1 00:00:01,784 --> 00:00:03,438 -Previously onThis Is Us... -How was football? 2 00:00:03,612 --> 00:00:06,049 Coach said we've got another Terry Bradshaw right here. 3 00:00:06,223 --> 00:00:07,703 Minus the hair loss. 4 00:00:07,877 --> 00:00:09,139 Ten... 5 00:00:09,313 --> 00:00:10,619 You really think it's okay for Kev 6 00:00:10,793 --> 00:00:12,316 to be pumping iron? 7 00:00:12,490 --> 00:00:13,926 -Hey, I got this. -I think I just got the part. 8 00:00:14,101 --> 00:00:16,146 I mean, pending a-a good meeting with the director, 9 00:00:16,320 --> 00:00:17,756 : I-I got the part. 10 00:00:17,930 --> 00:00:20,368 I have a strong feeling about you guys. 11 00:00:29,159 --> 00:00:31,944 I'’m never leaving this bed. 12 00:00:32,119 --> 00:00:33,772 You cannot make me. 13 00:00:33,946 --> 00:00:36,297 I think I got... 14 00:00:36,471 --> 00:00:39,343 maybe two hours of sleep? 15 00:00:39,517 --> 00:00:42,955 What? You got two whole hours? 16 00:00:43,130 --> 00:00:44,827 -Who are you? 17 00:00:46,916 --> 00:00:49,658 I'’m so tired, I can't even remember the name of the guy 18 00:00:49,832 --> 00:00:53,662 from the fairy tale, the one who sleeps for too long. 19 00:00:53,836 --> 00:00:55,838 Something... 20 00:00:56,012 --> 00:00:58,058 Something Von Something? 21 00:00:58,232 --> 00:01:00,321 Hey, we-we can'’t keep doing this. 22 00:01:00,495 --> 00:01:04,107 Miguel and Shelly said we just got to let Kevin 23 00:01:04,281 --> 00:01:05,804 cry himself to sleep. 24 00:01:05,978 --> 00:01:08,416 I know, I know, I know. 25 00:01:10,070 --> 00:01:12,811 Maybe we just, maybe we just give it one more night? 26 00:01:12,985 --> 00:01:16,467 Babe, we'’ve been saying that for months. 27 00:01:16,641 --> 00:01:19,818 Look, how is Kevin gonna teach himself to sleep 28 00:01:19,992 --> 00:01:22,038 if every time he cries, we're just, we're rushing in there 29 00:01:22,212 --> 00:01:24,736 -to pick him up? -Rip Van Winkle. 30 00:01:24,910 --> 00:01:28,566 Rip Van Winkle, that's the name of the guy from the fairy tale 31 00:01:28,740 --> 00:01:30,568 -I couldn't remember. -Babe? 32 00:01:30,742 --> 00:01:32,570 -What? -Tonight'’s the night. 33 00:01:33,484 --> 00:01:35,617 Tonight we let him cry it out. 34 00:01:35,791 --> 00:01:38,185 Okay? 35 00:01:41,362 --> 00:01:45,192 Okay. Tonight'’s the night. 36 00:01:47,019 --> 00:01:48,673 Hmm. 37 00:01:54,331 --> 00:01:56,681 I got it. I got it. 38 00:01:56,855 --> 00:01:58,553 You stay and take a nap. 39 00:02:13,742 --> 00:02:15,961 Kevin is going to literally explode. 40 00:02:16,136 --> 00:02:19,269 Coach says to bulk up, I have to eat 50 eggs a week. 41 00:02:19,443 --> 00:02:22,142 "Nobody can eat 50 eggs." 42 00:02:23,099 --> 00:02:24,840 Cool Hand Luke? 43 00:02:26,058 --> 00:02:29,192 Only one of the greatest movies of all-- Tough room. 44 00:02:29,366 --> 00:02:30,672 Tough room. 45 00:02:32,239 --> 00:02:35,067 -You okay, Kev? Yeah, I... 46 00:02:35,242 --> 00:02:36,547 woke up early to work out with Dad, 47 00:02:36,721 --> 00:02:38,593 and I was up late memorizing the playbook. 48 00:02:38,767 --> 00:02:41,639 Okay, well, just don'’t push it, bud. 49 00:02:41,813 --> 00:02:43,424 When I have to memorize stuff for a test, 50 00:02:43,598 --> 00:02:45,252 I use rainbow flash cards. 51 00:02:45,426 --> 00:02:47,558 The different colors help your brain retrieve the information. 52 00:02:47,732 --> 00:02:49,125 Ah, that'’s really cool. 53 00:02:49,299 --> 00:02:50,909 -It is? -No, you dork. 54 00:02:51,083 --> 00:02:52,607 It'’s totally lame, like everything else you do. 55 00:02:52,781 --> 00:02:54,609 Kev, don'’t knock it, all right? 56 00:02:54,783 --> 00:02:57,307 That is a straight-A system that Randall'’s got right there. 57 00:02:57,481 --> 00:02:59,004 All right, school time. Let's go, guys. 58 00:02:59,179 --> 00:03:00,484 Finish up. Get your book bags, okay? 59 00:03:00,658 --> 00:03:01,920 -Let's go. Can you grab him...? 60 00:03:02,094 --> 00:03:03,574 Yeah, no, I got it. Kev, 61 00:03:03,748 --> 00:03:04,923 I'm gonna pick you up after football today. 62 00:03:05,097 --> 00:03:06,621 Wait. Lunches, Kev. 63 00:03:06,795 --> 00:03:08,579 Randall, Bug. 64 00:03:08,753 --> 00:03:10,842 Thanks. 65 00:03:11,016 --> 00:03:12,844 -Jack. -Yeah. 66 00:03:13,018 --> 00:03:15,282 Kevin is totally exhausted. 67 00:03:15,456 --> 00:03:16,457 Of course he'’s exhausted. He'’s working hard 68 00:03:16,631 --> 00:03:18,067 at something that he loves. 69 00:03:18,241 --> 00:03:20,461 Babe, it's-it's the best kind of exhausted. 70 00:03:22,767 --> 00:03:24,552 See you in a bit. 71 00:03:28,033 --> 00:03:29,426 -Kevin. Ava. 72 00:03:29,600 --> 00:03:31,254 -Oh, my God, hi. -Hi. 73 00:03:31,428 --> 00:03:33,778 It's so good to finally meet you in person. This is great. 74 00:03:33,952 --> 00:03:35,389 I got to tell you, I'’m beyond thrilled to finally 75 00:03:35,563 --> 00:03:37,695 -get to work with you. -Thank you. Me, too. 76 00:03:37,869 --> 00:03:40,045 You know what? I'm a little nervous to meet Foster. 77 00:03:40,220 --> 00:03:41,786 I-- his last film, right? 78 00:03:41,960 --> 00:03:43,005 I-I thought it was the greatest thing I'd seen all year. 79 00:03:43,179 --> 00:03:44,746 Me, too. I'’m obsessed. 80 00:03:44,920 --> 00:03:46,226 -I'’ve seen it at least ten times. -Right? 81 00:03:46,400 --> 00:03:48,228 I have to ask, are we supposed to call him 82 00:03:48,402 --> 00:03:50,273 Jordan Martin Foster or just Foster? 83 00:03:50,447 --> 00:03:51,666 I have no-- I-I'’ve heard both. 84 00:03:51,840 --> 00:03:52,754 -Yeah. -I don't know what he likes. 85 00:03:52,928 --> 00:03:54,321 We'll just feel it out, I guess. 86 00:03:54,495 --> 00:03:57,149 -We'll find out. Hey, guys. 87 00:03:57,324 --> 00:03:59,151 -Hey. -Thank you for doing all the quarantining 88 00:03:59,326 --> 00:04:01,284 and testing. 89 00:04:01,458 --> 00:04:03,243 -Oh, I'll text you when we're done. Okay, thanks. 90 00:04:03,417 --> 00:04:05,767 -See you later. Thank you. 91 00:04:05,941 --> 00:04:07,116 Ava. 92 00:04:07,290 --> 00:04:09,684 -Hi. -Oh, my God. 93 00:04:09,858 --> 00:04:12,382 I am so glad that you agreed to do this film. 94 00:04:12,556 --> 00:04:15,864 I told the producer, I said, "If Ava says no, 95 00:04:16,038 --> 00:04:18,040 "I'’m not doing it either, 'cause there would literally 96 00:04:18,214 --> 00:04:19,781 be no point." 