1 00:02:22,250 --> 00:02:25,000 No, no, no. Hello! Hello! 2 00:02:25,083 --> 00:02:27,083 Somebody! 3 00:02:27,167 --> 00:02:29,007 No, please, no, no, please! No, no, no, please! 4 00:02:29,083 --> 00:02:30,250 Please, please, please! 5 00:02:35,667 --> 00:02:36,833 Please, please, please! 6 00:02:41,708 --> 00:02:43,125 Please. Oh, God. 7 00:02:45,667 --> 00:02:48,333 Please, please, please, help me! 8 00:04:16,458 --> 00:04:18,708 - Yeah, it's blood. - Good. 9 00:04:18,792 --> 00:04:20,833 I hope they bleed to death. 10 00:04:21,958 --> 00:04:24,375 It's the third time in two months. 11 00:04:24,458 --> 00:04:26,792 There are 47 bulbs in the letter "G." 12 00:04:26,875 --> 00:04:28,750 It's $3.10 a pop. 13 00:04:28,833 --> 00:04:31,000 That's $145.70, every time. 14 00:04:31,083 --> 00:04:35,708 That's an additional 13 dinners I gotta sell just to float. 15 00:04:35,792 --> 00:04:36,917 Are you listening to me? 16 00:04:37,792 --> 00:04:39,042 Yes, sir. 17 00:04:39,125 --> 00:04:41,417 Half our take is from the interstate. 18 00:04:41,500 --> 00:04:44,583 You drive by, you look up... 19 00:04:45,833 --> 00:04:48,167 Not exactly a Happy Meal. 20 00:04:54,750 --> 00:04:56,375 Morning, Deke. 21 00:05:01,458 --> 00:05:02,875 Hey, Deke. 22 00:05:05,333 --> 00:05:06,458 Yes, sir. 23 00:05:06,542 --> 00:05:09,042 You remember a punk named JJ Kendricks? 24 00:05:09,125 --> 00:05:10,917 Robbed the Quick Mart? 25 00:05:11,000 --> 00:05:14,792 We've got a witness who ID'd him, but she's getting the, uh, guilts. 26 00:05:14,875 --> 00:05:19,333 All she knows for certain is that he was wearing a really nice pair of boots. 27 00:05:19,417 --> 00:05:21,167 Fancy stitching. 28 00:05:21,250 --> 00:05:22,833 "Unforgettable," she says. 29 00:05:22,917 --> 00:05:26,375 But Kendricks is a suspect in a robbery down in LA. 30 00:05:26,458 --> 00:05:27,625 Down in LA? 31 00:05:27,708 --> 00:05:29,292 - Yeah. - Is this headed somewhere? 32 00:05:29,375 --> 00:05:30,958 Yeah. And so are you. 33 00:05:31,042 --> 00:05:35,208 There's a prelim day after tomorrow with a motion to dismiss. 34 00:05:35,292 --> 00:05:37,667 You drive to LA and bring back the bloodstained boots, 35 00:05:37,750 --> 00:05:40,292 she ID's them, and the judge sets a trial date. 36 00:05:40,375 --> 00:05:43,125 The blood, they definitely ran the ABO on the blood? 37 00:05:43,208 --> 00:05:45,000 That's correct. 38 00:05:45,083 --> 00:05:47,875 Then that means this is a DA problem, Captain, not ours. 39 00:05:47,958 --> 00:05:49,417 Oh, no, it's our problem. 40 00:05:49,500 --> 00:05:51,458 No evidence, no conviction. 41 00:05:52,708 --> 00:05:54,042 I got nobody else. 42 00:05:55,875 --> 00:05:57,583 Yes, sir. 43 00:06:24,083 --> 00:06:28,458 Don't look at me like that. You the one been gone for the last two weeks. 44 00:06:32,375 --> 00:06:33,833 Ah... 45 00:06:36,958 --> 00:06:38,958 I'll see you tonight. 46 00:07:43,333 --> 00:07:45,833 I'm, uh, here to pick up seized evidence. 47 00:07:45,917 --> 00:07:47,375 Property said it was here. 48 00:07:48,375 --> 00:07:49,458 Yeah. 49 00:08:06,708 --> 00:08:08,250 Excuse you. 50 00:08:08,333 --> 00:08:11,667 Evidence is here, but it's not leaving without a signature. 51 00:08:11,750 --> 00:08:13,458 - Ah. - Uh-uh. Not yours. 52 00:08:13,542 --> 00:08:16,042 I need authorization from Homicide to release. 53 00:08:16,125 --> 00:08:18,125 - There's a preliminary tomorrow. - Not my problem. 54 00:08:18,167 --> 00:08:20,583 Captain Farris put a lock on this item for testing. 55 00:08:20,667 --> 00:08:22,434 - It's already been tested. - Don't I know it. 56 00:08:22,458 --> 00:08:25,292 He wants it re-tested. Become a thing. 57 00:08:25,375 --> 00:08:27,250 So I hear. 58 00:08:27,333 --> 00:08:28,934 Hey, look. You get me a signature and, uh, you can walk out of here... 59 00:08:28,958 --> 00:08:31,083 wearing the damn things for all I care. 60 00:08:36,958 --> 00:08:38,125 Hey. Hey. 61 00:08:38,208 --> 00:08:39,333 This yours? 62 00:08:39,417 --> 00:08:41,292 - Yeah, unhook it. - You blocked me in. 63 00:08:41,375 --> 00:08:42,917 Why didn't you just ask me to move it? 64 00:08:43,000 --> 00:08:44,559 'Cause I don't have time. You want special treatment? 65 00:08:44,583 --> 00:08:46,125 Go back to Kern County. 66 00:08:49,708 --> 00:08:51,375 Unhook it. 67 00:08:53,833 --> 00:08:56,542 ...all-hands-on-deck approach to this case. 68 00:08:56,625 --> 00:08:57,833 To these cases. 69 00:08:57,917 --> 00:09:01,500 Our city, our communities, our citizens, 70 00:09:01,583 --> 00:09:03,500 and above all else... 71 00:09:03,583 --> 00:09:05,625 these innocent victims deserve no less. 72 00:09:05,708 --> 00:09:08,625 I don't know how many times I need to tell you, man. 73 00:09:08,708 --> 00:09:11,958 Take it out of the file. Please. 74 00:09:17,333 --> 00:09:18,917 ...is that we're asking for your help. 75 00:09:19,000 --> 00:09:21,667 If anyone has seen or heard from anyone 76 00:09:21,750 --> 00:09:24,792 that might somehow be related to these cases... 77 00:09:27,125 --> 00:09:28,125 Carl. 78 00:09:30,208 --> 00:09:32,375 I see Brother Love's... 79 00:09:32,458 --> 00:09:35,500 salvation show's still in operation. 80 00:09:37,250 --> 00:09:39,833 Everybody needs a little faith. Even you. 81 00:09:39,917 --> 00:09:43,042 Got yourself a new disciple. 82 00:09:43,125 --> 00:09:45,000 Great detective, great guy. 83 00:09:45,083 --> 00:09:47,708 You should listen in, you might learn something on both counts. 84 00:09:47,792 --> 00:09:49,250 - Anyway... - The lab called. 85 00:09:49,333 --> 00:09:50,875 Are you leaving town when you're done? 86 00:09:50,958 --> 00:09:52,559 - You wanna take me to dinner? - Want you out of here. 87 00:09:52,583 --> 00:09:53,934 They'll run the test first thing in the morning 88 00:09:53,958 --> 00:09:55,750 and if there's no match, you're gone. 89 00:09:55,833 --> 00:09:57,625 Tomorrow's no good. My CO told me... 90 00:09:57,708 --> 00:09:59,208 Ah, I called your CO. 91 00:09:59,292 --> 00:10:01,542 He says you should hang until the tests are complete, 92 00:10:01,625 --> 00:10:03,250 deliver the evidence tomorrow. 93 00:10:03,708 --> 00:10:04,708 Okay? 94 00:10:06,917 --> 00:10:08,542 Good to see you, Captain. 95 00:10:08,625 --> 00:10:10,208 Look at it this way... 96 00:10:10,292 --> 00:10:12,692 give you a chance to visit all those friends you left behind. 97 00:10:15,792 --> 00:10:20,000 Who says that bad guys don't return to the scene of the crime? 98 00:10:20,083 --> 00:10:21,792 How's it feel to be back in uniform? 99 00:10:21,875 --> 00:10:24,375 Still padding your overtime, Rogers? 100 00:10:24,458 --> 00:10:27,708 - Ooh. That's, uh, Sergeant Rogers now, Deke. Yes. - Sergeant Rogers? 101 00:10:27,792 --> 00:10:29,458 Couldn't happen to a nicer guy. 102 00:10:29,542 --> 00:10:30,542 Hmm. 103 00:10:30,583 --> 00:10:31,625 Your phone's ringing. 104 00:10:31,708 --> 00:10:33,667 Yeah, I know. 105 00:10:33,750 --> 00:10:36,000 We are being meticulous and methodical in our efforts. 106 00:10:36,083 --> 00:10:38,875 Sergeant Rogers. Yeah, but what did he say? 107 00:10:38,958 --> 00:10:40,976 ...and we are in the process of evaluating and prioritizing leads... 108 00:10:41,000 --> 00:10:43,167 - Nice to see you, Deke. - Good to see you, too. 109 00:10:43,250 --> 00:10:45,708 ...and gathering additional evidence. 110 00:10:48,083 --> 00:10:50,875 I can assure you all, we are taking a 24/7, 111 00:10:50,958 --> 00:10:52,875 all-hands-on-deck approach to this case. 112 00:10:52,958 --> 00:10:54,083 These cases. 113 00:10:56,417 --> 00:10:57,417 Questions. 114 00:10:58,917 --> 00:11:01,250 Correct me if I'm wrong, but what I'm hearing is 115 00:11:01,333 --> 00:11:03,958 after two months and four victims, 116 00:11:04,042 --> 00:11:05,500 you don't have a suspect. 117 00:11:06,583 --> 00:11:09,208 None that I can discuss. 118 00:11:11,708 --> 00:11:13,708 Four dead girls, Jimmy. 119 00:11:13,792 --> 00:11:17,208 We haven't been under this much scrutiny since the Night Stalker. 120 00:11:17,792 --> 00:11:19,500 There's talk. 121 00:11:19,583 --> 00:11:23,000 Sheriff hinted that we might wanna reach out to the feds for help. 122 00:11:23,083 --> 00:11:24,875 - Are you kidding me? - Some point. 123 00:11:24,958 --> 00:11:27,167 Some point, Jimmy. Not today. 124 00:11:31,833 --> 00:11:32,833 Deke? 125 00:11:32,875 --> 00:11:34,292 Son of a bitch. 126 00:11:34,375 --> 00:11:36,917 - The man, the myth, the legend. - Hey, Sal. 127 00:11:37,000 --> 00:11:38,000 You still hanging around? 128 00:11:38,083 --> 00:11:39,250 No rest for the ugly. 129 00:11:39,333 --> 00:11:40,625 What are you doing here? 130 00:11:40,708 --> 00:11:42,333 Eh, don't ask, don't tell. 131 00:11:42,417 --> 00:11:44,792 I'm just going across the street, let me buy you a cup. 132 00:11:44,875 --> 00:11:46,375 Come on, what's one cup of coffee? 133 00:11:46,458 --> 00:11:47,458 All right. 134 00:11:49,542 --> 00:11:50,458 Yeah. 135 00:11:50,542 --> 00:11:52,625 Who is that, talking to Sal? 136 00:11:52,708 --> 00:11:54,833 Kern County patrol dep. 137 00:11:54,917 --> 00:11:56,500 That's Joe Deacon. 138 00:11:58,167 --> 00:11:59,167 You're kidding. 139 00:12:00,917 --> 00:12:02,667 No. 140 00:12:02,750 --> 00:12:04,458 They're a bunch of nancies. 141 00:12:04,542 --> 00:12:07,000 End of shift, I gotta beg for somebody to grab a beer with. 142 00:12:07,083 --> 00:12:08,667 They got no soul, these new guys. 143 00:12:08,750 --> 00:12:11,333 They weeded all the heart out of the place. 144 00:12:11,417 --> 00:12:14,083 But then, you know that better than anybody. 145 00:12:14,167 --> 00:12:15,667 - Hey, Sarge. - Sal. 146 00:12:15,750 --> 00:12:17,958 - You know Joe Deacon? - Get what you came for? 147 00:12:19,250 --> 00:12:20,958 I will. 148 00:12:21,042 --> 00:12:22,768 You got nothing better to do than to bust my balls in the meantime? 149 00:12:22,792 --> 00:12:25,167 Nothing personal. Deke busts everybody's balls. 150 00:12:25,250 --> 00:12:26,875 You wanna bullshit John Q. Public 151 00:12:26,958 --> 00:12:29,250 into thinking that the worst is behind us, 152 00:12:29,333 --> 00:12:31,208 that's your business, until the next time, 153 00:12:31,292 --> 00:12:32,572 but, hey, it's your shift, right? 154 00:12:32,625 --> 00:12:34,167 Yeah, it is. 155 00:12:35,292 --> 00:12:37,750 I hear you're a good cop. 156 00:12:37,833 --> 00:12:39,333 I hear things, too. 157 00:12:44,000 --> 00:12:46,125 He is a good cop, Deke. College boy, 158 00:12:46,208 --> 00:12:48,934 bit of a Holy Roller, but, hey, I've been thinking about joining them myself. 