1 00:00:01,569 --> 00:00:04,281 Previously on "90 day fiancé"... 2 00:00:04,305 --> 00:00:06,149 Welcome to the u.S.A. 3 00:00:06,173 --> 00:00:07,384 While you're at the farm, 4 00:00:07,408 --> 00:00:10,420 There's gonna be rules that we have to follow... 5 00:00:10,444 --> 00:00:12,589 That you have your own room, 6 00:00:12,613 --> 00:00:14,458 And you're gonna take proper steps 7 00:00:14,482 --> 00:00:17,627 To make sure that there are no children yet. 8 00:00:17,651 --> 00:00:19,651 My mom's a [bleep] block. [ laughs ] 9 00:00:21,756 --> 00:00:24,076 I have said to them, though. 10 00:00:32,900 --> 00:00:35,245 Uh... Yeah. 11 00:00:35,269 --> 00:00:37,080 Tarik: Hazel dropped a bomb on me. 12 00:00:37,104 --> 00:00:39,316 She told me that she was bisexual. 13 00:00:39,340 --> 00:00:41,885 So hazel having a girlfriend 14 00:00:41,909 --> 00:00:45,622 Is gonna be a part of our married life. 15 00:00:45,646 --> 00:00:48,091 ♪♪ 16 00:00:48,115 --> 00:00:49,960 My mom wants us to go stay over at her place. 17 00:00:49,984 --> 00:00:51,304 She's excited to meet you. 18 00:00:54,655 --> 00:00:56,933 Introducing my future wife to my mother 19 00:00:56,957 --> 00:00:59,636 Is one of the most important things in my life. 20 00:00:59,660 --> 00:01:02,773 Don't be disrespectful if you won't do it. 21 00:01:02,797 --> 00:01:04,363 ♪♪ 22 00:01:06,333 --> 00:01:09,279 It's just real fast, but you're gonna be fine. 23 00:01:09,303 --> 00:01:11,314 Mike: With natalie coming, she just wasn't 24 00:01:11,338 --> 00:01:13,450 Quite comfortable with beau living in the house, 25 00:01:13,474 --> 00:01:15,252 But I want to ensure that 26 00:01:15,276 --> 00:01:17,888 She's the most comfortable possible. 27 00:01:17,912 --> 00:01:19,078 [ both laugh ] 28 00:01:20,548 --> 00:01:21,758 Made it. 29 00:01:21,782 --> 00:01:23,326 [ laughs ] 30 00:01:23,350 --> 00:01:26,329 ... Captions by vitac... www.Vitac.Com 31 00:01:26,353 --> 00:01:29,332 Captions paid for by discovery communications 32 00:01:29,356 --> 00:01:34,538 ♪♪ 33 00:01:34,562 --> 00:01:39,742 ♪♪ 34 00:01:39,766 --> 00:01:41,478 Brandon: Julia just arrived yesterday, 35 00:01:41,502 --> 00:01:44,548 And it's so great waking up next to her. 36 00:01:44,572 --> 00:01:47,517 It's amazing that we get to stay together 37 00:01:47,541 --> 00:01:49,352 And she doesn't have to leave. 38 00:01:49,376 --> 00:01:52,856 ♪♪ 39 00:01:52,880 --> 00:01:55,826 As long as we get married within this 90 days, 40 00:01:55,850 --> 00:01:58,562 She's here to start a life with me. 41 00:01:58,586 --> 00:02:01,264 Good morning. 42 00:02:01,288 --> 00:02:05,735 But so far, it's just not going smooth. 43 00:02:05,759 --> 00:02:09,706 My parents decided to throw all their house rules at julia 44 00:02:09,730 --> 00:02:12,075 On making us stay in separate rooms. 45 00:02:12,099 --> 00:02:14,700 Rise and shine, sleepyhead. 46 00:02:18,105 --> 00:02:20,817 Got so much to see today. 47 00:02:20,841 --> 00:02:23,687 Today will be julia's first full day in america. 48 00:02:23,711 --> 00:02:25,922 It is her second day of being here, 49 00:02:25,946 --> 00:02:28,458 And we decided to spend the weekend 50 00:02:28,482 --> 00:02:33,563 Sightseeing in washington, d.C., before heading back to the farm. 51 00:02:33,587 --> 00:02:35,120 Guess what I brought. 52 00:02:37,725 --> 00:02:39,136 [ both laugh ] 53 00:02:39,160 --> 00:02:42,161 I brought you your favorite tea. 54 00:02:43,864 --> 00:02:45,531 So how you doing this morning? 55 00:02:50,738 --> 00:02:52,905 I know. Do you believe it now? 56 00:02:57,945 --> 00:03:00,245 It's time to go. 57 00:03:00,814 --> 00:03:03,260 Oh, we're gonna see all the sights. 58 00:03:03,284 --> 00:03:05,551 My mom's got it all kind of planned out. 59 00:03:07,721 --> 00:03:08,865 [ sighs ] 60 00:03:08,889 --> 00:03:12,002 I think you have like 3 1/2 more minutes... 61 00:03:12,026 --> 00:03:14,560 According to her schedule. 62 00:03:19,066 --> 00:03:20,710 Oh, I love the sound of that, 63 00:03:20,734 --> 00:03:23,735 But my mom's got it all planned out, so... 64 00:03:27,541 --> 00:03:29,719 I know. 65 00:03:29,743 --> 00:03:31,354 I know. 66 00:03:31,378 --> 00:03:35,214 Just put up with them a little bit more. 67 00:03:38,652 --> 00:03:39,863 Yes. 68 00:03:39,887 --> 00:03:42,332 And put up with them even more. 69 00:03:42,356 --> 00:03:43,533 [ chuckles ] 70 00:03:43,557 --> 00:03:46,058 ♪♪ 71 00:04:05,980 --> 00:04:09,248 ♪♪ 72 00:04:13,520 --> 00:04:15,020 Um... 73 00:04:36,977 --> 00:04:39,344 Yeah, I don't want it any more than you do. 74 00:04:40,080 --> 00:04:42,025 I know. I know. We'll talk. 75 00:04:42,049 --> 00:04:48,064 ♪♪ 76 00:04:48,088 --> 00:04:49,655 I'm gonna talk to them. 77 00:04:56,430 --> 00:04:58,041 Okay. 78 00:04:58,065 --> 00:05:00,877 We got some fun to have. Mwah. 79 00:05:00,901 --> 00:05:03,413 She is stern on the fact 80 00:05:03,437 --> 00:05:05,415 That she wants me to talk to my mother today. 81 00:05:05,439 --> 00:05:07,250 I'm not very confident about this. 82 00:05:07,274 --> 00:05:10,086 I've already tried. I'm not getting anywhere. 83 00:05:10,110 --> 00:05:12,589 I don't know what's supposed to come out of this. 84 00:05:12,613 --> 00:05:19,262 ♪♪ 85 00:05:19,286 --> 00:05:25,969 ♪♪ 86 00:05:25,993 --> 00:05:28,026 Jovi: See your options on what you can wear. 87 00:05:29,096 --> 00:05:31,007 You're gonna probably get dirty. 88 00:05:31,031 --> 00:05:32,375 You're going to the bayou. 89 00:05:32,399 --> 00:05:34,244 You're not going to a nice restaurant. 90 00:05:34,268 --> 00:05:37,480 You're going to kind of [bleep] places, 91 00:05:37,504 --> 00:05:39,538 Not [bleep], but not what you're used to. 92 00:05:42,643 --> 00:05:44,154 No. Why would you wear something like that 93 00:05:44,178 --> 00:05:45,355 To go to my mom's home? 94 00:05:45,379 --> 00:05:48,491 Just wear a t-shirt, jeans, and a jacket. 95 00:05:48,515 --> 00:05:49,826 Jovi: Today's a big day for me. 96 00:05:49,850 --> 00:05:51,661 We're going to my parents' house on the bayou 97 00:05:51,685 --> 00:05:53,185 So yara can meet my mom. 98 00:06:04,765 --> 00:06:07,205 It's basically the middle of the swamp. 99 00:06:08,969 --> 00:06:12,782 [ laughs ] 100 00:06:12,806 --> 00:06:15,366 Take this. You can have something to sleep in. 101 00:06:18,112 --> 00:06:21,191 Okay, well, let's pack anyway. 102 00:06:21,215 --> 00:06:25,528 A couple pairs of socks, underwear. 103 00:06:25,552 --> 00:06:27,619 What are you doing? 104 00:06:36,397 --> 00:06:38,975 ♪♪ 105 00:06:38,999 --> 00:06:41,911 My parents have really been skeptical about me 106 00:06:41,935 --> 00:06:45,014 Bringing this foreign girl to america, to the bayou. 107 00:06:45,038 --> 00:06:47,317 My dad's not gonna be there tonight. 108 00:06:47,341 --> 00:06:50,053 He's working on a boat off the coast of alaska. 109 00:06:50,077 --> 00:06:53,256 ♪♪ 110 00:06:53,280 --> 00:06:55,125 But my mom and I are very close. 111 00:06:55,149 --> 00:06:56,760 We have a very good relationship, 112 00:06:56,784 --> 00:06:59,295 So I'm a bit nervous how my mom's gonna react 113 00:06:59,319 --> 00:07:01,064 Whenever she meets yara. 114 00:07:01,088 --> 00:07:03,566 Yara's got a different personality, 115 00:07:03,590 --> 00:07:05,935 So I really hope that yara can make a good impression. 116 00:07:05,959 --> 00:07:07,537 I want everybody to have a good time 117 00:07:07,561 --> 00:07:09,561 And for everybody to get along. 118 00:07:15,102 --> 00:07:17,113 ♪♪ 119 00:07:17,137 --> 00:07:18,882 Hey. Jovi: Hey, mom. 120 00:07:18,906 --> 00:07:21,184 Hey. Y'all finally made it. 121 00:07:21,208 --> 00:07:23,720 Hey, finally get to meet her. [ chuckles ] 122 00:07:23,744 --> 00:07:26,689 I'm cooking for y'all. 123 00:07:26,713 --> 00:07:27,879 Hi, yara. 124 00:07:28,916 --> 00:07:30,348 Nice to meet you. 125 00:07:32,319 --> 00:07:33,963 So I'm cooking you... 126 00:07:33,987 --> 00:07:35,932 You're gonna have to learn how to say this... 127 00:07:35,956 --> 00:07:37,100 A fricassee. 128 00:07:37,124 --> 00:07:38,268 Fricassee? 129 00:07:38,292 --> 00:07:40,236 Oh, very good. Jovi: That was pretty good. 130 00:07:40,260 --> 00:07:42,705 Very good. I'm impressed. 131 00:07:42,729 --> 00:07:44,707 Some cajuns can't say it that well. That was good. 132 00:07:44,731 --> 00:07:46,565 It's a stew. 133 00:07:48,268 --> 00:07:50,013 It's like gravy, 134 00:07:50,037 --> 00:07:53,405 And then we'll put, like, shrimp and crab inside of it. 135 00:07:55,509 --> 00:07:57,821 It kind of doesn't look too good 136 00:07:57,845 --> 00:07:59,389 When you first start it. 137 00:07:59,413 --> 00:08:02,492 You'll like it, I think. I hope. 138 00:08:02,516 --> 00:08:05,650 And if not, I got fruits and yogurt for you. 139 00:08:07,788 --> 00:08:12,669 Gwen: I definitely can see why jovi is attracted to yara. 140 00:08:12,693 --> 00:08:14,304 Of course, she's pretty. 141 00:08:14,328 --> 00:08:16,272 Everyone can see that, 142 00:08:16,296 --> 00:08:21,778 But if I don't like her and I get a bad feeling, 143 00:08:21,802 --> 00:08:25,114 I am gonna open my mouth because I can't just watch him 144 00:08:25,138 --> 00:08:29,552 Make a mistake and me not say anything. 145 00:08:29,576 --> 00:08:30,787 Okay. See it, yara? 146 00:08:30,811 --> 00:08:33,490 You can kind of see what the finished product 147 00:08:33,514 --> 00:08:34,657 Is supposed to look like. 148 00:08:34,681 --> 00:08:35,959 Jovi: I got a call from work. 149 00:08:35,983 --> 00:08:37,560 I'm gonna go deal with this now. 150 00:08:37,584 --> 00:08:39,195 - Okay. - I'll leave you up to it. 151 00:08:39,219 --> 00:08:41,286 Hope y'all will be okay. You just met. 152 00:08:42,589 --> 00:08:44,767 We'll fight. [ laughs ] 153 00:08:44,791 --> 00:08:47,058 Y'all play nice with each other while I'm gone. 154 00:08:49,062 --> 00:08:51,096 [ laughter ] 155 00:08:52,666 --> 00:08:55,912 So... so are you okay sleeping here tonight? 156 00:08:55,936 --> 00:08:59,037 Jovi said you might be nervous or uncomfortable or... 157 00:09:05,879 --> 00:09:08,113 Yeah. 158 00:09:13,787 --> 00:09:15,487 Okay. 159 00:09:16,823 --> 00:09:18,301 Yeah, you can be comfortable here. 160 00:09:18,325 --> 00:09:19,485 It'll be fine. 161 00:09:28,335 --> 00:09:31,748 In our cajun country, you just sleep wherever. 