97 00:04:19,955 --> 00:04:22,262 Oh, my God, ten pages into the script, 98 00:04:22,436 --> 00:04:24,873 I called my agent and I was like, "I have to do this film. 99 00:04:25,047 --> 00:04:26,178 I have to." 100 00:04:26,353 --> 00:04:29,486 -So, thank you. 101 00:04:31,096 --> 00:04:33,011 Yeah, I just... I feel the same way. 102 00:04:33,185 --> 00:04:34,883 You know? After your first film, 103 00:04:35,057 --> 00:04:37,538 I thought, you know, any role this guy wants me to play, 104 00:04:37,712 --> 00:04:39,583 I will do it, let alone a character like this. 105 00:04:39,757 --> 00:04:41,846 You know, so complex, right? 106 00:04:42,020 --> 00:04:44,371 -Unpredictable in a movie... -Film. 107 00:04:45,372 --> 00:04:47,852 Uh, it'’s a film. 108 00:04:48,026 --> 00:04:49,593 Anyway, 109 00:04:49,767 --> 00:04:51,552 let'’s dig into the script, shall we? 110 00:04:51,726 --> 00:04:53,205 Uh, I would like to start 111 00:04:53,380 --> 00:04:55,033 with the two-hander scene between you guys, 112 00:04:55,207 --> 00:04:58,733 starting on page eight. 113 00:05:00,691 --> 00:05:03,433 -Are you sure? -I'’m sure. 114 00:05:03,607 --> 00:05:05,305 'Cause once we sign these papers... 115 00:05:05,479 --> 00:05:07,916 Babe, it'’s a birth plan, it's not a deal with the devil. 116 00:05:08,090 --> 00:05:10,484 Okay? Either party can change their mind 117 00:05:10,658 --> 00:05:12,486 -at any time. -Yeah, don'’t remind me. 118 00:05:12,660 --> 00:05:15,445 We are totally at Ellie'’s mercy here, 119 00:05:15,619 --> 00:05:17,142 until the baby is born. 120 00:05:17,317 --> 00:05:20,320 Even after the baby is born, we are at Ellie's mercy. 121 00:05:20,494 --> 00:05:22,365 Until she signs the relinquishment papers, 122 00:05:22,539 --> 00:05:23,888 we are completely at Ellie'’s... 123 00:05:24,062 --> 00:05:25,977 -mercy. -Mercy. I know. I know, Tobe. 124 00:05:26,151 --> 00:05:29,241 Well, Ellie is going to her ob-gyn appointment today 125 00:05:29,416 --> 00:05:32,244 and only one person can go, and she asked me to come, 126 00:05:32,419 --> 00:05:36,031 so, I don't know, that'’s got to be a-a good sign, right? 127 00:05:36,205 --> 00:05:39,643 Yes. Yes. 128 00:05:39,817 --> 00:05:41,732 Why do we call it an ob-gyn? 129 00:05:41,906 --> 00:05:44,126 We don'’t call a cardiologist a C-A-R-D 130 00:05:44,300 --> 00:05:47,085 or a dermatologist a D-E-R-M. 131 00:05:47,259 --> 00:05:50,611 Okay, uh, will Serious Toby 132 00:05:50,785 --> 00:05:52,700 be watching the ultrasound on FaceTime? 133 00:05:52,874 --> 00:05:58,836 Or will Funny Toby miss seeing Baby Chloe for the first time? 134 00:05:59,010 --> 00:06:01,143 Baby Chloe? 135 00:06:01,970 --> 00:06:04,364 So, have we decided to go with that name? 136 00:06:05,147 --> 00:06:07,149 I think we have. 137 00:06:08,759 --> 00:06:10,979 Serious Toby is very excited. 138 00:06:11,153 --> 00:06:13,547 It'’s just hard to tell because he'’s so serious. 139 00:06:14,330 --> 00:06:15,679 Okay. 140 00:06:17,159 --> 00:06:19,640 Mother, can we please go to the salon today? 141 00:06:19,814 --> 00:06:21,598 -My hair is a fright. A fright? 142 00:06:21,772 --> 00:06:24,209 Mom, I told you not to let her watch Little Womenagain. 143 00:06:24,384 --> 00:06:27,996 Okay. Politician'’s dilemma: solid versus striped. 144 00:06:28,170 --> 00:06:30,738 Solid says I stand by my convictions. 145 00:06:30,912 --> 00:06:33,871 Hmm. Striped says I represent my entire community. 146 00:06:34,045 --> 00:06:36,004 It'’s very cute, you want to look nice for your protégé. 147 00:06:36,178 --> 00:06:39,486 Honey, I prefer to think of him as my apprentice. 148 00:06:39,660 --> 00:06:41,009 Thank you. 149 00:06:43,011 --> 00:06:44,404 Hey, Dej. 150 00:06:45,317 --> 00:06:47,015 Big day today. 151 00:06:47,189 --> 00:06:49,060 Of all the people that Malik could have asked to shadow 152 00:06:49,234 --> 00:06:52,673 at work for his school project, who did he choose? 153 00:06:52,847 --> 00:06:56,459 Hint: his name rhymes with Gandall Gearson, 154 00:06:56,633 --> 00:06:58,156 and he'’s your gather... 155 00:06:58,330 --> 00:06:59,984 It'’s a civics assignment, 156 00:07:00,158 --> 00:07:03,161 and you'’re the only city councilman in his COVID pod. 157 00:07:03,335 --> 00:07:05,381 -Who else is he gonna ask? -Your father and your boyfriend 158 00:07:05,555 --> 00:07:07,688 spending the entire day together. 159 00:07:07,862 --> 00:07:09,864 -What could go wrong? 160 00:07:10,038 --> 00:07:12,257 You'’re enjoying this way too much. 161 00:07:12,432 --> 00:07:14,390 Something is wrong with you. 162 00:07:16,348 --> 00:07:18,176 Hey, Malik. Hey, Mrs. Pearson. 163 00:07:18,350 --> 00:07:19,482 -Nice suit. -Thank you. 164 00:07:19,656 --> 00:07:21,005 Ooh. 165 00:07:21,179 --> 00:07:23,486 8:06. Thought we said 8:00 sharp. 166 00:07:23,660 --> 00:07:26,663 -Oh. I-I'’m sorry, Mr. Pearson. I'm... -I'’m just messing with you, man. 167 00:07:26,837 --> 00:07:28,752 Striped. It's a good call. 168 00:07:28,926 --> 00:07:31,538 And, look, thank you again for letting me do this. 169 00:07:31,712 --> 00:07:33,017 You know, I'’ve lived in Philly my whole life, 170 00:07:33,191 --> 00:07:34,671 so I am excited to see how the city runs. 171 00:07:34,845 --> 00:07:36,717 Malik, it'’s my pleasure. 172 00:07:37,544 --> 00:07:40,068 It's my pleasure. 173 00:07:41,199 --> 00:07:43,071 Okay, a couple things. -Mm-hmm? 174 00:07:43,245 --> 00:07:46,422 Don'’t talk about us, okay? Don'’t talk about me. 175 00:07:46,596 --> 00:07:48,468 Don'’t talk about you. 176 00:07:48,642 --> 00:07:51,209 Actually, just don'’t talk at all. 177 00:07:51,383 --> 00:07:54,212 And good luck or whatever. 178 00:07:54,386 --> 00:07:56,127 You look good in that suit. 179 00:07:56,301 --> 00:07:59,217 Okay, we are now officially seven minutes behind schedule. 180 00:07:59,391 --> 00:08:01,437 That is seven minutes of problems that don'’t get solved 181 00:08:01,611 --> 00:08:03,265 because you were late, Malik. Let'’s not make it eight. 182 00:08:03,439 --> 00:08:05,354 Hey, yo, yo, yo. 183 00:08:05,528 --> 00:08:08,270 Gandall Gearson gout. 184 00:08:18,976 --> 00:08:21,805 : Kate and Randall are down. 185 00:08:21,979 --> 00:08:23,894 Yeah. Kevin, too, finally. 186 00:08:24,068 --> 00:08:26,767 He fell asleep in my arms and then I managed 187 00:08:26,941 --> 00:08:29,770 to slide him into his crib without waking him up. 188 00:08:29,944 --> 00:08:31,902 -It was a real pro move. -Such a pro move. 189 00:08:32,076 --> 00:08:33,817 -Yeah. -Such a pro move. 190 00:08:37,342 --> 00:08:39,867 -Oof. 191 00:08:40,041 --> 00:08:41,738 Yeah, I should make sure that he's in an okay position. 192 00:08:41,912 --> 00:08:43,697 No, babe, babe, babe, come on. 193 00:08:43,871 --> 00:08:47,135 W-We agreed we got to give him a chance to calm himself down. 194 00:08:48,005 --> 00:08:50,268 -He'’ll stop. 195 00:08:51,313 --> 00:08:53,533 -He'll stop. 196 00:08:57,537 --> 00:08:59,321 How was practice? 