159 00:12:48,958 --> 00:12:51,333 Get on the fast track for a promotion. 160 00:12:52,458 --> 00:12:54,958 Sal, we're up. 161 00:12:55,042 --> 00:12:56,476 You wanna stay with me and the wife tonight? 162 00:12:56,500 --> 00:12:58,125 Ah, nope. Thank you, though. 163 00:12:58,208 --> 00:13:00,448 - Good to see you, Deke. - Good to see you, too, brother. 164 00:13:06,708 --> 00:13:09,375 Why don't you ride over with me? 165 00:13:09,458 --> 00:13:11,458 Maybe you can even give me a few pointers. 166 00:13:24,292 --> 00:13:29,458 Everybody outside, nobody in. Dollar to a dime, it's a decomp. 167 00:13:29,542 --> 00:13:33,625 Baxter. 362071. What's everybody waiting around for? 168 00:13:33,708 --> 00:13:35,184 Power's off inside the victim's building. 169 00:13:35,208 --> 00:13:37,048 - You call Edison? - They're working on it now. 170 00:13:37,125 --> 00:13:38,125 You been inside? 171 00:13:39,583 --> 00:13:41,667 - How big's the place? - Two-room efficiency. 172 00:13:41,750 --> 00:13:43,250 Due to the victim's body position, 173 00:13:43,333 --> 00:13:45,309 access is through the adjacent apartment's fire escape. 174 00:13:45,333 --> 00:13:46,625 We got generators on the truck. 175 00:13:46,708 --> 00:13:48,143 Nah, let's let the wazoo boys go to work. 176 00:13:48,167 --> 00:13:50,000 You wanna superglue the whole apartment? 177 00:13:50,083 --> 00:13:52,563 Why not? We're dead in the water until the power comes back on. 178 00:13:57,042 --> 00:14:00,542 - You familiar with all of this? - No. 179 00:14:00,625 --> 00:14:04,167 Things probably changed a lot since you left. 180 00:14:04,250 --> 00:14:05,410 Still gotta catch him, right? 181 00:14:05,458 --> 00:14:07,167 - Yeah. - Hmm. 182 00:14:07,250 --> 00:14:09,417 Not that much has changed, then. 183 00:14:23,333 --> 00:14:26,208 Anybody want some menthol? 184 00:14:27,875 --> 00:14:29,500 Everyone eat? 185 00:15:06,625 --> 00:15:07,625 All right. 186 00:15:08,125 --> 00:15:09,458 Lights off. 187 00:15:36,792 --> 00:15:38,208 Holy shit! 188 00:15:47,417 --> 00:15:49,583 Arterial wound... 189 00:15:49,667 --> 00:15:52,208 stab wound, body cavity. 190 00:15:53,458 --> 00:15:55,333 Another stab wound. 191 00:15:55,417 --> 00:15:58,042 She crawled to here... 192 00:15:58,125 --> 00:16:00,083 all the way to here. 193 00:16:00,167 --> 00:16:02,333 This is where she died. 194 00:16:02,417 --> 00:16:05,958 So, why is she there? 195 00:16:06,042 --> 00:16:08,000 They lift prints from this window? 196 00:16:09,833 --> 00:16:12,042 Hey, Jimmy, they dust that ledge yet? 197 00:16:15,250 --> 00:16:16,542 Get me the first officer. 198 00:16:16,625 --> 00:16:18,708 Still making house calls, eh, Flo? 199 00:16:20,583 --> 00:16:22,708 Oh, good Lord. 200 00:16:22,792 --> 00:16:25,458 - You in town for a while? - No. 201 00:16:25,542 --> 00:16:27,375 Stick around till I'm finished. 202 00:16:29,000 --> 00:16:30,542 Okay. 203 00:16:33,167 --> 00:16:35,417 Joe Deacon, meet Julie Brock. 204 00:16:35,500 --> 00:16:39,667 Julie's 5'4", a buck 20, and hails from Manhattan, Kansas. 205 00:16:39,750 --> 00:16:41,083 This job sucks. 206 00:16:41,625 --> 00:16:43,625 Hey. 207 00:16:43,708 --> 00:16:46,583 Our killer exited the same way we came in. 208 00:16:46,667 --> 00:16:51,125 It's your responsibility to secure and protect the premises from anyone who might spoil it. 209 00:16:51,208 --> 00:16:56,125 From the moment she expired to the time I cuff whoever did this... 210 00:16:56,208 --> 00:16:57,375 we work for her. 211 00:16:57,458 --> 00:16:59,833 - Yes, sir. - Get out of here. 212 00:16:59,917 --> 00:17:02,417 It's starting to look a lot like Illinois. 213 00:17:02,500 --> 00:17:03,559 - It's Michigan. - Cut it out. 214 00:17:03,583 --> 00:17:05,125 This been dusted? 215 00:17:05,208 --> 00:17:06,684 Yeah, but it's broken. Stuff's rotten. 216 00:17:06,708 --> 00:17:07,750 Not all of it. 217 00:17:11,458 --> 00:17:13,917 Hey. 218 00:17:14,000 --> 00:17:16,958 When's your boy, Columbo, gonna break my case for me? 219 00:17:18,625 --> 00:17:20,208 Deke's got his own style. 220 00:17:23,958 --> 00:17:26,833 We're still processing out that room. 221 00:17:29,500 --> 00:17:30,958 What do you got, Flo? 222 00:17:31,042 --> 00:17:33,250 She assumed room temperature two or three days ago. 223 00:17:33,333 --> 00:17:36,042 - We'll know more when we take her in. - -Lean her forward. 224 00:17:36,125 --> 00:17:37,917 Check the closets. 225 00:17:39,083 --> 00:17:40,750 Postmortem lividity. 226 00:17:43,125 --> 00:17:44,250 She was moved. 227 00:19:45,042 --> 00:19:48,292 All right, canvass the block, knock on every door, quiz every hooker. 228 00:19:48,375 --> 00:19:51,625 Find out Julie's habits, friends, suitors, enemies. 229 00:19:51,708 --> 00:19:53,750 They get anything across the alley? 230 00:19:53,833 --> 00:19:56,750 They lifted a print, tested stains on the floor for semen, all negative. 231 00:19:56,833 --> 00:19:58,793 Pull files on any known sex offenders in the area. 232 00:19:58,875 --> 00:20:03,125 Peeping Toms, neighborhood arrests, transients included. 233 00:20:03,208 --> 00:20:05,083 Lean on the lab for prints, all right? 234 00:20:05,167 --> 00:20:07,000 - Mm-hmm. - Jamie, lean on 'em. 235 00:20:07,083 --> 00:20:08,125 Okay. 236 00:20:08,208 --> 00:20:09,875 Awfully quiet back there, Kojak. 237 00:20:10,000 --> 00:20:11,583 Am I missing something? 238 00:20:11,667 --> 00:20:13,417 Any of the other girls have bites? 239 00:20:13,500 --> 00:20:14,833 Carrie Holland. 240 00:20:15,417 --> 00:20:16,625 One of 'em. Why? 241 00:20:16,708 --> 00:20:18,292 Similar to a case up north, that's all. 242 00:20:31,750 --> 00:20:32,792 Deacon. 243 00:20:32,875 --> 00:20:33,917 Yeah? 244 00:20:34,000 --> 00:20:35,792 Sal says you're here overnight. 245 00:20:35,875 --> 00:20:37,375 How about you buy me breakfast? 246 00:20:37,458 --> 00:20:38,667 Why would I wanna do that? 247 00:20:38,750 --> 00:20:40,167 All right, I'll buy. 248 00:20:40,250 --> 00:20:41,792 Nick's, 0800. 249 00:20:41,875 --> 00:20:42,917 If I'm still here. 250 00:21:32,417 --> 00:21:34,417 Go again on Wednesday? 251 00:21:34,500 --> 00:21:36,583 Yeah, sure. I'll run you home. 252 00:21:36,667 --> 00:21:38,958 Three blocks. I'll be fine. 253 00:21:39,708 --> 00:21:41,375 - Night. - Bye. 254 00:22:30,792 --> 00:22:32,792 Yeah, surprised the DA, too. 255 00:22:32,875 --> 00:22:34,500 She made a second-degree offer. 256 00:22:34,583 --> 00:22:36,458 Kendricks copped a plea. 257 00:22:36,542 --> 00:22:38,167 What about the unforgettable boots? 258 00:22:38,250 --> 00:22:40,375 Forget 'em. Don't need 'em. Neither will Kendricks. 259 00:22:40,458 --> 00:22:41,667 Not where he's going. 260 00:22:41,750 --> 00:22:43,667 - I'll see you tomorrow. - All right. 261 00:22:44,333 --> 00:22:45,333 Morning. 262 00:22:45,375 --> 00:22:47,042 - Morning. - Look, I know it was you 263 00:22:47,125 --> 00:22:50,583 spotted the observatory across the street last night. 264 00:22:50,667 --> 00:22:52,292 Might have missed that one without you. 265 00:22:53,125 --> 00:22:54,167 You're welcome. 266 00:22:54,250 --> 00:22:56,000 - When you leaving? - Right now. 267 00:22:56,083 --> 00:22:58,833 Oh, that's a shame. I got something you might wanna sit in on. 268 00:22:58,917 --> 00:23:01,792 He got picked up twice for peeping in the victim's neighborhood. 269 00:23:01,875 --> 00:23:03,833 Sheet says he's a KSO. 270 00:23:03,917 --> 00:23:05,167 Stan Peters. 271 00:23:05,250 --> 00:23:07,458 Picked up this morning on a Ramey warrant. 272 00:23:07,542 --> 00:23:08,875 Letting him stew a bit. 273 00:23:08,958 --> 00:23:11,625 He wants a mouthpiece. 274 00:23:11,708 --> 00:23:13,458 You might wanna stay. 275 00:23:15,417 --> 00:23:17,000 Nice boots. 276 00:23:33,125 --> 00:23:35,542 Hi, Stan. Jim. 277 00:23:38,875 --> 00:23:41,625 - Where's my lawyer? - In the building. 278 00:23:41,708 --> 00:23:43,208 Takes a while. 279 00:24:09,125 --> 00:24:10,875 A girl from your neighborhood... 280 00:24:11,625 --> 00:24:13,333 dead. 281 00:24:13,417 --> 00:24:14,792 And you, a known sex offender... 282 00:24:14,875 --> 00:24:17,750 I was taking a piss and I was in the alley. 283 00:24:17,833 --> 00:24:19,208 You had your dick out. 284 00:24:19,292 --> 00:24:21,083 - This girl... - Teenage girl, Stan. 285 00:24:21,167 --> 00:24:23,458 She was just walking by. 286 00:24:23,542 --> 00:24:24,917 You gotta believe me. 287 00:24:25,000 --> 00:24:26,125 I want to. 288 00:24:26,208 --> 00:24:28,250 I got nothing to do with this. 289 00:24:38,333 --> 00:24:39,458 Yeah. 290 00:24:45,375 --> 00:24:48,417 What can you tell me about Mary Roberts? 291 00:24:51,083 --> 00:24:52,708 What? 292 00:24:52,792 --> 00:24:55,708 Mary Roberts. 293 00:25:30,375 --> 00:25:32,333 Mary Roberts, Stan Peters? 294 00:25:32,417 --> 00:25:34,875 Dead girl, suspect. 295 00:25:34,958 --> 00:25:36,375 Was he your boy? 296 00:25:36,458 --> 00:25:39,250 You never know. Just saying hello to an old pal. 297 00:25:39,333 --> 00:25:41,542 Well, your old pal says you broke his jaw once. 298 00:25:41,625 --> 00:25:44,333 You gotta kiss a lot of frogs to find your prince. 299 00:25:44,417 --> 00:25:45,750 What are you still doing here? 300 00:25:45,833 --> 00:25:47,208 Just leaving. 301 00:25:51,875 --> 00:25:54,583 Order up the poor boy on a Mary Roberts. 302 00:25:54,667 --> 00:25:56,375 I'm going for a sandwich. You want one? 303 00:25:56,458 --> 00:25:57,458 Nah, I'm good. 304 00:25:57,542 --> 00:25:58,833 The Rathbuns are waiting. 305 00:25:59,583 --> 00:26:00,833 Missing person. 306 00:26:00,917 --> 00:26:02,434 Yeah, they think their daughter Ronda's a stat. 307 00:26:02,458 --> 00:26:03,958 We got a corpse? 308 00:26:04,042 --> 00:26:06,333 Then it's still Missing Persons. 309 00:26:22,125 --> 00:26:23,917 So crazy, girl. You're gonna fly out of here. 310 00:27:08,917 --> 00:27:11,542 Don't you ever get tired of looking at dead bodies? 311 00:27:12,750 --> 00:27:15,042 I could ask you the same. 312 00:27:18,625 --> 00:27:20,250 What's this all about, Joe? 313 00:27:20,333 --> 00:27:22,583 Similar case up north. 314 00:27:24,583 --> 00:27:27,042 - Thanks for doing this for me, Flo. - No problem. 315 00:27:27,125 --> 00:27:29,292 She won't see the knife till tomorrow. 