1
00:00:01,569 --> 00:00:04,281
Previously on "90 day fiancé"...
2
00:00:04,305 --> 00:00:06,149
Welcome to the u.S.A.
3
00:00:06,173 --> 00:00:07,384
While you're at the farm,
4
00:00:07,408 --> 00:00:10,420
There's gonna be rules
that we have to follow...
5
00:00:10,444 --> 00:00:12,589
That you have your own room,
6
00:00:12,613 --> 00:00:14,458
And you're gonna take
proper steps
7
00:00:14,482 --> 00:00:17,627
To make sure that
there are no children yet.
8
00:00:17,651 --> 00:00:19,651
My mom's a [bleep] block.
[ laughs ]
9
00:00:21,756 --> 00:00:24,076
I have said to them, though.
10
00:00:32,900 --> 00:00:35,245
Uh... Yeah.
11
00:00:35,269 --> 00:00:37,080
Tarik:
Hazel dropped a bomb on me.
12
00:00:37,104 --> 00:00:39,316
She told me
that she was bisexual.
13
00:00:39,340 --> 00:00:41,885
So hazel having a girlfriend
14
00:00:41,909 --> 00:00:45,622
Is gonna be
a part of our married life.
15
00:00:45,646 --> 00:00:48,091
♪♪
16
00:00:48,115 --> 00:00:49,960
My mom wants us to go stay
over at her place.
17
00:00:49,984 --> 00:00:51,304
She's excited to meet you.
18
00:00:54,655 --> 00:00:56,933
Introducing my future wife
to my mother
19
00:00:56,957 --> 00:00:59,636
Is one of the most
important things in my life.
20
00:00:59,660 --> 00:01:02,773
Don't be disrespectful
if you won't do it.
21
00:01:02,797 --> 00:01:04,363
♪♪
22
00:01:06,333 --> 00:01:09,279
It's just real fast,
but you're gonna be fine.
23
00:01:09,303 --> 00:01:11,314
Mike: With natalie coming,
she just wasn't
24
00:01:11,338 --> 00:01:13,450
Quite comfortable
with beau living in the house,
25
00:01:13,474 --> 00:01:15,252
But I want to ensure that
26
00:01:15,276 --> 00:01:17,888
She's the most comfortable
possible.
27
00:01:17,912 --> 00:01:19,078
[ both laugh ]
28
00:01:20,548 --> 00:01:21,758
Made it.
29
00:01:21,782 --> 00:01:23,326
[ laughs ]
30
00:01:23,350 --> 00:01:26,329
... Captions by vitac...
www.Vitac.Com
31
00:01:26,353 --> 00:01:29,332
Captions paid for by
discovery communications
32
00:01:29,356 --> 00:01:34,538
♪♪
33
00:01:34,562 --> 00:01:39,742
♪♪
34
00:01:39,766 --> 00:01:41,478
Brandon:
Julia just arrived yesterday,
35
00:01:41,502 --> 00:01:44,548
And it's so great
waking up next to her.
36
00:01:44,572 --> 00:01:47,517
It's amazing
that we get to stay together
37
00:01:47,541 --> 00:01:49,352
And she doesn't have to leave.
38
00:01:49,376 --> 00:01:52,856
♪♪
39
00:01:52,880 --> 00:01:55,826
As long as we get married
within this 90 days,
40
00:01:55,850 --> 00:01:58,562
She's here
to start a life with me.
41
00:01:58,586 --> 00:02:01,264
Good morning.
42
00:02:01,288 --> 00:02:05,735
But so far,
it's just not going smooth.
43
00:02:05,759 --> 00:02:09,706
My parents decided to throw
all their house rules at julia
44
00:02:09,730 --> 00:02:12,075
On making us stay
in separate rooms.
45
00:02:12,099 --> 00:02:14,700
Rise and shine, sleepyhead.
46
00:02:18,105 --> 00:02:20,817
Got so much to see today.
47
00:02:20,841 --> 00:02:23,687
Today will be julia's
first full day in america.
48
00:02:23,711 --> 00:02:25,922
It is her second day
of being here,
49
00:02:25,946 --> 00:02:28,458
And we decided
to spend the weekend
50
00:02:28,482 --> 00:02:33,563
Sightseeing in washington, d.C.,
before heading back to the farm.
