like, all move on. 207 00:08:52,698 --> 00:08:53,908 Okay, you guys all win. 208 00:08:53,991 --> 00:08:55,451 No, that's not the answer. 209 00:08:55,535 --> 00:08:56,985 It's not about winning and losing. 210 00:08:57,078 --> 00:09:00,038 I'll take an "L" right now. I'll take a big ass "L." 211 00:09:00,122 --> 00:09:01,712 Please, I have a headache. 212 00:09:02,291 --> 00:09:05,381 [Kim] Once upon a time, Kim Lee was a fan of Anna Shay. 213 00:09:05,461 --> 00:09:07,841 I listen to older people because I like to learn. 214 00:09:07,922 --> 00:09:11,052 But when you don't make sense, sorry, you're just wasting your breath. 215 00:09:11,133 --> 00:09:12,053 No. 216 00:09:12,134 --> 00:09:13,264 My God, it's too much. 217 00:09:13,344 --> 00:09:16,814 If what Anna said to Kim doesn't get through to Kim, 218 00:09:17,765 --> 00:09:19,425 nothing will get through to Kim. 219 00:09:19,517 --> 00:09:22,727 Who else wants to be mad? You, too? Who's mad? The wall's mad? 220 00:09:22,812 --> 00:09:23,812 I'm not mad. 221 00:09:24,230 --> 00:09:27,860 And so, I'm just going to be the bigger person and just apologize, 222 00:09:28,609 --> 00:09:30,529 so we can just move on from this shit. 223 00:09:30,611 --> 00:09:33,571 - I want to make sure we're okay, right? - We're fine. 224 00:09:33,656 --> 00:09:35,026 [Kevin] Okay. Move forward? 225 00:09:35,116 --> 00:09:36,026 Yeah. Always. 226 00:09:36,117 --> 00:09:38,367 - [Kevin] All right. Cool. - Cool. Always. 227 00:09:38,452 --> 00:09:43,172 Sorry for throwing a drink at your... That was a nice jacket, though. 228 00:09:43,249 --> 00:09:44,829 - It was really nice. - [Kim] It was. 229 00:09:47,169 --> 00:09:49,629 - Look! - [Kevin] Whoa! 230 00:09:49,714 --> 00:09:50,844 Yeah! 231 00:09:50,923 --> 00:09:52,223 [upbeat music plays] 232 00:09:53,009 --> 00:09:54,839 ♪ I'm on fire ♪ 233 00:09:57,847 --> 00:10:01,017 ♪ I'm going out with smiles And the innocence ♪ 234 00:10:01,100 --> 00:10:02,020 ♪ I'm on fire… ♪ 235 00:10:02,101 --> 00:10:04,101 [Dr. Chiu] There's definitely a lot of space. 236 00:10:04,186 --> 00:10:07,646 I love the high ceilings, not that that matters for Baby G. 237 00:10:07,732 --> 00:10:11,192 I feel like I would have an architectural firm 238 00:10:11,277 --> 00:10:15,777 come in and redo at least all the doors and flooring. 239 00:10:15,865 --> 00:10:18,155 When Gabe and I were a couple with no kids, 240 00:10:18,242 --> 00:10:20,372 we thought Malibu was it for us. 241 00:10:20,453 --> 00:10:22,793 - Is this crayon resistant? - [Dr. Chiu chuckles] 242 00:10:22,872 --> 00:10:23,752 Marker resistant? 243 00:10:23,831 --> 00:10:28,341 And now, as parents, I mean, this school thing is a real struggle. 244 00:10:28,419 --> 00:10:30,919 I mean, where you live is everything. 245 00:10:31,422 --> 00:10:36,222 So, we really need to find a house that's close by a desirable preschool. 246 00:10:36,302 --> 00:10:39,012 I feel like the best guest room is, like, 247 00:10:39,096 --> 00:10:42,216 Hotel Bel-Air or the Beverly Hills Hotel. 248 00:10:42,308 --> 00:10:46,058 Well, it is nicer that way, so then we don't have to entertain our… 249 00:10:46,145 --> 00:10:49,855 - Your family? [laughs] - …family that's visiting. [laughs] 250 00:10:49,940 --> 00:10:51,400 You said it, not me! 251 00:10:51,484 --> 00:10:55,914 Yeah, but we don't need to make extra rooms for the in-laws and such, 252 00:10:55,988 --> 00:10:59,658 but we can always go ahead and make an extra room for another child. 253 00:11:02,620 --> 00:11:05,710 Gabe, I mean, I feel like we've been through this. 254 00:11:05,790 --> 00:11:07,000 I just 255 00:11:08,125 --> 00:11:10,415 finally got over the hump 256 00:11:10,503 --> 00:11:13,553 of, you know, not being a disappointment 257 00:11:13,631 --> 00:11:16,631 or an embarrassment to your family, 258 00:11:16,717 --> 00:11:19,507 and now, like, you want me to 259 00:11:19,595 --> 00:11:22,555 expose myself to possibly more? 260 00:11:22,640 --> 00:11:23,640 How? 261 00:11:24,016 --> 00:11:25,346 - How? - [Dr. Chiu] Yeah. 262 00:11:26,435 --> 00:11:30,605 Because we have Baby G, you just said that that's all resolved. 263 00:11:30,690 --> 00:11:32,070 It's a different thing now. 264 00:11:32,149 --> 00:11:33,359 Life is different now. 265 00:11:34,318 --> 00:11:36,608 Gabe, have you forgotten 266 00:11:37,238 --> 00:11:39,818 that for the last ten years, 267 00:11:39,907 --> 00:11:43,487 every single time they've had any communication with me, 268 00:11:43,577 --> 00:11:45,407 it's, "Why aren't you pregnant?" 269 00:11:45,496 --> 00:11:47,036 "Why don't you have a child?" 270 00:11:47,123 --> 00:11:49,293 Instead of actually seeing the fact 271 00:11:49,375 --> 00:11:53,835 that I'm going through rounds and rounds and rounds of IVF treatments. 272 00:11:55,715 --> 00:11:56,795 Not because… 273 00:11:59,009 --> 00:12:01,599 That you didn't need to do in the first place. I understand. 274 00:12:03,180 --> 00:12:06,980 [Christine] Dr. Chiu's family knew we were having medical issues. 275 00:12:07,059 --> 00:12:08,439 And, um, 276 00:12:09,770 --> 00:12:11,440 they just started blaming… 277 00:12:11,522 --> 00:12:12,442 [sniffles, cries] 278 00:12:12,523 --> 00:12:14,943 …my genetics and my health. 279 00:12:16,026 --> 00:12:18,856 I mean, I don't wanna say this, but the truth is 280 00:12:19,780 --> 00:12:21,780 it wasn't my health issue. 281 00:12:21,866 --> 00:12:22,986 [sniffles] 282 00:12:23,075 --> 00:12:24,365 It was Gabe's. 283 00:12:25,536 --> 00:12:27,866 And I took the blame all of these years. 284 00:12:27,955 --> 00:12:29,165 [cries] 285 00:12:31,751 --> 00:12:32,921 I took it for him… 286 00:12:33,002 --> 00:12:34,092 [sniffles] 287 00:12:35,796 --> 00:12:36,916 [sniffs] 288 00:12:37,006 --> 00:12:39,966 …because I didn't want him to be… 289 00:12:40,050 --> 00:12:42,090 [sobs and sniffles] 290 00:12:42,178 --> 00:12:43,008 …upset. 291 00:12:43,095 --> 00:12:46,885 I stepped up and bore your shame. 