316 00:27:29,375 --> 00:27:32,500 Well, she won't see another knife. 317 00:27:36,042 --> 00:27:40,083 General proximity, similar pattern and depth to our other four. 318 00:27:40,167 --> 00:27:43,583 The garbage bag was an adornment placed on her head postmortem. 319 00:27:43,667 --> 00:27:45,417 Maybe when the guy came back. 320 00:27:45,500 --> 00:27:46,917 Came back? 321 00:27:47,000 --> 00:27:50,125 Unless he was a babysitter, he made a return trip, 322 00:27:50,208 --> 00:27:53,500 moved the girl and propped her up against the door. 323 00:27:53,583 --> 00:27:55,167 Now, turn that up for me. 324 00:27:55,250 --> 00:27:56,708 Okay. 325 00:27:59,250 --> 00:28:05,000 Mm... KHRT. Love songs of the '50s and '60s. Mm. 326 00:28:05,083 --> 00:28:06,875 You get a dental on the bites? 327 00:28:07,417 --> 00:28:09,125 Right. Uh... 328 00:28:09,208 --> 00:28:11,958 Yeah, we did a rush on it. Inconclusive. 329 00:28:12,042 --> 00:28:14,417 It could be the same as we found on the Holland girl. 330 00:28:14,500 --> 00:28:16,083 More sucking, less biting. 331 00:28:18,208 --> 00:28:19,625 Any saliva samples? 332 00:28:19,708 --> 00:28:21,208 Funny you should ask. 333 00:28:21,292 --> 00:28:23,250 I found traces of sodium benzoate in the bites. 334 00:28:23,333 --> 00:28:25,958 - What's that? - Used in mouthwash. Toothpaste. 335 00:28:26,042 --> 00:28:27,250 And check this out. 336 00:28:27,333 --> 00:28:29,708 He gave her a postmortem shave. 337 00:28:31,667 --> 00:28:33,458 Nicked her, no blood. 338 00:28:33,542 --> 00:28:34,708 What about her D-tract? 339 00:28:34,792 --> 00:28:36,875 She had one good meal before she died. 340 00:28:36,958 --> 00:28:39,250 Speaking of which, you hungry? 341 00:28:39,333 --> 00:28:41,833 I'll buy if you pull up an old file for me. 342 00:28:41,917 --> 00:28:43,208 Yeah. 343 00:28:48,125 --> 00:28:50,292 Case up north, my ass. 344 00:28:50,375 --> 00:28:52,042 The fuck is going on, Joe? 345 00:28:54,833 --> 00:28:56,708 I'll pull your file. 346 00:28:56,792 --> 00:29:00,125 But if something goes wrong, I can't be there for you again, okay? 347 00:29:00,208 --> 00:29:01,542 Okay. 348 00:29:20,542 --> 00:29:22,250 You knew him, didn't you? 349 00:29:23,750 --> 00:29:26,667 At least, he knew you. 350 00:29:28,208 --> 00:29:30,708 That's why he did that to your face. 351 00:29:33,042 --> 00:29:34,500 You let him in. 352 00:29:35,708 --> 00:29:37,125 You thought... 353 00:29:38,458 --> 00:29:39,500 "Eh... 354 00:29:41,417 --> 00:29:43,375 Not my type," but... 355 00:29:44,792 --> 00:29:47,250 maybe he could be a friend. I mean, 356 00:29:47,333 --> 00:29:49,458 you can't get enough of them. 357 00:29:55,917 --> 00:29:58,750 But then you had that one little feeling. 358 00:29:58,833 --> 00:30:00,667 You thought, "What if?" 359 00:30:03,083 --> 00:30:05,292 But you waved it away. 360 00:30:07,625 --> 00:30:09,625 Thought, "Ah, what the hell? 361 00:30:12,625 --> 00:30:14,375 Life's too short." 362 00:30:16,792 --> 00:30:18,583 And you were right. 363 00:30:20,375 --> 00:30:22,292 Life is too short, Julie. 364 00:30:22,375 --> 00:30:25,083 And you should've listened. 365 00:30:25,167 --> 00:30:28,000 You should've listened to that one little feeling, but... 366 00:30:33,208 --> 00:30:35,500 Just like I'm listening to you now. 367 00:30:35,583 --> 00:30:38,125 You can talk to me. 368 00:30:38,208 --> 00:30:40,417 I'm all the friend you got. 369 00:30:45,833 --> 00:30:48,042 You know my take on the world, Joe? 370 00:30:48,958 --> 00:30:51,958 There's good and there's bad, 371 00:30:52,042 --> 00:30:53,250 but you gotta fight. 372 00:30:56,833 --> 00:30:58,292 Because, brother... 373 00:31:00,000 --> 00:31:02,083 when I look in your eyes, 374 00:31:02,792 --> 00:31:04,375 what I see... 375 00:31:06,583 --> 00:31:07,708 it ain't good. 376 00:31:15,208 --> 00:31:17,500 To remind me of what I did. 377 00:31:18,667 --> 00:31:21,375 For what we did. 378 00:32:00,417 --> 00:32:02,542 I thought you guys were finished. 379 00:32:02,625 --> 00:32:05,667 How long has this, uh, fridge been broken? 380 00:32:05,750 --> 00:32:06,875 I don't know. A week, maybe. 381 00:32:06,958 --> 00:32:08,208 You're responsible for repairs? 382 00:32:08,292 --> 00:32:10,292 Oh, are you thinking about moving in? 383 00:32:13,167 --> 00:32:15,167 No, ma'am. 384 00:32:15,250 --> 00:32:20,000 I called a guy to come fix it, but, uh, then, you know, the girl got killed. 385 00:32:20,083 --> 00:32:22,083 So, suddenly, it didn't seem so important. 386 00:32:22,167 --> 00:32:25,250 And, I mean, look. I gotta paint the walls and get rid of the mattress. 387 00:32:25,333 --> 00:32:27,833 Who'd you call? 388 00:32:27,917 --> 00:32:29,708 Uh, a place around the corner. 389 00:32:29,792 --> 00:32:33,000 AB... ABC Appliance. Something like that. ABC Appliance. 390 00:32:33,083 --> 00:32:34,809 And the stuff in the fridge was already rotten? 391 00:32:34,833 --> 00:32:36,792 - Yeah, yeah. - Mm-hmm. Except the milk? 392 00:32:36,875 --> 00:32:39,375 - My kid drank it, so cuff me. - Oh. 393 00:32:39,458 --> 00:32:41,583 - Anything else? - In the fridge? 394 00:32:41,667 --> 00:32:43,000 There were a few beers. Why? 395 00:32:43,083 --> 00:32:44,226 I'm gonna need it for evidence. 396 00:32:44,250 --> 00:32:46,917 For evidence. Yeah, okay. 397 00:32:47,000 --> 00:32:48,833 - Coming right up. - All righty. 398 00:33:33,292 --> 00:33:35,667 How do you ever get used to it? 399 00:33:38,542 --> 00:33:39,708 What's that, ma'am? 400 00:33:39,792 --> 00:33:41,167 The smell. 401 00:33:42,708 --> 00:33:47,750 You know, if you're lucky, you don't get used to it. 402 00:33:47,833 --> 00:33:50,625 Here. 403 00:33:50,708 --> 00:33:53,708 Close up when you're done, okay? 404 00:34:08,625 --> 00:34:10,000 I don't want any trouble. 405 00:34:10,083 --> 00:34:11,917 I have no connection to the girls out front. 406 00:34:12,000 --> 00:34:14,458 - Just need a room. - Oh. 407 00:34:14,542 --> 00:34:15,958 $20 a night, $100 a week. 408 00:34:16,042 --> 00:34:18,167 There are some things in there from the last guy. 409 00:34:18,250 --> 00:34:19,417 Just toss 'em in the hallway. 410 00:34:19,500 --> 00:34:21,875 And don't worry, the sheets are clean. 411 00:34:23,292 --> 00:34:24,417 Hey! 412 00:34:25,167 --> 00:34:26,500 Do you want some company? 413 00:35:20,333 --> 00:35:22,708 Good night. I love you. Love you. 414 00:35:22,792 --> 00:35:24,792 - I love you. - Love you. 415 00:35:27,542 --> 00:35:29,458 - Did you say your prayers? - Yep. 416 00:35:29,542 --> 00:35:30,917 - I'll see you tomorrow. - Night. 417 00:35:31,000 --> 00:35:32,000 Good night. 418 00:35:32,042 --> 00:35:33,667 - Hey. - Mm? 419 00:35:33,750 --> 00:35:35,500 Did you set the alarm? 420 00:35:39,417 --> 00:35:40,625 Yeah. 421 00:36:33,542 --> 00:36:35,583 It's never over. 422 00:37:05,083 --> 00:37:08,125 Re-interview the immigrants in the Brock apartment. 423 00:37:08,208 --> 00:37:09,458 Jimmy. 424 00:37:10,292 --> 00:37:11,417 All of 'em. 425 00:37:15,250 --> 00:37:16,417 Close it. 426 00:37:18,083 --> 00:37:20,000 - Stan Peters. - What about him? 427 00:37:20,083 --> 00:37:21,417 Killed himself last night. 428 00:37:23,083 --> 00:37:24,375 That's not good. 429 00:37:24,458 --> 00:37:25,768 What the hell's this got to do with Kern County? 430 00:37:25,792 --> 00:37:27,167 Deacon watched through the glass. 431 00:37:27,250 --> 00:37:28,667 He's got a similar case up north. 432 00:37:28,750 --> 00:37:30,625 It's just a little interagency cooperation. 433 00:37:30,708 --> 00:37:34,000 Guy hasn't worked a murder since we ran him off five years ago. 434 00:37:34,083 --> 00:37:35,333 Do you know the book on him? 435 00:37:35,417 --> 00:37:36,768 A great detective, has a heart attack, 436 00:37:36,792 --> 00:37:38,184 leaves town for a post in the sticks. 437 00:37:38,208 --> 00:37:40,125 The guy worked the case so hard, 438 00:37:40,208 --> 00:37:43,417 he got a suspension, a divorce and a triple bypass, all in six months. 439 00:37:43,500 --> 00:37:44,958 Complete meltdown. 440 00:37:45,042 --> 00:37:47,167 He's a rush-hour train wreck. 441 00:37:47,250 --> 00:37:48,417 That's a tad dramatic. 442 00:37:48,500 --> 00:37:50,125 Only good came out of it, we got you. 443 00:37:50,208 --> 00:37:51,518 What are you saying? I took his spot? 444 00:37:51,542 --> 00:37:53,208 Manner of speaking, yeah. 445 00:37:53,292 --> 00:37:55,083 Piece of personal advice, Jimmy, 446 00:37:55,167 --> 00:37:56,875 you got a good thing going here. 447 00:37:56,958 --> 00:37:59,542 Don't get mixed up with this guy. 448 00:38:01,000 --> 00:38:02,417 What's the big deal? He's gone. 449 00:38:02,500 --> 00:38:04,417 His CO says he's taken vacation days. 450 00:38:04,500 --> 00:38:06,042 - Yeah, so what? - Does he strike you 451 00:38:06,125 --> 00:38:08,167 as the kind of guy that plays golf? 452 00:38:15,375 --> 00:38:16,750 Employee list. 453 00:38:18,500 --> 00:38:20,583 Repair appointment book. 454 00:38:22,125 --> 00:38:23,583 Look for yourself. 455 00:38:55,375 --> 00:38:57,458 So, I could even have it delivered to you tomorrow. 456 00:38:57,542 --> 00:39:00,250 All you gotta do is go out and get some food, put it in there, 457 00:39:00,333 --> 00:39:02,792 your kids are gonna be happy, you're ready to go. 458 00:39:02,875 --> 00:39:04,542 Excuse me a minute. 459 00:39:04,625 --> 00:39:06,265 - What can I do for you? - I'm Joe Deacon. 460 00:39:06,333 --> 00:39:09,583 I need to see all repair orders for the last two weeks, 461 00:39:09,667 --> 00:39:11,458 and a list of all your employees. 462 00:39:11,542 --> 00:39:13,292 Thank you. 463 00:39:13,375 --> 00:39:16,083 It's okay. You're not under arrest. 464 00:39:16,917 --> 00:39:17,917 Yet. 465 00:39:33,333 --> 00:39:36,167 - Here you go. - Thank you very much. Ah, this one. 466 00:39:36,250 --> 00:39:37,292 This one's crossed out. 467 00:39:37,375 --> 00:39:38,958 - It's a cancellation. - Yeah? 468 00:39:39,042 --> 00:39:40,958 That's before I can get a man out. 469 00:39:41,042 --> 00:39:42,333 And it always takes that long? 470 00:39:42,917 --> 00:39:44,000 Hey, we're busy. 471 00:39:45,583 --> 00:39:47,250 Yeah. 472 00:39:47,333 --> 00:39:48,375 Yeah, I see. 473 00:39:48,458 --> 00:39:50,083 And this is the list? 474 00:39:50,167 --> 00:39:51,875 Mm... 475 00:39:52,625 --> 00:39:53,542 Mm. 476 00:39:53,625 --> 00:39:55,708 - And your name is? - Jack. 477 00:39:55,792 --> 00:39:57,042 You all right, Jack? 478 00:39:59,250 --> 00:40:00,500 What's your last name, Jack? 479 00:40:00,583 --> 00:40:01,792 Aboud. 