51
00:02:33,587 --> 00:02:35,120
Guess what I brought.
52
00:02:37,725 --> 00:02:39,136
[ both laugh ]
53
00:02:39,160 --> 00:02:42,161
I brought you your favorite tea.
54
00:02:43,864 --> 00:02:45,531
So how you doing this morning?
55
00:02:50,738 --> 00:02:52,905
I know. Do you believe it now?
56
00:02:57,945 --> 00:03:00,245
It's time to go.
57
00:03:00,814 --> 00:03:03,260
Oh, we're gonna see
all the sights.
58
00:03:03,284 --> 00:03:05,551
My mom's got it all
kind of planned out.
59
00:03:07,721 --> 00:03:08,865
[ sighs ]
60
00:03:08,889 --> 00:03:12,002
I think you have like
3 1/2 more minutes...
61
00:03:12,026 --> 00:03:14,560
According to her schedule.
62
00:03:19,066 --> 00:03:20,710
Oh, I love the sound of that,
63
00:03:20,734 --> 00:03:23,735
But my mom's
got it all planned out, so...
64
00:03:27,541 --> 00:03:29,719
I know.
65
00:03:29,743 --> 00:03:31,354
I know.
66
00:03:31,378 --> 00:03:35,214
Just put up with them
a little bit more.
67
00:03:38,652 --> 00:03:39,863
Yes.
68
00:03:39,887 --> 00:03:42,332
And put up with them even more.
69
00:03:42,356 --> 00:03:43,533
[ chuckles ]
70
00:03:43,557 --> 00:03:46,058
♪♪
71
00:04:05,980 --> 00:04:09,248
♪♪
72
00:04:13,520 --> 00:04:15,020
Um...
73
00:04:36,977 --> 00:04:39,344
Yeah, I don't want it
any more than you do.
74
00:04:40,080 --> 00:04:42,025
I know. I know. We'll talk.
75
00:04:42,049 --> 00:04:48,064
♪♪
76
00:04:48,088 --> 00:04:49,655
I'm gonna talk to them.
77
00:04:56,430 --> 00:04:58,041
Okay.
78
00:04:58,065 --> 00:05:00,877
We got some fun to have. Mwah.
79
00:05:00,901 --> 00:05:03,413
She is stern on the fact
80
00:05:03,437 --> 00:05:05,415
That she wants me
to talk to my mother today.
81
00:05:05,439 --> 00:05:07,250
I'm not very confident
about this.
82
00:05:07,274 --> 00:05:10,086
I've already tried.
I'm not getting anywhere.
83
00:05:10,110 --> 00:05:12,589
I don't know what's supposed to
come out of this.
84
00:05:12,613 --> 00:05:19,262
♪♪
85
00:05:19,286 --> 00:05:25,969
♪♪
86
00:05:25,993 --> 00:05:28,026
Jovi: See your options
on what you can wear.
87
00:05:29,096 --> 00:05:31,007
You're gonna probably get dirty.
88
00:05:31,031 --> 00:05:32,375
You're going to the bayou.
89
00:05:32,399 --> 00:05:34,244
You're not going
to a nice restaurant.
90
00:05:34,268 --> 00:05:37,480
You're going to
kind of [bleep] places,
91
00:05:37,504 --> 00:05:39,538
Not [bleep],
but not what you're used to.
92
00:05:42,643 --> 00:05:44,154
No. Why would you
wear something like that
93
00:05:44,178 --> 00:05:45,355
To go to my mom's home?
94
00:05:45,379 --> 00:05:48,491
Just wear a t-shirt,
jeans, and a jacket.
95
00:05:48,515 --> 00:05:49,826
Jovi: Today's a big day for me.
96
00:05:49,850 --> 00:05:51,661
We're going to my parents' house
on the bayou
97
00:05:51,685 --> 00:05:53,185
So yara can meet my mom.
98
00:06:04,765 --> 00:06:07,205
It's basically
the middle of the swamp.
99
00:06:08,969 --> 00:06:12,782
[ laughs ]
100
00:06:12,806 --> 00:06:15,366
Take this. You can have
something to sleep in.
101
00:06:18,112 --> 00:06:21,191
Okay, well, let's pack anyway.