292 00:12:46,974 --> 00:12:48,934 [gentle music plays] 293 00:12:51,270 --> 00:12:55,780 The fact is, I understand you didn't need to take on all those difficulties 294 00:12:55,858 --> 00:13:00,148 and accept the, uh, burden for both of us. 295 00:13:00,821 --> 00:13:03,621 I don't feel it was fair to be pointing fingers at her 296 00:13:03,699 --> 00:13:04,949 because, well, basically, 297 00:13:05,034 --> 00:13:09,214 I needed a couple surgeries to be able to, um, have Baby G. 298 00:13:10,164 --> 00:13:11,794 Well, the fact of the matter is, 299 00:13:11,874 --> 00:13:14,544 if we're going to have any more children, 300 00:13:14,627 --> 00:13:16,247 I have to use a surrogate. 301 00:13:16,337 --> 00:13:19,127 And they would still have rumors behind my back, 302 00:13:19,215 --> 00:13:22,085 and say it's, you know, I don't wanna carry our children 303 00:13:22,176 --> 00:13:24,466 because I wanna go shopping or something. 304 00:13:24,553 --> 00:13:28,603 I can't expose myself to that again. 305 00:13:28,682 --> 00:13:31,442 I don't want you to go through any of that stuff. 306 00:13:31,519 --> 00:13:34,189 Uh, you never should've gone through it in the first place. 307 00:13:34,271 --> 00:13:37,731 And I'm sorry that I didn't step up more 308 00:13:37,817 --> 00:13:39,777 to tell them to lay off 309 00:13:39,860 --> 00:13:41,650 and just leave it alone. 310 00:13:41,737 --> 00:13:44,237 I guess I was just as bad. I ignored their responses, 311 00:13:44,323 --> 00:13:49,913 and I don't know that I'll ever be able to give Christine back in kind 312 00:13:49,995 --> 00:13:51,455 what she's given to me. 313 00:13:51,539 --> 00:13:53,209 You know, I... I aim to please. 314 00:13:53,290 --> 00:13:56,130 I... I don't wanna disappoint your family. 315 00:13:56,210 --> 00:13:58,590 And I do wanna be a great daughter-in-law. 316 00:13:58,671 --> 00:13:59,591 Um, 317 00:13:59,672 --> 00:14:00,802 but I would like to 318 00:14:00,881 --> 00:14:03,431 not be put through that again. [chuckles lightly] 319 00:14:04,510 --> 00:14:05,680 I understand. 320 00:14:06,303 --> 00:14:08,723 We can just go ahead and put that on the back-burner. 321 00:14:08,806 --> 00:14:11,056 Or take it off the stove if you want. 322 00:14:12,142 --> 00:14:13,142 Okay? 323 00:14:13,769 --> 00:14:15,399 Christine and I have a lot of love, 324 00:14:15,479 --> 00:14:19,819 and with Baby G we feel more like a complete family. 325 00:14:19,900 --> 00:14:22,860 Yes, another child would bring more fulfillment, 326 00:14:22,945 --> 00:14:26,275 but if you were to ask me what the most satisfying change in my life was, 327 00:14:26,365 --> 00:14:29,115 I'd have to say it was Christine coming into my life. 328 00:14:29,201 --> 00:14:32,291 So, it doesn't matter what my parents think, 329 00:14:32,371 --> 00:14:34,461 it matters what we think. 330 00:14:35,165 --> 00:14:36,745 So, what do you think about the house? 331 00:14:39,503 --> 00:14:40,593 [upbeat music plays] 332 00:14:50,598 --> 00:14:51,598 Oh, perfect. 333 00:14:52,474 --> 00:14:54,314 - Hi, Kevin! Hi. - Hello, Kane! 334 00:14:54,393 --> 00:14:55,563 What's up, man? 335 00:14:55,644 --> 00:14:57,664 - [Kane] Shoe problems. - What kind of shoe problems? 336 00:14:57,688 --> 00:14:59,488 [Kane] I don't know where to put my new shoes. 337 00:14:59,523 --> 00:15:01,251 - How have you been? - [Kevin] I've been good. 338 00:15:01,275 --> 00:15:04,895 - You didn't call me the other day. - No, I'm sorry. Got a little tied-up. 339 00:15:06,405 --> 00:15:08,905 - What's this? - I got the genetic test back. 340 00:15:08,991 --> 00:15:11,081 - Did you look at it? - No, I was gonna wait for you. 341 00:15:11,160 --> 00:15:13,660 Like, it finds out whether you're Korean... 342 00:15:13,746 --> 00:15:14,996 Right. Whether you're... 343 00:15:15,080 --> 00:15:18,000 Or as smart as the Chinese people, or, like, are you as... 344 00:15:18,083 --> 00:15:21,463 What? No. It doesn't say your intelligence level or anything. 345 00:15:21,545 --> 00:15:24,965 Chinese people are known to be good at math. 346 00:15:25,049 --> 00:15:26,179 [laughs] 347 00:15:26,258 --> 00:15:27,658 - [Kevin] I'm hoping... - It's true. 348 00:15:28,135 --> 00:15:29,135 But I'm Korean. 349 00:15:29,678 --> 00:15:32,508 You might not be Korean. That's why you're doing this test. 350 00:15:32,598 --> 00:15:34,768 [Kevin] Growing up, I always felt different. 351 00:15:34,850 --> 00:15:36,310 I always felt out of place. 352 00:15:36,393 --> 00:15:37,733 Kids would bully me. 353 00:15:37,811 --> 00:15:39,771 I never wanted to be Asian growing up. 354 00:15:39,855 --> 00:15:41,895 I always remember wanting to be white. 355 00:15:41,982 --> 00:15:43,612 I could be Mongolian. 356 00:15:43,692 --> 00:15:46,072 The direct descendant of Genghis Khan. 357 00:15:46,153 --> 00:15:47,703 Don't think so highly of yourself. 358 00:15:47,780 --> 00:15:49,160 We need a bet. Pick your number. 359 00:15:50,658 --> 00:15:52,448 Seventy-five percent Korean. 360 00:15:52,534 --> 00:15:53,794 Seventy-six percent. 361 00:15:53,869 --> 00:15:55,539 - No, stop that! - [laughs] What? 362 00:15:55,621 --> 00:15:57,432 - No! - This is fair. This is how you negotiate. 363 00:15:57,456 --> 00:15:59,496 I've learned negotiating with my dad, 364 00:15:59,583 --> 00:16:01,883 so I never put the offer first. 365 00:16:01,961 --> 00:16:04,601 Let them do the talking first, before you go in and close the deal. 366 00:16:04,672 --> 00:16:06,172 Okay, what do you wanna bet? 367 00:16:07,174 --> 00:16:10,144 Okay. What's the bet? It has to be something, like... 368 00:16:10,636 --> 00:16:12,006 If I'm right, 369 00:16:12,096 --> 00:16:14,056 I get to pick a pair of your shoes. 370 00:16:14,139 --> 00:16:17,519 Well, if I'm right, I get to pick your favorite pair of red shoes. 371 00:16:17,601 --> 00:16:19,981 - Oh. - Yeah, it's fair. These are like 3,000. 372 00:16:20,062 --> 00:16:21,272 - Minimum? - Yeah. 373 00:16:21,355 --> 00:16:24,185 - Sneakers. A pair... - [Kane] Yeah, that shoe's 10,000. 374 00:16:24,274 --> 00:16:25,824 - Which one? - Crocodile one. 375 00:16:25,901 --> 00:16:28,571 - That's real crocodile? No! - [Kane] Yeah. 376 00:16:28,654 --> 00:16:30,164 - Okay, fine. Fine. - Deal. 377 00:16:31,365 --> 00:16:33,275 - [Kevin] All right. - Oh, my God, I won! 378 00:16:33,367 --> 00:16:35,407 - [yells] No! No! - Yes! 379 00:16:35,494 --> 00:16:37,374 - [Kevin yells] Fucker! Ah! - [laughs] 380 00:16:38,122 --> 00:16:40,752 - [yells] No! Give it to me! - Oh, my God. I won! 381 00:16:40,833 --> 00:16:42,003 [Kevin] I lose the bet. 382 00:16:43,210 --> 00:16:44,840 He's not my best friend anymore. 