197 00:08:59,495 --> 00:09:00,888 Fine. 198 00:09:05,675 --> 00:09:06,676 Hey, hey. 199 00:09:06,850 --> 00:09:08,635 -Oh, hey, Coach. -Hey. 200 00:09:08,809 --> 00:09:10,419 -How you doing? It's good to see you. -Good to see you. 201 00:09:10,593 --> 00:09:11,855 -Yeah. -Good to see you. Hey, I, wanted to, uh, 202 00:09:12,029 --> 00:09:13,901 I wanted to clear something up. 203 00:09:14,075 --> 00:09:16,773 I didn'’t expect the boys to actually eat 50 eggs. 204 00:09:16,947 --> 00:09:18,906 It'’s a line from a movie. 205 00:09:19,080 --> 00:09:20,516 Well, it sounds like what we'’ve got here 206 00:09:20,690 --> 00:09:22,474 is a failure to communicate. 207 00:09:22,649 --> 00:09:24,215 Ah. Clearly a man who knows his movies. 208 00:09:24,389 --> 00:09:25,782 Yeah. 209 00:09:25,956 --> 00:09:28,698 We did have some bumps on the field today. 210 00:09:28,872 --> 00:09:31,919 -Kevin hasn'’t got the playbook down. -Really? 211 00:09:32,093 --> 00:09:36,053 Well, he-he'’s been studying real hard. 212 00:09:36,227 --> 00:09:38,142 Well, to be honest, Kev'’s probably not 213 00:09:38,316 --> 00:09:39,840 my biggest fan right now, eh, Kevin? 214 00:09:40,014 --> 00:09:42,320 I was riding him pretty hard out there today. 215 00:09:42,494 --> 00:09:44,322 He'’s got something special, no doubt, 216 00:09:44,496 --> 00:09:46,020 but he'’s got to be willing to put in the work. 217 00:09:46,194 --> 00:09:48,152 I have kids with half his talent running drills 218 00:09:48,326 --> 00:09:50,285 seven days a week. 219 00:09:50,459 --> 00:09:52,461 My son is up for it. 220 00:09:52,635 --> 00:09:53,984 Glad to hear it. 221 00:09:54,158 --> 00:09:55,769 Allegheny College has a weekend QB camp 222 00:09:55,943 --> 00:09:58,162 for seventh and eighth graders right up in Meadville. 223 00:09:58,336 --> 00:10:00,251 Kev would be a great fit. 224 00:10:00,425 --> 00:10:02,210 But if I'’m gonna recommend him for a spot... 225 00:10:02,384 --> 00:10:05,474 -He's got to put the work in. -He needs to earn it. Yes, sir. 226 00:10:05,648 --> 00:10:07,302 He will. Right, Kevin? 227 00:10:08,172 --> 00:10:09,913 -Right. Thanks, Jack. 228 00:10:10,087 --> 00:10:12,873 Yeah. -I'll see you later, sport. 229 00:10:18,922 --> 00:10:20,750 You got yourself into some trouble. 230 00:10:20,924 --> 00:10:23,187 I didn'’t get myself into anything. 231 00:10:23,361 --> 00:10:26,408 Okay. Why'd they call me? 232 00:10:26,582 --> 00:10:28,279 To be honest, I have no idea. 233 00:10:28,453 --> 00:10:30,804 -"To be honest"? -Yeah. 234 00:10:32,414 --> 00:10:34,895 Here's the thing, when somebody says 235 00:10:35,069 --> 00:10:38,202 "To be honest" or "If I'’m being honest with you" 236 00:10:38,376 --> 00:10:40,161 or "Honestly," 237 00:10:40,335 --> 00:10:42,206 it usually means they'’re about ready to lie to you. 238 00:10:42,380 --> 00:10:44,208 Okay, let's, let'’s hold there, 239 00:10:44,382 --> 00:10:46,602 for a second. 240 00:10:46,776 --> 00:10:49,126 Ava, excellent. 241 00:10:49,300 --> 00:10:51,476 You are giving him as little as possible, 242 00:10:51,651 --> 00:10:55,742 but you'’re giving me everything that I need. 243 00:10:55,916 --> 00:10:58,832 And... okay. 244 00:10:59,006 --> 00:11:01,356 Let'’s just take it back to the top of the scene. 245 00:11:02,879 --> 00:11:04,359 Okay. 246 00:11:04,533 --> 00:11:07,884 Yeah. Sure, okay. 247 00:11:10,104 --> 00:11:12,889 Got yourself into some trouble. 248 00:11:13,063 --> 00:11:14,630 I didn'’t get myself into anything. 249 00:11:14,804 --> 00:11:16,110 So why'd they call me? 250 00:11:16,284 --> 00:11:19,809 To be honest, I have no idea. 251 00:11:19,983 --> 00:11:21,724 -"To be honest." -Yeah. 252 00:11:21,898 --> 00:11:23,291 Hang-hang, hang on. 253 00:11:23,465 --> 00:11:26,250 -Kevin. -Uh-huh? 254 00:11:26,424 --> 00:11:28,383 Just, just take it back a couple lines. 255 00:11:28,557 --> 00:11:31,386 Sure. Sure. 256 00:11:38,480 --> 00:11:39,873 So why'd they call me? 257 00:11:40,047 --> 00:11:42,527 -To be honest, I have no idea. -"To be honest." 258 00:11:42,702 --> 00:11:43,877 Yeah. -One more time? 259 00:11:48,533 --> 00:11:50,231 Then why'd they call me? 260 00:11:50,405 --> 00:11:52,842 To be honest, I have no idea. -"To be honest"? 261 00:11:53,016 --> 00:11:54,975 -Can I get that last line again? -You know, I just-- if you want to give me a specific detail... 262 00:11:55,149 --> 00:11:56,106 No, no. Stay in the scene, please stay... 263 00:11:56,280 --> 00:11:57,194 I'’m trying to stay in the scene, 264 00:11:57,368 --> 00:11:59,327 but you keep... interrupting me. 265 00:11:59,501 --> 00:12:03,940 Believe me, Kevin, I wish I didn'’t have to interrupt. 266 00:12:05,812 --> 00:12:07,335 : Good to... All right. 267 00:12:09,337 --> 00:12:11,905 All right. 268 00:12:12,079 --> 00:12:15,604 Um, just from the same... s... pickup. 269 00:12:15,778 --> 00:12:17,867 Um... 270 00:12:18,041 --> 00:12:20,522 We'’re hearing from a lot of renters about evictions, 271 00:12:20,696 --> 00:12:23,003 but we'’re also getting a lot of complaints from landlords 272 00:12:23,177 --> 00:12:24,569 -about delinquent rents. Yeah. 273 00:12:24,744 --> 00:12:26,397 Let'’s finalize the language 274 00:12:26,571 --> 00:12:29,705 on our motion and get it to the council. 275 00:12:29,879 --> 00:12:31,751 All right. 276 00:12:34,797 --> 00:12:35,798 We keeping you up, Malik? 277 00:12:35,972 --> 00:12:37,539 No. Sorry. 278 00:12:37,713 --> 00:12:38,801 Oh, unfortunately, I won't be able to shoot 279 00:12:38,975 --> 00:12:40,498 your livestream today. 280 00:12:40,672 --> 00:12:42,631 I'’ve got a budget meeting at the same time. 281 00:12:42,805 --> 00:12:46,113 All right. We livestream a daily community bulletin. 282 00:12:46,287 --> 00:12:49,290 I cover local news and answer questions from constituents. 283 00:12:49,464 --> 00:12:51,596 Oh, yeah, I know. That's the one Deja watches every day. 284 00:12:51,771 --> 00:12:53,860 She watches every day? 285 00:12:54,686 --> 00:12:55,949 I am a dead man 286 00:12:56,123 --> 00:12:57,864 -for telling you that. -Oh, definitely. 287 00:12:58,038 --> 00:13:01,171 Better call your lawyer and draw up a will. 288 00:13:01,345 --> 00:13:03,086 Hey, Malik. 289 00:13:03,260 --> 00:13:05,567 How would you like to cover the bulletin today? 