162 00:09:31,772 --> 00:09:33,917 You go by your friend's house, 163 00:09:33,941 --> 00:09:36,219 And if it gets too late, you stay sleep. 164 00:09:36,243 --> 00:09:37,987 We just do that, 165 00:09:38,011 --> 00:09:43,993 So I was kind of sad that she considered not staying here. 166 00:09:44,017 --> 00:09:45,762 How things going here? 167 00:09:45,786 --> 00:09:46,996 Everything good? 168 00:09:47,020 --> 00:09:49,632 Oh, not great, but... 169 00:09:49,656 --> 00:09:50,767 Okay. 170 00:09:50,791 --> 00:09:54,137 Do you have to leave early to go to work? 171 00:09:54,161 --> 00:09:55,405 Like how early? 172 00:09:55,429 --> 00:09:57,040 I still don't know what's gonna happen, 173 00:09:57,064 --> 00:09:59,544 But this is what they sent me today. 174 00:10:00,667 --> 00:10:01,733 Yeah. 175 00:10:03,303 --> 00:10:06,849 Maybe 20, maybe 24, maybe 27. I don't know. 176 00:10:06,873 --> 00:10:09,313 Just they said maybe a few days sooner. 177 00:10:28,829 --> 00:10:36,829 ♪♪ 178 00:10:38,005 --> 00:10:39,048 Yeah? You like it? 179 00:10:39,072 --> 00:10:40,083 Gwen: You like it? 180 00:10:40,107 --> 00:10:42,485 [ chuckles ] 181 00:10:42,509 --> 00:10:45,288 Okay, so we have any, like, 182 00:10:45,312 --> 00:10:47,190 Definite wedding plans? 183 00:10:47,214 --> 00:10:49,659 What's the deal with y'all, like... 184 00:10:49,683 --> 00:10:51,694 Why are you looking at him? 185 00:10:51,718 --> 00:10:53,596 It's up to him? [ chuckles ] 186 00:10:53,620 --> 00:10:55,164 Is it definite? It's up to y'all, too. 187 00:10:55,188 --> 00:10:56,899 I'm just kind of sitting backseat on this. 188 00:10:56,923 --> 00:10:58,568 She's the bride. 189 00:10:58,592 --> 00:11:00,036 I mean, you said you think it's good here 190 00:11:00,060 --> 00:11:02,772 Because we can have a more... My grandparents involved, 191 00:11:02,796 --> 00:11:04,774 And she wants vegas, so who's gonna win this? 192 00:11:04,798 --> 00:11:06,376 Listen, I told you a long time ago, 193 00:11:06,400 --> 00:11:09,412 Your grandma and grandpa would absolutely love 194 00:11:09,436 --> 00:11:10,780 To see you get married, 195 00:11:10,804 --> 00:11:13,371 But if y'all choose vegas, that's fine. 196 00:11:34,895 --> 00:11:37,028 I understand that. 197 00:11:38,432 --> 00:11:39,809 Jovi: If we can't have the kind of wedding 198 00:11:39,833 --> 00:11:41,978 That we wanted, a big wedding, 199 00:11:42,002 --> 00:11:43,680 Since both of our families can't be here 200 00:11:43,704 --> 00:11:44,814 For us to get married, 201 00:11:44,838 --> 00:11:46,749 I was thinking just we can go to vegas. 202 00:11:46,773 --> 00:11:48,617 We can make a fun weekend out of the whole deal. 203 00:11:48,641 --> 00:11:52,401 I wish we could do something more with my family, but I guess not. 204 00:12:00,487 --> 00:12:02,799 So I do understand, 205 00:12:02,823 --> 00:12:06,469 But at least some type of little wedding thing, 206 00:12:06,493 --> 00:12:09,360 Just some type of little party. 207 00:12:27,614 --> 00:12:30,293 Yeah, I mean, I get it. 208 00:12:30,317 --> 00:12:31,627 It makes me sad, though, 209 00:12:31,651 --> 00:12:34,397 'cause I would like to do something for y'all. 210 00:12:34,421 --> 00:12:35,998 ♪♪ 211 00:12:36,022 --> 00:12:38,968 I don't know if it's a matter of yara's 212 00:12:38,992 --> 00:12:43,773 Maybe being a little selfish and "I want it my way"... 213 00:12:43,797 --> 00:12:48,611 But it really deep down inside kind of hurts my feelings 214 00:12:48,635 --> 00:12:53,783 Because in the big picture, she chose to come here. 215 00:12:53,807 --> 00:12:57,453 So if jovi would have chose to go there 216 00:12:57,477 --> 00:13:00,423 And I wasn't allowed to go in the ukraine, 217 00:13:00,447 --> 00:13:04,360 I would just have to accept that that was his decision. 218 00:13:04,384 --> 00:13:06,395 Maybe we need to talk about it a little bit more 219 00:13:06,419 --> 00:13:09,866 Because I would really, really be disappointed 220 00:13:09,890 --> 00:13:11,701 If we didn't do anything. 221 00:13:11,725 --> 00:13:18,429 ♪♪ 222 00:13:25,138 --> 00:13:27,839 [high-pitched voice] baby, I love you. 223 00:13:36,016 --> 00:13:38,456 When are you guys getting married? 224 00:13:52,699 --> 00:14:00,699 ♪♪ 225 00:14:01,208 --> 00:14:09,208 ♪♪ 226 00:14:09,683 --> 00:14:17,683 ♪♪ 227 00:14:18,158 --> 00:14:22,071 Alright, guys, who's ready for story time?! 228 00:14:22,095 --> 00:14:23,840 - Yay! - Yay! 229 00:14:23,864 --> 00:14:26,542 Aw, that's really nice of you. 230 00:14:26,566 --> 00:14:29,478 My name is andrew. I'm from roseville, california. 231 00:14:29,502 --> 00:14:32,982 I'm 32 years old, and I run a daycare center. 232 00:14:33,006 --> 00:14:35,151 Alright. Ready? 233 00:14:35,175 --> 00:14:37,887 A very long time ago, 234 00:14:37,911 --> 00:14:41,224 There lived an emperor in a splendid palace. 235 00:14:41,248 --> 00:14:44,861 I had never really imagined myself working in a daycare 236 00:14:44,885 --> 00:14:47,129 Or running a daycare, owning one. 237 00:14:47,153 --> 00:14:50,233 It's certainly not a profession that men find themselves in, 238 00:14:50,257 --> 00:14:52,602 But I think that a positive male influence 239 00:14:52,626 --> 00:14:54,670 Is incredibly important. 240 00:14:54,694 --> 00:14:56,639 The end. 241 00:14:56,663 --> 00:14:58,875 [ applause ] 242 00:14:58,899 --> 00:15:00,610 I run the daycare center with my mom, 243 00:15:00,634 --> 00:15:03,001 And we operate it out of her house. 244 00:15:05,472 --> 00:15:10,553 I work 12 to 13 hours a day, so I don't necessarily have 245 00:15:10,577 --> 00:15:13,656 An opportunity to maintain a large group of friends. 246 00:15:13,680 --> 00:15:15,558 And so a lot of the times, 247 00:15:15,582 --> 00:15:17,760 I'm comfortable hanging out by myself. 248 00:15:17,784 --> 00:15:24,400 ♪♪ 249 00:15:24,424 --> 00:15:28,471 I have been lucky to date many wonderful women. 250 00:15:28,495 --> 00:15:29,906 Unfortunately, none of them 251 00:15:29,930 --> 00:15:33,075 Evolved into any type of long-term situation, 252 00:15:33,099 --> 00:15:35,544 But I want to have a relationship. 253 00:15:35,568 --> 00:15:37,580 I want to have a family. 254 00:15:37,604 --> 00:15:39,548 I want to settle down. 255 00:15:39,572 --> 00:15:45,021 I tried online dating locally, but nothing really developed. 256 00:15:45,045 --> 00:15:46,222 And so ultimately, 257 00:15:46,246 --> 00:15:49,125 I ended up trying the international website, 258 00:15:49,149 --> 00:15:51,594 And luckily, that's when I found amira. 259 00:15:51,618 --> 00:15:58,868 ♪♪ 260 00:15:58,892 --> 00:16:02,038 [ bell tolls ] 261 00:16:02,062 --> 00:16:04,262 ♪♪ 262 00:16:31,791 --> 00:16:34,625 [ laughs ] 263 00:17:07,460 --> 00:17:10,172 [high-pitched voice] baby, I love you. 264 00:17:10,196 --> 00:17:11,974 I love you so much. 265 00:17:11,998 --> 00:17:13,376 You are my baby. 266 00:17:13,400 --> 00:17:14,944 Come give me a hug. 267 00:17:14,968 --> 00:17:17,613 Miss you, baby. 268 00:17:17,637 --> 00:17:19,348 [normal voice] from there, we talked every day. 269 00:17:19,372 --> 00:17:21,350 We got to the point we're like, "hey, let's get together. 270 00:17:21,374 --> 00:17:23,019 What city do you want to come to?" 271 00:17:23,043 --> 00:17:26,288 She says she always wanted to go to las vegas. 272 00:17:26,312 --> 00:17:28,024 I was really nervous to go meet amira. 273 00:17:28,048 --> 00:17:29,959 I had done all this work. I had prepared, like, 274 00:17:29,983 --> 00:17:32,962 This entire trip for her in las vegas. 275 00:17:32,986 --> 00:17:34,964 I set up everything and all these surprises 276 00:17:34,988 --> 00:17:36,499 And all this stuff, 277 00:17:36,523 --> 00:17:40,136 And, like, my heart is beating, you know, like a cartoon cat. 278 00:17:40,160 --> 00:17:43,139 She came out, and she looked like a supermodel, 279 00:17:43,163 --> 00:17:45,608 Like she walked right out of a magazine. 280 00:17:45,632 --> 00:17:47,009 She just grabs my hand, 281 00:17:47,033 --> 00:17:49,779 And all that nervousness goes away. 282 00:17:49,803 --> 00:17:52,281 ♪♪ 283 00:17:52,305 --> 00:17:56,619 Like, that connection, just that ease with a person, 284 00:17:56,643 --> 00:18:00,812 It's something that you don't always find, you know? 285 00:18:15,695 --> 00:18:18,496 ♪♪ 286 00:19:13,920 --> 00:19:17,399 Are you having any concerns? 287 00:19:17,423 --> 00:19:20,035 We're definitely worried about her visa, 288 00:19:20,059 --> 00:19:23,706 And if we don't activate it right now, 289 00:19:23,730 --> 00:19:26,509 We're not gonna have an opportunity. 290 00:19:26,533 --> 00:19:28,277 Andrew: It is becoming very worrisome 291 00:19:28,301 --> 00:19:30,546 That we're not gonna be able to use the k-1 visa, 292 00:19:30,570 --> 00:19:34,383 But I would rearrange the stars for amira. 293 00:19:34,407 --> 00:19:37,386 I will move heaven and earth for us to be together, 294 00:19:37,410 --> 00:19:38,888 And that's exactly what I'm doing. 295 00:19:38,912 --> 00:19:42,858 And I'm pretty good at finding a lot of resources and loopholes. 296 00:19:42,882 --> 00:19:45,261 So we're planning to go to mexico, 297 00:19:45,285 --> 00:19:47,029 Quarantine for 14 days, 298 00:19:47,053 --> 00:19:49,031 And then enter the united states. 299 00:19:49,055 --> 00:19:51,700 Amira is getting ready to go to mexico. 300 00:19:51,724 --> 00:19:53,802 She'll be getting on a plane pretty soon. 301 00:19:53,826 --> 00:19:55,104 How is she doing? 302 00:19:55,128 --> 00:19:57,940 She's nervous, and that's understandable. 303 00:19:57,964 --> 00:20:00,042 You know, like, covid. 304 00:20:00,066 --> 00:20:02,745 I would be incredibly nervous, too. 305 00:20:02,769 --> 00:20:04,580 How did you find all this out 306 00:20:04,604 --> 00:20:06,949 About going to mexico and stuff? 307 00:20:06,973 --> 00:20:08,384 I was on a message board 308 00:20:08,408 --> 00:20:11,086 For other people doing the k-1 visa process 309 00:20:11,110 --> 00:20:13,756 And saw that other people were using this as a loophole 310 00:20:13,780 --> 00:20:17,226 And successfully getting into the united states through mexico 311 00:20:17,250 --> 00:20:20,696 After waiting the 14-day quarantine period, 312 00:20:20,720 --> 00:20:23,098 And so I got very excited about the idea of us actually 313 00:20:23,122 --> 00:20:25,901 Being able to activate this visa and thus being able to use it. 314 00:20:25,925 --> 00:20:28,871 So do you have any concerns about her visa 315 00:20:28,895 --> 00:20:30,306 If something goes wrong? 