383 00:16:44,920 --> 00:16:47,170 [Kane] Seventy-seven. I won by one percent. 384 00:16:47,256 --> 00:16:48,506 This should show where... 385 00:16:48,590 --> 00:16:50,930 Which part of Korea you're from, like... 386 00:16:51,010 --> 00:16:52,430 - South Korea? - It says Seoul. 387 00:16:53,012 --> 00:16:56,312 You got mostly from Seoul, and then Gwangju and Busan. 388 00:16:56,390 --> 00:16:58,560 It's really fun learning about my culture, 389 00:16:58,642 --> 00:17:00,062 with this genetic test. 390 00:17:00,144 --> 00:17:03,904 It makes me realize I really feel the need to learn more 391 00:17:03,981 --> 00:17:05,401 about my Korean background. 392 00:17:06,025 --> 00:17:07,105 [Kane] Where's Bindi? 393 00:17:07,192 --> 00:17:08,612 - Okay. - Bindi, I won! 394 00:17:08,694 --> 00:17:10,134 - Come here, Bindi. - [Kevin] My God. 395 00:17:10,195 --> 00:17:12,674 - Are you still thinking about winning? - [Kane] Of course. Yeah. 396 00:17:12,698 --> 00:17:13,698 Come here. 397 00:17:13,782 --> 00:17:15,872 [pop music plays] 398 00:17:21,457 --> 00:17:23,207 [Andrew] All right. Check this out. 399 00:17:23,292 --> 00:17:25,292 [pop music plays] 400 00:17:25,377 --> 00:17:29,667 Okay, so think about the ocean, California coast, blue skies, pan down. 401 00:17:30,924 --> 00:17:32,634 Car. Vroom. 402 00:17:33,177 --> 00:17:34,007 Give me 403 00:17:34,094 --> 00:17:35,224 hair flying. 404 00:17:37,848 --> 00:17:41,848 Drew's a very committed actor. But, at the same time, he loves music. 405 00:17:41,935 --> 00:17:43,725 [pop music continues] 406 00:17:43,812 --> 00:17:46,612 So, he manages a couple music artists and producers. 407 00:17:46,690 --> 00:17:48,752 - [Andrew] You guys wanna take a soft ten? - [musician] Yeah. 408 00:17:48,776 --> 00:17:51,376 - [Andrew] And come back in a bit. - [Kelly] That was really good. 409 00:17:51,987 --> 00:17:54,317 - I'm a little tired. Little bit. - You tired? [chuckles] 410 00:17:54,406 --> 00:17:56,406 But it's sounding really good. 411 00:17:56,492 --> 00:17:58,845 - [Andrew] Can I ask you something? - [Kelly] Yeah, of course. 412 00:17:58,869 --> 00:17:59,869 Um… 413 00:18:01,538 --> 00:18:03,748 - What's up? - I don't know. Well, I do know. 414 00:18:03,832 --> 00:18:06,422 Well, you know, we were at the party. Kane's party… 415 00:18:06,502 --> 00:18:09,592 But I feel, like, just the littlest thing, he'll just snap. 416 00:18:09,671 --> 00:18:11,011 You know? He'll blow up. 417 00:18:12,216 --> 00:18:14,046 I didn't mean to overhear it, obviously. 418 00:18:14,134 --> 00:18:16,174 But the girls, you were talking to them about Paris. 419 00:18:16,261 --> 00:18:17,721 Were they asking you about that? 420 00:18:17,805 --> 00:18:18,965 [dramatic music plays] 421 00:18:20,766 --> 00:18:22,306 I mean, yeah. 422 00:18:23,560 --> 00:18:26,650 Of course, it got around of what happened in Paris. 423 00:18:26,730 --> 00:18:28,520 How? How did it get out? 424 00:18:28,607 --> 00:18:30,067 I mean, I just know this. 425 00:18:30,150 --> 00:18:31,820 We both moved on, right? 426 00:18:31,902 --> 00:18:34,242 But the thing with Paris, you have to understand, is... 427 00:18:34,321 --> 00:18:37,321 Why are we still talking about Paris? We need to put this thing to bed. 428 00:18:37,950 --> 00:18:39,740 We need to put it six feet under. 429 00:18:39,827 --> 00:18:42,997 This... This has always been a trigger area for me. 430 00:18:43,580 --> 00:18:46,670 I don't want our private time exposed. 431 00:18:46,750 --> 00:18:49,310 Well, if they ask me what happ... They ask me, what should I say? 432 00:18:49,336 --> 00:18:52,506 Say, "You know what? Unfortunately, it's none of your business." 433 00:18:52,589 --> 00:18:54,469 You know how many times I've said that before. 434 00:18:54,550 --> 00:18:56,720 But, this time, other people were there, too. 435 00:18:58,345 --> 00:19:00,095 When you, you know, blew up. 436 00:19:00,180 --> 00:19:01,900 That's why I'd hope you'd stand your ground, 437 00:19:01,932 --> 00:19:05,022 draw a line in the sand, and say, "This is the man that worships me." 438 00:19:05,519 --> 00:19:06,599 Is this our relationship, 439 00:19:06,687 --> 00:19:09,397 or the group of friends' relationship? Do you understand? 440 00:19:09,481 --> 00:19:12,901 Because whatever happens between you and I, nobody needs to know. 441 00:19:12,985 --> 00:19:15,235 Just say, "Not talking about that." Okay? 442 00:19:15,320 --> 00:19:17,990 Our shit should not be in everyone's lives. 443 00:19:18,073 --> 00:19:19,703 You understand, right? 444 00:19:20,325 --> 00:19:24,035 I prefer our private things to stay in our home. 445 00:19:24,121 --> 00:19:27,291 A hundred percent. But 99% of the stuff is privately at home. 446 00:19:27,374 --> 00:19:30,094 It's just that that percentage was in front of other people. 447 00:19:30,169 --> 00:19:31,169 I just… 448 00:19:33,630 --> 00:19:35,942 Why can't we meet in the middle? Why does no one talk to me? 449 00:19:35,966 --> 00:19:38,319 Why doesn't Anna call me? "Hey, Drew, I talked about that..." 450 00:19:38,343 --> 00:19:40,223 She's never seen anything like this in her life. 451 00:19:40,804 --> 00:19:43,524 - She's... - She's never seen somebody get angry? 452 00:19:44,224 --> 00:19:45,774 - [Kelly] Yeah. - What does she see? 453 00:19:45,851 --> 00:19:47,561 I don't know what she sees. I wasn't there. 454 00:19:47,644 --> 00:19:50,194 I was in my room, on the phone, having a private moment. 455 00:19:50,272 --> 00:19:54,112 When you answer the phone, if you know people are around, that's up to you. 456 00:19:54,193 --> 00:19:55,653 We didn't know it'd get like that. 457 00:19:55,736 --> 00:19:58,696 I didn't realize you were gonna go crazy. It went on and on. 458 00:19:58,780 --> 00:20:00,500 - You were heated. - [Andrew] I was worried. 459 00:20:00,532 --> 00:20:02,532 - No, you get really extreme. - I was worried. 