290 00:13:05,741 --> 00:13:07,569 Me? -Yeah. 291 00:13:07,743 --> 00:13:10,137 You'’re one of the more capable young humans I'’ve met. 292 00:13:10,311 --> 00:13:11,791 We'’ll set you up at a desk outside and you just have 293 00:13:11,965 --> 00:13:13,967 to make sure the livestream starts and ends on cue. 294 00:13:14,141 --> 00:13:16,099 -Sound good? Uh, yeah, yeah, yeah. 295 00:13:16,273 --> 00:13:18,058 -For sure. I'’m on it. Thank you, Malik. 296 00:13:18,232 --> 00:13:19,886 Uh, let'’s just make sure to get a camera angle 297 00:13:20,060 --> 00:13:21,975 that doesn't go right up his nose. 298 00:13:22,149 --> 00:13:23,367 I don'’t need to be reminded, Jae-won. 299 00:13:23,541 --> 00:13:24,542 I read all the comments. 300 00:13:24,716 --> 00:13:26,240 Never read the comments! 301 00:13:29,112 --> 00:13:31,114 This probably sounds insane, but did you ever wonder 302 00:13:31,288 --> 00:13:33,203 what the ultrasound jelly tastes like? 303 00:13:33,377 --> 00:13:34,683 Yes. 304 00:13:34,857 --> 00:13:35,684 Every time that we'’re here. 305 00:13:35,858 --> 00:13:37,077 I know. 306 00:13:37,251 --> 00:13:38,730 Oh, uh, speaking of eating, 307 00:13:38,905 --> 00:13:40,167 Ellie, do you think you maybe 308 00:13:40,341 --> 00:13:41,821 want to have lunch with me after this? 309 00:13:41,995 --> 00:13:43,953 Yeah, I'’d love to. 310 00:13:44,127 --> 00:13:45,563 Okay. 311 00:13:45,737 --> 00:13:46,521 Here she is. 312 00:13:46,695 --> 00:13:47,870 Looking great. 313 00:13:48,044 --> 00:13:50,046 Heartbeat is strong. 314 00:13:50,220 --> 00:13:52,005 There she is. 315 00:13:53,702 --> 00:13:55,399 There'’s Chloe. 316 00:14:08,238 --> 00:14:10,153 -Well, it's a good thing 317 00:14:10,327 --> 00:14:12,112 -Randall and Kate are such heavy sleepers, huh? 318 00:14:12,286 --> 00:14:14,027 This-this-this isn'’t normal crying, Jack. 319 00:14:14,201 --> 00:14:15,593 He'’s never cried like this before. 320 00:14:15,767 --> 00:14:17,639 Maybe something'’s wrong. Maybe he'’s hurt. 321 00:14:17,813 --> 00:14:19,597 Miguel and Shelly said he's... 322 00:14:19,771 --> 00:14:21,512 Enough with Miguel and Shelly. 323 00:14:21,686 --> 00:14:23,732 Who made them experts, anyway? Their kids are train wrecks! 324 00:14:25,647 --> 00:14:27,170 What's so funny? 325 00:14:27,344 --> 00:14:29,303 That'’s, that's the sound of our son 326 00:14:29,477 --> 00:14:31,218 being emotionally traumatized for life. 327 00:14:31,392 --> 00:14:32,872 Rebecca, do you remember this morning when we said, 328 00:14:33,046 --> 00:14:35,178 "Tonight'’s the night"? We held hands and... 329 00:14:35,352 --> 00:14:37,006 Yeah, I-I don'’t care what I said this morning, 330 00:14:37,180 --> 00:14:38,921 because I didn'’t know then that he'’d be crying 331 00:14:39,095 --> 00:14:41,054 like a maniac for a half hour. 332 00:14:42,011 --> 00:14:43,578 It'’s been six minutes. 333 00:14:43,752 --> 00:14:45,275 -No way. -Mm-hmm. 334 00:14:45,449 --> 00:14:47,016 -What? -Look, I know this hurts. 335 00:14:47,190 --> 00:14:49,932 I know it hurts, babe, but, but don'’t you want him 336 00:14:50,106 --> 00:14:52,935 to show that crib who'’s boss? 337 00:14:53,109 --> 00:14:55,111 No. I don'’t care. 338 00:14:55,285 --> 00:14:57,461 I'm sorry, I have to go in there. 339 00:15:01,161 --> 00:15:04,468 -Hi. Hey. 340 00:15:06,862 --> 00:15:08,037 Is everything all right? 341 00:15:08,211 --> 00:15:09,430 Yeah, just a few bumps 342 00:15:09,604 --> 00:15:11,084 at practice. 343 00:15:11,258 --> 00:15:12,215 But we'’ll run some drills after dinner, 344 00:15:12,389 --> 00:15:13,564 I'll find the problems. 345 00:15:13,738 --> 00:15:15,697 I just got home from practice, Dad. 346 00:15:15,871 --> 00:15:17,525 It'’s fine, Kev, you can take the night off. 347 00:15:17,699 --> 00:15:20,397 No, he can'’t, okay? The coach said the other kids... 348 00:15:20,571 --> 00:15:21,964 I don'’t care what Coach says. 349 00:15:27,187 --> 00:15:28,666 I'’m gonna quit. 350 00:15:28,840 --> 00:15:29,841 -No. 351 00:15:30,016 --> 00:15:31,191 Kev, you'’re not gonna quit. 352 00:15:31,365 --> 00:15:33,193 All right? You'’re the quarterback. 353 00:15:33,367 --> 00:15:35,412 You made a commitment to that team. 354 00:15:35,586 --> 00:15:38,807 You don't just quit the second something starts to feel tough. 355 00:15:38,981 --> 00:15:41,288 Okay? 356 00:15:46,684 --> 00:15:49,035 I'm tired. 357 00:15:52,690 --> 00:15:54,518 -You should have talked to me 358 00:15:54,692 --> 00:15:56,216 before making a decision like that. 359 00:15:56,390 --> 00:15:59,262 Wh-- You seriously want to let him quit? 360 00:15:59,436 --> 00:16:00,960 After h-having one rough day? 361 00:16:01,134 --> 00:16:03,875 He'’s clearly miserable, okay? 362 00:16:04,050 --> 00:16:06,269 I'm-I'’m gonna go up there and tell him if he doesn't want 363 00:16:06,443 --> 00:16:07,444 to play anymore, he doesn'’t have to. 364 00:16:07,618 --> 00:16:08,837 Rebecca, I'’m strongly asking you 365 00:16:09,011 --> 00:16:10,360 not to do that. 366 00:16:13,189 --> 00:16:14,538 You about ready? 367 00:16:14,712 --> 00:16:16,584 I want to squeeze in a quick jog after this. 368 00:16:16,758 --> 00:16:18,716 -Yeah, it's looking like we're good to go. -Great. 369 00:16:18,890 --> 00:16:21,328 I will count you down to start the livestream. 370 00:16:21,502 --> 00:16:23,591 And you just let the bulletin play until you hear me say... 371 00:16:23,765 --> 00:16:25,723 : "Thank you for your time, Philadelphia. 372 00:16:25,897 --> 00:16:27,160 We'’ll talk again tomorrow." 373 00:16:27,334 --> 00:16:29,249 Just get the hell out of here, man. 374 00:16:29,423 --> 00:16:31,381 These are trucks that can drive right in 375 00:16:31,555 --> 00:16:33,775 and set up safe, clean testing sites... 376 00:16:33,949 --> 00:16:35,559 Dad's doing his bulletin. 377 00:16:35,733 --> 00:16:37,213 Uh, we're trying different spots around town, 378 00:16:37,387 --> 00:16:39,520 so check my website for an updated list. 379 00:16:40,477 --> 00:16:42,392 Food banks are starting to see... 380 00:16:42,566 --> 00:16:44,568 -...bumps in need as the weather changes. 381 00:16:44,742 --> 00:16:47,354 Donations are always appreciated. 382 00:16:47,528 --> 00:16:49,530 But please know that everyone in this office 383 00:16:49,704 --> 00:16:51,575 is working to make sure that nobody in our community... 384 00:16:51,749 --> 00:16:53,490 Hey, Mom, I'’m still at city hall. 385 00:16:53,664 --> 00:16:55,579 -I read every message... 386 00:16:55,753 --> 00:16:58,756 Uh, no, no, she-she was fine this morning. 387 00:16:58,930 --> 00:17:00,671 I know that folks are struggling right now. 388 00:17:00,845 --> 00:17:05,850 Look, I-I left a teething ring in the freezer. 389 00:17:06,025 --> 00:17:11,160 At a time when my birth father didn'’t have a family, 390 00:17:11,334 --> 00:17:13,597 this community was his family. 