316 00:20:30,330 --> 00:20:31,907 Of course I'm concerned about her visa. 317 00:20:31,931 --> 00:20:33,275 The whole reason that we're doing this 318 00:20:33,299 --> 00:20:35,377 Is because we're concerned about her visa. 319 00:20:35,401 --> 00:20:37,046 I mean, it's not like we want 320 00:20:37,070 --> 00:20:39,982 To do a vacation to mexico during a pandemic. 321 00:20:40,006 --> 00:20:44,386 ♪♪ 322 00:20:44,410 --> 00:20:48,591 Lori: When andrew told me that he was going to mexico, 323 00:20:48,615 --> 00:20:52,861 My first reaction was, "are you serious?" 324 00:20:52,885 --> 00:20:57,199 Because that just seems very extreme. 325 00:20:57,223 --> 00:21:00,736 I am just stunned with what's happening in the world 326 00:21:00,760 --> 00:21:04,206 With the pandemic, and that scares me. 327 00:21:04,230 --> 00:21:06,342 ♪♪ 328 00:21:06,366 --> 00:21:08,711 We're gonna give it a go. 329 00:21:08,735 --> 00:21:11,280 That's quite a go, isn't it? 330 00:21:11,304 --> 00:21:16,619 ♪♪ 331 00:21:16,643 --> 00:21:21,924 ♪♪ 332 00:21:21,948 --> 00:21:24,093 [ ringing ] 333 00:21:24,117 --> 00:21:26,128 Angela: Hello? 334 00:21:26,152 --> 00:21:27,818 Tarik: Yo. 335 00:21:29,155 --> 00:21:31,800 I know I'm late, but I'm on my way. 336 00:21:31,824 --> 00:21:35,459 So just sit tight. I ain't that far. 337 00:21:37,597 --> 00:21:40,476 Tarik: Right now, I'm on my way to meet my best friend, angela, 338 00:21:40,500 --> 00:21:44,713 To help me pick out an outfit because my fiancée, hazel, 339 00:21:44,737 --> 00:21:47,049 Is arriving tonight. 340 00:21:47,073 --> 00:21:50,919 We are hours away, and I'm freaking nervous as hell. 341 00:21:50,943 --> 00:21:53,289 ♪♪ 342 00:21:53,313 --> 00:21:57,126 Hazel's favorite color is powder blue. 343 00:21:57,150 --> 00:22:00,062 So I thought it would be a great idea for me 344 00:22:00,086 --> 00:22:02,598 To get a powder-blue suit, 345 00:22:02,622 --> 00:22:06,702 And hopefully, that'll get me some cool points. 346 00:22:06,726 --> 00:22:10,339 ♪♪ 347 00:22:10,363 --> 00:22:12,074 Angela: What took you so long? 348 00:22:12,098 --> 00:22:13,642 I had to go get flowers. 349 00:22:13,666 --> 00:22:14,677 I had to... 350 00:22:14,701 --> 00:22:16,478 What up, what up, what up, what up? 351 00:22:16,502 --> 00:22:18,113 Look at you. 352 00:22:18,137 --> 00:22:21,550 Angela is my best friend for like almost a decade. 353 00:22:21,574 --> 00:22:22,718 Light blue. 354 00:22:22,742 --> 00:22:24,153 I mean, you know I can make light blue look... 355 00:22:24,177 --> 00:22:27,323 I just think '70s corny, but okay. 356 00:22:27,347 --> 00:22:29,925 - '70s? - [ laughs ] 357 00:22:29,949 --> 00:22:33,295 She's like the tough sister that everybody needs. 358 00:22:33,319 --> 00:22:36,665 She has been there through the ups and downs of my life 359 00:22:36,689 --> 00:22:39,201 Since I've been in virginia beach. 360 00:22:39,225 --> 00:22:40,336 I like that one. 361 00:22:40,360 --> 00:22:42,037 Try that one on. Okay. 362 00:22:42,061 --> 00:22:44,973 Okay. Look, look. You know what I'm saying? 363 00:22:44,997 --> 00:22:46,675 When tarik first told me about hazel, 364 00:22:46,699 --> 00:22:49,712 I thought he was absolutely insane, that he'd lost his mind. 365 00:22:49,736 --> 00:22:52,715 Alright, alright, alright, alright. 366 00:22:52,739 --> 00:22:55,684 He assured me that he talks to her every day 367 00:22:55,708 --> 00:22:56,685 On facetime and skype. 368 00:22:56,709 --> 00:22:58,620 They spend hours together. 369 00:22:58,644 --> 00:23:01,390 But I still worry a little bit about hazel 370 00:23:01,414 --> 00:23:06,428 Because she's young and I don't really know her intentions. 371 00:23:06,452 --> 00:23:07,830 That is very handsome. 372 00:23:07,854 --> 00:23:10,099 I mean, it may not be powder blue, 373 00:23:10,123 --> 00:23:11,433 But that's fierce. 374 00:23:11,457 --> 00:23:14,959 Time will tell, but I want him to protect himself. 375 00:23:17,530 --> 00:23:19,007 So do you think 376 00:23:19,031 --> 00:23:21,009 You're gonna invite dean to the wedding? 377 00:23:21,033 --> 00:23:22,444 Ha! 378 00:23:22,468 --> 00:23:24,980 No, don't want to. 379 00:23:25,004 --> 00:23:27,282 Tarik: Dean is my brother. 380 00:23:27,306 --> 00:23:32,488 Me and dean used to be super tight, but we are not now. 381 00:23:32,512 --> 00:23:35,391 Early in hazel and I's relationship, 382 00:23:35,415 --> 00:23:38,160 Dean gave me a lot of [bleep], 383 00:23:38,184 --> 00:23:40,996 You know, sort of questioning hazel's integrity. 384 00:23:41,020 --> 00:23:42,631 She's got very good game. 385 00:23:42,655 --> 00:23:44,433 A con artist is a con artist. 386 00:23:44,457 --> 00:23:47,069 You got to be real with yourself, man. 387 00:23:47,093 --> 00:23:49,571 So when I went to the philippines 388 00:23:49,595 --> 00:23:51,473 For the first time to meet hazel, 389 00:23:51,497 --> 00:23:53,976 My brother went along with me. 390 00:23:54,000 --> 00:23:55,299 You got kids? 391 00:23:59,238 --> 00:24:02,418 You know, it says a lot about a woman 392 00:24:02,442 --> 00:24:05,187 Depending on how hard she fights for her kids 393 00:24:05,211 --> 00:24:08,090 About that woman's character, you know? 394 00:24:08,114 --> 00:24:09,892 Alright, we're done. 395 00:24:09,916 --> 00:24:12,628 We're done. 396 00:24:12,652 --> 00:24:16,965 And then after dean gave me so much [bleep] 397 00:24:16,989 --> 00:24:21,603 He turned around and did the same thing that I did. 398 00:24:21,627 --> 00:24:24,973 Dean met some girl on whatsapp, 399 00:24:24,997 --> 00:24:27,910 Moved with her to the philippines. 400 00:24:27,934 --> 00:24:30,634 You rode my ass about this. 401 00:24:32,805 --> 00:24:34,616 You know what hypocrisy is, 402 00:24:34,640 --> 00:24:37,352 And this [bleep] is the height of it. 403 00:24:37,376 --> 00:24:39,288 Respect! Respect! 404 00:24:39,312 --> 00:24:41,523 You owe me respect, fool! 405 00:24:41,547 --> 00:24:44,259 ♪♪ 406 00:24:44,283 --> 00:24:50,833 I'm so angry at my brother dean, there is no recovery. 407 00:24:50,857 --> 00:24:53,135 Angela: That's sad, but I just want you to be happy 408 00:24:53,159 --> 00:24:54,603 And focus on hazel getting here. 409 00:24:54,627 --> 00:24:57,606 That's right. That's right. 410 00:24:57,630 --> 00:25:00,676 I haven't talked to him in a long time, 411 00:25:00,700 --> 00:25:04,813 And he will not be at my wedding. 412 00:25:04,837 --> 00:25:06,048 This is nice, 413 00:25:06,072 --> 00:25:09,051 But I feel like the other one was more like... 414 00:25:09,075 --> 00:25:13,088 Yeah, but it wasn't powder blue, though, you know? 415 00:25:13,112 --> 00:25:14,423 What can I do? 416 00:25:14,447 --> 00:25:16,558 Powder blue. 417 00:25:16,582 --> 00:25:19,394 ♪♪ 418 00:25:19,418 --> 00:25:21,697 How do you think ari's going to react 419 00:25:21,721 --> 00:25:24,533 To hazel being present all the time? 420 00:25:24,557 --> 00:25:26,368 I actually think she's gonna be really happy 421 00:25:26,392 --> 00:25:28,504 Because she's only seen her on video. 422 00:25:28,528 --> 00:25:32,140 My daughter, ari, has autism. 423 00:25:32,164 --> 00:25:35,844 She's just like everyone else. 424 00:25:35,868 --> 00:25:37,980 She just communicates differently. 425 00:25:38,004 --> 00:25:40,749 ♪♪ 426 00:25:40,773 --> 00:25:44,686 I'll say something to her, and she just doesn't understand 427 00:25:44,710 --> 00:25:46,021 What I'm talking about. 428 00:25:46,045 --> 00:25:49,358 And I have to catch myself and tell myself, 429 00:25:49,382 --> 00:25:51,827 "remember, this is... She doesn't understand. 430 00:25:51,851 --> 00:25:53,795 She's not ignoring you. 431 00:25:53,819 --> 00:25:56,164 She's not comprehending you." 432 00:25:56,188 --> 00:26:00,669 So it's a tough thing. 433 00:26:00,693 --> 00:26:02,204 ♪♪ 434 00:26:02,228 --> 00:26:04,273 I got to be worried a little bit 435 00:26:04,297 --> 00:26:07,743 Because having a child with autism is tough. 436 00:26:07,767 --> 00:26:09,244 I think she'll learn from me, 437 00:26:09,268 --> 00:26:13,415 But, I mean, you have to have ungodly patience. 438 00:26:13,439 --> 00:26:15,751 You know, if that doesn't happen, 439 00:26:15,775 --> 00:26:18,509 I don't know what I'm gonna do then. 440 00:26:20,780 --> 00:26:25,594 There's a lot at stake for me to have hazel move in to my home 441 00:26:25,618 --> 00:26:27,963 With me and my daughter. 442 00:26:27,987 --> 00:26:31,733 The only person I've ever lived with is ari's mom, 443 00:26:31,757 --> 00:26:36,438 And obviously, that didn't go the way I expected. 444 00:26:36,462 --> 00:26:39,575 And that concerns me. 445 00:26:39,599 --> 00:26:41,977 So I'm hopeful, 446 00:26:42,001 --> 00:26:43,679 But you never really know someone 447 00:26:43,703 --> 00:26:44,880 Until you live with them. 448 00:26:44,904 --> 00:26:49,918 ♪♪ 449 00:26:49,942 --> 00:26:53,555 Uncle beau used to live with mike before I arrive, 450 00:26:53,579 --> 00:26:56,981 But I told him I didn't want uncle beau around. 451 00:27:03,856 --> 00:27:05,990 [ both laugh ] 452 00:27:08,828 --> 00:27:16,828 ♪♪ 453 00:27:18,304 --> 00:27:20,671 Try to enjoy that view the last time, huh? 454 00:27:22,375 --> 00:27:23,952 It's pretty incredible, huh? 455 00:27:23,976 --> 00:27:25,153 Mike: I went all-out 456 00:27:25,177 --> 00:27:27,255 For natalie's first night here in america. 457 00:27:27,279 --> 00:27:29,625 We're down here in seattle. We got this nice room 458 00:27:29,649 --> 00:27:31,927 We've got to check out of, unfortunately. 459 00:27:31,951 --> 00:27:33,695 It's just like... Natalie loves seattle. 460 00:27:33,719 --> 00:27:35,430 It's different from what she's used to, 461 00:27:35,454 --> 00:27:37,666 But, yeah, I mean, she's gonna be in for a surprise, 462 00:27:37,690 --> 00:27:40,836 Definitely when it comes to sequim. 463 00:27:40,860 --> 00:27:43,694 Wanna check out the view one last time out on the deck? 464 00:27:46,198 --> 00:27:48,632 I know. 465 00:28:13,993 --> 00:28:16,238 Gonna go cruise around the city a little bit. 466 00:28:16,262 --> 00:28:18,762 I think uncle beau's in town. 467 00:28:36,248 --> 00:28:38,894 How does he feel? I don't know. 468 00:28:38,918 --> 00:28:41,485 We're gonna go talk to him right now. 469 00:29:28,367 --> 00:29:31,435 You want to get some steamed clams? 