480 00:40:03,292 --> 00:40:04,667 Thank you, Jack Aboud. 481 00:40:04,750 --> 00:40:06,430 You don't mind if I take your list, do you? 482 00:40:07,083 --> 00:40:08,458 Salaam alaikum. 483 00:40:16,708 --> 00:40:18,583 Thanks, Jack. 484 00:40:32,958 --> 00:40:34,601 Did you look at my print from the Brock apartment? 485 00:40:34,625 --> 00:40:36,500 It's no good without one to compare to. 486 00:40:36,583 --> 00:40:39,263 The center's missing and the computer can't work without the center. 487 00:40:39,292 --> 00:40:41,750 Look on the bright side, the guy finally left a partial. 488 00:40:43,042 --> 00:40:45,750 What exactly is it you guys do? 489 00:40:45,833 --> 00:40:48,208 We make you look good in court. 490 00:41:00,417 --> 00:41:02,875 Dad! 491 00:41:08,542 --> 00:41:11,000 Anything else? Jewelry, maybe? 492 00:41:11,083 --> 00:41:13,042 A red barrette. 493 00:41:13,125 --> 00:41:17,208 When she ran, she always used to wear a red barrette to hold her hair back. 494 00:41:18,958 --> 00:41:20,708 I'm gonna find her. 495 00:42:59,833 --> 00:43:01,125 Jesus. 496 00:43:14,458 --> 00:43:15,792 It's not her. 497 00:43:17,750 --> 00:43:19,875 Really? This how you spend your time off? 498 00:43:19,958 --> 00:43:21,667 When's the last time you saw two hoop-dees 499 00:43:21,750 --> 00:43:23,792 and a meat wagon going 20 miles an hour? 500 00:43:25,458 --> 00:43:27,542 They didn't wanna come any more than I did. 501 00:43:27,625 --> 00:43:28,667 What have you got? 502 00:43:28,750 --> 00:43:29,958 Deceased fits the MO. 503 00:43:30,042 --> 00:43:32,125 Stab wound, ligature, killed elsewhere. 504 00:43:32,208 --> 00:43:34,042 - She a floater? - Yeah. 505 00:43:34,125 --> 00:43:36,625 But they dumped overflow in here a few days back. 506 00:43:36,708 --> 00:43:39,167 Guessing there's mud in her cavities. 507 00:43:39,250 --> 00:43:41,750 Shallow grave, most likely. 508 00:43:46,667 --> 00:43:49,708 You ready to tell me about Mary Roberts? 509 00:43:54,292 --> 00:43:58,750 Your boy, Stan Peters, swallowed a 12-gauge late last night. 510 00:44:00,500 --> 00:44:03,000 Hey, Jimmy, come give a look. 511 00:44:29,333 --> 00:44:32,875 If you didn't know any better, from up here... 512 00:44:34,458 --> 00:44:37,458 you might say it's beautiful. 513 00:44:37,542 --> 00:44:41,208 Sal told me you went to bat for me with Farris. 514 00:44:44,375 --> 00:44:45,625 It's not a wise career move. 515 00:44:45,708 --> 00:44:48,625 You're not exactly a department favorite. 516 00:44:48,708 --> 00:44:50,250 Maybe I can make it up to you. 517 00:44:50,333 --> 00:44:53,667 You might wanna run these names. Couple of possibles. 518 00:44:53,750 --> 00:44:58,750 They were working in appliance stores in Julie Brock's neighborhood. 519 00:44:58,833 --> 00:44:59,833 It's a long shot. 520 00:44:59,917 --> 00:45:01,625 Aren't they all? 521 00:45:04,083 --> 00:45:05,083 Thank you. 522 00:45:07,333 --> 00:45:09,750 Something I gotta know. 523 00:45:09,833 --> 00:45:12,500 How's a guy with the best clearance rate in the department 524 00:45:12,583 --> 00:45:15,417 work 15 years without a promotion? 525 00:45:16,833 --> 00:45:19,583 Maybe I didn't go to the right church. 526 00:45:23,042 --> 00:45:24,208 Hm. 527 00:45:31,125 --> 00:45:33,542 Do you believe in God, Joe? 528 00:45:36,333 --> 00:45:38,792 When I see a sunrise or thunderstorm 529 00:45:38,875 --> 00:45:40,726 or dew on the ground, yes, I think there's a God. 530 00:45:40,750 --> 00:45:44,292 When I see all this, I think he's long past giving a shit. 531 00:45:47,208 --> 00:45:48,583 I still owe you breakfast. 532 00:45:48,667 --> 00:45:50,083 Yes, you do. 533 00:45:54,792 --> 00:45:56,667 This is great. Thank you. 534 00:45:56,750 --> 00:45:58,125 You're welcome. 535 00:45:58,208 --> 00:45:59,708 Joe's in Kern County now. 536 00:45:59,792 --> 00:46:02,083 Mm. Your wife drag you away? 537 00:46:02,167 --> 00:46:03,875 I'm divorced. 538 00:46:03,958 --> 00:46:07,500 Oh. Well, I'd like to get out of the city, but Jim won't leave. 539 00:46:07,583 --> 00:46:09,667 Hm. 540 00:46:09,750 --> 00:46:11,375 You work homicide there, too? 541 00:46:13,417 --> 00:46:15,583 Uh, no, ma'am. I'm just a... 542 00:46:16,708 --> 00:46:18,458 a dep. 543 00:46:21,875 --> 00:46:22,875 Hi. 544 00:46:24,583 --> 00:46:26,083 - Hi. - My precious. 545 00:46:26,167 --> 00:46:27,333 That's Mr. Deacon, Chloe. 546 00:46:27,417 --> 00:46:28,417 How do you do? 547 00:46:28,458 --> 00:46:29,958 Very well. 548 00:46:30,042 --> 00:46:31,375 Do you have any kids, Joe? 549 00:46:31,458 --> 00:46:34,708 Uh, two girls. They're... they're all grown now. 550 00:46:34,792 --> 00:46:36,542 All grown up. 551 00:46:38,000 --> 00:46:39,375 I'm gonna be late. 552 00:46:39,458 --> 00:46:41,143 - We ready to take Jen to school, baby? - Mwah. 553 00:46:41,167 --> 00:46:43,042 Got a parent-teacher conference until 5:00, 554 00:46:43,125 --> 00:46:45,750 so the girls are gonna stay at Mom's until dinner. 555 00:46:45,833 --> 00:46:47,708 - That's fine. - Okay. I love you. 556 00:46:47,792 --> 00:46:49,708 Where are you going? 557 00:46:52,667 --> 00:46:53,708 Nice to meet you, Joe. 558 00:46:53,792 --> 00:46:57,125 Thank you. 559 00:46:57,208 --> 00:46:59,167 She's beautiful. 560 00:47:00,125 --> 00:47:01,125 They all are. 561 00:47:01,167 --> 00:47:02,542 Yeah. 562 00:47:04,833 --> 00:47:07,083 I'll run the names on the list. Where can I reach you? 563 00:47:07,167 --> 00:47:08,917 St. Agnes. 564 00:47:09,000 --> 00:47:11,101 I've heard of living on the beat, but that's above and beyond. 565 00:47:11,125 --> 00:47:13,583 Wanna meet after shift, compare notes? 566 00:47:13,667 --> 00:47:16,667 You may have to ask the Reverend Captain about that. 567 00:47:16,750 --> 00:47:18,917 It's my case. 568 00:47:40,708 --> 00:47:42,833 You look good, Marsha. 569 00:47:42,917 --> 00:47:44,792 - You too, Joe. - Thank you. 570 00:47:44,875 --> 00:47:47,351 I was just on my way to work. If I'd known you were coming by... 571 00:47:47,375 --> 00:47:48,750 Gotta get going anyway. 572 00:47:48,833 --> 00:47:50,433 - Let me... let me grab my purse. - Okay. 573 00:47:55,542 --> 00:47:57,792 House looks good. 574 00:47:59,042 --> 00:48:00,458 Glad you kept it. 575 00:48:00,542 --> 00:48:01,542 Lawn, too. 576 00:48:01,583 --> 00:48:03,583 Yeah, well, Tom's a... 577 00:48:04,333 --> 00:48:06,167 He's a wiz in the yard. 578 00:48:06,250 --> 00:48:08,333 Better than me. 579 00:48:08,417 --> 00:48:11,583 Well, you never really had time for that kind of thing. 580 00:48:14,458 --> 00:48:16,042 How are the girls? 581 00:48:16,125 --> 00:48:18,083 - Good. - Good. 582 00:48:18,167 --> 00:48:20,042 You ought to give 'em a call. 583 00:48:20,125 --> 00:48:22,167 Yeah. Yeah. 584 00:48:22,250 --> 00:48:23,750 Yeah. 585 00:48:23,833 --> 00:48:25,625 Yeah, I should. 586 00:48:30,750 --> 00:48:32,292 You all right? 587 00:48:34,292 --> 00:48:36,000 You know me. 588 00:48:37,083 --> 00:48:38,917 Yeah. 589 00:48:39,000 --> 00:48:40,542 I know you. 590 00:48:44,125 --> 00:48:45,417 Well... 591 00:48:46,125 --> 00:48:47,375 I gotta... 592 00:48:47,458 --> 00:48:49,125 All right. 593 00:48:49,708 --> 00:48:51,125 Bye, Joe. 594 00:48:51,208 --> 00:48:52,583 Bye, Marsha. 595 00:48:59,792 --> 00:49:04,042 Mary Roberts. Paige Callahan, Tamara Ewing. 596 00:49:05,208 --> 00:49:06,542 I only asked for Roberts. 597 00:49:06,625 --> 00:49:08,184 Yeah, well, all the victims were hookers, 598 00:49:08,208 --> 00:49:10,250 they were all found drugged and stabbed to death 599 00:49:10,333 --> 00:49:11,601 on the same night in the same location. 600 00:49:11,625 --> 00:49:12,708 You gotta be kidding me. 601 00:49:12,792 --> 00:49:14,208 Yeah, I'm hilarious. 602 00:49:19,958 --> 00:49:22,583 I never figured you to be so hip. 603 00:49:24,292 --> 00:49:26,500 Yeah, they must have... 604 00:49:26,583 --> 00:49:29,083 must have changed owners. 605 00:49:29,167 --> 00:49:31,917 You want something to drink? 606 00:49:32,000 --> 00:49:33,917 Don't worry, I won't tell. 607 00:49:37,042 --> 00:49:39,125 Where are you from? Originally. 608 00:49:39,208 --> 00:49:41,042 The Valley. 609 00:49:42,500 --> 00:49:43,625 Where are you from? 610 00:49:43,708 --> 00:49:45,917 - Originally. - Mississippi Valley. 611 00:49:46,000 --> 00:49:48,417 Alabama, Birmingham. 612 00:49:48,500 --> 00:49:50,375 Well, here's to being from somewhere. 613 00:49:50,458 --> 00:49:52,125 - Cheers. - Cheers. 614 00:49:54,042 --> 00:49:55,417 All right, last night's victims... 615 00:49:55,500 --> 00:49:56,500 so we got six now. 616 00:49:56,583 --> 00:49:58,042 One, Julie Brock, never left home. 617 00:49:58,125 --> 00:49:59,893 Three from the north county, bodies dumped here. 618 00:49:59,917 --> 00:50:02,083 Two from here, bodies dumped in north county. 619 00:50:02,167 --> 00:50:03,667 And who said busing doesn't work? 620 00:50:03,792 --> 00:50:05,250 All knifed, all gagged, all bound, 621 00:50:05,333 --> 00:50:06,458 all very organized killings. 622 00:50:06,542 --> 00:50:08,292 Not a lot of wasted motion. 623 00:50:08,375 --> 00:50:10,500 - So, I got a question. Why? - Why what? 624 00:50:10,583 --> 00:50:12,458 First, geography. 625 00:50:12,542 --> 00:50:14,542 Yep. Guy's a shark. If he stops, he dies. 626 00:50:14,625 --> 00:50:16,500 He likes to drive. Probably has a decent car. 627 00:50:16,583 --> 00:50:18,917 Maybe two. High mileage. 628 00:50:20,958 --> 00:50:23,292 Can't find one in the neighborhood, a victim, 629 00:50:23,375 --> 00:50:25,625 then, uh, he goes wherever opportunity knocks. 630 00:50:25,708 --> 00:50:28,388 All right, next "why." Why the extreme torture, then the love bites? 631 00:50:28,458 --> 00:50:29,625 Turns him on. 632 00:50:29,708 --> 00:50:31,750 No rape, no sodomy, 633 00:50:31,833 --> 00:50:34,708 - no genital mutilation. Hm. - He kills for sexual pleasure. 634 00:50:35,542 --> 00:50:37,583 Was Stan Peters our boy? 635 00:50:38,583 --> 00:50:40,458 God, I hope not. 636 00:50:41,583 --> 00:50:43,292 All right, back to the living. Our boy. 637 00:50:43,375 --> 00:50:45,708 - He's got balls. - I'll give him that. 638 00:50:45,792 --> 00:50:47,833 He goes back to Julie's house, 639 00:50:47,917 --> 00:50:51,833 a few days after he kills her, moves her body, shaves her legs, 640 00:50:51,917 --> 00:50:55,292 poses her, he brings beer, 641 00:50:55,375 --> 00:50:58,083 milk, food. Just threw himself a little party. 