391 00:17:15,469 --> 00:17:17,688 When I'm having a hard day at work 392 00:17:17,862 --> 00:17:20,865 or get frustrated that things aren'’t moving fast enough, 393 00:17:21,040 --> 00:17:25,044 I remind myself that I am doing this for him. 394 00:17:26,349 --> 00:17:29,831 I'’m doing this for William Hill. 395 00:17:30,005 --> 00:17:32,138 Because you all were his family. 396 00:17:32,312 --> 00:17:35,445 Which means that you'’re my family, too. 397 00:17:37,273 --> 00:17:38,883 I'm not gonna cry today. 398 00:17:39,058 --> 00:17:41,843 I know a lot of you like to take bets on that, so... 399 00:17:43,236 --> 00:17:44,889 Thanks for your time, Philadelphia. 400 00:17:45,064 --> 00:17:46,761 We'’ll talk again tomorrow. 401 00:17:51,070 --> 00:17:53,768 All right. 402 00:17:53,942 --> 00:17:55,813 -Yeah, no, okay. Listen, um... Malik, I'm gonna change 403 00:17:55,987 --> 00:17:57,380 -and go for that run. -If she starts crying again, 404 00:17:57,554 --> 00:17:59,165 just give her some baby Tylenol. 405 00:17:59,339 --> 00:18:01,558 But remember to check the dosage, please. 406 00:18:01,732 --> 00:18:03,865 I know you know. 407 00:18:06,215 --> 00:18:07,825 Uh, Beth? 408 00:18:07,999 --> 00:18:10,393 Hold on, hon, I'’m just in the middle of something. 409 00:18:10,567 --> 00:18:13,179 Uh, o-okay, but Randall'’s taking his clothes off 410 00:18:13,353 --> 00:18:15,659 in front of the whole city of Philadelphia. 411 00:18:15,833 --> 00:18:17,618 Mom? Dad's getting naked! 412 00:18:17,792 --> 00:18:19,272 What? 413 00:18:20,882 --> 00:18:24,538 Oh, my G-- Tess, call your father. 414 00:18:42,251 --> 00:18:43,557 He'’s not answering. 415 00:18:43,731 --> 00:18:45,080 Of course he can'’t see his phone, 416 00:18:45,254 --> 00:18:47,038 he's too busy... dancing. 417 00:18:47,213 --> 00:18:48,736 Mm-mm, girl, that'’s not dancing. 418 00:18:48,910 --> 00:18:50,390 I don'’t know what that is, but that is not dancing. 419 00:18:50,564 --> 00:18:51,782 Mom, I want to watch. 420 00:18:51,956 --> 00:18:53,480 Hey, hey, hey. Annie, you know what? 421 00:18:53,654 --> 00:18:55,134 There's some things you can'’t unsee, baby, 422 00:18:55,308 --> 00:18:56,178 and this is one of them, all right? 423 00:18:56,352 --> 00:18:57,832 All right, all right, bye. 424 00:18:58,006 --> 00:19:00,008 Love you. 425 00:19:03,098 --> 00:19:05,187 Hey, Dej, what's up? 426 00:19:08,712 --> 00:19:10,366 Sh... 427 00:19:16,633 --> 00:19:17,504 I know. 428 00:19:17,678 --> 00:19:19,332 I know. I just, I-I think 429 00:19:19,506 --> 00:19:21,290 he needed to know that he wasn't alone. 430 00:19:21,464 --> 00:19:23,031 -That's all. 431 00:19:29,255 --> 00:19:30,560 He is a child. 432 00:19:30,734 --> 00:19:32,432 He is a child playing a game. 433 00:19:32,606 --> 00:19:34,608 It'’s supposed to be fun. 434 00:19:34,782 --> 00:19:36,914 -Here we go. -Here we go what? 435 00:19:37,088 --> 00:19:39,090 You'’ve been doing this to him his entire life. 436 00:19:39,265 --> 00:19:42,442 The second he starts to complain about something being too hard, 437 00:19:42,616 --> 00:19:44,052 you let him off the hook. 438 00:19:44,226 --> 00:19:46,663 Excuse me? 439 00:19:46,837 --> 00:19:49,579 Guitar lessons, uh, Boy Scouts. 440 00:19:49,753 --> 00:19:51,929 Oh, I'm sorry, our-our six-year-old got tired 441 00:19:52,103 --> 00:19:55,106 of tying knots all day, so I let him bail on Boy Scouts. 442 00:19:55,281 --> 00:19:56,630 Put me in mom jail. 443 00:19:56,804 --> 00:19:59,633 You just, you can be really easy on him. 444 00:19:59,807 --> 00:20:03,376 And it'’s made him a little... 445 00:20:05,029 --> 00:20:06,466 What? It's made him what? 446 00:20:06,640 --> 00:20:07,423 Soft. 447 00:20:07,597 --> 00:20:10,426 It's made him soft. 448 00:20:22,699 --> 00:20:25,354 Hey, nerd, tell me how your stupid rainbow system works. 449 00:20:25,528 --> 00:20:28,183 Very funny. But whatever the trick is, 450 00:20:28,357 --> 00:20:29,837 I'’m not falling for it. 451 00:20:30,881 --> 00:20:32,666 For real. 452 00:20:38,019 --> 00:20:42,284 I need your help. I keep messing up the plays. 453 00:20:43,111 --> 00:20:44,504 Please? 454 00:20:53,208 --> 00:20:54,731 Hey, Foster. 455 00:20:54,905 --> 00:20:58,996 Or, uh, Jordan Martin Foster or JMF? 456 00:20:59,170 --> 00:21:00,563 I don't know what-- I don't know what you... 457 00:21:00,737 --> 00:21:02,478 I don't know what you want to be called. 458 00:21:03,436 --> 00:21:05,525 Is that what you waited around to ask me? 459 00:21:06,917 --> 00:21:09,833 No. No. I-I, um... 460 00:21:10,007 --> 00:21:11,748 : Uh, you were pretty rough on me in there. 461 00:21:11,922 --> 00:21:13,620 You know? And I was, I was just wondering if you had 462 00:21:13,794 --> 00:21:17,406 any specific feedback for me so that I could, you know... 463 00:21:17,580 --> 00:21:20,409 I want to give you what you want, in the scene. 464 00:21:20,583 --> 00:21:22,846 I didn't realize you were the kind of guy 465 00:21:23,020 --> 00:21:24,674 that needs an attaboy. 466 00:21:24,848 --> 00:21:28,287 -No, no, it's... -Look, look, today 467 00:21:28,461 --> 00:21:30,941 I learned that you are a good actor. 468 00:21:31,115 --> 00:21:34,423 And there's nothing wrong with being a good actor. 469 00:21:34,597 --> 00:21:36,773 And when you die, people will say, 470 00:21:36,947 --> 00:21:40,603 "Oh, yeah, I remember him. He was good." 471 00:21:41,430 --> 00:21:43,214 Or you could be one of the greats. 472 00:21:43,389 --> 00:21:46,870 Now, here's the good news, Kevin: you get to decide. 473 00:21:47,044 --> 00:21:51,135 Is today as close as you get to greatness... 474 00:21:51,310 --> 00:21:53,660 or do you come back tomorrow? 475 00:21:58,099 --> 00:21:59,883 See you tomorrow. 476 00:22:06,237 --> 00:22:07,761 Hey. 477 00:22:08,762 --> 00:22:10,329 Hey. 478 00:22:14,985 --> 00:22:18,293 Okay, I'm really, really scared that I tanked it in there 479 00:22:18,467 --> 00:22:20,208 when I called the baby Chloe. 480 00:22:20,382 --> 00:22:22,558 It was totally insensitive. 481 00:22:22,732 --> 00:22:24,473 You know, I can't even imagine 482 00:22:24,647 --> 00:22:26,432 the thousands of emotions that you're feeling, 483 00:22:26,606 --> 00:22:29,391 and then I go naming her and... 484 00:22:29,565 --> 00:22:31,828 But, Ellie, are you... 485 00:22:32,002 --> 00:22:34,614 are you having second thoughts? 486 00:22:36,485 --> 00:22:39,053 Look, it... caught me by surprise. 487 00:22:39,227 --> 00:22:41,577 The name. 488 00:22:41,751 --> 00:22:44,101 This is all a lot for me. 489 00:22:44,275 --> 00:22:46,887 Yeah, of course it is. 490 00:22:50,804 --> 00:22:53,894 Kate, I told you that my husband died. 491 00:22:55,112 --> 00:22:57,027 We met in tenth grade. 