470 00:29:34,306 --> 00:29:36,251 Clams are in little things like that. 471 00:29:36,275 --> 00:29:38,920 You open them up, and then you just dig them out and eat them. 472 00:29:38,944 --> 00:29:40,978 They're steamed. 473 00:29:48,521 --> 00:29:50,766 ♪♪ 474 00:29:50,790 --> 00:29:55,771 How you been, buddy? How's everything going? 475 00:29:55,795 --> 00:29:57,305 ♪♪ 476 00:29:57,329 --> 00:29:59,808 I'd like you to meet natalie. 477 00:29:59,832 --> 00:30:02,166 Nice to meet you, uncle beau. 478 00:30:34,200 --> 00:30:36,578 [ laughs ] 479 00:30:36,602 --> 00:30:40,103 Well, I'm glad we're all here. You know, very excited. 480 00:30:45,811 --> 00:30:47,578 There you go. 481 00:30:54,119 --> 00:30:56,653 [ laughs ] 482 00:31:05,698 --> 00:31:07,865 [ both laugh ] 483 00:31:23,916 --> 00:31:25,549 I don't drink at all, really. 484 00:31:29,154 --> 00:31:32,422 [ laughs ] 485 00:31:38,497 --> 00:31:39,997 [ sighs ] 486 00:32:01,587 --> 00:32:02,731 [ laughter ] 487 00:32:02,755 --> 00:32:05,033 You guys are both confusing each other now. 488 00:32:05,057 --> 00:32:07,991 He's like, "huh? What? What are we talking about?" 489 00:32:26,812 --> 00:32:29,680 ♪♪ 490 00:32:39,758 --> 00:32:42,125 Think she'll be able to survive up there, beau? 491 00:32:44,697 --> 00:32:47,064 [ laughter ] 492 00:33:02,414 --> 00:33:04,726 My country, it would be like like half, 493 00:33:04,750 --> 00:33:07,230 Like not even half. Which country are you from? 494 00:33:07,519 --> 00:33:10,231 - Oh, ukraine, okay. - She just got here yesterday. 495 00:33:10,255 --> 00:33:13,156 Well, welcome. Welcome to seattle. 496 00:33:16,328 --> 00:33:18,873 Your fiancé? Well, congratulations. 497 00:33:18,897 --> 00:33:21,331 When you guys getting married? 498 00:33:26,472 --> 00:33:29,017 ♪♪ 499 00:33:29,041 --> 00:33:31,375 Well, enjoy. Let me know if you need anything. 500 00:34:09,248 --> 00:34:11,948 ♪♪ 501 00:34:15,287 --> 00:34:18,488 Appreciate that, buddy. 502 00:34:21,393 --> 00:34:25,473 ♪♪ 503 00:34:25,497 --> 00:34:29,077 Separate-room situation... She's not happy about it. 504 00:34:29,101 --> 00:34:31,513 She's pretty adamant about, you know, 505 00:34:31,537 --> 00:34:34,482 Him wanting to make us change our mind, but... 506 00:34:34,506 --> 00:34:36,206 Hmm. 507 00:34:38,977 --> 00:34:41,297 I know. I can't wait, baby. 508 00:34:46,952 --> 00:34:49,432 How you feeling about flying tomorrow? 509 00:35:00,065 --> 00:35:07,682 ♪♪ 510 00:35:07,706 --> 00:35:15,312 ♪♪ 511 00:35:16,281 --> 00:35:18,515 Perfect. 512 00:35:31,763 --> 00:35:33,241 Alright, I just texted brandon 513 00:35:33,265 --> 00:35:34,943 And I told him we got to get going, 514 00:35:34,967 --> 00:35:37,667 So let's go try and round them up. 515 00:35:49,982 --> 00:35:51,459 Betty: Hey, guys! 516 00:35:51,483 --> 00:35:52,760 Coming. 517 00:35:52,784 --> 00:35:54,885 We got to go! 518 00:35:59,591 --> 00:36:01,136 Betty: Hey! 519 00:36:01,160 --> 00:36:04,339 Hey, good morning, good morning. 520 00:36:04,363 --> 00:36:06,941 Good to see you. 521 00:36:06,965 --> 00:36:08,977 Alright, let's do it. 522 00:36:09,001 --> 00:36:10,634 Got a lot of sleep? 523 00:36:11,503 --> 00:36:12,981 [ laughter ] 524 00:36:13,005 --> 00:36:14,816 That's not what I wanted to hear. 525 00:36:14,840 --> 00:36:16,084 Just saying. 526 00:36:16,108 --> 00:36:19,154 We had a really big day of sightseeing planned, 527 00:36:19,178 --> 00:36:20,822 But julia is a little jet-lagged 528 00:36:20,846 --> 00:36:22,157 And they slept late this morning. 529 00:36:22,181 --> 00:36:24,626 So got a little bit later start than we wanted. 530 00:36:24,650 --> 00:36:27,851 You guys excited about seeing all the sights in washington? 531 00:36:31,256 --> 00:36:32,556 Yay! 532 00:36:52,578 --> 00:36:55,312 Because they're trying to not be fat. 533 00:36:56,715 --> 00:36:59,015 Yeah, welcome to america. 534 00:37:10,028 --> 00:37:12,674 Alright, let's go check it out. 535 00:37:12,698 --> 00:37:16,811 The washington monument was built in 1888. 536 00:37:16,835 --> 00:37:19,147 - It's pretty spectacular. - Yeah. 537 00:37:19,171 --> 00:37:20,648 Wanna take a picture? 538 00:37:20,672 --> 00:37:23,084 Bet you wouldn't want to go to the top of there. 539 00:37:23,108 --> 00:37:24,485 [ laughter ] 540 00:37:24,509 --> 00:37:26,276 Yeah, that'd be great. 541 00:37:46,431 --> 00:37:48,643 Julia: Yes! Very good. 542 00:37:48,667 --> 00:37:50,712 You want to take another one like that? 543 00:37:50,736 --> 00:37:52,413 Yes, I want more picture here. 544 00:37:52,437 --> 00:37:53,615 More pictures? Yes. 545 00:37:53,639 --> 00:37:55,149 We can do that. 546 00:37:55,173 --> 00:37:57,785 Have you noticed that julia has a third arm? 547 00:37:57,809 --> 00:37:59,087 [ laughs ] yeah. 548 00:37:59,111 --> 00:38:01,356 It's called her selfie stick. 549 00:38:01,380 --> 00:38:03,725 And she doesn't go anywhere without it. 550 00:38:03,749 --> 00:38:04,892 [ both laugh ] 551 00:38:04,916 --> 00:38:06,995 She takes so many photos! 552 00:38:07,019 --> 00:38:09,097 Betty: They started this, 553 00:38:09,121 --> 00:38:11,232 And then they had 23 years 554 00:38:11,256 --> 00:38:13,701 Where they had to stop construction 555 00:38:13,725 --> 00:38:15,536 Because of lack of funding. 556 00:38:15,560 --> 00:38:18,339 That's why it wasn't finished till 1888. 557 00:38:18,363 --> 00:38:20,074 Yes. Yes. 558 00:38:20,098 --> 00:38:21,909 The camera loves you. 559 00:38:21,933 --> 00:38:24,012 Brandon: I can see my mom kind of rolling her eyes 560 00:38:24,036 --> 00:38:26,981 Every time julia is taking a selfie, but whatever. 561 00:38:27,005 --> 00:38:29,284 That's what julia does. 562 00:38:29,308 --> 00:38:31,519 She wants us to take photos together, 563 00:38:31,543 --> 00:38:33,354 And then I need to back up 564 00:38:33,378 --> 00:38:36,424 And make sure I get some beautiful shots of her. 565 00:38:36,448 --> 00:38:38,559 Betty: We may get up to the monument at some point. 566 00:38:38,583 --> 00:38:40,428 Yeah, maybe. Sometime this year, maybe. 567 00:38:40,452 --> 00:38:41,996 - Oh! - Good? 568 00:38:42,020 --> 00:38:43,197 Whoo-hoo! 569 00:38:43,221 --> 00:38:46,034 Come on. We got more to see. 570 00:38:46,058 --> 00:38:49,937 Come on. You can see our white house. 571 00:38:49,961 --> 00:38:51,639 Right there. The big white house. 572 00:38:51,663 --> 00:38:53,508 [ gasps ] 573 00:38:53,532 --> 00:38:55,677 Do you know who's in the white house? 574 00:38:55,701 --> 00:38:59,180 - Our president. - Our president lives there. 575 00:38:59,204 --> 00:39:00,748 Yeah. 576 00:39:00,772 --> 00:39:02,050 Yeah. Let's go say hi. 577 00:39:02,074 --> 00:39:03,685 It's kind of an important year 578 00:39:03,709 --> 00:39:06,910 Because we're getting ready to have a new election. 579 00:39:15,754 --> 00:39:17,954 ♪♪ 580 00:39:31,603 --> 00:39:33,314 Okay. Alright. 581 00:39:33,338 --> 00:39:34,982 There's a great little burger place. 582 00:39:35,006 --> 00:39:37,151 I know you like burgers. 583 00:39:37,175 --> 00:39:39,020 I'm gonna take my future daughter-in-law over 584 00:39:39,044 --> 00:39:40,988 And bring some burgers back. 585 00:39:41,012 --> 00:39:42,657 - You guys hungry? - We'll wait here. 586 00:39:42,681 --> 00:39:45,560 Alright. We'll be back in a short... 587 00:39:45,584 --> 00:39:47,862 - Yeah. - Sit down? 588 00:39:47,886 --> 00:39:49,964 Yeah, yeah, yeah. 589 00:39:49,988 --> 00:39:52,467 So how did last night go? 590 00:39:52,491 --> 00:39:54,736 It was mostly good. 591 00:39:54,760 --> 00:39:56,537 It was only day one of 90, so... 592 00:39:56,561 --> 00:39:58,840 I know. So far I'm like... So far, so good. 593 00:39:58,864 --> 00:40:00,975 Yeah. Okay. Good. 594 00:40:00,999 --> 00:40:05,146 But the topic did come up about, again, 595 00:40:05,170 --> 00:40:07,181 The whole separate-room situation. 596 00:40:07,205 --> 00:40:08,349 And? 597 00:40:08,373 --> 00:40:09,984 She's not happy about it. 598 00:40:10,008 --> 00:40:11,486 I understand that. Yeah. 599 00:40:11,510 --> 00:40:13,488 But I also kind of felt like 600 00:40:13,512 --> 00:40:16,657 She seemed like she understood the respect issue. 601 00:40:16,681 --> 00:40:17,892 Mm-hmm. 602 00:40:17,916 --> 00:40:20,661 Like, I guess going back to it, 603 00:40:20,685 --> 00:40:23,664 I don't know the purpose of it. 604 00:40:23,688 --> 00:40:26,534 Just doesn't feel right to us before you're married. 605 00:40:26,558 --> 00:40:28,202 Even when you are married, 606 00:40:28,226 --> 00:40:30,638 It still might feel a little odd to us 607 00:40:30,662 --> 00:40:32,840 If you're in the same room in our house, 608 00:40:32,864 --> 00:40:35,009 And to be quite honest, I don't want to hear anything. 609 00:40:35,033 --> 00:40:37,645 I don't want to... I just... I can't do that, 610 00:40:37,669 --> 00:40:40,214 And I just am not comfortable with it. 611 00:40:40,238 --> 00:40:44,485 What's her having her own room going to do? 612 00:40:44,509 --> 00:40:47,877 What's... it's gonna stop us from...? 613 00:40:49,147 --> 00:40:51,926 I know, but I just wish you would respect the fact 614 00:40:51,950 --> 00:40:53,728 That we want you to be, 615 00:40:53,752 --> 00:40:57,498 At least while we're all sleeping, in a separate room. 616 00:40:57,522 --> 00:40:58,900 Hmm. 617 00:40:58,924 --> 00:41:01,035 I thought it went pretty well last night when we talked, 618 00:41:01,059 --> 00:41:03,571 But apparently, she has a problem with it 619 00:41:03,595 --> 00:41:04,906 And it's become a red flag. 620 00:41:04,930 --> 00:41:07,108 So I don't know how it's gonna turn out 621 00:41:07,132 --> 00:41:10,011 Because we're pretty adamant about, you know, our wishes, 622 00:41:10,035 --> 00:41:13,414 And it sounds like she's pretty adamant about, you know, 623 00:41:13,438 --> 00:41:16,717 Him wanting to talk to us and make us change our mind. 624 00:41:16,741 --> 00:41:19,620 But I don't think that's gonna happen. 625 00:41:19,644 --> 00:41:21,255 Maybe when she has her own room, 626 00:41:21,279 --> 00:41:22,690 When she sees her own room, 627 00:41:22,714 --> 00:41:24,559 She'll fall in love with it and she'll be like, 628 00:41:24,583 --> 00:41:25,960 "okay, I understand." 