642 00:50:58,167 --> 00:51:00,625 And they found partially digested meat in her stomach. 643 00:51:00,708 --> 00:51:02,667 But she was a vegan. Strict vegetarian. 644 00:51:02,750 --> 00:51:04,917 She'd never touch it. Same as Ana. No way. 645 00:51:05,000 --> 00:51:06,833 Not even with a knife to her throat? 646 00:51:06,917 --> 00:51:08,292 Nobody wants to eat alone. 647 00:51:08,375 --> 00:51:09,375 Mm. 648 00:51:10,042 --> 00:51:11,417 One last "why." 649 00:51:11,500 --> 00:51:13,309 Why are you trying to solve a five-year-old case 650 00:51:13,333 --> 00:51:15,375 that everyone else has forgotten about? 651 00:51:38,458 --> 00:51:40,708 Farris and I were... 652 00:51:42,458 --> 00:51:46,625 a couple of miles away. We heard a call over the radio. 653 00:51:48,500 --> 00:51:51,792 Screams reported. Sal was first one on the scene. 654 00:51:54,833 --> 00:51:56,708 No lights. 655 00:51:56,792 --> 00:52:01,167 Switching problem. Guy from Edison said it happens once every decade or so. 656 00:52:01,250 --> 00:52:04,292 Now, you see the woman behind me 657 00:52:04,375 --> 00:52:05,792 - over my left shoulder? - Yeah. 658 00:52:05,875 --> 00:52:07,750 Gladys Fulcher. Spinster. 659 00:52:07,833 --> 00:52:10,417 Sort of eyes and ears of the neighborhood. 660 00:52:10,500 --> 00:52:13,750 A pain in the ass to the cops but a godsend to a detective. 661 00:52:13,833 --> 00:52:16,292 And what did good old Gladys have to say? 662 00:52:16,375 --> 00:52:19,750 Said she was out. She lied about it at first out of sheer embarrassment, 663 00:52:19,833 --> 00:52:21,875 but she came clean. 664 00:52:21,958 --> 00:52:24,167 What was she embarrassed about? 665 00:52:24,250 --> 00:52:27,125 She went on her first date in 15 years, slept at the old guy's house. 666 00:52:28,708 --> 00:52:32,708 So, the night of the hat trick, we had no lights, 667 00:52:32,792 --> 00:52:35,000 Gladys getting boned... 668 00:52:35,083 --> 00:52:39,167 two-million-to-one long shot crossing the finish line 669 00:52:39,250 --> 00:52:40,583 in a dead heat. 670 00:52:41,708 --> 00:52:43,000 Third strike. 671 00:52:45,083 --> 00:52:45,917 Drought. 672 00:52:46,000 --> 00:52:50,792 No water, no mud, no prints. 673 00:52:52,042 --> 00:52:53,958 Ground was hard like cement. 674 00:52:55,375 --> 00:52:57,417 Victims were placed on that rock right there. 675 00:52:57,500 --> 00:53:00,226 They were drugged elsewhere, but they were brought here, stabbed to death. 676 00:53:00,250 --> 00:53:02,958 Posed facing each other, 677 00:53:03,042 --> 00:53:07,583 bags over their heads, laid down, like the rock was a table, like a... 678 00:53:09,083 --> 00:53:10,792 tea party. 679 00:53:10,875 --> 00:53:12,417 Where the guests fell asleep. 680 00:53:16,500 --> 00:53:19,417 Warm. This just went down. 681 00:53:20,875 --> 00:53:23,000 And where was your third victim? 682 00:53:23,083 --> 00:53:25,167 Close by. 683 00:53:25,250 --> 00:53:28,958 You work the evidence, you still come up with zeros. 684 00:53:29,042 --> 00:53:31,125 It's all you can do. Happens to everybody. 685 00:53:31,208 --> 00:53:36,167 Then you draw the black bean. 686 00:53:36,250 --> 00:53:40,167 Maybe the victim looks like a kid you picked on in school 687 00:53:40,250 --> 00:53:43,625 or the green eyes remind you of your old lady. 688 00:53:43,708 --> 00:53:46,333 Or maybe it's something else, but whatever it is, 689 00:53:46,417 --> 00:53:48,708 they're your lifelong responsibility, Jimmy. 690 00:53:48,792 --> 00:53:50,583 You own them. 691 00:53:54,083 --> 00:53:56,042 You own them. 692 00:54:04,083 --> 00:54:08,167 They're wherever they are, and you are their angel, 693 00:54:08,250 --> 00:54:14,750 trying like hell to turn the ledger from red to black. 694 00:54:14,833 --> 00:54:17,875 Word to the wise, Jimmy, stay out of the angel business. 695 00:54:17,958 --> 00:54:19,542 Hey. 696 00:54:19,625 --> 00:54:22,917 What is it you're looking for in all of this? 697 00:54:24,750 --> 00:54:26,792 To finish the job. 698 00:54:32,750 --> 00:54:35,292 Just like you. 699 00:54:35,375 --> 00:54:36,792 It's not the same boy. 700 00:54:36,875 --> 00:54:38,750 Guys that kill pros are a different breed 701 00:54:38,833 --> 00:54:40,625 than the ones that go after solid citizens. 702 00:54:40,708 --> 00:54:42,143 Yeah, nobody's that good out of the block. 703 00:54:42,167 --> 00:54:44,208 This boy practiced his trade somewhere before. 704 00:54:44,292 --> 00:54:45,625 Well, it can't be the same guy. 705 00:54:45,708 --> 00:54:48,458 He's a shark, remember? He stops, he dies. 706 00:54:48,542 --> 00:54:50,268 Who said he stopped? Maybe he just took his show on the road. 707 00:54:50,292 --> 00:54:51,667 I'm over here on the right. 708 00:54:55,000 --> 00:54:57,583 Two of the five appliance store employees have records. 709 00:54:57,667 --> 00:55:01,208 One's 55, the other one's in his late thirties, lives in Hollywood. 710 00:55:01,292 --> 00:55:02,875 Both simple assaults. 711 00:55:02,958 --> 00:55:04,583 It looks like a wash to me, 712 00:55:04,667 --> 00:55:07,083 but you got all the info there. 713 00:55:07,167 --> 00:55:10,375 And for the record, your hunch? I don't think it holds water. 714 00:55:10,458 --> 00:55:12,000 Then why all the interest? 715 00:55:12,083 --> 00:55:15,042 You wanna clear your conscience, that's your problem. 716 00:55:15,125 --> 00:55:18,417 But you gotta solve my case to solve yours, who am I to moan? 717 00:55:20,083 --> 00:55:23,625 But you piss on my leg and call it rain, we're through. 718 00:55:23,708 --> 00:55:27,458 Hey, uh, what was Julie's last supper? 719 00:55:29,167 --> 00:55:31,750 It was roast beef. Why? 720 00:55:31,833 --> 00:55:35,833 It's the little things that are important, Jimmy. 721 00:55:35,917 --> 00:55:38,375 It's the little things that get you caught. 722 00:56:23,500 --> 00:56:25,417 Can I help you? 723 00:56:31,250 --> 00:56:33,667 I saw the "for sale" sign. 724 00:56:33,750 --> 00:56:35,542 That was for another car. 725 00:56:35,625 --> 00:56:38,625 Got a lot of miles on it. You a... you a salesman? 726 00:56:39,750 --> 00:56:41,042 No. 727 00:56:41,750 --> 00:56:43,708 How's the trunk space? 728 00:56:49,083 --> 00:56:51,000 It's standard. 729 00:56:51,083 --> 00:56:52,500 Mind if I take a look? 730 00:56:53,708 --> 00:56:55,292 I'm in the market. 731 00:56:57,250 --> 00:56:58,375 It's not for sale. 732 00:56:58,458 --> 00:57:00,500 All I need to do is take a look. 733 00:57:01,917 --> 00:57:04,625 You must really like my car. 734 00:57:04,708 --> 00:57:06,333 I do. 735 00:57:40,792 --> 00:57:42,125 Hey, Sal, listen. 736 00:57:42,208 --> 00:57:45,000 Run a DMV check on an Albert Leonard Sparma. 737 00:57:45,083 --> 00:57:47,333 Yeah, see if he's sold any cars in the last few months. 738 00:58:17,750 --> 00:58:19,167 Inconclusive. 739 00:58:19,250 --> 00:58:22,583 But there are some similarities to both Brock and Ewing. 740 00:58:22,667 --> 00:58:24,667 Partial of an incisor on Ewing's cheek. 741 00:58:24,750 --> 00:58:26,000 What about Brock? 742 00:58:26,083 --> 00:58:29,083 Partial of a bicuspid. 743 00:58:29,167 --> 00:58:30,792 - Something else. - What's that? 744 00:58:30,875 --> 00:58:33,083 He's from back east. 745 00:58:33,167 --> 00:58:34,833 Folds his slice. 746 01:00:16,125 --> 01:00:18,250 - We'll canvass over here. - All right. 747 01:00:54,083 --> 01:00:56,167 You have a good night. 748 01:01:02,917 --> 01:01:06,708 We got roast beef, we got strippers... 749 01:01:06,792 --> 01:01:08,958 Baby, you got anything for us tonight? 750 01:01:09,042 --> 01:01:11,250 We got hookers. 751 01:01:13,042 --> 01:01:14,500 Damn, homie. 752 01:01:15,958 --> 01:01:18,083 You don't know how lucky y'all are. 753 01:03:45,708 --> 01:03:46,875 Okay. 754 01:04:31,542 --> 01:04:34,708 How's the trunk space? 755 01:04:55,250 --> 01:04:57,417 - Baxter. - The second girl, the ditch pitch, 756 01:04:57,500 --> 01:04:58,917 where did you find her? 757 01:04:59,000 --> 01:05:00,833 Couple hundred yards after 126. 758 01:05:00,917 --> 01:05:03,500 - And you didn't leak it to the press? - No. 759 01:05:03,583 --> 01:05:05,417 You sure about that? 760 01:05:05,500 --> 01:05:07,268 It went out over dispatch, but it was never given to the press. Why? 761 01:05:07,292 --> 01:05:08,708 What's the nearest mile marker? 762 01:05:08,792 --> 01:05:09,917 Hang on. 763 01:05:20,250 --> 01:05:21,375 467. 764 01:05:23,375 --> 01:05:25,375 4-6-7. 765 01:05:34,042 --> 01:05:37,083 There's this guy Deke asked me to run a vehicle check on. Sparma? 766 01:05:37,167 --> 01:05:39,458 Seems that Topanga Tow has a car registered to him. 767 01:05:39,542 --> 01:05:41,292 Found it abandoned two weeks ago. 768 01:05:41,375 --> 01:05:42,375 Reported stolen? 769 01:05:42,458 --> 01:05:43,500 No. 770 01:05:44,667 --> 01:05:46,292 Well, tow that sucker in. 771 01:05:53,375 --> 01:05:55,458 - Wine. - Damn it. 772 01:05:55,542 --> 01:05:56,875 Sal, what do you got? 773 01:05:56,958 --> 01:05:59,167 Clean. 22,000 miles. 774 01:05:59,250 --> 01:06:00,958 - A rollback? - Definitely. 775 01:06:01,042 --> 01:06:03,242 All right, keep at it. Let me know if you find anything. 776 01:06:03,833 --> 01:06:05,542 Here we go. 777 01:06:05,625 --> 01:06:08,167 I'll take the prints. Call the lab, tell 'em I'm on my way. 778 01:06:08,250 --> 01:06:12,083 Grab Deke and a patrol dep, pick up Sparma. 779 01:06:12,167 --> 01:06:14,458 What about Tina Salvatore, the potential witness? 780 01:06:14,542 --> 01:06:15,750 Get her a magazine. 781 01:06:25,833 --> 01:06:27,375 What are the chances he'll let us in? 782 01:06:27,458 --> 01:06:29,292 Yeah. Just keep him busy, keep him talking. 783 01:06:29,375 --> 01:06:32,125 Tell him to take his time, change his clothes, whatever. 784 01:06:32,208 --> 01:06:33,417 Match is inconclusive. 785 01:06:33,500 --> 01:06:35,625 - Conclude it. - Eleven identifiers. 786 01:06:35,708 --> 01:06:38,667 County requires 18 for an ID, LAPD requires 12. 787 01:06:38,750 --> 01:06:41,375 So, we're one short of somebody's legal requirements? 788 01:06:41,458 --> 01:06:43,583 - That says something. - It says you're seven short. 789 01:06:43,667 --> 01:06:47,167 Look me in the eye and tell me this isn't my boy. 790 01:06:47,250 --> 01:06:48,333 This other fella... 791 01:06:48,417 --> 01:06:50,125 let's call him Mr. X... 792 01:06:50,208 --> 01:06:53,833 he's got eight identifiers. Only three less than Sparma. 