460 00:20:02,618 --> 00:20:03,988 Why can't you just believe me? 461 00:20:04,077 --> 00:20:06,787 When you get really extreme, you can't calm down. 462 00:20:06,872 --> 00:20:09,017 [through clenched teeth] Ugh! I don't know what to say! 463 00:20:09,041 --> 00:20:10,881 [in normal voice] Do you not love me or do you? 464 00:20:11,543 --> 00:20:13,633 - Okay. No. - No, no, no! "Okay" what? 465 00:20:13,712 --> 00:20:15,422 I'm just... You're getting really... 466 00:20:15,505 --> 00:20:18,045 Bethany talked about "as soon as he gets like this" I'm gonna… 467 00:20:18,800 --> 00:20:21,430 - I would never, ever... - …space it out a little bit. 468 00:20:22,387 --> 00:20:24,827 - I'm talking and you're walking away. - [Kelly sighs] No. No. 469 00:20:25,849 --> 00:20:27,639 [dramatic music continues] 470 00:20:29,686 --> 00:20:30,686 [Andrew sighs] 471 00:20:39,112 --> 00:20:41,162 [pop music plays] ♪ If you only believe ♪ 472 00:20:41,240 --> 00:20:42,700 ♪ Believe, yeah ♪ 473 00:20:43,283 --> 00:20:44,743 ♪ Believe, yeah ♪ 474 00:20:44,826 --> 00:20:46,826 [Kane] Tell you about it later. Um... 475 00:20:46,912 --> 00:20:49,042 - Oh, guess who's here? [chuckles] - [Kim] No way. 476 00:20:49,122 --> 00:20:51,142 - Yeah, guess who's here. - [Kane] We were just talking about you. 477 00:20:51,166 --> 00:20:52,286 - Yeah? - [Kim] Hi. 478 00:20:52,376 --> 00:20:54,086 How are you? Good to see you. 479 00:20:55,045 --> 00:20:57,255 - What is this? A gift? - [Kevin] I lost it. 480 00:20:58,006 --> 00:21:00,256 So, I don't want his stupid, smelly shoes. 481 00:21:00,342 --> 00:21:01,972 It's just the principle behind it. 482 00:21:02,052 --> 00:21:04,142 When I win something, let's close the deal. 483 00:21:04,221 --> 00:21:06,601 Hand was shaken. We had a deal, let's... 484 00:21:06,682 --> 00:21:07,852 I take my prize. 485 00:21:07,933 --> 00:21:10,036 - I'm gonna try them. - [Kevin] Gonna wear them in front of me? 486 00:21:10,060 --> 00:21:12,520 [Kane] Yeah. It's really comfortable. Thank you so much. 487 00:21:12,604 --> 00:21:15,864 - I had a genetic test taken. - How do you feel about that? 488 00:21:16,483 --> 00:21:19,403 My whole life I never wanted to look for my birth parents. 489 00:21:19,486 --> 00:21:22,656 But now I'm starting to care 490 00:21:22,739 --> 00:21:25,699 because I do feel like that might be a missing piece in my life. 491 00:21:25,784 --> 00:21:28,504 So, after the 23andMe test, 492 00:21:28,578 --> 00:21:30,578 I emailed the adoption center 493 00:21:30,664 --> 00:21:34,674 about information on my birth parents, or anything they could give me for leads. 494 00:21:34,751 --> 00:21:37,301 My grandfather referred me 495 00:21:37,379 --> 00:21:39,459 to King Dong Baby Home. 496 00:21:39,548 --> 00:21:41,678 My birth parents were broken up, 497 00:21:41,758 --> 00:21:44,388 "and your grandfather took care of you since then." 498 00:21:44,469 --> 00:21:47,240 "But he thought it would be better to give you up for a better future." 499 00:21:47,264 --> 00:21:49,774 That shit is crazy. They have all this information? 500 00:21:49,850 --> 00:21:51,911 [Kane] So your grandfather gave you up, not your mom. 501 00:21:51,935 --> 00:21:52,765 Yeah, exactly. 502 00:21:52,853 --> 00:21:54,523 Did you tell your parents about this? 503 00:21:55,022 --> 00:21:58,782 No. Uh, my mom's coming, so I'm going to talk to her about it. 504 00:21:58,859 --> 00:22:01,899 I almost feel like I'm betraying her. 505 00:22:02,487 --> 00:22:04,947 - That's how I feel. - You feel? You were adopted? 506 00:22:05,032 --> 00:22:06,412 No, I wasn't adopted, 507 00:22:06,491 --> 00:22:09,871 but I... I don't remember much. 508 00:22:10,495 --> 00:22:11,865 All I remember was... 509 00:22:12,622 --> 00:22:15,672 They were... One day they were just, like, "We're getting a divorce," 510 00:22:15,751 --> 00:22:18,921 and my dad was just, like, "Who do you want to live with?" 511 00:22:19,004 --> 00:22:22,344 And I didn't hesitate. I just said, "My mom," and I just remember... 512 00:22:22,424 --> 00:22:24,684 I just remember that look on his face. 513 00:22:24,760 --> 00:22:27,260 He was just heartbroken. It happened so quick. 514 00:22:27,846 --> 00:22:30,426 And I feel like, um, you know, you just feel 515 00:22:30,932 --> 00:22:32,932 that one part missing in you. 516 00:22:33,018 --> 00:22:36,148 And you see other families with, like, a father and stuff... 517 00:22:36,229 --> 00:22:38,649 - Do you wanna know your dad? - We lost contact. 518 00:22:39,691 --> 00:22:41,781 - And I don't know where the hell he's at. - Really? 519 00:22:42,486 --> 00:22:45,566 [Kim] My father knows where to find me. 520 00:22:46,156 --> 00:22:48,156 Because my grandma never moved. 521 00:22:48,241 --> 00:22:49,871 And so I'm, like, 522 00:22:50,369 --> 00:22:52,659 "If he doesn't try, why should I try? 523 00:22:52,746 --> 00:22:53,576 I'm gonna cry. 524 00:22:53,663 --> 00:22:56,043 - [Kane] Don't cry. - Okay, I'm not gonna cry. 525 00:22:56,124 --> 00:22:58,424 Can I get the waiter? I need a drink. 526 00:22:58,502 --> 00:23:01,802 - How do you say "hello" in Vietnamese? Hi? - Uh... chào, sinh chào. 527 00:23:01,880 --> 00:23:03,399 - [Kane] Sinh chào? - [Kim] No. "Sinh"… 528 00:23:03,423 --> 00:23:05,223 - Sinh chào. Okay. Hello. - And "chào." Yeah. 529 00:23:05,300 --> 00:23:06,780 "Can I get water?" How do I say that? 530 00:23:06,843 --> 00:23:08,393 [Kim speaks Vietnamese] 531 00:23:08,470 --> 00:23:11,310 - [tries to repeat, speaks gibberish] - [Kim laughs loudly] 532 00:23:11,390 --> 00:23:13,710 [in English] I don't know how to say this. I don't get 100. 533 00:23:13,767 --> 00:23:15,727 [Kim, in Vietnamese] Can you get me coconut water? 534 00:23:16,186 --> 00:23:17,663 [in English] He's not Vietnamese. [laughs] 535 00:23:17,687 --> 00:23:19,874 - [Kevin] Do you not speak Vietnamese? - [waiter] I'm not Vietnamese. 536 00:23:19,898 --> 00:23:22,835 - You're not Vietnamese. What are you? - Prove it! Show us your genetic test. 537 00:23:22,859 --> 00:23:24,212 - I'm Filipino. - [Kim] I had a feeling. 538 00:23:24,236 --> 00:23:26,656 - [Kevin] You do not look Filipino. - [Kane and Kim laugh] 539 00:23:26,738 --> 00:23:28,528 Um, can I get a coconut water? 540 00:23:28,615 --> 00:23:29,905 - [waiter] Coconut water? - Yeah. 541 00:23:30,409 --> 00:23:32,387 - He doesn't look Filipino. - [Kane] No, he doesn't. 542 00:23:32,411 --> 00:23:36,001 - Like you. You don't really look Korean. - Fuck you, I'm 78%. 