629 00:41:25,984 --> 00:41:27,562 She's just gonna push me harder 630 00:41:27,586 --> 00:41:29,263 To leave the house because of it, 631 00:41:29,287 --> 00:41:30,731 And if she absolutely says, 632 00:41:30,755 --> 00:41:33,267 Like, "that's it. We got to go," 633 00:41:33,291 --> 00:41:34,769 What do I do? 634 00:41:34,793 --> 00:41:36,938 I'm not sure you're in the position to move out, 635 00:41:36,962 --> 00:41:39,240 And I don't want to be hanging that over your head. 636 00:41:39,264 --> 00:41:42,710 But I don't know that you want to, 637 00:41:42,734 --> 00:41:44,979 You know, be financially in a position right now 638 00:41:45,003 --> 00:41:46,013 Where you're trying to... 639 00:41:46,037 --> 00:41:47,181 You know I don't. ...Get married, 640 00:41:47,205 --> 00:41:49,383 You're trying to have a reception and a honeymoon. 641 00:41:49,407 --> 00:41:51,719 Yeah, I know. I know. You know I know that. 642 00:41:51,743 --> 00:41:56,724 And hopefully, she'll come around and see our side. 643 00:41:56,748 --> 00:42:01,262 My mom's still not budging on this whole separate-room thing, 644 00:42:01,286 --> 00:42:03,798 And there's no resolving it except for just the fact 645 00:42:03,822 --> 00:42:05,166 That I [bleep] up. 646 00:42:05,190 --> 00:42:07,902 I wish I had told julia about my parents 647 00:42:07,926 --> 00:42:10,571 Wanting us to stay in separate rooms before she had arrived. 648 00:42:10,595 --> 00:42:12,306 If she thinks I don't tell her something, 649 00:42:12,330 --> 00:42:15,309 She gives me hell. 650 00:42:15,333 --> 00:42:17,778 [ chuckles ] 651 00:42:17,802 --> 00:42:20,848 I'm worried if I tell julia, she's gonna eventually, like, 652 00:42:20,872 --> 00:42:22,850 Get into that kind of mood and just stay there, 653 00:42:22,874 --> 00:42:25,353 And it definitely won't go well. 654 00:42:25,377 --> 00:42:27,855 I've seen julia explode before. 655 00:42:27,879 --> 00:42:30,291 I can't see her keeping a cool head about it. 656 00:42:30,315 --> 00:42:38,315 ♪♪ 657 00:42:38,657 --> 00:42:46,657 ♪♪ 658 00:42:46,998 --> 00:42:48,965 Yes. 659 00:43:11,790 --> 00:43:14,769 ♪♪ 660 00:43:14,793 --> 00:43:17,393 [ cellphone rings ] 661 00:43:29,708 --> 00:43:31,874 Hey, baby. 662 00:43:34,112 --> 00:43:37,258 You like my hat? 663 00:43:37,282 --> 00:43:39,594 Thank you. I like your face. 664 00:43:39,618 --> 00:43:41,329 [ both laugh ] 665 00:43:41,353 --> 00:43:43,464 I've been missing you. It's been tense 666 00:43:43,488 --> 00:43:45,666 Being so far away from you for so long. 667 00:43:45,690 --> 00:43:48,836 I've been worried, you know? 668 00:43:48,860 --> 00:43:51,340 How you feeling about flying tomorrow? 669 00:44:09,147 --> 00:44:11,158 On the website, that other french girl, 670 00:44:11,182 --> 00:44:12,927 She was able to... Right through, 671 00:44:12,951 --> 00:44:15,885 And she said that there was no problems. 672 00:44:44,482 --> 00:44:46,883 I know. I can't wait, baby. 673 00:44:50,655 --> 00:44:53,267 Baby, it's gonna be such a long trip for you. 674 00:44:53,291 --> 00:44:56,070 I'm gonna be worrying about you, thinking about you. 675 00:44:56,094 --> 00:45:00,508 You text me if you need anything. 676 00:45:00,532 --> 00:45:03,533 Please do, baby, 'cause I don't think I'm gonna sleep. 677 00:45:33,698 --> 00:45:35,198 I can't wait to see you. 678 00:45:38,203 --> 00:45:41,148 Mwah! 679 00:45:41,172 --> 00:45:43,017 ♪♪ 680 00:45:43,041 --> 00:45:46,187 Hazel will be here in a few minutes, 681 00:45:46,211 --> 00:45:49,857 And my stomach is in pretzels. 682 00:45:49,881 --> 00:45:52,560 I'm gonna have to bite the bullet and tell hazel 683 00:45:52,584 --> 00:45:56,352 That I reached out to our ex-girlfriend, minty. 684 00:46:02,594 --> 00:46:07,808 ♪♪ 685 00:46:07,832 --> 00:46:13,013 ♪♪ 686 00:46:13,037 --> 00:46:14,982 Tarik: Okay. 687 00:46:15,006 --> 00:46:17,351 [ whistles ] 688 00:46:17,375 --> 00:46:19,375 Here we go. 689 00:46:20,345 --> 00:46:22,145 [ sighs ] 690 00:46:24,382 --> 00:46:28,195 I'm on my way to norfolk international airport 691 00:46:28,219 --> 00:46:32,299 To pick up my fiancée, hazel, who has flown 692 00:46:32,323 --> 00:46:35,703 28-some odd hours from the philippines 693 00:46:35,727 --> 00:46:38,873 To get here. 694 00:46:38,897 --> 00:46:42,877 All of the hard work to get her here, you know, 695 00:46:42,901 --> 00:46:45,513 It all was for something. 696 00:46:45,537 --> 00:46:48,004 [ sighs ] 697 00:46:49,174 --> 00:46:51,852 Norfolk airport. 698 00:46:51,876 --> 00:46:54,755 I have seen you many times. 699 00:46:54,779 --> 00:46:57,424 ♪♪ 700 00:46:57,448 --> 00:46:59,627 I'm excited, you know, 701 00:46:59,651 --> 00:47:03,964 But at the same time, I'm nervous... 702 00:47:03,988 --> 00:47:07,824 Because I probably messed up. 703 00:47:09,294 --> 00:47:14,041 Hazel is bisexual, and we have an ex-girlfriend named minty. 704 00:47:14,065 --> 00:47:17,778 And hazel has basically forbidden me 705 00:47:17,802 --> 00:47:20,548 From all communication with minty 706 00:47:20,572 --> 00:47:23,083 After our breakup a year and a half ago, 707 00:47:23,107 --> 00:47:25,719 When a few weeks ago, I reached out to her 708 00:47:25,743 --> 00:47:28,589 Because I was worried about her. 709 00:47:28,613 --> 00:47:30,758 I know I'm gonna have to bite the bullet 710 00:47:30,782 --> 00:47:34,728 And tell hazel that I reached out to minty at some time, 711 00:47:34,752 --> 00:47:38,187 But not her first night in america. 712 00:47:46,431 --> 00:47:50,911 This has been the longest time that we've actually been apart. 713 00:47:50,935 --> 00:47:53,080 You know, it's normally four months, five months. 714 00:47:53,104 --> 00:47:55,549 This has been double that. 715 00:47:55,573 --> 00:47:58,719 And now hazel will be here in a few minutes, 716 00:47:58,743 --> 00:48:01,422 And my stomach is in pretzels. 717 00:48:01,446 --> 00:48:04,447 Hmm... 718 00:48:07,018 --> 00:48:09,697 For over two years, 719 00:48:09,721 --> 00:48:14,001 Hazel and I have overcome so many hardships. 720 00:48:14,025 --> 00:48:16,437 At times, I never thought we would get to this point, 721 00:48:16,461 --> 00:48:18,205 But here I am. 722 00:48:18,229 --> 00:48:24,545 ♪♪ 723 00:48:24,569 --> 00:48:26,480 Damn. 724 00:48:26,504 --> 00:48:27,982 ♪♪ 725 00:48:28,006 --> 00:48:30,017 Where is she? 726 00:48:30,041 --> 00:48:35,956 ♪♪ 727 00:48:35,980 --> 00:48:42,796 ♪♪ 728 00:48:42,820 --> 00:48:45,321 Excuse me, excuse me, excuse me, excuse me. 729 00:48:48,192 --> 00:48:51,394 Look at you! [ laughs ] 730 00:48:56,167 --> 00:49:00,836 ♪♪ 731 00:49:02,907 --> 00:49:05,419 ♪♪ 732 00:49:05,443 --> 00:49:08,555 [ laughs ] 733 00:49:08,579 --> 00:49:16,579 ♪♪ 734 00:49:24,929 --> 00:49:26,495 These are for you. 735 00:49:26,764 --> 00:49:29,198 [ both laugh ] 736 00:49:32,804 --> 00:49:35,004 I know. You see? 737 00:49:36,040 --> 00:49:40,187 I know it's your favorite. That's why I did it. 738 00:49:40,211 --> 00:49:42,222 She's here, she's here! 739 00:49:42,246 --> 00:49:44,258 I'm excited. I'm pumped. She doesn't have to leave. 740 00:49:44,282 --> 00:49:45,859 I just keep saying that over and over. 741 00:49:45,883 --> 00:49:48,184 "you don't have to leave. You don't have to leave." 742 00:49:52,123 --> 00:49:55,024 "overwhelmed." I like that word. 743 00:49:59,664 --> 00:50:03,699 So I got to dress like this now all the time? I'm more handsome? 744 00:50:08,039 --> 00:50:10,139 Hmm. 745 00:50:14,846 --> 00:50:18,014 You're here. I can't believe it! 746 00:50:21,052 --> 00:50:23,297 You're here. You don't have to go nowhere. 747 00:50:23,321 --> 00:50:25,154 Can you believe it? 748 00:50:26,958 --> 00:50:29,492 ♪♪ 749 00:50:34,332 --> 00:50:35,476 Yeah, I know. 750 00:50:35,500 --> 00:50:37,500 Here. Give me this. 751 00:50:49,714 --> 00:50:54,228 ♪♪ 752 00:50:54,252 --> 00:50:56,292 Is this everything? Yes. 753 00:51:05,329 --> 00:51:06,507 Yeah. 754 00:51:06,531 --> 00:51:09,243 Yeah, we'll get him. We'll get him. 755 00:51:09,267 --> 00:51:11,278 But this is best for him, 756 00:51:11,302 --> 00:51:14,948 So it's just what we got to do for now. 757 00:51:14,972 --> 00:51:20,387 ♪♪ 758 00:51:20,411 --> 00:51:23,212 Mm-hmm. Mm-hmm. 759 00:51:26,217 --> 00:51:29,296 [ laughs ] 760 00:51:29,320 --> 00:51:31,765 [ chuckles ] 761 00:51:31,789 --> 00:51:34,101 That's how I'm feeling! 762 00:51:34,125 --> 00:51:37,693 ♪♪ 763 00:51:40,264 --> 00:51:41,764 10 minutes. Our home. 764 00:51:44,435 --> 00:51:47,136 ♪♪ 765 00:52:01,052 --> 00:52:04,031 I know my future is gonna change now. 766 00:52:04,055 --> 00:52:07,034 This is, you know, the turning point in my life. 767 00:52:07,058 --> 00:52:09,970 It's, like, everything before her 768 00:52:09,994 --> 00:52:12,706 And then everything after her. 769 00:52:12,730 --> 00:52:19,568 ♪♪ 770 00:52:21,672 --> 00:52:23,851 Yeah, I'm fine. 771 00:52:23,875 --> 00:52:26,553 Happy as all get-out. 772 00:52:26,577 --> 00:52:30,913 ♪♪ 773 00:52:39,790 --> 00:52:42,391 I think you made it clear what you want. 774 00:52:45,163 --> 00:52:50,644 ♪♪ 775 00:52:50,668 --> 00:52:56,183 ♪♪ 776 00:52:56,207 --> 00:52:59,586 So, yara, your flight was really, really long 777 00:52:59,610 --> 00:53:01,210 To get here, right? 778 00:53:05,383 --> 00:53:08,562 ♪♪ 779 00:53:08,586 --> 00:53:10,831 Jovi: Yara met my mom for the first time tonight, 780 00:53:10,855 --> 00:53:14,434 And I think everything went pretty well. 781 00:53:14,458 --> 00:53:15,936 They were talking a good bit. 782 00:53:15,960 --> 00:53:19,072 They seemed to laugh and joke, and most of all, I'm very happy 783 00:53:19,096 --> 00:53:21,575 That yara decided to spend the night at my mom's house. 784 00:53:21,599 --> 00:53:24,211 So I think we're doing good here. 785 00:53:24,235 --> 00:53:26,213 I'm ready for bed. What about y'all? 786 00:53:26,237 --> 00:53:27,881 Are you, too? 787 00:53:27,905 --> 00:53:30,884 Yeah, I bet you're tired. You woke up early. 788 00:53:30,908 --> 00:53:33,086 Gwen: Yara seems like a cool person. 789 00:53:33,110 --> 00:53:35,556 I see when they look at each other, like, 790 00:53:35,580 --> 00:53:38,392 They have some kind of connection, 791 00:53:38,416 --> 00:53:40,460 So that's a good thing. 