492 00:22:57,201 --> 00:22:59,769 But it took him a long time to ask me out. 493 00:22:59,943 --> 00:23:03,817 And even when he did, it was going... slow. 494 00:23:03,991 --> 00:23:05,122 We barely kissed. 495 00:23:05,296 --> 00:23:06,994 So, one day we go to the beach, 496 00:23:07,168 --> 00:23:10,301 and I decide, you know what, I'm just gonna take charge. 497 00:23:10,476 --> 00:23:13,827 And I pull my T-shirt off, and I'm standing there 498 00:23:14,001 --> 00:23:17,787 in my cute bikini top, and he is just staring at my chest, 499 00:23:17,961 --> 00:23:20,703 like, confused, and he's like, 500 00:23:20,877 --> 00:23:24,272 "Wait, you don't have a big hairy birthmark on your chest 501 00:23:24,446 --> 00:23:26,187 in the shape of South America?" 502 00:23:26,361 --> 00:23:27,971 What? 503 00:23:28,145 --> 00:23:30,365 All year, his bio lab partner had been telling him 504 00:23:30,539 --> 00:23:32,498 these crazy stories about me. 505 00:23:32,672 --> 00:23:34,543 And the lab partner... 506 00:23:34,717 --> 00:23:37,198 her name was Chloe Penner. 507 00:23:37,372 --> 00:23:39,374 : No. 508 00:23:39,548 --> 00:23:41,115 Yeah. 509 00:23:42,551 --> 00:23:43,944 Yeah. 510 00:23:44,118 --> 00:23:47,295 So look, you... you deserve to name this baby 511 00:23:47,469 --> 00:23:49,602 whatever you want. 512 00:23:49,776 --> 00:23:53,693 -But does it have to be Chloe? 513 00:24:02,049 --> 00:24:03,877 One time. 514 00:24:05,008 --> 00:24:07,533 I went out just one time... 515 00:24:07,707 --> 00:24:11,058 two years after Doug died. 516 00:24:15,236 --> 00:24:16,890 A few months ago, I... 517 00:24:17,064 --> 00:24:20,546 decided that I couldn't have this baby, 518 00:24:20,720 --> 00:24:23,766 and I made an appointment to have an abortion. 519 00:24:23,940 --> 00:24:27,988 And I got as far as the parking lot at the clinic. 520 00:24:28,815 --> 00:24:31,034 And I know that some people have very strong feelings 521 00:24:31,208 --> 00:24:34,081 -about... -I'm not judging you at all. 522 00:24:36,387 --> 00:24:38,128 For me... 523 00:24:38,302 --> 00:24:40,130 that wasn't the right choice. 524 00:24:40,304 --> 00:24:41,349 : Yeah. 525 00:24:41,523 --> 00:24:44,700 So, am I having second thoughts? 526 00:24:45,527 --> 00:24:47,311 Yeah. 527 00:24:47,486 --> 00:24:50,184 About pretty much my entire life. 528 00:24:52,186 --> 00:24:54,754 Except this. 529 00:24:54,928 --> 00:24:57,452 Except you and Toby. 530 00:24:57,626 --> 00:24:59,802 About that I am sure. 531 00:24:59,976 --> 00:25:03,023 Hundred percent sure, Kate. 532 00:25:08,245 --> 00:25:11,292 Mr. Pearson, I am so... 533 00:25:11,466 --> 00:25:13,816 I am so sorry. 534 00:25:22,564 --> 00:25:24,827 I'm sure at your age... 535 00:25:25,001 --> 00:25:27,090 city hall's a bit boring. 536 00:25:27,264 --> 00:25:29,963 But you asked to shadow me, Malik. 537 00:25:31,442 --> 00:25:34,097 The work we do here is serious. 538 00:25:34,271 --> 00:25:36,926 I expected you to take it seriously. 539 00:25:37,100 --> 00:25:39,755 Not show up late, yawn your way through it, 540 00:25:39,929 --> 00:25:42,366 and forget to do the most important part 541 00:25:42,541 --> 00:25:45,108 of the one thing I asked you to do. 542 00:25:45,282 --> 00:25:47,981 I know. I-I messed up. 543 00:25:48,155 --> 00:25:49,896 I did. 544 00:25:51,114 --> 00:25:52,899 But... 545 00:25:53,073 --> 00:25:56,642 Mr. Pearson, do you know what time I had to be up this morning 546 00:25:56,816 --> 00:25:59,645 to get to your place only six minutes late? 547 00:26:02,299 --> 00:26:04,301 4:30. 548 00:26:04,475 --> 00:26:07,478 I usually get up at 5:00, so that I can make sure 549 00:26:07,653 --> 00:26:10,177 that I prepare all of Janelle's meals for the day, 550 00:26:10,351 --> 00:26:13,006 do her laundry, wash all her bottles, 551 00:26:13,180 --> 00:26:15,530 all before she gets up at 6:00. 552 00:26:15,704 --> 00:26:17,793 Today I had to pack a lunch 553 00:26:17,967 --> 00:26:20,927 and iron my shirt, so 4:30. 554 00:26:22,058 --> 00:26:25,322 This stuff is not boring at all. 555 00:26:25,496 --> 00:26:28,587 But I have a daughter. 556 00:26:29,805 --> 00:26:32,503 What she needs... 557 00:26:32,678 --> 00:26:35,202 it always comes first. 558 00:26:36,246 --> 00:26:39,554 Even if that means making the things that I want for myself 559 00:26:39,728 --> 00:26:41,861 that much harder. 560 00:26:48,563 --> 00:26:53,002 I was 17 when I lost my father. 561 00:26:53,176 --> 00:26:55,701 And I felt like I owed it to my family 562 00:26:55,875 --> 00:26:59,705 to make my dreams smaller. 563 00:27:00,531 --> 00:27:02,708 More practical. 564 00:27:03,839 --> 00:27:05,580 But I was wrong. 565 00:27:05,754 --> 00:27:08,714 Listen to me when I say this. 566 00:27:08,888 --> 00:27:11,064 Do not make your dreams smaller. 567 00:27:11,238 --> 00:27:12,587 Make 'em bigger. 568 00:27:12,761 --> 00:27:15,372 Not in spite of your daughter. 569 00:27:15,546 --> 00:27:17,418 Forher. 570 00:27:22,118 --> 00:27:23,293 Uh... 571 00:27:23,467 --> 00:27:26,122 I-I appreciate that, Mr. Pearson. 572 00:27:26,296 --> 00:27:28,124 I don't think the size of my dreams 573 00:27:28,298 --> 00:27:30,344 need to be worried about, though. 574 00:27:30,518 --> 00:27:31,867 I get straight A's. 575 00:27:32,041 --> 00:27:33,869 I'm going to go to an Ivy League college 576 00:27:34,043 --> 00:27:35,349 and major in business. 577 00:27:35,523 --> 00:27:37,046 Then I'm gonna go to culinary school, 578 00:27:37,220 --> 00:27:39,135 so that I can open up the first restaurant 579 00:27:39,309 --> 00:27:42,225 in Philadelphia history to get three Michelin stars. 580 00:27:42,399 --> 00:27:44,488 Well, damn. Okay. 581 00:27:44,663 --> 00:27:48,928 Seems like your dreams are of the perfectly appropriate size. 582 00:27:50,756 --> 00:27:53,715 Wh-What I do need, though, 583 00:27:53,889 --> 00:27:57,545 is a killer internship 584 00:27:57,719 --> 00:27:59,808 for these college applications. 585 00:27:59,982 --> 00:28:03,812 I was thinking maybe city hall? 586 00:28:04,639 --> 00:28:06,380 I think that can be arranged. 587 00:28:06,554 --> 00:28:08,121 -Yeah? -Yeah. 588 00:28:08,295 --> 00:28:10,427 You-you know Deja's gonna lose her mind, right? 589 00:28:10,601 --> 00:28:13,430 -Oh, I'm counting on it, bruh. 590 00:28:24,354 --> 00:28:26,748 -No, no, no. Out of my way, Jack. 591 00:28:26,922 --> 00:28:28,489 -Can't do that. 592 00:28:28,663 --> 00:28:30,230 What we're doing isn't working. 