543 00:23:36,081 --> 00:23:38,711 [laughs] 544 00:23:38,792 --> 00:23:40,502 [rock music plays] 545 00:23:45,340 --> 00:23:46,170 [Kelly] Hi. 546 00:23:46,258 --> 00:23:48,361 - How you doing, Bethany? - [Dr. Bethany] Hi, Kelly. Hi, Andrew. 547 00:23:48,385 --> 00:23:50,465 - It's nice to see both of you. - Pretty in pink. 548 00:23:50,554 --> 00:23:51,644 [Kelly] Good to see you. 549 00:23:52,556 --> 00:23:56,096 Andrew and I haven't been talking much the last couple days. 550 00:23:56,726 --> 00:23:59,806 We're at this breaking point. We can't keep going like this. 551 00:23:59,896 --> 00:24:01,516 Where would you like to start? 552 00:24:01,606 --> 00:24:02,936 [Kelly sighs] 553 00:24:05,152 --> 00:24:06,432 From where we left off, I guess. 554 00:24:07,362 --> 00:24:09,532 Can you tell me about your last fight? 555 00:24:09,948 --> 00:24:11,118 End of the day, for me, 556 00:24:11,199 --> 00:24:14,039 - it's not about that specific fight. - [Dr. Bethany] All right. 557 00:24:14,119 --> 00:24:15,369 It's just, in general, 558 00:24:15,454 --> 00:24:17,874 we're in a toxic environment. 559 00:24:18,457 --> 00:24:20,627 [sighs] The fights don't stop. 560 00:24:21,501 --> 00:24:24,251 [fighting tears] Sometimes I just feel like, um… 561 00:24:26,089 --> 00:24:27,089 stressful. 562 00:24:27,132 --> 00:24:29,132 [soft music plays] 563 00:24:29,885 --> 00:24:31,765 [Dr. Bethany] What have you been fighting about? 564 00:24:32,679 --> 00:24:33,759 Just small stuff 565 00:24:33,847 --> 00:24:36,217 that just gets escalated really fast. 566 00:24:36,308 --> 00:24:39,188 I think, sometimes when he asks me questions, 567 00:24:39,895 --> 00:24:40,895 um, 568 00:24:42,272 --> 00:24:47,322 it doesn't matter what answer I give him, if it's not the exact answer he wants, 569 00:24:48,111 --> 00:24:49,111 um, 570 00:24:49,488 --> 00:24:51,068 it's the wrong thing to say. 571 00:24:51,156 --> 00:24:53,526 He wants to hear, "I'm sorry and I love you." 572 00:24:53,617 --> 00:24:54,617 That's what I need. 573 00:24:54,701 --> 00:24:57,041 And to me, it's a lack of… 574 00:24:58,997 --> 00:25:01,327 effort, love, 575 00:25:01,416 --> 00:25:05,126 compassion, empathy, for the other person. 576 00:25:05,212 --> 00:25:06,882 At first, I have patience. 577 00:25:06,963 --> 00:25:09,843 I kind of comfort him. But he just keeps going on and on, 578 00:25:09,925 --> 00:25:11,675 and I'm, like, "I can't hear this anymore." 579 00:25:11,760 --> 00:25:15,390 And he's like, "All I wanted you to do is just comfort me and give me a hug" 580 00:25:15,472 --> 00:25:18,312 and just be, basically, babying him. It's really draining. 581 00:25:18,391 --> 00:25:20,851 Sometimes I just need a hug, and that'll be the end of it. 582 00:25:20,936 --> 00:25:21,996 [Kelly] It's never the end of it. 583 00:25:22,020 --> 00:25:23,360 From your side, Andrew, 584 00:25:24,231 --> 00:25:28,361 I feel that you are replaying a childhood 585 00:25:28,443 --> 00:25:29,823 in which you felt 586 00:25:30,362 --> 00:25:32,862 that mom and dad were not there for you. 587 00:25:32,948 --> 00:25:35,028 So, because of that, 588 00:25:35,116 --> 00:25:37,696 everything gets interpreted as rejection. 589 00:25:38,286 --> 00:25:40,246 What it is for me is she's my teammate, 590 00:25:40,330 --> 00:25:42,920 my partner in life that we've chosen. 591 00:25:44,543 --> 00:25:46,383 I would like to communicate with my partner. 592 00:25:47,003 --> 00:25:49,403 [crying] The thing is that, like, we love each other so much, 593 00:25:49,464 --> 00:25:51,514 but it's not healthy. [sniffs] 594 00:25:51,591 --> 00:25:53,301 It's so toxic. 595 00:25:53,385 --> 00:25:54,715 I'm just tired. 596 00:25:55,428 --> 00:25:59,098 I want to be happy. I don't wanna fight about stupid things anymore. 597 00:25:59,182 --> 00:26:05,022 I really think he needs to work through some stuff by himself. 598 00:26:05,105 --> 00:26:07,225 By being together, I'm enabling him. 599 00:26:07,315 --> 00:26:09,985 What you really want is a period of separation. 600 00:26:10,068 --> 00:26:12,548 - Am I correct about that? - Yes, I wanna break the cycle. Yes. 601 00:26:12,612 --> 00:26:14,742 We have a wonderful, beautiful life. 602 00:26:14,823 --> 00:26:16,323 It's just not a perfect life. 603 00:26:16,408 --> 00:26:17,760 - And it's okay. - I don't think so. 604 00:26:17,784 --> 00:26:19,345 - We will work on ourselves. - [Dr. Bethany] Andrew. 605 00:26:19,369 --> 00:26:20,699 I'll work on myself. 606 00:26:20,787 --> 00:26:23,247 You cannot get better 607 00:26:24,332 --> 00:26:27,252 until you have a preference for living in reality. 608 00:26:28,128 --> 00:26:29,668 I only live in reality. 609 00:26:31,256 --> 00:26:35,256 The reality is that Kelly is saying she wants to separate. 610 00:26:35,343 --> 00:26:38,393 And you're saying the two of you have a beautiful relationship. 611 00:26:38,471 --> 00:26:41,101 I mean, those are two very different messages. 612 00:26:41,182 --> 00:26:45,522 If she would say, "Drew, 100% I don't want to be with you anymore. 613 00:26:46,396 --> 00:26:47,266 Goodbye." 614 00:26:47,355 --> 00:26:48,515 I would respect that. 615 00:26:48,607 --> 00:26:50,967 - But she did say it. - [Andrew] But I'm gonna move forward. 616 00:26:51,526 --> 00:26:52,526 I'm committed. 617 00:26:53,528 --> 00:26:56,408 Kelly, would this separation, for you... 618 00:26:56,489 --> 00:26:58,869 Do you want it to be a permanent break up? 619 00:26:58,950 --> 00:27:00,620 Last time we did this, 620 00:27:00,702 --> 00:27:02,502 I was really hoping that we can 621 00:27:02,579 --> 00:27:05,919 just be a temporary separation 622 00:27:05,999 --> 00:27:07,129 and figure things out. 623 00:27:07,208 --> 00:27:11,048 But I think for him, it's either we're together or we're not. 624 00:27:11,129 --> 00:27:12,509 So you both are willing 625 00:27:12,589 --> 00:27:16,549 to separate your living spaces? 626 00:27:17,802 --> 00:27:18,802 I don't know. 627 00:27:19,554 --> 00:27:21,814 I'm gonna figure out what needs to happen 628 00:27:21,890 --> 00:27:23,060 for positive change, 629 00:27:23,141 --> 00:27:26,731 and I wanna make that happen. I wanna see my love to be happy. 