793 01:06:53,917 --> 01:06:55,167 Maybe he's the killer. 794 01:06:55,250 --> 01:06:56,458 Who? 795 01:07:06,875 --> 01:07:07,875 Thank you. 796 01:07:23,542 --> 01:07:25,375 Are we ready to go? 797 01:07:27,042 --> 01:07:28,458 It's like I told the police... 798 01:07:28,542 --> 01:07:30,750 it was dark, he was wearing glasses, a hat... 799 01:07:30,833 --> 01:07:34,167 If I showed you some photos, do you think you'd be able to identify him? 800 01:07:34,250 --> 01:07:35,667 Maybe. 801 01:07:36,583 --> 01:07:38,375 Probably not. 802 01:07:38,458 --> 01:07:41,042 Nothing. It was like he was expecting us. 803 01:07:42,583 --> 01:07:45,542 Get her something to drink. Keep an eye on her. 804 01:07:45,625 --> 01:07:47,208 I have to use the restroom. 805 01:07:47,292 --> 01:07:49,708 Yep. Come on. 806 01:07:49,792 --> 01:07:52,667 It's, uh, right over here, to your right. I'll wait for you. 807 01:07:52,750 --> 01:07:53,910 Hey, you got a second, Jamie? 808 01:07:55,292 --> 01:07:57,208 It's okay. I can find my way back to your desk. 809 01:07:57,292 --> 01:07:58,726 All right, do you want anything to drink? 810 01:07:58,750 --> 01:08:00,875 Uh... Diet anything. 811 01:08:00,958 --> 01:08:02,542 Just come straight back, okay? 812 01:08:04,458 --> 01:08:05,792 - What's up? - Thanks. 813 01:08:08,958 --> 01:08:11,458 The Harvester was clean as a whistle. 814 01:08:11,542 --> 01:08:13,542 Damn it. 815 01:08:13,625 --> 01:08:15,208 Got this off your desk. 816 01:08:15,292 --> 01:08:17,000 You don't mind if I move the table, do you? 817 01:08:17,083 --> 01:08:18,708 Do your thing. 818 01:08:18,792 --> 01:08:20,875 Grab the other end. 819 01:08:35,750 --> 01:08:37,333 All clear. 820 01:08:38,542 --> 01:08:40,083 Bring him in. 821 01:08:40,167 --> 01:08:41,875 Okay, Jerry. 822 01:08:49,458 --> 01:08:52,583 Well, what did you have to do to get a job like this? 823 01:08:52,667 --> 01:08:54,208 Kind of a demotion, huh? 824 01:09:04,792 --> 01:09:06,167 No, we're not gonna need those. 825 01:09:06,250 --> 01:09:07,917 Where's big Dick Tracy? 826 01:09:08,000 --> 01:09:09,625 Is he joining us for dinner? 827 01:09:10,208 --> 01:09:12,083 Ow. Man... 828 01:09:12,167 --> 01:09:13,208 Hello, Albert. 829 01:09:14,958 --> 01:09:16,417 I'm Detective Sergeant Baxter. 830 01:09:16,500 --> 01:09:17,750 I know who you are. 831 01:09:17,833 --> 01:09:19,167 You're famous. 832 01:09:19,250 --> 01:09:20,768 On television and in the papers all the time. 833 01:09:20,792 --> 01:09:21,833 Thank you so much. 834 01:09:21,917 --> 01:09:23,583 I'm kind of a crime buff. 835 01:09:24,125 --> 01:09:25,500 Hm. 836 01:09:26,875 --> 01:09:28,226 Well, then you know if you're innocent, 837 01:09:28,250 --> 01:09:31,083 you should talk to me, clear your name. 838 01:09:36,542 --> 01:09:38,500 Is that it? 839 01:09:39,792 --> 01:09:42,750 Not gonna work me over, Mr. Clean? 840 01:09:44,250 --> 01:09:45,958 Okay. 841 01:09:46,042 --> 01:09:49,042 I invoke my Fifth Amendment right against self-incrimination. 842 01:09:50,375 --> 01:09:52,292 Just kidding. 843 01:09:55,375 --> 01:09:57,875 You should see the look on your faces. 844 01:09:57,958 --> 01:09:59,792 Come on, it's hilarious. 845 01:09:59,875 --> 01:10:01,833 But I would like my rights waiver card. 846 01:10:01,917 --> 01:10:05,167 I know I'm not officially in custody, but... 847 01:10:05,250 --> 01:10:07,833 better be safe than sorry, huh, guys? 848 01:10:10,375 --> 01:10:12,125 Hot damn. 849 01:10:14,625 --> 01:10:16,125 This is awesome. 850 01:10:19,958 --> 01:10:21,083 Can I keep this? 851 01:10:21,167 --> 01:10:22,500 No, I'm afraid not. 852 01:10:22,583 --> 01:10:24,833 No fun. 853 01:10:24,917 --> 01:10:29,000 Hey, you wanna know something? Ernesto Miranda... 854 01:10:30,292 --> 01:10:32,792 was actually guilty. 855 01:10:32,875 --> 01:10:36,042 Why did you abandon your car, Albert? 856 01:10:36,125 --> 01:10:40,167 The Harvester. Had a big back end, was good for hauling things around. 857 01:10:40,250 --> 01:10:41,292 Look, Jimmy. 858 01:10:41,375 --> 01:10:43,042 - Detective Baxter. - Whatever. 859 01:10:43,125 --> 01:10:45,667 Like I said, the car was stolen. Thank you for finding it. 860 01:10:45,750 --> 01:10:47,000 I'll drive it home. 861 01:10:47,083 --> 01:10:48,309 We'll be hanging on to it for a few days. 862 01:10:48,333 --> 01:10:49,518 Well, that's not very nice of you. 863 01:10:49,542 --> 01:10:50,875 Why didn't you report the theft? 864 01:10:50,958 --> 01:10:53,833 Well, you see, that's the funny thing. 865 01:10:54,708 --> 01:10:56,208 I did. 866 01:10:57,292 --> 01:10:59,708 Somebody's got some homework to do. 867 01:11:10,208 --> 01:11:13,000 Mm. Cute little thing, wasn't she? 868 01:11:13,083 --> 01:11:15,750 - Who said she's dead? - I know the drill, Jimmy. 869 01:11:15,833 --> 01:11:17,250 But the truth is... 870 01:11:17,333 --> 01:11:19,083 I'm not the guy. 871 01:11:21,042 --> 01:11:22,750 Besides, if you had anything... 872 01:11:22,833 --> 01:11:25,375 anything at all... 873 01:11:25,458 --> 01:11:26,833 I'd be under arrest... 874 01:11:26,917 --> 01:11:28,708 wouldn't I? 875 01:11:28,792 --> 01:11:30,542 Do you want to be? 876 01:11:30,625 --> 01:11:33,375 I wouldn't mind getting a peek at all that evidence you say you got. 877 01:11:36,833 --> 01:11:38,083 Is that for me? 878 01:11:38,167 --> 01:11:40,792 You get the feeling he's enjoying this? 879 01:11:43,500 --> 01:11:45,083 Oh, yeah. 880 01:11:45,167 --> 01:11:47,375 Pineapples and jalapenos, please. 881 01:11:52,167 --> 01:11:53,667 Can I come in? 882 01:11:58,833 --> 01:12:01,125 Eleven more, you can make a calendar. 883 01:12:02,000 --> 01:12:03,417 Uh-oh. 884 01:12:03,500 --> 01:12:05,583 Oh, hey, stranger. 885 01:12:05,667 --> 01:12:08,125 Tired of steaming up that glass? 886 01:12:09,833 --> 01:12:10,750 Pressies? 887 01:12:10,833 --> 01:12:12,292 Oh, yeah. 888 01:12:16,417 --> 01:12:22,083 This is the part where I start feeling like it's a trap. 889 01:12:22,167 --> 01:12:23,542 Open it up, find out. 890 01:12:28,375 --> 01:12:30,042 It's not a pair of mittens. 891 01:12:36,708 --> 01:12:38,417 Wow. 892 01:12:40,375 --> 01:12:42,833 Go on, take a look. 893 01:12:42,917 --> 01:12:44,250 You know you want to. 894 01:12:44,333 --> 01:12:46,625 Open it, you fucking weirdo. 895 01:13:04,583 --> 01:13:06,917 Holy guacamole. 896 01:13:07,000 --> 01:13:11,250 Eeny, meeny, miny, moe, 897 01:13:11,333 --> 01:13:14,083 catch a dead girl by her toe. 898 01:13:16,542 --> 01:13:18,042 Oh... 899 01:13:22,125 --> 01:13:24,583 The contrast is all off. 900 01:13:26,083 --> 01:13:27,542 It's no Weegee. 901 01:13:31,208 --> 01:13:32,292 My God. 902 01:14:03,417 --> 01:14:05,208 Let me ask you a question. 903 01:14:07,250 --> 01:14:08,417 Why is that? 904 01:14:09,500 --> 01:14:10,500 Huh? 905 01:14:11,375 --> 01:14:13,000 Why is that? 906 01:14:23,125 --> 01:14:25,875 Hm? Come on, you're a smart man. 907 01:14:25,958 --> 01:14:28,083 You know every exit on the highway. 908 01:14:31,292 --> 01:14:32,292 Let me help you. 909 01:14:37,833 --> 01:14:39,583 I mean it. 910 01:14:40,292 --> 01:14:41,500 Why? 911 01:14:50,375 --> 01:14:52,625 Why not? 912 01:14:52,708 --> 01:14:56,083 Son of a bitch. Your dick is as hard as Chinese arithmetic. 913 01:14:56,167 --> 01:14:57,542 - Shit. - Son of a... 914 01:14:57,625 --> 01:14:59,292 - Deke! Hey, Deke! - That's why. 915 01:14:59,375 --> 01:15:00,917 - That's why. - Back off! 916 01:15:01,000 --> 01:15:03,542 - Why is that? Why is that? - Deke! Hey! Whoa! 917 01:15:03,625 --> 01:15:04,851 - That's what I wanna know. - Back off. 918 01:15:04,875 --> 01:15:06,167 Hey. Hey. 919 01:15:06,250 --> 01:15:07,792 It's all right. It's all right, Sal. 920 01:15:07,875 --> 01:15:09,583 We know, you know... 921 01:15:11,083 --> 01:15:12,768 ...we got you by the balls, small as they are. 922 01:15:12,792 --> 01:15:14,333 You son of a bitch. 923 01:15:15,375 --> 01:15:16,875 You lost control. 924 01:15:27,000 --> 01:15:31,208 Rizoli. 925 01:15:31,292 --> 01:15:33,333 - Huh. Jimmy, it's your wife. - Take a message. 926 01:15:49,708 --> 01:15:50,875 What do you think? 927 01:15:50,958 --> 01:15:53,833 Maybe if I could get a better look at him. 928 01:15:53,917 --> 01:15:56,417 What do you mean, a better look? 929 01:15:57,667 --> 01:16:01,125 Well, at this guy. 930 01:16:01,208 --> 01:16:04,875 I mean, you have him here in the station, right? 931 01:16:12,750 --> 01:16:13,958 Thank you, Tina. 932 01:16:20,000 --> 01:16:23,167 Look, I'm sorry. What about a lineup? 933 01:16:23,250 --> 01:16:24,583 We've got no cause. 934 01:16:24,667 --> 01:16:26,667 I mean, the ID is tainted beyond repair. 935 01:16:26,750 --> 01:16:29,167 She saw him in cuffs, for God's sake. 936 01:16:29,250 --> 01:16:30,708 I told you. I warned you. 937 01:16:30,792 --> 01:16:31,792 I take the heat. 938 01:16:31,833 --> 01:16:33,208 - I'm the primary. - For now. 939 01:16:33,292 --> 01:16:35,042 What the hell does that mean? 940 01:16:35,125 --> 01:16:38,625 It means I got six bodies, no witnesses, no evidence, no killer. 941 01:16:38,708 --> 01:16:41,125 Two guys questioned, and why are they suspects? 942 01:16:41,208 --> 01:16:43,542 One, who later sucks on a 12-gauge, 943 01:16:43,625 --> 01:16:44,917 for malicious unzipping. 944 01:16:45,000 --> 01:16:46,750 The other, for carrying a concealed hard-on. 945 01:16:46,833 --> 01:16:49,417 - What do you want the DA to do? - He was visualizing the crime. 946 01:16:50,125 --> 01:16:51,292 His crime. 947 01:16:51,375 --> 01:16:52,684 Well, sheriff's calling in the feds. 948 01:16:52,708 --> 01:16:54,250 They got a guy coming in on Monday. 949 01:16:54,333 --> 01:16:56,792 That point, we back off, we revamp. 950 01:16:57,833 --> 01:17:00,667 - Revamp? - They take charge. 951 01:17:02,792 --> 01:17:04,875 Hey, uh, one more thing. 952 01:17:04,958 --> 01:17:09,625 Were you aware Sparma confessed to a murder eight years ago? 953 01:17:09,708 --> 01:17:11,000 Guy walks in... 954 01:17:12,250 --> 01:17:14,458 and we spent ten hours going over the thing. 955 01:17:14,542 --> 01:17:18,875 He signs a confession. Next morning, we had to cut him loose. 956 01:17:18,958 --> 01:17:20,458 - Why? - He was lying. 957 01:17:20,542 --> 01:17:21,917 I mean, he knew all the details, 958 01:17:22,000 --> 01:17:24,667 but he wasn't within ten miles of the killing. 