102
00:06:21,215 --> 00:06:25,528
A couple pairs of socks,
underwear.
103
00:06:25,552 --> 00:06:27,619
What are you doing?
104
00:06:36,397 --> 00:06:38,975
♪♪
105
00:06:38,999 --> 00:06:41,911
My parents have really been
skeptical about me
106
00:06:41,935 --> 00:06:45,014
Bringing this foreign girl
to america, to the bayou.
107
00:06:45,038 --> 00:06:47,317
My dad's not gonna
be there tonight.
108
00:06:47,341 --> 00:06:50,053
He's working on a boat
off the coast of alaska.
109
00:06:50,077 --> 00:06:53,256
♪♪
110
00:06:53,280 --> 00:06:55,125
But my mom and I are very close.
111
00:06:55,149 --> 00:06:56,760
We have a very good
relationship,
112
00:06:56,784 --> 00:06:59,295
So I'm a bit nervous
how my mom's gonna react
113
00:06:59,319 --> 00:07:01,064
Whenever she meets yara.
114
00:07:01,088 --> 00:07:03,566
Yara's got
a different personality,
115
00:07:03,590 --> 00:07:05,935
So I really hope that
yara can make a good impression.
116
00:07:05,959 --> 00:07:07,537
I want everybody
to have a good time
117
00:07:07,561 --> 00:07:09,561
And for everybody to get along.
118
00:07:15,102 --> 00:07:17,113
♪♪
119
00:07:17,137 --> 00:07:18,882
Hey. Jovi: Hey, mom.
120
00:07:18,906 --> 00:07:21,184
Hey. Y'all finally made it.
121
00:07:21,208 --> 00:07:23,720
Hey, finally get to
meet her. [ chuckles ]
122
00:07:23,744 --> 00:07:26,689
I'm cooking for y'all.
123
00:07:26,713 --> 00:07:27,879
Hi, yara.
124
00:07:28,916 --> 00:07:30,348
Nice to meet you.
125
00:07:32,319 --> 00:07:33,963
So I'm cooking you...
126
00:07:33,987 --> 00:07:35,932
You're gonna have to learn
how to say this...
127
00:07:35,956 --> 00:07:37,100
A fricassee.
128
00:07:37,124 --> 00:07:38,268
Fricassee?
129
00:07:38,292 --> 00:07:40,236
Oh, very good.
Jovi: That was pretty good.
130
00:07:40,260 --> 00:07:42,705
Very good. I'm impressed.
131
00:07:42,729 --> 00:07:44,707
Some cajuns can't say it
that well. That was good.
132
00:07:44,731 --> 00:07:46,565
It's a stew.
133
00:07:48,268 --> 00:07:50,013
It's like gravy,
134
00:07:50,037 --> 00:07:53,405
And then we'll put, like,
shrimp and crab inside of it.
135
00:07:55,509 --> 00:07:57,821
It kind of doesn't look too good
136
00:07:57,845 --> 00:07:59,389
When you first start it.
137
00:07:59,413 --> 00:08:02,492
You'll like it, I think. I hope.
138
00:08:02,516 --> 00:08:05,650
And if not, I got fruits
and yogurt for you.
139
00:08:07,788 --> 00:08:12,669
Gwen: I definitely can see why
jovi is attracted to yara.
140
00:08:12,693 --> 00:08:14,304
Of course, she's pretty.
141
00:08:14,328 --> 00:08:16,272
Everyone can see that,
142
00:08:16,296 --> 00:08:21,778
But if I don't like her
and I get a bad feeling,
143
00:08:21,802 --> 00:08:25,114
I am gonna open my mouth
because I can't just watch him
144
00:08:25,138 --> 00:08:29,552
Make a mistake
and me not say anything.
145
00:08:29,576 --> 00:08:30,787
Okay. See it, yara?
146
00:08:30,811 --> 00:08:33,490
You can kind of see
what the finished product
147
00:08:33,514 --> 00:08:34,657
Is supposed to look like.
148
00:08:34,681 --> 00:08:35,959
Jovi: I got a call from work.
149
00:08:35,983 --> 00:08:37,560
I'm gonna go deal with this now.
150
00:08:37,584 --> 00:08:39,195
- Okay.
- I'll leave you up to it.