593 00:28:30,404 --> 00:28:33,450 I can't move from this door, as much as I want to. 594 00:28:33,624 --> 00:28:35,104 Just... 595 00:28:35,278 --> 00:28:36,758 a little longer. 596 00:28:50,729 --> 00:28:52,556 All right, you ready? Yeah. 597 00:28:52,731 --> 00:28:54,733 -Uh, same ones? -Same ones. 598 00:28:54,907 --> 00:28:57,387 Um, pro-right split, 599 00:28:57,561 --> 00:29:00,564 897 F motion right... 600 00:29:00,739 --> 00:29:03,045 -option zone? -You got it! 601 00:29:03,219 --> 00:29:05,004 -That's ten in a row. -Yes. 602 00:29:05,178 --> 00:29:08,094 -Okay, let's do ten more. -Okay. 603 00:29:14,143 --> 00:29:15,841 -Hey, Kev. 604 00:29:16,015 --> 00:29:17,973 Well, I had the worst first day with this new director. 605 00:29:18,147 --> 00:29:19,845 I feel like he put me in a bag 606 00:29:20,019 --> 00:29:21,542 and just beat me with a baseball bat. 607 00:29:21,716 --> 00:29:23,239 Why would he put you in a bag? 608 00:29:23,413 --> 00:29:25,111 Why wouldn't he beat you up outside of the bag? 609 00:29:25,285 --> 00:29:26,547 No, because when you're in the bag, 610 00:29:26,721 --> 00:29:28,201 you don't know where he's hitting you. 611 00:29:28,375 --> 00:29:29,855 You know, just random spots all over the body. 612 00:29:30,029 --> 00:29:31,682 So you don't know where the next blow's gonna land. 613 00:29:31,857 --> 00:29:33,510 Oof. 614 00:29:33,684 --> 00:29:35,991 I mean, are you sure working with him is even worth it? 615 00:29:36,862 --> 00:29:39,342 Um, I don't know, maybe, uh, I... 616 00:29:42,693 --> 00:29:45,087 I've been thinking a lot about Mom, you know? 617 00:29:45,261 --> 00:29:47,307 She's-she's stuck out there at that cabin. 618 00:29:47,481 --> 00:29:49,831 She's using her phone to stay connected to the family, 619 00:29:50,005 --> 00:29:51,615 and I just thought... 620 00:29:51,790 --> 00:29:56,011 how nice it would be to do something really great. 621 00:29:56,185 --> 00:29:58,622 Like take her to the Oscars. 622 00:29:58,797 --> 00:30:01,060 Or, like, to win an Oscar, and then I could stand up 623 00:30:01,234 --> 00:30:02,670 in front of everyone and just thank her 624 00:30:02,844 --> 00:30:04,150 for everything she did for me. 625 00:30:05,064 --> 00:30:08,589 I'd like to do that while she can still remember, you know? 626 00:30:11,287 --> 00:30:15,161 First I got to give a performance that's not so tired. 627 00:30:15,944 --> 00:30:17,076 Kev. 628 00:30:17,250 --> 00:30:18,338 Hmm? 629 00:30:20,819 --> 00:30:23,952 Kate, come on, I'm too tired for subtext. Just tell me. 630 00:30:25,040 --> 00:30:26,607 Your big fight with Randall-- 631 00:30:26,781 --> 00:30:29,088 I mean, didn't he say that your acting was tired? 632 00:30:29,262 --> 00:30:31,525 This has nothing to do with Randall, Kate, all right? 633 00:30:31,699 --> 00:30:32,700 This has... 634 00:30:32,874 --> 00:30:34,963 nothing to do with him. 635 00:30:35,137 --> 00:30:37,705 You know, I had a... conversation with him 636 00:30:37,879 --> 00:30:40,055 on, um, our birthday. 637 00:30:40,926 --> 00:30:43,406 And he said some things 638 00:30:43,580 --> 00:30:46,148 that I just can't stop thinking about. 639 00:30:46,322 --> 00:30:49,325 You know, ab-about what it was like... 640 00:30:49,499 --> 00:30:53,590 as a black kid growing up in our family 641 00:30:53,764 --> 00:30:55,331 with white parents, 642 00:30:55,505 --> 00:30:57,420 you know, and-and white siblings and... 643 00:30:57,594 --> 00:31:00,510 how it must have felt for him, and how unseen... 644 00:31:00,684 --> 00:31:02,164 -he felt. -Unseen? 645 00:31:02,338 --> 00:31:04,340 Kate, Mom and Dad were obsessed with Randall. 646 00:31:04,514 --> 00:31:06,429 All right? All we tried to do is get five minutes a day with them 647 00:31:06,603 --> 00:31:08,605 when they weren't paying attention to Randall. 648 00:31:08,779 --> 00:31:10,433 Kev... 649 00:31:10,607 --> 00:31:12,392 we don't even talk to him about this stuff, though. 650 00:31:12,566 --> 00:31:14,960 You know? And we don'’t talk to him about what it was like 651 00:31:15,134 --> 00:31:16,483 or-or what it's still like 652 00:31:16,657 --> 00:31:18,398 for him. 653 00:31:19,355 --> 00:31:20,487 Okay. 654 00:31:23,882 --> 00:31:25,796 Look, I'm not an idiot, okay? 655 00:31:25,971 --> 00:31:27,450 I... 656 00:31:27,624 --> 00:31:29,583 I understand it probably wasn't a walk in the park 657 00:31:29,757 --> 00:31:31,150 to be the only black kid 658 00:31:31,324 --> 00:31:32,891 in that fancy private school he went to. 659 00:31:33,065 --> 00:31:34,544 But let's not sit here and pretend 660 00:31:34,718 --> 00:31:36,895 that Mom and Dad did anything wrong, okay? 661 00:31:38,157 --> 00:31:40,202 I'm just saying, we all have stuff 662 00:31:40,376 --> 00:31:42,204 from our past that we're still dealing with, okay? 663 00:31:42,378 --> 00:31:44,511 And that's Randall, you andme. 664 00:31:44,685 --> 00:31:47,166 What does that mean? 665 00:31:49,429 --> 00:31:51,126 Nothing. 666 00:31:51,300 --> 00:31:53,215 Honestly, I'm just tired. 667 00:31:53,389 --> 00:31:55,652 It's been a really long day. 668 00:31:56,610 --> 00:31:58,481 Honestly? 669 00:31:58,655 --> 00:32:01,267 Yeah. I'm fine. 670 00:32:10,189 --> 00:32:11,712 Hey, baby. 671 00:32:11,886 --> 00:32:14,280 Hey. 672 00:32:15,803 --> 00:32:17,239 Yeah. I'm not... 673 00:32:17,413 --> 00:32:19,111 I'm not ready to laugh about it yet. 674 00:32:19,285 --> 00:32:20,590 Oh, no, not yet? No. 675 00:32:20,764 --> 00:32:22,027 Okay, will you let me know when you are? 676 00:32:22,201 --> 00:32:23,985 Because, um, I have so much laughter 677 00:32:24,159 --> 00:32:25,160 on the inside of me, I just... 678 00:32:25,334 --> 00:32:26,596 would like to get that out. 679 00:32:26,770 --> 00:32:28,859 Appreciate it. 680 00:32:29,686 --> 00:32:33,647 Malik told me about the internship. 681 00:32:33,821 --> 00:32:35,692 You're ruining my life. 682 00:32:35,866 --> 00:32:36,911 You know that, right? 683 00:32:37,085 --> 00:32:39,000 I do. 684 00:32:41,176 --> 00:32:43,396 Thank you. 685 00:32:49,793 --> 00:32:51,839 You gonna give that boy an internship 686 00:32:52,013 --> 00:32:53,101 after what he did today? 687 00:32:53,275 --> 00:32:54,276 Look, after what happened today, 688 00:32:54,450 --> 00:32:56,061 that kid will not allow himself 689 00:32:56,235 --> 00:32:57,279 to screw up again. 690 00:32:57,453 --> 00:32:59,499 Trust me. I was that kid. 691 00:33:01,544 --> 00:33:03,372 All right. As long as his parents don't have 692 00:33:03,546 --> 00:33:04,939 -to come over for dinner. 