959 01:17:28,417 --> 01:17:30,292 Still got two days, right, Cap? 960 01:17:31,917 --> 01:17:33,708 Hey, what is it with you and Deke? 961 01:17:33,792 --> 01:17:36,750 You wanna be the one that finds him after his next heart attack? 962 01:17:36,833 --> 01:17:38,792 It's his destiny, don't make it yours. 963 01:17:49,792 --> 01:17:51,375 Deacon. 964 01:18:25,542 --> 01:18:26,792 Boo. 965 01:18:36,542 --> 01:18:38,417 What is... what is all this? 966 01:18:42,083 --> 01:18:46,958 The past becomes the future, becomes the past... 967 01:18:47,042 --> 01:18:49,708 becomes the future, becomes the past, becomes the... 968 01:18:49,792 --> 01:18:52,042 - Hey. Look at me. - Becomes the future. 969 01:18:52,125 --> 01:18:53,500 This is sick. 970 01:18:53,583 --> 01:18:55,667 - You need to get some help. - Don't point fingers. 971 01:18:55,750 --> 01:18:58,292 I know all the symptoms. 972 01:19:00,000 --> 01:19:02,792 Congratulations. We got a suspect. 973 01:19:02,875 --> 01:19:04,125 Oh, we do, do we? 974 01:19:04,208 --> 01:19:05,833 Yeah. 975 01:19:05,917 --> 01:19:07,309 Are you aware that Sparma confessed to a murder eight years ago? 976 01:19:07,333 --> 01:19:08,875 So what? 977 01:19:08,958 --> 01:19:11,417 He walked in, jerked Rogers' chain for an entire shift. 978 01:19:11,500 --> 01:19:13,417 He's a crime buff, he said so himself. 979 01:19:13,500 --> 01:19:15,125 Walk-in confessors aren't killers. 980 01:19:15,208 --> 01:19:16,708 We don't have shit! 981 01:19:16,792 --> 01:19:18,684 You got the same ache in your gut as I do, don't you? 982 01:19:18,708 --> 01:19:20,917 We got something, we just don't know what it is. 983 01:19:21,000 --> 01:19:25,167 If I can get in Sparma's apartment for just five minutes, I know... 984 01:19:25,250 --> 01:19:26,667 We don't have enough for a warrant. 985 01:19:26,750 --> 01:19:27,893 ...like I'm standing in front of you. 986 01:19:27,917 --> 01:19:28,833 I know. 987 01:19:28,917 --> 01:19:30,333 Know what? 988 01:19:30,417 --> 01:19:33,708 I know that the answer is inside Sparma's place. I know. 989 01:19:37,208 --> 01:19:39,375 Let me ask you something, Jimmy. 990 01:19:42,750 --> 01:19:43,875 What do you want? 991 01:19:43,958 --> 01:19:45,333 I wanna nail the bastard. 992 01:19:45,417 --> 01:19:46,417 For who? 993 01:19:46,458 --> 01:19:49,083 For all of the girls he killed. 994 01:19:50,833 --> 01:19:53,625 And for Ronda Rathbun, wherever she is. 995 01:19:53,708 --> 01:19:56,417 Well, I wanna nail the bastard, too. 996 01:19:56,500 --> 01:19:58,458 Difference is... 997 01:20:00,083 --> 01:20:02,000 I'm doing it for me. 998 01:20:04,875 --> 01:20:06,750 Just five minutes, Jimmy. 999 01:20:07,833 --> 01:20:09,417 Please. 1000 01:20:09,500 --> 01:20:11,583 I'm sorry about what happened today, 1001 01:20:11,667 --> 01:20:14,250 and I'd like to make it up to you in person. 1002 01:20:14,333 --> 01:20:19,000 Meet me at Pike's, near your place, on the bully. 1003 01:20:19,083 --> 01:20:21,500 That the place with potato skins? 1004 01:20:37,042 --> 01:20:38,292 We'll see. 1005 01:20:58,708 --> 01:21:01,583 He comes back, I'll hit the horn twice. 1006 01:22:08,625 --> 01:22:10,500 7-0, respond. 1007 01:22:10,583 --> 01:22:12,042 Code seven, Fifth and Main. 1008 01:23:09,542 --> 01:23:10,875 Hey, you got a phone? 1009 01:23:10,958 --> 01:23:12,250 Yeah. 1010 01:23:12,333 --> 01:23:14,000 It's local. 1011 01:23:16,375 --> 01:23:18,542 And a Shirley Temple to go. 1012 01:24:49,042 --> 01:24:50,042 Officer down. 1013 01:24:50,125 --> 01:24:52,375 Repeat, officer down. 1014 01:24:52,458 --> 01:24:55,625 10929 San Marina Street. 1015 01:24:55,708 --> 01:24:57,792 Repeat, officer down. 1016 01:25:27,625 --> 01:25:29,500 LAPD, open up! 1017 01:25:30,750 --> 01:25:32,083 Going right. 1018 01:25:33,250 --> 01:25:34,417 Hey! 1019 01:25:34,500 --> 01:25:36,083 LA Sheriff. What's going on? 1020 01:25:36,167 --> 01:25:37,768 There's an officer down. Two guys inside now. 1021 01:25:37,792 --> 01:25:39,500 Hey, hey, hey. All respect, Detective, 1022 01:25:39,583 --> 01:25:41,944 your jurisdiction doesn't start for another 20 blocks. Move. 1023 01:25:57,042 --> 01:26:00,125 Sheriff's. - Baxter. 362071. 1024 01:26:00,208 --> 01:26:01,667 How can I help you? 1025 01:26:03,333 --> 01:26:05,375 Detective Baxter. 1026 01:26:06,083 --> 01:26:07,250 Detective... 1027 01:26:07,333 --> 01:26:08,542 - Bathroom's clear. - Clear. 1028 01:26:59,958 --> 01:27:01,917 Sparma called in an "officer down." 1029 01:27:02,000 --> 01:27:03,292 Wily son of a bitch. 1030 01:27:03,375 --> 01:27:04,934 Wily enough to keep his apartment clean? 1031 01:27:04,958 --> 01:27:08,208 He's got a box full of knickknacks and souvenirs. 1032 01:27:08,292 --> 01:27:09,893 By any chance, did you see a red barrette? 1033 01:27:09,917 --> 01:27:11,417 - Red barrette? - Yeah. 1034 01:27:11,500 --> 01:27:13,226 Ronda Rathbun was wearing one when she disappeared. 1035 01:27:13,250 --> 01:27:15,370 You give me five more minutes, I can find out for you. 1036 01:27:32,250 --> 01:27:34,042 All right, bad news first. 1037 01:27:34,125 --> 01:27:39,000 Sparma did file a stolen on the wagon. Rogers neglected to file. 1038 01:27:39,083 --> 01:27:40,583 The good... 1039 01:27:40,667 --> 01:27:44,042 Sparma left town less than six weeks after your murders. 1040 01:27:44,125 --> 01:27:45,250 Where'd he go? 1041 01:27:45,333 --> 01:27:46,875 Detroit. 1042 01:27:47,875 --> 01:27:49,625 Any unsolved bodies up there? 1043 01:27:49,708 --> 01:27:51,375 Detroit? 1044 01:27:53,833 --> 01:27:55,208 Right. 1045 01:27:55,292 --> 01:27:57,375 He knows we're here. He knows we're watching him. 1046 01:27:57,458 --> 01:27:58,500 Good. 1047 01:27:59,208 --> 01:28:01,167 I want him to know. 1048 01:28:07,458 --> 01:28:10,083 Do you ever wonder... 1049 01:28:10,167 --> 01:28:13,875 that maybe, just maybe, it's a waste of time? 1050 01:28:13,958 --> 01:28:17,083 All this sitting, waiting... 1051 01:28:17,167 --> 01:28:22,042 watching, spending your life in another man's shadow. 1052 01:28:23,500 --> 01:28:27,708 One, wherever he goes, I mark it for search warrants. 1053 01:28:27,792 --> 01:28:31,583 Two, he tries it again, I catch him in the act. 1054 01:28:31,667 --> 01:28:34,875 Three, when I'm with him... 1055 01:28:34,958 --> 01:28:36,333 nobody dies. 1056 01:28:37,167 --> 01:28:38,500 Nobody dies on my watch. 1057 01:28:38,583 --> 01:28:39,750 How long is your watch? 1058 01:28:42,750 --> 01:28:44,875 As long as it fucking takes. 1059 01:28:56,583 --> 01:28:58,500 What's he doing? 1060 01:29:00,375 --> 01:29:03,208 How can you listen to these sappy love songs all day long? 1061 01:29:03,292 --> 01:29:06,292 Reminds me of being 16 in the backseat of my car... 1062 01:29:06,375 --> 01:29:08,958 with Marsha McConnell. 1063 01:29:10,417 --> 01:29:12,833 Guy's got a car, why's he taking the bus? 1064 01:29:41,833 --> 01:29:43,667 This is fucking comical. 1065 01:29:43,750 --> 01:29:46,184 We're running out of sand, this guy's taking public transportation. 1066 01:29:46,208 --> 01:29:47,292 You run this place? 1067 01:29:47,375 --> 01:29:49,500 Yeah. No connection. 1068 01:31:02,125 --> 01:31:04,208 - Whoa. Whoa. - Ah, fuck! 1069 01:31:04,292 --> 01:31:06,833 Hey, you all right? 1070 01:31:06,917 --> 01:31:08,125 I'm all right. 1071 01:31:09,250 --> 01:31:10,333 Okay. 1072 01:31:11,875 --> 01:31:13,417 Mm-hmm. 1073 01:31:13,500 --> 01:31:16,083 We work the case. That's all we can do, is work the case. 1074 01:31:16,167 --> 01:31:18,083 It's like fishing. 1075 01:31:18,167 --> 01:31:21,417 You can go days without a strike, then all of a sudden, bang, you get one. 1076 01:31:21,500 --> 01:31:22,917 I'm fucking dying here, Deke. 1077 01:31:23,000 --> 01:31:24,458 Okay. Why don't you go home, 1078 01:31:24,542 --> 01:31:25,708 I'll put him to bed. 1079 01:31:25,792 --> 01:31:27,875 - Fuck you. - There you go. 1080 01:31:27,958 --> 01:31:30,500 That's what I expected. 1081 01:31:48,208 --> 01:31:50,375 You think they got watch batteries down there? 1082 01:31:51,958 --> 01:31:53,458 Mm. 1083 01:31:53,542 --> 01:31:55,958 All right, I'm gonna go down there. So, you want anything? 1084 01:31:56,042 --> 01:31:57,458 Black coffee. 1085 01:31:57,542 --> 01:31:58,542 All right. 1086 01:33:11,875 --> 01:33:13,708 - Hello? - Boo. 1087 01:33:15,208 --> 01:33:17,833 Get your hands in the air! 1088 01:33:17,917 --> 01:33:19,292 - Now! - Okay, okay. 1089 01:33:19,375 --> 01:33:20,750 Do it now! Up against the gate. 1090 01:33:22,250 --> 01:33:23,750 Move! 1091 01:33:23,833 --> 01:33:25,750 - Move! - Okay. 1092 01:33:26,833 --> 01:33:27,875 Is this right? This... 1093 01:33:27,958 --> 01:33:29,917 - Forward! - Okay. Fine. 1094 01:33:30,000 --> 01:33:31,792 Hands on your head! 1095 01:33:34,333 --> 01:33:36,208 Interlace your fingers. 1096 01:33:36,292 --> 01:33:37,292 Excuse me? 1097 01:33:37,333 --> 01:33:39,375 Interlace your fingers. 1098 01:33:39,458 --> 01:33:40,667 Oh. Um... 1099 01:33:40,750 --> 01:33:43,542 That sounds complicated. Mm. 1100 01:33:43,625 --> 01:33:45,792 Point your fingers to the sky. 1101 01:33:45,875 --> 01:33:47,583 Now! 1102 01:33:47,667 --> 01:33:50,083 - Spread your legs. - Thought you'd never ask. 1103 01:33:57,167 --> 01:33:59,250 - Where is she? - Oh. 1104 01:33:59,333 --> 01:34:03,333 The original. How did you wrangle that, Mr. Fancy Pants? 1105 01:34:09,125 --> 01:34:10,958 Where is she? 1106 01:34:15,875 --> 01:34:17,250 You don't wanna know. 1107 01:34:18,875 --> 01:34:20,417 Not really. 1108 01:34:20,500 --> 01:34:23,000 Okay, okay. 1109 01:34:23,083 --> 01:34:24,417 Okay. 1110 01:34:25,333 --> 01:34:27,000 You win. 1111 01:34:29,208 --> 01:34:30,750 I'll take you to her. 1112 01:34:30,833 --> 01:34:33,208 Would you like that? 1113 01:34:33,292 --> 01:34:34,583 Jeez. 1114 01:34:38,000 --> 01:34:40,750 Are you coming? 1115 01:34:40,833 --> 01:34:44,958 You got some serious anger issues, Jimmy. You know that? 1116 01:34:45,875 --> 01:34:47,542 You almost cracked my rib. 1117 01:34:53,375 --> 01:34:55,792 40, 50... 1118 01:34:55,875 --> 01:34:58,542 60, 70... 1119 01:35:21,083 --> 01:35:22,500 Come on. 1120 01:35:23,250 --> 01:35:25,000 I won't bite. 1121 01:35:25,083 --> 01:35:28,250 Get in. We've got a drive ahead of us. 1122 01:35:28,333 --> 01:35:31,167 And I've gotta work tomorrow. 1123 01:35:31,250 --> 01:35:34,500 You already felt me up. You're armed, I'm not. 1124 01:35:34,583 --> 01:35:37,083 What are you so scared of, little boy? 1125 01:35:46,750 --> 01:35:50,625 Oh, PS, your buttbuddy's not invited. 