151
00:08:39,219 --> 00:08:41,286
Hope y'all will be okay.
You just met.
152
00:08:42,589 --> 00:08:44,767
We'll fight. [ laughs ]
153
00:08:44,791 --> 00:08:47,058
Y'all play nice with each other
while I'm gone.
154
00:08:49,062 --> 00:08:51,096
[ laughter ]
155
00:08:52,666 --> 00:08:55,912
So... so are you okay
sleeping here tonight?
156
00:08:55,936 --> 00:08:59,037
Jovi said you might be nervous
or uncomfortable or...
157
00:09:05,879 --> 00:09:08,113
Yeah.
158
00:09:13,787 --> 00:09:15,487
Okay.
159
00:09:16,823 --> 00:09:18,301
Yeah, you can be
comfortable here.
160
00:09:18,325 --> 00:09:19,485
It'll be fine.
161
00:09:28,335 --> 00:09:31,748
In our cajun country,
you just sleep wherever.
162
00:09:31,772 --> 00:09:33,917
You go by your friend's house,
163
00:09:33,941 --> 00:09:36,219
And if it gets too late,
you stay sleep.
164
00:09:36,243 --> 00:09:37,987
We just do that,
165
00:09:38,011 --> 00:09:43,993
So I was kind of sad that
she considered not staying here.
166
00:09:44,017 --> 00:09:45,762
How things going here?
167
00:09:45,786 --> 00:09:46,996
Everything good?
168
00:09:47,020 --> 00:09:49,632
Oh, not great, but...
169
00:09:49,656 --> 00:09:50,767
Okay.
170
00:09:50,791 --> 00:09:54,137
Do you have to leave early
to go to work?
171
00:09:54,161 --> 00:09:55,405
Like how early?
172
00:09:55,429 --> 00:09:57,040
I still don't know
what's gonna happen,
173
00:09:57,064 --> 00:09:59,544
But this is what
they sent me today.
174
00:10:00,667 --> 00:10:01,733
Yeah.
175
00:10:03,303 --> 00:10:06,849
Maybe 20, maybe 24,
maybe 27. I don't know.
176
00:10:06,873 --> 00:10:09,313
Just they said
maybe a few days sooner.
177
00:10:28,829 --> 00:10:36,829
♪♪
178
00:10:38,005 --> 00:10:39,048
Yeah? You like it?
179
00:10:39,072 --> 00:10:40,083
Gwen: You like it?
180
00:10:40,107 --> 00:10:42,485
[ chuckles ]
181
00:10:42,509 --> 00:10:45,288
Okay, so we have any, like,
182
00:10:45,312 --> 00:10:47,190
Definite wedding plans?
183
00:10:47,214 --> 00:10:49,659
What's the deal
with y'all, like...
184
00:10:49,683 --> 00:10:51,694
Why are you looking at him?
185
00:10:51,718 --> 00:10:53,596
It's up to him? [ chuckles ]
186
00:10:53,620 --> 00:10:55,164
Is it definite?
It's up to y'all, too.
187
00:10:55,188 --> 00:10:56,899
I'm just kind of
sitting backseat on this.
188
00:10:56,923 --> 00:10:58,568
She's the bride.
189
00:10:58,592 --> 00:11:00,036
I mean, you said
you think it's good here
190
00:11:00,060 --> 00:11:02,772
Because we can have a more...
My grandparents involved,
191
00:11:02,796 --> 00:11:04,774
And she wants vegas,
so who's gonna win this?
192
00:11:04,798 --> 00:11:06,376
Listen, I told you
a long time ago,
193
00:11:06,400 --> 00:11:09,412
Your grandma and grandpa
would absolutely love
194
00:11:09,436 --> 00:11:10,780
To see you get married,
195
00:11:10,804 --> 00:11:13,371
But if y'all choose vegas,
that's fine.
196
00:11:34,895 --> 00:11:37,028
I understand that.
197
00:11:38,432 --> 00:11:39,809
Jovi: If we can't have
the kind of wedding
198
00:11:39,833 --> 00:11:41,978
That we wanted, a big wedding,
199
00:11:42,002 --> 00:11:43,680
Since both of our families
can't be here
200
00:11:43,704 --> 00:11:44,814
For us to get married,
201
00:11:44,838 --> 00:11:46,749
I was thinking just
we can go to vegas.