693 00:33:05,113 --> 00:33:07,637 Excuse me. 694 00:33:07,811 --> 00:33:09,248 What up, Jae-won? 695 00:33:09,422 --> 00:33:11,598 Someone posted it. 696 00:33:11,772 --> 00:33:13,426 Today's, uh, bulletin. 697 00:33:13,600 --> 00:33:16,429 And it's kind of going viral. 698 00:33:16,603 --> 00:33:18,561 Well, viral how? 699 00:33:18,735 --> 00:33:21,129 Your bulletins usually get 5,000 views. 700 00:33:21,303 --> 00:33:24,437 This one is already over 100,000. 701 00:33:24,611 --> 00:33:26,308 It might make the news tonight. 702 00:33:26,482 --> 00:33:29,877 And not just the local stations, either. 703 00:33:30,051 --> 00:33:31,270 Well, on the plus side, 704 00:33:31,444 --> 00:33:34,273 the camera angle's very flattering. 705 00:33:39,017 --> 00:33:40,322 You know, these ultrasounds, 706 00:33:40,496 --> 00:33:42,846 they look like somebody made a baby out of wax 707 00:33:43,021 --> 00:33:46,111 and then left it out in the sun too long. 708 00:33:46,285 --> 00:33:49,114 But I think... 709 00:33:50,332 --> 00:33:52,595 I think I love this melted wax baby. 710 00:33:52,769 --> 00:33:55,555 Whatever her name will be. 711 00:33:58,949 --> 00:34:00,864 What's up? 712 00:34:01,039 --> 00:34:02,649 I thought you'd be excited 713 00:34:02,823 --> 00:34:06,218 knowing that Ellie is fully on board. 714 00:34:07,262 --> 00:34:09,047 I'm fine. 715 00:34:14,530 --> 00:34:17,533 Actually, I'm not fine at all. 716 00:34:19,231 --> 00:34:23,583 Um, my talk with Ellie today brought up some stuff for me. 717 00:34:25,585 --> 00:34:29,676 Some stuff that I never wanted to tell anyone. 718 00:34:30,851 --> 00:34:32,809 I mean, not my mom. 719 00:34:32,983 --> 00:34:35,464 Not my brothers. 720 00:34:35,638 --> 00:34:37,510 And not you. 721 00:34:43,646 --> 00:34:46,562 When I was 18, 722 00:34:46,736 --> 00:34:51,176 I was in a really, really bad relationship. 723 00:34:59,314 --> 00:35:01,534 And when it ended... 724 00:35:06,234 --> 00:35:08,410 Come in. 725 00:35:09,846 --> 00:35:11,892 Are you sure you don't want to come with us 726 00:35:12,066 --> 00:35:14,286 -to New York? -Yep. 727 00:35:14,460 --> 00:35:16,723 Molly's gonna come over, and we're gonna hang out 728 00:35:16,897 --> 00:35:19,378 and make fun of Dawson's Creek. 729 00:35:19,552 --> 00:35:21,293 Have fun. 730 00:35:21,467 --> 00:35:24,644 -And tell Kevin I said congrats. -All right. 731 00:35:25,514 --> 00:35:26,950 -Love you. -Love you. 732 00:35:27,125 --> 00:35:29,127 -Bye, sweetheart. -Bye. 733 00:36:24,007 --> 00:36:27,185 Okay. Maybe you were right. 734 00:36:27,359 --> 00:36:31,885 Maybe I am a little easy on Kevin. 735 00:36:32,929 --> 00:36:34,496 Really? What changed? 736 00:36:34,670 --> 00:36:37,456 Well, I just went upstairs to talk to him, 737 00:36:37,630 --> 00:36:39,284 and he was with Randall, 738 00:36:39,458 --> 00:36:42,200 who is helping him memorize his playbook. 739 00:36:44,114 --> 00:36:45,246 Jack, they high-fived. 740 00:36:49,642 --> 00:36:52,079 It's just... it's so hard for me to push them 741 00:36:52,253 --> 00:36:54,299 when they seem unhappy. 742 00:36:58,520 --> 00:37:01,436 You know, my-my dad had a nickname for me 743 00:37:01,610 --> 00:37:03,133 -when I was a kid? -Uh-uh. 744 00:37:03,308 --> 00:37:05,005 Jack of All Trades. 745 00:37:05,179 --> 00:37:07,703 -Hmm. -I mean, I-I thought that sounded so cool. 746 00:37:07,877 --> 00:37:10,184 You know, I-I thought that that meant my dad thought 747 00:37:10,358 --> 00:37:12,926 I was great at everything. 748 00:37:14,971 --> 00:37:16,495 So, one day, 749 00:37:16,669 --> 00:37:19,541 I decide to try and fix the leaky kitchen faucet, 750 00:37:19,715 --> 00:37:22,631 and I just couldn't do it. 751 00:37:22,805 --> 00:37:25,808 I couldn't figure it out. And Stanley... 752 00:37:25,982 --> 00:37:28,071 He sneers at me, 753 00:37:28,246 --> 00:37:30,857 and he says, "Jack of All Trades, 754 00:37:31,031 --> 00:37:33,163 Master of None." 755 00:37:33,338 --> 00:37:35,557 And that's when I got it. 756 00:37:35,731 --> 00:37:37,516 The whole time, he'd been saying 757 00:37:37,690 --> 00:37:39,735 I was great at absolutely nothing. 758 00:37:39,909 --> 00:37:42,825 -Oh, Jack. -No, it-it's fine. 759 00:37:42,999 --> 00:37:44,740 I'm an ordinary man. 760 00:37:44,914 --> 00:37:48,222 And for me, the way my dad treated me, 761 00:37:48,396 --> 00:37:50,659 to get out of that house an ordinary man, 762 00:37:50,833 --> 00:37:53,358 that is an accomplishment in my book. 763 00:37:54,184 --> 00:37:56,186 But... 764 00:37:56,361 --> 00:37:58,232 Our kids, 765 00:37:58,406 --> 00:38:00,930 I want them 766 00:38:01,104 --> 00:38:05,065 to know their dad sees greatness in them. 767 00:38:05,239 --> 00:38:09,722 I will kill myself to make them feel that way. 768 00:38:09,896 --> 00:38:11,854 Even when... 769 00:38:12,942 --> 00:38:16,555 Even when deep down, I just want to hold my kid 770 00:38:16,729 --> 00:38:19,645 and-and tell him to go take a nap. 771 00:38:21,516 --> 00:38:24,127 -Hey. 772 00:38:24,302 --> 00:38:26,260 I feel sorry for your dad. 773 00:38:26,434 --> 00:38:28,436 -Yeah? -Yeah. 774 00:38:28,610 --> 00:38:30,960 To have had a son like you 775 00:38:31,134 --> 00:38:34,094 and to have not seen what was right in front of him. 776 00:38:34,268 --> 00:38:37,315 Yeah. 777 00:38:39,404 --> 00:38:41,188 You really saw them high-five? 778 00:38:41,362 --> 00:38:42,581 Oh, yeah. 779 00:38:42,755 --> 00:38:44,060 You sure they weren't just, like, 780 00:38:44,234 --> 00:38:45,540 trying to smack each other in the face? 781 00:38:45,714 --> 00:38:48,935 -Like, at the same time? -: No. 782 00:38:58,161 --> 00:39:00,468 You really do this every time you take a test? 783 00:39:00,642 --> 00:39:03,471 That must take forever. 784 00:39:03,645 --> 00:39:06,387 It does. But being me 785 00:39:06,561 --> 00:39:08,955 at my school, 786 00:39:09,129 --> 00:39:11,087 I have to be the best. 787 00:40:16,283 --> 00:40:19,286 -When I'm having a hard day at work 788 00:40:19,460 --> 00:40:21,157 or, uh, get frustrated 789 00:40:21,331 --> 00:40:23,072 that things aren't moving fast enough, 790 00:40:23,246 --> 00:40:26,336 I remind myself that I'm doing this for him. 791 00:40:27,903 --> 00:40:30,428 I'm doing this for William Hill. 792 00:40:30,602 --> 00:40:32,691 -...I'm doing this for him. 793 00:40:34,475 --> 00:40:35,824 I'm doing this for William Hill. 794 00:40:38,914 --> 00:40:42,004 I'm doing this for William Hill. 795 00:40:43,484 --> 00:40:45,660 Because you all were his family. 796 00:40:47,314 --> 00:40:49,185 Which means you're my family, too. 797 00:42:26,152 --> 00:42:28,154 Captioned by Media Access Group at WGBH