792 00:53:40,484 --> 00:53:43,230 And I'd like to say that all my worries are gone, 793 00:53:43,254 --> 00:53:44,565 But they're not. 794 00:53:44,589 --> 00:53:46,066 We have 90 days. 795 00:53:46,090 --> 00:53:51,104 Whether yara likes it or not, I'm gonna spend lots of time 796 00:53:51,128 --> 00:53:54,308 Getting to know yara before the wedding. 797 00:53:54,332 --> 00:53:57,544 Alright. Thanks for the food. That was delicious. 798 00:53:57,568 --> 00:53:59,713 You're welcome. 799 00:53:59,737 --> 00:54:02,282 Alright. You ready to go to sleep? 800 00:54:02,306 --> 00:54:04,785 Come on, princess. 801 00:54:04,809 --> 00:54:06,720 See y'all in the morning. 802 00:54:06,744 --> 00:54:08,255 Say goodbye, maybe? 803 00:54:08,279 --> 00:54:10,346 Nice to meet you. 804 00:54:23,361 --> 00:54:27,507 ♪♪ 805 00:54:27,531 --> 00:54:29,331 So how do you feel? 806 00:54:36,340 --> 00:54:38,018 Yeah, no, tell me how you really feel. 807 00:54:38,042 --> 00:54:40,109 No need to hide it from me. 808 00:54:45,983 --> 00:54:47,650 Come on. The food was delicious. 809 00:54:51,789 --> 00:54:53,656 Okay. Whatever you think. I don't care. 810 00:54:54,625 --> 00:54:56,970 ♪♪ 811 00:54:56,994 --> 00:55:00,073 Yeah, it's not really a good thing to be talking about. 812 00:55:00,097 --> 00:55:01,541 I think my mom's cooking is great, 813 00:55:01,565 --> 00:55:03,510 But I understand we have a different acquired taste. 814 00:55:03,534 --> 00:55:05,712 She's from ukraine. They're not used to that kind of food. 815 00:55:05,736 --> 00:55:08,515 So I get it, but she's gonna have to learn to like it 816 00:55:08,539 --> 00:55:11,518 If she wants to be a part of this family. 817 00:55:11,542 --> 00:55:13,642 What do you think about larose? 818 00:55:16,514 --> 00:55:19,281 Yeah, I mean, I'm not arguing with you on that. I agree. 819 00:55:22,053 --> 00:55:23,452 Like a ghost town? 820 00:55:26,257 --> 00:55:28,001 ♪♪ 821 00:55:28,025 --> 00:55:29,303 Jovi: I don't need yara to think 822 00:55:29,327 --> 00:55:31,071 That larose is the greatest place in the world, 823 00:55:31,095 --> 00:55:34,463 But at the same time, I think her hometown sucks. 824 00:55:37,401 --> 00:55:40,047 When I was there, I said, "oh, yeah, this is great." 825 00:55:40,071 --> 00:55:41,548 I was bored as [bleep], 826 00:55:41,572 --> 00:55:44,151 But I just said whatever I can to make her happy. 827 00:55:44,175 --> 00:55:46,953 She didn't like the food, and she talked bad about the bayou, 828 00:55:46,977 --> 00:55:49,890 But I'm glad she did it on the side and just told me 829 00:55:49,914 --> 00:55:53,694 Only to me in the room and not in front of my mom. 830 00:55:53,718 --> 00:55:56,251 What do you think about my mom? 831 00:56:02,093 --> 00:56:03,837 She's got a lot of questions 832 00:56:03,861 --> 00:56:06,328 For the person who I'm gonna be married to. 833 00:56:14,538 --> 00:56:18,707 What do you expect? Moms... That's how moms are. 834 00:56:22,279 --> 00:56:24,858 I think you made it clear what you want... 835 00:56:24,882 --> 00:56:26,615 And how it will be. 836 00:56:41,365 --> 00:56:43,944 Let's go to bed, like, get ready. 837 00:56:43,968 --> 00:56:45,401 No, no, no. 838 00:56:58,449 --> 00:57:00,482 Go. 839 00:57:03,821 --> 00:57:06,533 Pbht! Pbht! 840 00:57:06,557 --> 00:57:13,106 ♪♪ 841 00:57:13,130 --> 00:57:19,679 ♪♪ 842 00:57:19,703 --> 00:57:22,883 Andrew: I'm meeting my sister connie today. 843 00:57:22,907 --> 00:57:25,385 I'm gonna miss her baby shower when I go to mexico, 844 00:57:25,409 --> 00:57:27,454 So I'm bringing her a present. 845 00:57:27,478 --> 00:57:29,556 - Hey, sis. - Hey! How's it going? 846 00:57:29,580 --> 00:57:31,658 How you doing? Good. Yourself? 847 00:57:31,682 --> 00:57:34,194 Good. 848 00:57:34,218 --> 00:57:37,798 I got you a present for your baby shower. 849 00:57:37,822 --> 00:57:40,333 The one you're not gonna be at. 850 00:57:40,357 --> 00:57:42,702 ♪♪ 851 00:57:42,726 --> 00:57:46,072 I really am sorry. I really wanna be there. 852 00:57:46,096 --> 00:57:50,010 Connie's not too happy that I'm gonna miss her baby shower, 853 00:57:50,034 --> 00:57:53,180 But I don't think that connie experiences the gravity 854 00:57:53,204 --> 00:57:55,015 Of what's at stake here 855 00:57:55,039 --> 00:58:01,221 And how much is on the line to lose if we lose this visa. 856 00:58:01,245 --> 00:58:03,545 Me and amira got you that one. 857 00:58:08,319 --> 00:58:10,464 Aww. It's like a beret. 858 00:58:10,488 --> 00:58:11,698 It's a beret. 859 00:58:11,722 --> 00:58:13,700 - It's blue. - It's a blue beret. 860 00:58:13,724 --> 00:58:16,203 It's probably gonna take a little bit for him to grow into it. 861 00:58:16,227 --> 00:58:18,438 - That's cute. Thank you. - Yeah. No problem at all. 862 00:58:18,462 --> 00:58:19,940 Appreciate it. It's very cute. 863 00:58:19,964 --> 00:58:21,541 Yeah. 864 00:58:21,565 --> 00:58:23,944 Can't believe that you're going during my baby shower. 865 00:58:23,968 --> 00:58:26,079 This is probably the only baby I'm gonna have. 866 00:58:26,103 --> 00:58:28,081 I really don't wanna miss it. 867 00:58:28,105 --> 00:58:29,649 Well, then... 868 00:58:29,673 --> 00:58:32,986 Well, I hope that the mexico thing works out. 869 00:58:33,010 --> 00:58:35,088 I mean... 870 00:58:35,112 --> 00:58:38,892 It's kind of risky with covid going on and all of this stuff. 871 00:58:38,916 --> 00:58:40,927 I mean, our visa's gonna expire. 872 00:58:40,951 --> 00:58:43,430 If we don't do something, we're gonna run out of time. 873 00:58:43,454 --> 00:58:45,265 Yeah. Is she nervous about flying? 874 00:58:45,289 --> 00:58:47,767 She's nervous about it all. And can you blame her? 875 00:58:47,791 --> 00:58:50,203 I mean, it's a tough thing to do. 876 00:58:50,227 --> 00:58:52,639 But in the end, she'll be here, and you guys can get married 877 00:58:52,663 --> 00:58:54,107 And start planning your wedding. 878 00:58:54,131 --> 00:58:56,376 Yeah. I'm excited about that. 879 00:58:56,400 --> 00:58:58,278 So, I've met amira a couple of times 880 00:58:58,302 --> 00:59:00,347 That she's come and visited my brother. 881 00:59:00,371 --> 00:59:02,749 Every time that she's come, my impression of her 882 00:59:02,773 --> 00:59:06,419 Has kind of been that she's a little bit superficial. 883 00:59:06,443 --> 00:59:10,045 I have a hard time seeing what andrew and her have in common. 884 00:59:11,782 --> 00:59:14,995 I'm just concerned for you. I don't want anything bad 885 00:59:15,019 --> 00:59:17,197 To happen to you while you're in mexico. 886 00:59:17,221 --> 00:59:19,332 I want you guys... I mean, two weeks together 887 00:59:19,356 --> 00:59:23,003 In quarantine is gonna be a lot for your relationship. 888 00:59:23,027 --> 00:59:24,604 It's gonna be really hard. 889 00:59:24,628 --> 00:59:27,173 How long has it been since you've... 890 00:59:27,197 --> 00:59:30,566 You guys have spent, like, that much time together? 891 00:59:33,003 --> 00:59:35,015 - Five months. - It's been about five months. 892 00:59:35,039 --> 00:59:37,284 Mm-hmm. This is the longest we've ever been apart. 893 00:59:37,308 --> 00:59:38,852 Really? Five months. Wow. Okay. 894 00:59:38,876 --> 00:59:42,522 It's been... it's been tough. You know? 895 00:59:42,546 --> 00:59:45,692 Usually we see each other every two months or so, 896 00:59:45,716 --> 00:59:49,596 You know, so this extended period and the longer 897 00:59:49,620 --> 00:59:52,999 That it gets drawn out, the more tension that gets built up, and... 898 00:59:53,023 --> 00:59:55,168 Do you feel like you argue more 899 00:59:55,192 --> 00:59:58,638 When she's here or when she's away? 900 00:59:58,662 --> 01:00:02,442 The distance creates difficulty in communication, 901 01:00:02,466 --> 01:00:06,880 And we've already had some... Some issues in the past, 902 01:00:06,904 --> 01:00:09,649 You know, like, six months or so because she's kind of started 903 01:00:09,673 --> 01:00:13,420 To change her ideas about family. 904 01:00:13,444 --> 01:00:16,156 What kind of things about family have changed for her? 905 01:00:16,180 --> 01:00:18,458 Like, you know, she used to be really excited 906 01:00:18,482 --> 01:00:20,460 About getting married and having a kid 907 01:00:20,484 --> 01:00:22,228 And doing all of that, you know? 908 01:00:22,252 --> 01:00:25,298 Does she not wanna have a kid and start a family right away? 909 01:00:25,322 --> 01:00:27,867 She seems like she doesn't wanna have kids anymore. 910 01:00:27,891 --> 01:00:29,536 - At all? - Yeah. 911 01:00:29,560 --> 01:00:31,304 Is that, like, a deal breaker for you, though? 912 01:00:31,328 --> 01:00:32,672 'cause I know you wanna have kids. 913 01:00:32,696 --> 01:00:34,674 Like, you wanna start having kids right now. 914 01:00:34,698 --> 01:00:36,743 That would be such a difficult choice for me. 915 01:00:36,767 --> 01:00:37,944 - Yeah. - I do love her. 916 01:00:37,968 --> 01:00:40,146 Do you think she'll change her mind about kids? 917 01:00:40,170 --> 01:00:43,650 She's changing it now. That's the problem. 918 01:00:43,674 --> 01:00:46,152 So, my brother really wants kids. 919 01:00:46,176 --> 01:00:48,788 I remember a couple years ago he told me that he really wanted 920 01:00:48,812 --> 01:00:51,558 To find somebody and try to start a family 921 01:00:51,582 --> 01:00:54,594 As soon as he could, and he found amira, 922 01:00:54,618 --> 01:00:57,030 And he's been really happy with her for two years. 923 01:00:57,054 --> 01:01:01,968 But I can imagine that he is probably really disappointed 924 01:01:01,992 --> 01:01:04,771 That she changed her mind. 925 01:01:04,795 --> 01:01:07,540 Marriage is a big deal, and I don't think that anybody should 926 01:01:07,564 --> 01:01:10,410 Be on opposite sides of whether or not 927 01:01:10,434 --> 01:01:13,380 They should have children before they get married. 928 01:01:13,404 --> 01:01:15,649 When she gets here, are you gonna talk to her more 929 01:01:15,673 --> 01:01:17,817 About the kid thing before you get married? 930 01:01:17,841 --> 01:01:21,421 I think that's a conversation that needs to be reasonably had. 931 01:01:21,445 --> 01:01:22,656 Don't you think? 932 01:01:22,680 --> 01:01:24,758 Yeah, in person, face-to-face, yeah, totally. 933 01:01:24,782 --> 01:01:27,794 Yeah, so I think I'll have that conversation. 