1126 01:36:06,667 --> 01:36:07,583 Buckle up. 1127 01:36:07,667 --> 01:36:09,292 Safety first. 1128 01:37:03,792 --> 01:37:06,708 You know, you're not very good company. 1129 01:37:23,417 --> 01:37:25,292 Where exactly is it we're going? 1130 01:37:26,083 --> 01:37:28,500 Ronda Rathbun? 1131 01:37:47,208 --> 01:37:49,750 You know, you and I are a lot alike. 1132 01:37:52,375 --> 01:37:54,958 In another lifetime... 1133 01:37:55,042 --> 01:37:56,583 uh, we could be friends. 1134 01:37:56,667 --> 01:37:58,250 Isn't that crazy? 1135 01:38:34,917 --> 01:38:37,667 Jimmy, Jimmy, Jimmy. 1136 01:39:25,292 --> 01:39:26,833 You mind? 1137 01:40:54,083 --> 01:40:56,167 I knew a guy who had a hunting lease here. 1138 01:40:56,250 --> 01:40:57,500 And we got the moon tonight. 1139 01:40:57,583 --> 01:40:59,667 Cut the bullshit. Where is she? 1140 01:40:59,750 --> 01:41:00,958 All business. 1141 01:41:02,417 --> 01:41:04,167 You start walking that way. 1142 01:41:04,750 --> 01:41:06,042 Hm. 1143 01:41:06,125 --> 01:41:08,375 I'm a man of my word, Jimmy. 1144 01:41:13,458 --> 01:41:14,833 Chilly. 1145 01:41:14,917 --> 01:41:17,167 Uh... 1146 01:41:17,250 --> 01:41:18,167 Colder. 1147 01:41:18,250 --> 01:41:19,833 No, no. Cold. 1148 01:41:19,917 --> 01:41:22,958 God, you're really terrible at this, you know that? 1149 01:41:23,042 --> 01:41:25,667 Let me give you a hint. 1150 01:41:25,750 --> 01:41:28,000 That way. 1151 01:41:28,875 --> 01:41:29,667 Okay. 1152 01:41:29,750 --> 01:41:32,000 Uh-uh. Warm. 1153 01:41:32,083 --> 01:41:33,708 Warmer. 1154 01:41:33,792 --> 01:41:35,708 Hot. Hotter. 1155 01:41:35,792 --> 01:41:36,792 Hottest. 1156 01:41:38,917 --> 01:41:40,583 Bingo. 1157 01:41:43,208 --> 01:41:45,958 Now look down at the ground and say... 1158 01:41:48,125 --> 01:41:49,792 "Hello, Ronda." 1159 01:42:01,083 --> 01:42:02,458 You're gonna need this. 1160 01:42:07,875 --> 01:42:09,125 You dig. 1161 01:42:09,208 --> 01:42:10,708 The devil's in the details, Jimmy. 1162 01:42:10,792 --> 01:42:13,042 Witnesses, physical evidence. 1163 01:42:13,125 --> 01:42:15,958 You'd have to get rid of my body, get rid of my car. 1164 01:42:16,042 --> 01:42:17,875 It's a lot to consider. 1165 01:42:21,083 --> 01:42:22,083 Besides... 1166 01:42:25,167 --> 01:42:27,333 it's a peace offering. 1167 01:42:36,333 --> 01:42:37,667 Okay. 1168 01:43:10,250 --> 01:43:12,417 Oh, you're gonna kill me. 1169 01:43:12,500 --> 01:43:13,500 Uh... 1170 01:43:16,042 --> 01:43:18,042 Oh, poop. 1171 01:43:19,000 --> 01:43:20,625 I think I made a boo-boo. 1172 01:43:20,708 --> 01:43:25,083 Yeah. Come to think of it, this doesn't look that familiar. 1173 01:43:25,167 --> 01:43:27,250 But this one over here... 1174 01:43:29,292 --> 01:43:31,792 this looks very promising. 1175 01:43:35,125 --> 01:43:36,458 Yeah, that's it. 1176 01:43:36,542 --> 01:43:37,625 What did you say? 1177 01:43:37,708 --> 01:43:39,000 Um... 1178 01:43:39,542 --> 01:43:41,208 "Poop." 1179 01:43:41,292 --> 01:43:45,125 Then, "This one is more promising." 1180 01:43:49,250 --> 01:43:52,375 It's not like I have a fucking treasure map. 1181 01:44:02,667 --> 01:44:05,292 I keep digging, you keep talking. 1182 01:44:31,458 --> 01:44:33,875 X marks the spot. 1183 01:44:36,500 --> 01:44:37,958 Third time's the charm. 1184 01:44:42,292 --> 01:44:44,708 It's like the cereal aisle. 1185 01:44:52,292 --> 01:44:54,333 You want the truth? 1186 01:44:58,917 --> 01:45:01,792 I've never killed anybody in my entire life. 1187 01:45:04,792 --> 01:45:07,476 If you believe me, we can get in the car and we can drive straight home. 1188 01:45:07,500 --> 01:45:09,667 Maybe even stop for tacos. 1189 01:45:11,083 --> 01:45:12,500 If not... 1190 01:45:45,500 --> 01:45:47,833 That's it. 1191 01:45:49,375 --> 01:45:51,333 Not too much longer now. 1192 01:46:03,708 --> 01:46:07,583 What are you, five, six deep, and no end in sight? 1193 01:46:12,708 --> 01:46:14,375 Oh... 1194 01:46:14,458 --> 01:46:16,792 I forgot to tell you. 1195 01:46:16,875 --> 01:46:18,792 I've seen a picture of your family. 1196 01:46:21,542 --> 01:46:24,500 You should've stayed out of the public eye, Jimmy. 1197 01:46:26,250 --> 01:46:29,458 You and your ego. 1198 01:46:31,417 --> 01:46:34,125 I mean, what kind of a father are you? 1199 01:46:35,542 --> 01:46:37,667 How can you protect those two beautiful daughters 1200 01:46:37,750 --> 01:46:41,000 when you can't even begin to help one... 1201 01:46:41,083 --> 01:46:44,042 of those poor girls or their families? 1202 01:46:47,375 --> 01:46:49,250 You're insignificant. 1203 01:46:50,458 --> 01:46:51,833 You don't matter. 1204 01:46:53,708 --> 01:46:56,833 And this will go on and on and on. 1205 01:46:58,917 --> 01:47:00,542 And there's nothing you can do about it. 1206 01:47:19,042 --> 01:47:22,208 Hey. Hey. Hey, get up. 1207 01:47:23,500 --> 01:47:24,958 Get up, man. 1208 01:47:28,500 --> 01:47:30,000 Get up! 1209 01:47:31,083 --> 01:47:32,458 Get up! 1210 01:48:26,625 --> 01:48:28,917 - Deke, what is it? - Quiet. 1211 01:48:34,292 --> 01:48:35,375 Oh. 1212 01:48:38,417 --> 01:48:40,500 Oh, shit. 1213 01:48:40,583 --> 01:48:42,958 The past becomes the future, becomes the past... 1214 01:48:43,042 --> 01:48:44,458 becomes the future... 1215 01:48:44,542 --> 01:48:47,083 becomes the past, becomes the future... 1216 01:48:47,167 --> 01:48:49,167 becomes the future. 1217 01:49:12,833 --> 01:49:14,542 It was him. 1218 01:49:16,375 --> 01:49:18,708 We got him. He was our boy. 1219 01:49:21,250 --> 01:49:23,750 He was our boy. He as much as told me. 1220 01:49:23,833 --> 01:49:25,583 Nothing you can do about it now. 1221 01:49:26,583 --> 01:49:27,958 We gotta call somebody. 1222 01:49:31,792 --> 01:49:33,042 What am I gonna say? 1223 01:49:35,458 --> 01:49:37,292 What am I gonna do? 1224 01:49:37,375 --> 01:49:39,934 Nothing. You're not gonna say anything, you're not gonna do anything. 1225 01:49:39,958 --> 01:49:41,833 You're gonna find a hole, stick him in it. 1226 01:49:41,917 --> 01:49:45,458 Pick one at least four feet deep. I'll be back in a few hours. 1227 01:50:29,958 --> 01:50:31,417 What'd she say, man? 1228 01:50:31,500 --> 01:50:33,042 What's up with homeboy there? 1229 01:50:38,750 --> 01:50:40,333 Hey. 1230 01:53:07,625 --> 01:53:09,542 He was our boy, Deke. I'm sure he was our boy. 1231 01:53:09,625 --> 01:53:12,167 Nobody's gonna give a damn. I've taken care of it. 1232 01:53:12,250 --> 01:53:14,250 So, listen... 1233 01:53:14,333 --> 01:53:16,583 you go back, 1234 01:53:16,667 --> 01:53:20,750 you tell Farris that Sparma was a wash, 1235 01:53:20,833 --> 01:53:22,667 and that you need a break. 1236 01:53:22,750 --> 01:53:27,750 A couple of weeks. You tell him I left town Saturday, 1237 01:53:27,833 --> 01:53:28,958 and you went home. 1238 01:53:30,042 --> 01:53:32,125 Are you listening to me? 1239 01:53:34,500 --> 01:53:36,333 He's dead. 1240 01:53:36,417 --> 01:53:38,250 He's forgotten. He's rotting in the ground 1241 01:53:38,333 --> 01:53:41,042 and the only way he's gonna come back is if you let him come back. 1242 01:53:42,917 --> 01:53:44,309 Don't you ever go back to his place, 1243 01:53:44,333 --> 01:53:47,417 don't you ever let his name cross your lips, 1244 01:53:47,500 --> 01:53:50,125 don't you ever pull his file, 'cause if you do... 1245 01:53:50,208 --> 01:53:54,000 he'll rise up out of that ground. He'll do you in. 1246 01:53:56,875 --> 01:53:59,417 It's the little things, Jimmy. 1247 01:53:59,500 --> 01:54:01,542 It's the little things that rip you apart, 1248 01:54:01,625 --> 01:54:03,000 it's the little things that... 1249 01:54:04,042 --> 01:54:06,167 get you caught. 1250 01:54:21,500 --> 01:54:23,042 That's my boy. 1251 01:54:39,458 --> 01:54:41,125 He was... 1252 01:54:43,917 --> 01:54:45,042 Joe... 1253 01:54:57,875 --> 01:54:59,292 Sí. 1254 01:55:09,083 --> 01:55:12,167 And that brings to an end the world as we know it. 1255 01:55:12,250 --> 01:55:15,083 Thanks for listening for all these many years. 1256 01:55:15,167 --> 01:55:17,500 It's twelve o'clock. 1257 01:55:17,583 --> 01:55:20,208 Straight-up noon, LA. This is Bobby Saunders, 1258 01:55:20,292 --> 01:55:22,667 and I'm saying welcome to the new KHVY, 1259 01:55:22,750 --> 01:55:25,125 the king of talk radio, where what you have to say... 1260 01:55:36,333 --> 01:55:40,125 A white male, between the ages of 25 and 40. 1261 01:55:40,208 --> 01:55:43,875 He's of above-average intelligence and socially competent. 1262 01:55:43,958 --> 01:55:45,958 Works as a skilled laborer. 1263 01:55:46,042 --> 01:55:48,917 Probably firstborn or an only child. 1264 01:55:49,000 --> 01:55:50,917 And he follows the crimes in the media. 1265 01:55:51,000 --> 01:55:53,958 He has at least one car in good condition, possibly two, 1266 01:55:54,042 --> 01:55:56,542 and he has a propensity for changing jobs. 1267 01:55:56,625 --> 01:55:59,625 Picking up, leaving at a moment's notice. 1268 01:55:59,708 --> 01:56:02,208 That, ladies and gentlemen, is the guy we're looking for. 1269 01:56:02,292 --> 01:56:04,083 What about the leads we're following? 1270 01:56:04,167 --> 01:56:06,750 I think it's safe to say we're at square one on this operation. 1271 01:56:06,833 --> 01:56:08,583 But I can promise you this. 1272 01:56:08,667 --> 01:56:10,583 We'll get the bastard. 1273 01:56:25,750 --> 01:56:28,042 - Ana. - Hey, Sal. 1274 01:56:29,583 --> 01:56:30,500 Come in. 1275 01:56:30,583 --> 01:56:32,500 Thanks. I gotta get going. 1276 01:56:33,000 --> 01:56:34,542 You okay? 1277 01:56:36,333 --> 01:56:39,542 Yeah. Well... 1278 01:56:39,625 --> 01:56:42,125 We miss him already. Uh... 1279 01:56:42,208 --> 01:56:43,458 Joe Deacon gave me this. 1280 01:56:43,542 --> 01:56:45,500 Said it was for Jimmy. 1281 01:56:49,208 --> 01:56:50,125 Thanks. 1282 01:56:50,208 --> 01:56:51,333 Take care. 1283 01:56:51,417 --> 01:56:52,833 You too. 1284 01:56:52,917 --> 01:56:54,458 Thanks, Sal. 1285 01:56:57,000 --> 01:57:00,875 You know I love you, Dad. 1286 01:57:00,958 --> 01:57:03,542 You're always around when I don't need you. 1287 01:57:28,125 --> 01:57:30,750 Sal brought this by. 1288 01:57:30,833 --> 01:57:33,667 He said it was from Joe Deacon. 1289 02:00:05,333 --> 02:00:07,667 Cause of death, multiple stab wounds. 1290 02:00:09,042 --> 02:00:11,000 That's what I'm putting down.