630 00:27:29,105 --> 00:27:31,565 [Dr. Bethany] Andrew, would you mind if I talk to Kelly 631 00:27:31,650 --> 00:27:32,900 for a few minutes alone? 632 00:27:32,984 --> 00:27:34,864 I wanna explore individually with her 633 00:27:34,944 --> 00:27:36,114 what she really wants. 634 00:27:36,196 --> 00:27:38,816 - Yeah. - [Dr. Bethany] You can help yourself out. 635 00:27:39,532 --> 00:27:40,532 [Andrew] I'll be back. 636 00:27:41,826 --> 00:27:43,196 So, Kelly, 637 00:27:43,286 --> 00:27:46,826 what I'm very concerned about is what's going to happen tonight. 638 00:27:46,915 --> 00:27:49,375 Either the two of you go home and have crazy, passionate love 639 00:27:49,459 --> 00:27:51,129 and get back together again, 640 00:27:51,628 --> 00:27:54,418 or take action and tell him 641 00:27:54,506 --> 00:27:56,756 you really don't wanna keep talking about this 642 00:27:57,258 --> 00:27:59,338 and you have separate evenings. 643 00:27:59,427 --> 00:28:01,547 [Andrew] Allow us to be the light in our dark times, 644 00:28:01,638 --> 00:28:03,348 and be light around other people. 645 00:28:03,431 --> 00:28:04,521 Encompass us. 646 00:28:05,475 --> 00:28:08,095 Bring us closer to you, Lord. In Jesus' name I pray. 647 00:28:08,687 --> 00:28:10,937 I felt, because the two of you keep breaking up 648 00:28:11,022 --> 00:28:12,732 and then getting back together again, 649 00:28:12,816 --> 00:28:15,146 it would be good for us to set a structure. 650 00:28:15,235 --> 00:28:18,145 Yeah. Um, if I can go back to the house, 651 00:28:18,238 --> 00:28:20,698 I can pack a bag for the week. 652 00:28:20,782 --> 00:28:24,292 And I can stay somewhere else, 653 00:28:24,369 --> 00:28:26,249 till he moves all his stuff out 654 00:28:26,329 --> 00:28:27,959 and give him a certain time. 655 00:28:28,498 --> 00:28:30,378 Like, a week, or something like that. 656 00:28:30,458 --> 00:28:31,538 I'm okay with that. 657 00:28:31,626 --> 00:28:33,956 - Then you have a place you could go? - Yeah. 658 00:28:34,629 --> 00:28:39,179 I just know that this is not the kind of relationship I should be in, 659 00:28:39,259 --> 00:28:40,339 that he should be in. 660 00:28:42,262 --> 00:28:45,352 That was nice of you to let us have a few minutes together. 661 00:28:49,185 --> 00:28:51,435 It shouldn't be this difficult. 662 00:28:51,521 --> 00:28:54,441 [Dr. Bethany] Drew, you want to work things out. 663 00:28:55,358 --> 00:28:57,608 And Kelly, you're saying you want to separate. 664 00:28:58,278 --> 00:29:02,118 It's not what Andrew wants to do. It's what you want to do. 665 00:29:02,824 --> 00:29:06,494 Do you feel like you're saying, right now, everything you want to say? 666 00:29:06,578 --> 00:29:08,538 The plan is, um, 667 00:29:09,080 --> 00:29:12,500 for me to have two hours right now, so I can pack for the week. 668 00:29:13,084 --> 00:29:15,214 And then for you to have a week 669 00:29:15,295 --> 00:29:16,125 to move out. 670 00:29:16,212 --> 00:29:18,012 [introspective music plays] 671 00:29:24,262 --> 00:29:25,432 How does that sound to you? 672 00:29:30,143 --> 00:29:32,233 I just hoped and prayed and worked. 673 00:29:32,771 --> 00:29:34,021 And it wasn't enough. 674 00:29:34,606 --> 00:29:37,976 If she needs a break-up for her, and she needs it, that's great. 675 00:29:38,693 --> 00:29:40,403 I would give that 676 00:29:40,487 --> 00:29:42,737 over and over, and over, and over again. 677 00:29:42,822 --> 00:29:44,412 If you love it, let it go. 678 00:29:44,491 --> 00:29:46,121 And if it was ever meant to be, 679 00:29:46,201 --> 00:29:48,701 it will come back and in a hundred-fold. 680 00:29:48,787 --> 00:29:50,367 What about you, Kelly? 681 00:29:53,583 --> 00:29:57,673 I think this separation has been a long time in the making. 682 00:29:57,754 --> 00:29:59,264 It's gonna be very painful. 683 00:30:00,089 --> 00:30:01,469 I care about you both. 684 00:30:01,549 --> 00:30:02,799 I really, really do. 685 00:30:03,301 --> 00:30:05,141 - All right, bye sweetie. - [Kelly] Okay. 686 00:30:05,220 --> 00:30:06,220 It is so hard. 687 00:30:06,971 --> 00:30:09,521 Especially when you've been with somebody for this long. 688 00:30:10,099 --> 00:30:14,349 I really want peace sometimes. I just want stability. 689 00:30:15,814 --> 00:30:17,864 So, I think it's time to move on. 690 00:30:24,781 --> 00:30:26,411 [upbeat music plays] 691 00:30:30,870 --> 00:30:32,807 - [chuckles] - Did you bring me a birthday present? 692 00:30:32,831 --> 00:30:35,541 - [Theresa] I did. - You didn't text me "happy birthday." 693 00:30:35,625 --> 00:30:38,335 Oh, sh... Well, I thought because I was gonna see you. 694 00:30:38,419 --> 00:30:40,209 I know. I'm a bad mother. 695 00:30:40,296 --> 00:30:41,586 - Mwah! - [Theresa chuckles] 696 00:30:41,673 --> 00:30:44,133 It means so much that my mom is actually here 697 00:30:44,217 --> 00:30:48,717 because I've had enough time to have a new friend circle, a new life, 698 00:30:48,805 --> 00:30:51,425 and now she can see what my new life is like. 699 00:30:51,516 --> 00:30:54,119 - [Theresa] Oh, thank you, sir. - I've learned this from my friends. 700 00:30:54,143 --> 00:30:55,523 [Theresa] Not from your father. 701 00:30:55,603 --> 00:30:58,541 - No. They taught me how to treat a lady. - [Theresa] You put it on my shoe. 702 00:30:58,565 --> 00:31:02,065 - [Kevin] Oh, sorry. Yeah. - [Theresa laughs] 703 00:31:02,151 --> 00:31:03,431 [Kevin] I'm still working on it. 704 00:31:03,903 --> 00:31:07,913 I wanted to ask you, did you notice anything new? 705 00:31:08,658 --> 00:31:09,828 Your sneakers? 706 00:31:09,909 --> 00:31:10,909 They're Dior. 707 00:31:10,994 --> 00:31:12,624 [Theresa] Oh, God. Take one off. 708 00:31:12,704 --> 00:31:15,307 - There's bugs on the bottom. - [Kevin] It didn't come with the bugs. 709 00:31:15,331 --> 00:31:16,881 [Theresa] Oh, now I see it. 710 00:31:16,958 --> 00:31:18,838 - I thought it was skeletons. - [Kevin] Yeah. 711 00:31:18,918 --> 00:31:20,588 - How much were they? - [Kevin] Guess. 712 00:31:20,670 --> 00:31:22,630 - [Theresa] Six-fifty? - [laughs] 713 00:31:22,714 --> 00:31:24,174 - More? - [Kevin] Yeah. 714 00:31:24,257 --> 00:31:25,507 Fifteen hundred? 715 00:31:25,592 --> 00:31:27,682 Ooh, close. Eleven hundred. 