934 01:01:27,818 --> 01:01:30,964 And if she decides that she doesn't wanna have kids, 935 01:01:30,988 --> 01:01:33,622 You're still gonna go through with it? 936 01:01:37,227 --> 01:01:40,974 I-I really hope that t-there's common ground here. 937 01:01:40,998 --> 01:01:42,942 Since you're gonna have 14 days in mexico, 938 01:01:42,966 --> 01:01:44,711 Basically no interruptions... 939 01:01:44,735 --> 01:01:46,813 It's just gonna be the two of you... 940 01:01:46,837 --> 01:01:48,481 I would just recommend, like, 941 01:01:48,505 --> 01:01:51,618 You guys really talk about these topics. 942 01:01:51,642 --> 01:01:55,288 Talk about the having kids, talk about what your plan is. 943 01:01:55,312 --> 01:01:58,792 Don't get lost in the "lovey-dovey, nice to see you, 944 01:01:58,816 --> 01:02:01,394 I love you" honeymoon phase 945 01:02:01,418 --> 01:02:04,030 And just focus on talking about some of those bigger topics 946 01:02:04,054 --> 01:02:05,899 Because you are about to get married. 947 01:02:05,923 --> 01:02:07,467 And before you marry anybody, 948 01:02:07,491 --> 01:02:10,670 You wanna make sure that you guys are on the same page. 949 01:02:10,694 --> 01:02:13,473 It's all really complicated. It needs to be figured out. 950 01:02:13,497 --> 01:02:16,142 ♪♪ 951 01:02:16,166 --> 01:02:18,878 It is very concerning that they haven't spent a lot of time 952 01:02:18,902 --> 01:02:21,748 Together before they're about to get married. 953 01:02:21,772 --> 01:02:25,251 So I think that andrew and amira should spend the full 90 days 954 01:02:25,275 --> 01:02:27,053 Once she gets here to figure out 955 01:02:27,077 --> 01:02:30,356 Whether or not it's the right thing for both of them. 956 01:02:30,380 --> 01:02:32,392 The later the wedding, the better. 957 01:02:32,416 --> 01:02:35,662 If you guys can't come to agreement about the kid thing 958 01:02:35,686 --> 01:02:38,331 Or any other big topics that you need to discuss, 959 01:02:38,355 --> 01:02:40,800 I want you to know you don't need to be afraid 960 01:02:40,824 --> 01:02:43,069 To walk away if that's what you wanna do. 961 01:02:43,093 --> 01:02:45,138 Thank you, sis. I appreciate that. 962 01:02:45,162 --> 01:02:48,508 I think connie has given some great advice today about having 963 01:02:48,532 --> 01:02:51,211 Those conversations with amira about children. 964 01:02:51,235 --> 01:02:53,947 Connie knows that I want kids, and she wants me to be happy, 965 01:02:53,971 --> 01:02:55,882 You know, so she wants to make sure 966 01:02:55,906 --> 01:02:59,307 That amira wants the same things. 967 01:03:16,794 --> 01:03:19,194 What do you think of the house? 968 01:03:22,032 --> 01:03:24,232 The house is clean. 969 01:03:26,837 --> 01:03:31,173 ♪♪ 970 01:03:33,177 --> 01:03:38,658 ♪♪ 971 01:03:38,682 --> 01:03:44,197 ♪♪ 972 01:03:44,221 --> 01:03:46,755 Betty: So, julia, are you enjoying d.C.? 973 01:03:53,564 --> 01:03:56,843 Oh, good! Well, when we finish eating, 974 01:03:56,867 --> 01:03:58,845 We can head over to the lincoln memorial, 975 01:03:58,869 --> 01:04:01,080 And then past that is the jefferson memorial. 976 01:04:01,104 --> 01:04:02,649 And there's the korean war memorial. 977 01:04:02,673 --> 01:04:04,951 We've got lots more to see before tonight 978 01:04:04,975 --> 01:04:06,286 When we go to dinner. 979 01:04:06,310 --> 01:04:10,089 Actually, I was kind of thinking we'd head back now. 980 01:04:10,113 --> 01:04:11,090 Really? 981 01:04:11,114 --> 01:04:12,358 Yeah, I kind of got plans for us. 982 01:04:12,382 --> 01:04:14,349 I got us reservations somewhere. 983 01:04:19,923 --> 01:04:22,101 I guess you and me for dinner. 984 01:04:22,125 --> 01:04:23,970 I guess so. That's okay. 985 01:04:23,994 --> 01:04:26,261 Yeah. I guess it is what it is. 986 01:04:28,599 --> 01:04:31,511 It's been really great hanging out with julia and the family, 987 01:04:31,535 --> 01:04:34,080 But now I think it's time for us 988 01:04:34,104 --> 01:04:36,816 To just have some time to ourselves 989 01:04:36,840 --> 01:04:38,585 And have maybe a little talk 990 01:04:38,609 --> 01:04:41,254 About the whole separate-room situation. 991 01:04:41,278 --> 01:04:48,094 ♪♪ 992 01:04:48,118 --> 01:04:49,229 Right here. 993 01:04:49,253 --> 01:04:50,396 Where we go? 994 01:04:50,420 --> 01:04:52,420 Right here. 995 01:04:56,627 --> 01:04:58,538 Mm-hmm. Absolutely. 996 01:04:58,562 --> 01:05:00,629 Good? 997 01:05:04,001 --> 01:05:07,714 So how does it feel to be in an american bar? 998 01:05:07,738 --> 01:05:10,750 [ laughs ] uh-huh. 999 01:05:10,774 --> 01:05:13,541 Absolutely. Anything for you. 1000 01:05:14,611 --> 01:05:17,412 I try. I try. 1001 01:05:33,497 --> 01:05:35,475 Yes, ma'am. 1002 01:05:35,499 --> 01:05:37,032 [ laughs ] 1003 01:05:38,435 --> 01:05:40,535 Huh? 1004 01:05:41,872 --> 01:05:43,738 Yeah. 1005 01:05:45,943 --> 01:05:49,411 Um, so... 1006 01:05:52,582 --> 01:05:56,863 She's still not kind of budging on the topic. 1007 01:05:56,887 --> 01:05:59,587 I don't know, julia. I don't know. 1008 01:06:02,592 --> 01:06:07,796 ♪♪ 1009 01:06:26,116 --> 01:06:27,794 Right. 1010 01:06:27,818 --> 01:06:29,896 ♪♪ 1011 01:06:29,920 --> 01:06:32,699 You know, it's, like, not fi... 1012 01:06:32,723 --> 01:06:35,735 We have these expenses coming up, 1013 01:06:35,759 --> 01:06:39,906 And I want to stay there for this short amount of time 1014 01:06:39,930 --> 01:06:41,908 So we can get, like, kind of financially stable. 1015 01:06:41,932 --> 01:06:44,877 So, like, when we go get our own place, 1016 01:06:44,901 --> 01:06:47,480 We set off, and, like, we're financially good. 1017 01:06:47,504 --> 01:06:48,915 We're good with money. 1018 01:06:48,939 --> 01:06:52,007 We're not gonna have more problems with money when... 1019 01:08:33,643 --> 01:08:36,756 I don't want to put you in a situation like that. 1020 01:08:36,780 --> 01:08:40,081 I think my mom might be a little nicer. 1021 01:08:42,552 --> 01:08:45,498 My mother loves julia, and even though she has a ton of rules, 1022 01:08:45,522 --> 01:08:47,166 She still has her best interests at heart. 1023 01:08:47,190 --> 01:08:50,036 But I'm a little nervous that I'm putting julia 1024 01:08:50,060 --> 01:08:51,704 In the same situation. 1025 01:08:51,728 --> 01:08:53,473 I can't control my mother. 1026 01:08:53,497 --> 01:08:55,508 I can't control how they will interact. 1027 01:08:55,532 --> 01:08:57,410 They both have really strong personalities, 1028 01:08:57,434 --> 01:08:59,801 And I just feel like they're gonna clash. 1029 01:09:12,115 --> 01:09:14,849 It's never changed. 1030 01:09:43,613 --> 01:09:47,293 Tomorrow, it's gonna be toiling in the fields. 1031 01:09:47,317 --> 01:09:55,317 ♪♪ 1032 01:09:56,793 --> 01:10:02,197 ♪♪ 1033 01:10:04,968 --> 01:10:07,880 Yeah, I can't believe you're here, either. 1034 01:10:07,904 --> 01:10:09,949 Tarik: My fiancée, hazel, 1035 01:10:09,973 --> 01:10:12,818 Just got here from the philippines. 1036 01:10:12,842 --> 01:10:17,223 I've been waiting for hazel to arrive for 2/12 years. 1037 01:10:17,247 --> 01:10:21,160 Now we can finally start our lives together. 1038 01:10:21,184 --> 01:10:22,595 I just need to figure out 1039 01:10:22,619 --> 01:10:26,432 When to tell hazel about me reaching out to our ex, minty. 1040 01:10:26,456 --> 01:10:29,991 I hope she realizes it really was coming from a good place. 1041 01:10:31,294 --> 01:10:33,306 Do the houses look different here? 1042 01:10:33,330 --> 01:10:34,440 Yes. 1043 01:10:34,464 --> 01:10:36,464 Yeah. 1044 01:11:06,796 --> 01:11:08,207 It's our house. 1045 01:11:08,231 --> 01:11:11,444 You got to get used to saying that... "our house." 1046 01:11:11,468 --> 01:11:13,908 Hazel: Our house. [ chuckles ] mm-hmm. 1047 01:11:15,672 --> 01:11:17,116 Okay, wait, wait, wait, wait, wait. 1048 01:11:17,140 --> 01:11:19,252 Close the door. Mnh-mnh. 1049 01:11:19,276 --> 01:11:23,089 I open the door... For you. 1050 01:11:23,113 --> 01:11:24,390 [ laughs ] 1051 01:11:24,414 --> 01:11:28,227 Don't touch that door never no more. 1052 01:11:28,251 --> 01:11:33,833 My house is probably average size for an american house. 1053 01:11:33,857 --> 01:11:35,334 ♪♪ 1054 01:11:35,358 --> 01:11:37,236 Thank you. 1055 01:11:37,260 --> 01:11:40,373 But hazel's life is pretty hard in the philippines. 1056 01:11:40,397 --> 01:11:44,010 You can probably fit the house where hazel grew up 1057 01:11:44,034 --> 01:11:46,167 In my garage. 1058 01:11:47,637 --> 01:11:50,383 Yeah. Your hands are cold. 1059 01:11:50,407 --> 01:11:53,686 I hope that hazel is not overwhelmed. 1060 01:11:53,710 --> 01:11:56,922 I hope she can kind of be comfortable 1061 01:11:56,946 --> 01:12:00,960 And make it feel like home to her. 1062 01:12:00,984 --> 01:12:04,030 Tonight, ari's with her mom, 1063 01:12:04,054 --> 01:12:09,602 So it's just me and my fiancée in this big, old house. 1064 01:12:09,626 --> 01:12:11,704 [ imitates drumroll ] 1065 01:12:11,728 --> 01:12:14,595 We're home! 1066 01:12:17,901 --> 01:12:19,879 No, we can take our shoes off on the inside. 1067 01:12:19,903 --> 01:12:22,070 Okay. 1068 01:12:25,041 --> 01:12:27,887 You've seen it in the movies... 1069 01:12:27,911 --> 01:12:29,088 [ chuckles ] 1070 01:12:29,112 --> 01:12:32,525 ...But now you're seeing it in real life. 1071 01:12:32,549 --> 01:12:36,829 Okay, so... Quick tour. 1072 01:12:36,853 --> 01:12:42,001 This is the living room, the living quarters. 1073 01:12:42,025 --> 01:12:46,339 This is the dining room... 1074 01:12:46,363 --> 01:12:50,076 And kitchen. 1075 01:12:50,100 --> 01:12:54,869 So... Dishwasher. 1076 01:12:56,206 --> 01:12:59,352 Yeah. Dishwasher. 1077 01:12:59,376 --> 01:13:01,087 ♪♪ 1078 01:13:01,111 --> 01:13:02,922 See? 1079 01:13:02,946 --> 01:13:07,126 Yeah, so no more washing dishes by hand. 1080 01:13:07,150 --> 01:13:09,670 You just rinse them off, put them in there. 1081 01:13:27,871 --> 01:13:30,271 What do you think of the house? 1082 01:13:32,509 --> 01:13:35,777 It's already clean. How clean does it have to be? 1083 01:13:39,516 --> 01:13:42,517 The house is clean. 1084 01:13:44,687 --> 01:13:46,232 That's ari's stuff. 1085 01:13:46,256 --> 01:13:47,833 Mm-hmm. 1086 01:13:47,857 --> 01:13:49,657 Mm-hmm. 1087 01:13:55,365 --> 01:13:58,677 ♪♪ 1088 01:13:58,701 --> 01:14:00,312 It's already really clean. 1089 01:14:00,336 --> 01:14:02,937 It's just not your kind of clean. 1090 01:14:08,111 --> 01:14:11,490 Listen. We have two definitions of "clean." 1091 01:14:11,514 --> 01:14:16,128 ♪♪ 1092 01:14:16,152 --> 01:14:18,085 [ laughs ] 1093 01:14:19,956 --> 01:14:21,100 It's a big house. 1094 01:14:21,124 --> 01:14:22,968 Tarik: It's your house now. 1095 01:14:22,992 --> 01:14:24,470 Our house. 1096 01:14:24,494 --> 01:14:26,472 Yeah, our house. 1097 01:14:26,496 --> 01:14:28,507 It's a big... 1098 01:14:28,531 --> 01:14:30,131 Big house. 1099 01:14:31,601 --> 01:14:34,447 Do you like it? Do you not like it? 1100 01:14:34,471 --> 01:14:37,316 Yeah, I like it. 1101 01:14:37,340 --> 01:14:42,488 Finally having hazel in the house... it's just surreal. 1102 01:14:42,512 --> 01:14:44,790 But I think it's gonna take a little minute 1103 01:14:44,814 --> 01:14:46,814 To get used to being here. 1104 01:14:47,784 --> 01:14:49,628 [ gasps ] 1105 01:14:49,652 --> 01:14:52,153 Ooh! 1106 01:14:59,462 --> 01:15:01,796 ♪♪ 1107 01:15:24,521 --> 01:15:26,187 Ba-yow! 1108 01:15:30,994 --> 01:15:33,060 Yeah, let's go. 1109 01:15:34,998 --> 01:15:37,009 What? 1110 01:15:37,033 --> 01:15:39,111 ♪♪ 1111 01:15:39,135 --> 01:15:41,969 Ooh! Lordy, lordy, lordy! 1112 01:15:45,642 --> 01:15:47,542 - Man: Oh! - Amira: Oh! 1113 01:16:04,327 --> 01:16:12,144 ♪♪ 1114 01:16:12,168 --> 01:16:19,040 ♪♪ 1115 01:16:44,267 --> 01:16:46,011 - Oh! - Oh! 1116 01:16:46,035 --> 01:16:47,935 [ speaks french ] 1117 01:16:53,476 --> 01:16:55,776 Merci. Merci. 1118 01:20:58,688 --> 01:21:01,021 Mike: Welcome home, baby. 1119 01:21:08,097 --> 01:21:10,397 Welcome home, love. 1120 01:21:12,401 --> 01:21:14,268 [ sighs ] 1121 01:21:15,938 --> 01:21:23,322 ♪♪ 1122 01:21:23,346 --> 01:21:25,257 Come on, babe. 1123 01:21:25,281 --> 01:21:27,726 ♪♪ 1124 01:21:27,750 --> 01:21:30,262 Tonight, me and natalie are heading back to sequim. 1125 01:21:30,286 --> 01:21:33,632 Come on, love. 1126 01:21:33,656 --> 01:21:35,634 Over here. 1127 01:21:35,658 --> 01:21:37,836 ♪♪ 1128 01:21:37,860 --> 01:21:41,773 Sequim is about 7,000 people, very small. 1129 01:21:41,797 --> 01:21:44,910 About her apartment building... Back in kyiv. 1130 01:21:44,934 --> 01:21:47,312 [ chuckles ] 1131 01:21:47,336 --> 01:21:50,204 ♪♪ 1132 01:21:58,514 --> 01:22:02,983 Yeah, I'm very happy that everything went smooth today. 1133 01:22:07,623 --> 01:22:09,863 Well, he's not perfect. 1134 01:22:19,068 --> 01:22:21,835 ♪♪ 1135 01:22:31,580 --> 01:22:33,458 Scary road? 1136 01:22:33,482 --> 01:22:36,662 The whole drive back at nighttime is dark. 1137 01:22:36,686 --> 01:22:38,130 [ laughs ] 1138 01:22:38,154 --> 01:22:41,166 You know, there's a light in between every couple of miles. 1139 01:22:41,190 --> 01:22:43,168 ♪♪ 1140 01:22:43,192 --> 01:22:44,469 Natalie's a city girl. 1141 01:22:44,493 --> 01:22:47,139 She likes the people. She likes the fast pace. 1142 01:22:47,163 --> 01:22:49,574 Here in this town, it's a big difference, 1143 01:22:49,598 --> 01:22:52,044 And I don't know if natalie is gonna like it. 1144 01:22:52,068 --> 01:22:55,714 But I kind of hope she learns to grow to appreciate it 1145 01:22:55,738 --> 01:22:58,717 Because, uh, we're not moving. 1146 01:22:58,741 --> 01:23:00,901 [ chuckles ] I mean, there's no place to go. 1147 01:23:03,346 --> 01:23:05,857 Hey. 1148 01:23:05,881 --> 01:23:07,893 We're gonna turn off the road here. 1149 01:23:07,917 --> 01:23:13,332 ...It's gonna get real icy. 1150 01:23:13,356 --> 01:23:18,537 ♪♪ 1151 01:23:18,561 --> 01:23:20,472 Whoo! 1152 01:23:20,496 --> 01:23:24,843 ♪♪ 1153 01:23:24,867 --> 01:23:26,678 [ laughs ] 1154 01:23:26,702 --> 01:23:28,380 ♪♪ 1155 01:23:28,404 --> 01:23:29,715 You wanna drive? 1156 01:23:29,739 --> 01:23:32,751 No. [ laughs ] 1157 01:23:32,775 --> 01:23:35,053 Welcome home, baby. 1158 01:23:35,077 --> 01:23:37,044 [ laughs ] 1159 01:23:47,123 --> 01:23:49,404 Jump on out. Come on, babe. 1160 01:23:59,201 --> 01:24:02,447 Time to get snowy and wet. 1161 01:24:02,471 --> 01:24:05,951 What do you think? 1162 01:24:05,975 --> 01:24:08,142 [ chuckles ] 1163 01:24:18,454 --> 01:24:21,633 [laughing] what did you say? 1164 01:24:21,657 --> 01:24:25,225 Come on in. It's the mudroom. 1165 01:24:26,595 --> 01:24:29,908 Yeah, it'll get always muddy in here. 1166 01:24:29,932 --> 01:24:32,277 You should step over there a little bit further 1167 01:24:32,301 --> 01:24:36,148 Because they're gonna get wet. 1168 01:24:36,172 --> 01:24:37,716 I mean, you can go anywhere. 1169 01:24:37,740 --> 01:24:39,451 You can go in any room you want. 1170 01:24:39,475 --> 01:24:42,320 There's a light right there next to you in the hallway. 1171 01:24:42,344 --> 01:24:43,944 There you go. 1172 01:24:46,482 --> 01:24:48,315 [ sighs ] 1173 01:24:49,351 --> 01:24:51,830 [ sighs ] 1174 01:24:51,854 --> 01:24:55,122 Welcome home, love. Take your bag? 1175 01:24:55,624 --> 01:24:57,536 [ both laugh ] 1176 01:24:57,560 --> 01:24:59,560 Mike: Have a seat. 1177 01:25:11,540 --> 01:25:12,884 Boo boo, go say hi. 1178 01:25:12,908 --> 01:25:15,320 [ cat meows ] 1179 01:25:15,344 --> 01:25:17,322 [ smooching ] say hello, hello. 1180 01:25:17,346 --> 01:25:19,658 [ cat meowing ] 1181 01:25:19,682 --> 01:25:21,193 There you go. Come say hi. 1182 01:25:21,217 --> 01:25:23,562 She's here. She wants to say hi to you. 1183 01:25:23,586 --> 01:25:25,564 ♪♪ 1184 01:25:25,588 --> 01:25:26,965 Mike: Me and boo boo. 1185 01:25:26,989 --> 01:25:29,000 That's my girl right there. 1186 01:25:29,024 --> 01:25:30,902 My longest relationship. 1187 01:25:30,926 --> 01:25:34,139 ♪♪ 1188 01:25:34,163 --> 01:25:36,363 Um... 1189 01:25:37,333 --> 01:25:39,978 ♪♪ 1190 01:25:40,002 --> 01:25:41,646 We'll get it organized tomorrow, 1191 01:25:41,670 --> 01:25:44,683 But, like, that's gonna be your whole section there. 1192 01:25:44,707 --> 01:25:46,151 Get your clothes hung up and stuff. 1193 01:25:46,175 --> 01:25:48,820 I got your shoes and stuff over here already. 1194 01:25:48,844 --> 01:25:51,364 I'll have to clear some more of this out. 1195 01:26:05,528 --> 01:26:08,073 So what do you think, babe? 1196 01:26:08,097 --> 01:26:10,998 Natalie: Hm. I don't know. 1197 01:26:14,503 --> 01:26:16,336 Huh? 1198 01:26:17,573 --> 01:26:20,674 'cause it's a bunch of snow and stuff outside. 1199 01:26:23,279 --> 01:26:27,092 It's... well... 1200 01:26:27,116 --> 01:26:29,027 [ cat meows ] 1201 01:26:29,051 --> 01:26:32,030 That's what happens during winter. 1202 01:26:32,054 --> 01:26:34,032 Didn't think it would be any much colder here 1203 01:26:34,056 --> 01:26:37,402 Than it would be in ukraine, but... 1204 01:26:37,426 --> 01:26:41,328 Maybe just the scariness of the dark woods and snow all around. 1205 01:26:45,701 --> 01:26:47,712 Can you have a tea? 1206 01:26:47,736 --> 01:26:51,716 Tell me what you think. 1207 01:26:51,740 --> 01:26:54,886 What, you just trying to take it all in? 1208 01:26:54,910 --> 01:26:56,944 Okay. 1209 01:27:01,784 --> 01:27:06,264 Uh, we can see if I have tea. I don't know if I have tea. 1210 01:27:06,288 --> 01:27:08,166 [ cat meows ] 1211 01:27:08,190 --> 01:27:09,701 [ chuckles ] 1212 01:27:09,725 --> 01:27:11,959 Don't be scared. She won't get you. 1213 01:27:13,362 --> 01:27:15,596 If I even have tea. 1214 01:27:43,292 --> 01:27:48,540 ♪♪ 1215 01:27:48,564 --> 01:27:53,778 ♪♪ 1216 01:27:53,802 --> 01:27:55,914 Ohh! Look at that. 1217 01:27:55,938 --> 01:27:57,849 I got some tea. 1218 01:27:57,873 --> 01:28:00,719 ♪♪ 1219 01:28:00,743 --> 01:28:02,687 You're so quiet. 1220 01:28:02,711 --> 01:28:05,457 I mean, she's definitely in some shell-shock. 1221 01:28:05,481 --> 01:28:07,559 It's a completely different environment. 1222 01:28:07,583 --> 01:28:10,061 It's new. 1223 01:28:10,085 --> 01:28:12,731 But I'm sure in time, she'll find some things 1224 01:28:12,755 --> 01:28:16,234 That she really likes about the place. 1225 01:28:16,258 --> 01:28:17,769 But, I mean, if natalie ends up 1226 01:28:17,793 --> 01:28:20,171 Not liking the town or just the rural living, 1227 01:28:20,195 --> 01:28:22,374 It's probably gonna obviously put a strain 1228 01:28:22,398 --> 01:28:24,476 On the relationship for us. 1229 01:28:24,500 --> 01:28:26,533 [ kettle whistling ] 1230 01:28:29,505 --> 01:28:31,650 Next time on "90 day fiancé"... 1231 01:28:31,674 --> 01:28:34,319 Stephanie: Ryan is 25 years younger than me, 1232 01:28:34,343 --> 01:28:37,155 So everybody likes to call me a cougar. 1233 01:28:37,179 --> 01:28:38,456 Seven of cups. 1234 01:28:38,480 --> 01:28:42,360 This is you looking up here, and there's a snake there. 1235 01:28:42,384 --> 01:28:45,030 I'm worried these cards are picking up 1236 01:28:45,054 --> 01:28:46,898 On the skeleton in my closet. 1237 01:28:46,922 --> 01:28:48,967 There's one thing I really, 1238 01:28:48,991 --> 01:28:50,735 Really need to talk to you about. 1239 01:28:50,759 --> 01:28:52,737 [ rooster crows ] 1240 01:28:52,761 --> 01:28:54,205 Climb up over here. 1241 01:28:54,229 --> 01:28:55,407 [ gasps ] 1242 01:28:55,431 --> 01:28:57,798 - Come here. - You can do it. 1243 01:29:01,804 --> 01:29:03,170 [ laughs ] 1244 01:29:07,543 --> 01:29:08,920 [ laughs ] julia. 1245 01:29:08,944 --> 01:29:10,889 [ pig snorts ] 1246 01:29:10,913 --> 01:29:14,392 It's been five days since zied went to his final interview 1247 01:29:14,416 --> 01:29:16,194 For his k-1 visa. 1248 01:29:16,218 --> 01:29:18,218 It has been absolute torture. 1249 01:29:41,577 --> 01:29:42,809 What's wrong? 1250 01:29:45,347 --> 01:29:49,549 ♪♪ 1251 01:30:02,931 --> 01:30:05,110 I can't wait for us just to be together. 1252 01:30:05,134 --> 01:30:08,246 [ text tone ringing ] 1253 01:30:08,270 --> 01:30:12,572 I am absolutely devastated at the news that I just received. 1254 01:30:15,110 --> 01:30:16,654 Jovi: I don't like this rug. 1255 01:30:16,678 --> 01:30:19,958 I'm not putting it in my apartment. 1256 01:30:19,982 --> 01:30:21,882 Yeah. 1257 01:30:23,952 --> 01:30:25,797 Woman: You have to go apologize. 1258 01:30:25,821 --> 01:30:27,999 - Why? - Because! 1259 01:30:28,023 --> 01:30:33,171 You mad now? You serious? 1260 01:30:33,195 --> 01:30:37,697 >>>>oakislandtk<<<<< www.opensubtitles.org