716 00:31:28,219 --> 00:31:30,719 - Phew. Did you pay for them? - [Kevin] No, I didn't. 717 00:31:30,805 --> 00:31:32,095 One of my friends did. 718 00:31:32,181 --> 00:31:35,441 I told her you'd kill me if you ever found out I paid for them. 719 00:31:35,518 --> 00:31:37,978 - I was gonna say, I would've killed you. - [laughs] 720 00:31:38,646 --> 00:31:40,226 So, stress is gone? 721 00:31:40,315 --> 00:31:43,105 No, it's okay. I'm getting used to it here. 722 00:31:43,192 --> 00:31:45,452 I'm just trying to find a girl that I can connect with. 723 00:31:45,528 --> 00:31:48,238 So, my friend Kelly is somebody I'm interested in. 724 00:31:48,323 --> 00:31:49,533 She's pretty, 725 00:31:49,616 --> 00:31:52,196 she's very driven and career-oriented... 726 00:31:52,285 --> 00:31:54,615 - That sounds like you. - I'm very pretty? 727 00:31:54,704 --> 00:31:56,334 - Mm-hmm. - [Kevin] Thank you. 728 00:31:56,956 --> 00:32:00,286 But I'm not quite sure if I wanna, like, cross over. 729 00:32:00,376 --> 00:32:03,496 Do you know what I mean? To, like, dating. 730 00:32:04,005 --> 00:32:05,665 But she has a boyfriend. 731 00:32:06,215 --> 00:32:09,255 Oh, well, that's not a good... You can't jump in on that one. 732 00:32:09,761 --> 00:32:10,971 [chuckles] 733 00:32:11,054 --> 00:32:12,974 Me and my mom are super close. 734 00:32:13,056 --> 00:32:17,136 I remember I would call her at college when I was feeling lonely 735 00:32:17,226 --> 00:32:20,016 or feeling anxious, and she would always be there. 736 00:32:20,104 --> 00:32:22,194 I could always look to her for advice. 737 00:32:22,732 --> 00:32:25,742 But I'm a little hesitant to tell my mom this 738 00:32:25,818 --> 00:32:29,028 because I'm scared that she's going to take it personally. 739 00:32:29,113 --> 00:32:30,323 We, uh... We... 740 00:32:30,406 --> 00:32:32,826 - We talk about anything and everything. - Mm-hmm. 741 00:32:32,909 --> 00:32:34,079 And, um, I was... 742 00:32:34,160 --> 00:32:37,660 This is the one thing that I was hedging on talking about. 743 00:32:37,747 --> 00:32:38,747 Oh, no. 744 00:32:39,499 --> 00:32:40,579 [clears throat] 745 00:32:40,667 --> 00:32:41,707 Uh, 746 00:32:42,794 --> 00:32:45,964 this whole time I just really reassured you and Daddy, 747 00:32:46,047 --> 00:32:49,297 like, I had no interest in finding my birth parents. 748 00:32:49,384 --> 00:32:51,144 I didn't feel like it was important. 749 00:32:52,720 --> 00:32:53,720 Um… 750 00:32:55,390 --> 00:32:58,180 but I think... I think there's some validity into it now. 751 00:32:58,768 --> 00:32:59,768 Um… 752 00:33:01,562 --> 00:33:04,072 but I wanted to ask you if that was okay, though. 753 00:33:07,026 --> 00:33:08,356 I would want to know. 754 00:33:09,570 --> 00:33:11,450 - Yeah? - Yeah, absolutely. 755 00:33:12,657 --> 00:33:14,777 Absolutely. I think you should... Yeah. 756 00:33:15,410 --> 00:33:17,290 I... I've always been curious. 757 00:33:17,370 --> 00:33:18,710 - Really? - [Theresa] Mm-hmm. 758 00:33:19,205 --> 00:33:22,705 I... I guess it's selfish reasons for me, wanting to find them, 759 00:33:22,792 --> 00:33:24,542 because I would want them to see 760 00:33:24,627 --> 00:33:26,377 what a great man you are today. 761 00:33:26,879 --> 00:33:27,919 That's the truth. 762 00:33:29,549 --> 00:33:30,549 It is. 763 00:33:31,718 --> 00:33:34,298 You know, that they missed out on such a… 764 00:33:36,139 --> 00:33:37,849 raising such a fine man. 765 00:33:38,349 --> 00:33:39,349 And I think 766 00:33:39,809 --> 00:33:42,979 I would love to see their faces when they put their eyes on you. 767 00:33:44,772 --> 00:33:46,112 - Thanks. - [Theresa] Mm-hmm. 768 00:33:46,190 --> 00:33:47,820 Don't make me cry. [chuckles] 769 00:33:48,484 --> 00:33:50,534 [Kevin] No, I appreciate that. It means a lot. 770 00:33:51,070 --> 00:33:52,870 I always tell people this whenever they ask me 771 00:33:52,905 --> 00:33:54,865 if you always wanted to find your birth parents. 772 00:33:54,949 --> 00:33:56,779 And I said, "You are my parents." 773 00:33:56,868 --> 00:33:58,512 - [Theresa] Mm-hmm. - I don't know anything… 774 00:33:58,536 --> 00:34:00,536 - We will always be your parents. - [Kevin] Yeah. 775 00:34:00,621 --> 00:34:04,671 I just feel like doing this will add a lot of completion, more than anything. 776 00:34:05,251 --> 00:34:06,461 Yeah, that's important. 777 00:34:07,211 --> 00:34:08,711 Thank you for flying out here. 778 00:34:09,797 --> 00:34:11,357 - I love you. - [Theresa] Love you, too. 779 00:34:11,758 --> 00:34:12,758 [blows kiss] 780 00:34:15,887 --> 00:34:17,217 [upbeat pop music plays] 781 00:34:24,812 --> 00:34:27,362 - [man] We missed the sunset. - Nice. We missed it? 782 00:34:27,440 --> 00:34:28,440 [man] No, we got it. 783 00:34:29,150 --> 00:34:30,900 [Kevin] I'm celebrating my one year 784 00:34:30,985 --> 00:34:32,445 in Los Angeles. 785 00:34:32,528 --> 00:34:34,908 And my buddy Keith is one of the first people 786 00:34:34,989 --> 00:34:37,239 that reached out to me through one of my talks, 787 00:34:37,325 --> 00:34:40,405 and he just was very welcoming to his home, 788 00:34:40,495 --> 00:34:43,365 and I just wanted to celebrate with a good group of people. 789 00:34:43,456 --> 00:34:44,725 Give me a run-down on who's coming. 790 00:34:44,749 --> 00:34:48,169 Kane can't make it 'cause he's sick, or else he would've been here. 791 00:34:48,252 --> 00:34:51,212 Because my friends invite me to so many of their events and parties, 792 00:34:51,297 --> 00:34:57,177 I feel really honored and grateful that I could actually have my friends 793 00:34:57,261 --> 00:35:01,271 come to a dinner party I could throw at Keith's house. 794 00:35:01,349 --> 00:35:02,519 - [Jamie] Oh, my God. - Wow. 795 00:35:02,600 --> 00:35:04,730 The stairs. Is that the only way up? [chuckles] 796 00:35:04,811 --> 00:35:07,521 - Good to see you. This is my friend Keith. - Good to see you. Hi. 797 00:35:08,231 --> 00:35:11,651 - [Kevin] Oh, look who came in the house! - Wow! Hi. 798 00:35:11,734 --> 00:35:13,864 Hey, Kim. Hi. Keith. Give me a hug. Is that all right? 799 00:35:13,945 --> 00:35:16,105 - [Kim] Keith, nice to see you. - Nice to meet you. 800 00:35:16,197 --> 00:35:18,237 This is great. Nice and puffy. You know? 801 00:35:18,324 --> 00:35:20,584 - I know. I feel like it's football. - Very '80s. 802 00:35:20,660 --> 00:35:21,790 It's very '80s style. 803 00:35:21,869 --> 00:35:22,999 - Hey, Guy! - [Keith] Hello. 804 00:35:23,079 --> 00:35:25,409 [Kevin] Almar! You look so thin, Almar! 805 00:35:25,498 --> 00:35:28,038 [Christine] Oh, wow. The view's beautiful. 806 00:35:28,126 --> 00:35:31,796 - [Kevin] Oh, Christine's in the house! - Hi! 807 00:35:31,879 --> 00:35:33,259 [Kevin] Oh, my God. 808 00:35:33,339 --> 00:35:35,089 You look like cotton candy. 809 00:35:35,174 --> 00:35:36,902 I'm the only one that gets to eat the cotton candy. 810 00:35:36,926 --> 00:35:38,529 - Sorry. I know that. No... No... - [laughs] 811 00:35:38,553 --> 00:35:40,933 - [Dr. Chiu] Little something for you. - Oh, my God! Chanel! 812 00:35:41,013 --> 00:35:42,643 I've never owned Chanel before. 813 00:35:43,391 --> 00:35:45,391 [soft piano music plays] 814 00:35:47,770 --> 00:35:49,900 - [Kevin] Kelly! - Hi! 815 00:35:49,981 --> 00:35:52,481 - Hi! Kelly, how are you? - [Kevin] I didn't notice her. 816 00:35:52,567 --> 00:35:55,437 - I didn't recognize you. - [Kim] Why are you so dark? 817 00:35:55,528 --> 00:35:58,028 I haven't slept for two days, but I feel okay. 818 00:35:58,114 --> 00:36:00,704 You haven't slept for two days. You don't look it. [chuckles] 819 00:36:01,200 --> 00:36:03,490 It's a lot of under eye powder, that's why. 820 00:36:03,578 --> 00:36:04,408 I see. 821 00:36:04,495 --> 00:36:06,405 - Where is Andrew? - [Christine chuckles] He's… 822 00:36:07,206 --> 00:36:08,706 We, uh, we broke up. 823 00:36:08,791 --> 00:36:10,711 - Whoa! - [Jamie] Are you serious? 824 00:36:10,793 --> 00:36:11,923 No, no, no! 825 00:36:12,003 --> 00:36:13,633 [Kim] Yes, girl, yes! 826 00:36:13,713 --> 00:36:15,763 No! Yes, no. 827 00:36:15,882 --> 00:36:17,552 Uh, you finally did it? 828 00:36:17,633 --> 00:36:19,643 But do you guys break up and get back together? 829 00:36:19,719 --> 00:36:22,259 - No, I think this time's it. - How do you know? 830 00:36:22,346 --> 00:36:23,806 - [Kelly] He's moving out. - [gasps] 831 00:36:23,890 --> 00:36:27,690 And, uh, yeah. So, in a week, he's gonna move all his stuff out. 832 00:36:27,768 --> 00:36:29,728 - Good for you. - Whenever... Yeah, good for you. 833 00:36:29,812 --> 00:36:32,152 I think it's a big relief, you know? 834 00:36:32,231 --> 00:36:34,941 I think it's, I don't know, it's a new chapter. 835 00:36:35,026 --> 00:36:36,236 Let's celebrate. 836 00:36:36,319 --> 00:36:39,409 To single life! To single life! 837 00:36:39,488 --> 00:36:41,448 Congratulations, Kelly. 838 00:36:41,991 --> 00:36:43,081 Whoo! 839 00:36:43,993 --> 00:36:48,373 So, how about a Rothschild 1982? 840 00:36:48,456 --> 00:36:50,206 Ooh, that's older than me. 841 00:36:50,291 --> 00:36:54,211 - How much is that bottle? What's... - Anywhere from five to ten, depending on... 842 00:36:54,295 --> 00:36:56,505 - Five to ten what? Hundred? - Thousand. 843 00:36:56,589 --> 00:36:58,379 - [chuckles in disbelief] - Depending on its… 844 00:36:58,466 --> 00:36:59,296 Hello, hello. 845 00:36:59,383 --> 00:37:04,473 He just opened up a five or $10,000 bottle of wine for you. So you better enjoy it. 846 00:37:04,555 --> 00:37:06,265 - [Anna] You okay? - I'm okay. 847 00:37:06,349 --> 00:37:08,849 It was, like, the inevitable. You know? 848 00:37:09,393 --> 00:37:11,403 I'll just take it day by day and see what happens. 849 00:37:11,479 --> 00:37:13,540 I know right now I'm okay, because I'm around friends 850 00:37:13,564 --> 00:37:14,875 and my friends are so supportive. 851 00:37:14,899 --> 00:37:17,319 - Put it this way, you have one life. - [Kelly] Mm-hmm. 852 00:37:17,985 --> 00:37:20,235 - That's it. It's not a dress rehearsal. - Yeah. 853 00:37:21,030 --> 00:37:24,660 - So, I'm ready for the next chapter. - We could redo Paris. 854 00:37:24,742 --> 00:37:28,792 - [Kelly chuckles] - And you could enjoy it to the fullest. 855 00:37:28,871 --> 00:37:30,671 - I love you. - I love you, too. 856 00:37:31,332 --> 00:37:34,422 [Kim] Kevin gets to sit in the middle. Anna gets to sit next to Kevin. 857 00:37:34,502 --> 00:37:36,052 [Anna] For better or for worse, 858 00:37:36,128 --> 00:37:40,088 sometimes it gets to a situation that you can't try anymore. 859 00:37:40,174 --> 00:37:43,094 [Kim] Kim gets to sit next to Anna. Whoo-hoo! 860 00:37:43,177 --> 00:37:46,927 When I got married, yes, four times, 861 00:37:47,014 --> 00:37:48,984 we had a great time. 862 00:37:49,058 --> 00:37:50,768 Even the divorce part was good. 863 00:37:50,851 --> 00:37:53,021 I think it's all how you look at it, 864 00:37:53,729 --> 00:37:55,769 that people come into each other's lives 865 00:37:55,856 --> 00:37:57,686 to have an experience 866 00:37:58,776 --> 00:38:00,526 and move on to the next chapter. 867 00:38:00,611 --> 00:38:02,611 [man] We've got some kimchi deviled. 868 00:38:02,697 --> 00:38:04,987 - And some beef bulgogi for… - [Kevin] Kimchi! 869 00:38:05,074 --> 00:38:07,124 [Guy] Bulgogi. I like that. 870 00:38:07,201 --> 00:38:08,331 [Almar] Yes! 871 00:38:08,411 --> 00:38:10,806 [waiter] Kevin, can we get you something else to drink there? 872 00:38:10,830 --> 00:38:12,540 [indistinct chatter] 873 00:38:13,457 --> 00:38:15,957 Guys, I just wanted to have a toast 874 00:38:16,043 --> 00:38:17,133 for my one year here. 875 00:38:17,211 --> 00:38:18,211 And, Kelly, 876 00:38:18,254 --> 00:38:23,094 I am sorry that you had a break up. 877 00:38:23,759 --> 00:38:25,299 No matter what happens in the future, 878 00:38:25,386 --> 00:38:27,596 I appreciate our friendship no matter what. 879 00:38:28,389 --> 00:38:31,889 Kelly is officially single. And she's now on the market. 880 00:38:32,685 --> 00:38:34,645 I've been waiting for this moment 881 00:38:34,729 --> 00:38:36,109 since the day I met her. 882 00:38:36,689 --> 00:38:37,916 - To a new year. - [Keith] Cheers. 883 00:38:37,940 --> 00:38:39,220 [Christine] To all great things. 884 00:38:39,275 --> 00:38:41,355 - [Jamie] Thank you, Kevin. - [Guy] Freedom! 885 00:38:41,444 --> 00:38:43,204 - [Almar] Freedom. - Thank you, guys. 886 00:38:43,279 --> 00:38:44,739 - [Kevin] Yes! - [Kelly] Cheers.