202
00:11:46,773 --> 00:11:48,617
We can make a fun weekend
out of the whole deal.
203
00:11:48,641 --> 00:11:52,401
I wish we could do something
more with my family,
but I guess not.
204
00:12:00,487 --> 00:12:02,799
So I do understand,
205
00:12:02,823 --> 00:12:06,469
But at least some type
of little wedding thing,
206
00:12:06,493 --> 00:12:09,360
Just some type of little party.
207
00:12:27,614 --> 00:12:30,293
Yeah, I mean, I get it.
208
00:12:30,317 --> 00:12:31,627
It makes me sad, though,
209
00:12:31,651 --> 00:12:34,397
'cause I would like
to do something for y'all.
210
00:12:34,421 --> 00:12:35,998
♪♪
211
00:12:36,022 --> 00:12:38,968
I don't know if it's
a matter of yara's
212
00:12:38,992 --> 00:12:43,773
Maybe being a little selfish
and "I want it my way"...
213
00:12:43,797 --> 00:12:48,611
But it really deep down inside
kind of hurts my feelings
214
00:12:48,635 --> 00:12:53,783
Because in the big picture,
she chose to come here.
215
00:12:53,807 --> 00:12:57,453
So if jovi would have chose
to go there
216
00:12:57,477 --> 00:13:00,423
And I wasn't allowed
to go in the ukraine,
217
00:13:00,447 --> 00:13:04,360
I would just have to accept that
that was his decision.
218
00:13:04,384 --> 00:13:06,395
Maybe we need to talk about it
a little bit more
219
00:13:06,419 --> 00:13:09,866
Because I would really,
really be disappointed
220
00:13:09,890 --> 00:13:11,701
If we didn't do anything.
221
00:13:11,725 --> 00:13:18,429
♪♪
222
00:13:25,138 --> 00:13:27,839
[high-pitched voice]
baby, I love you.
223
00:13:36,016 --> 00:13:38,456
When are you guys
getting married?
224
00:13:52,699 --> 00:14:00,699
♪♪
225
00:14:01,208 --> 00:14:09,208
♪♪
226
00:14:09,683 --> 00:14:17,683
♪♪
227
00:14:18,158 --> 00:14:22,071
Alright, guys,
who's ready for story time?!
228
00:14:22,095 --> 00:14:23,840
- Yay!
- Yay!
229
00:14:23,864 --> 00:14:26,542
Aw, that's really nice of you.
230
00:14:26,566 --> 00:14:29,478
My name is andrew.
I'm from roseville, california.
231
00:14:29,502 --> 00:14:32,982
I'm 32 years old,
and I run a daycare center.
232
00:14:33,006 --> 00:14:35,151
Alright. Ready?
233
00:14:35,175 --> 00:14:37,887
A very long time ago,
234
00:14:37,911 --> 00:14:41,224
There lived an emperor
in a splendid palace.
235
00:14:41,248 --> 00:14:44,861
I had never really imagined
myself working in a daycare
236
00:14:44,885 --> 00:14:47,129
Or running a daycare,
owning one.
237
00:14:47,153 --> 00:14:50,233
It's certainly not a profession
that men find themselves in,
238
00:14:50,257 --> 00:14:52,602
But I think that
a positive male influence
239
00:14:52,626 --> 00:14:54,670
Is incredibly important.
240
00:14:54,694 --> 00:14:56,639
The end.
241
00:14:56,663 --> 00:14:58,875
[ applause ]
242
00:14:58,899 --> 00:15:00,610
I run the daycare center
with my mom,
243
00:15:00,634 --> 00:15:03,001
And we operate it
out of her house.
244
00:15:05,472 --> 00:15:10,553
I work 12 to 13 hours a day,
so I don't necessarily have
245
00:15:10,577 --> 00:15:13,656
An opportunity to maintain
a large group of friends.
246
00:15:13,680 --> 00:15:15,558
And so a lot of the times,
247
00:15:15,582 --> 00:15:17,760
I'm comfortable
hanging out by myself.
248
00:15:17,784 --> 00:15:24,400
♪♪
249
00:15:24,424 --> 00:15:28,471
I have been lucky
to date many wonderful women.
250
00:15:28,495 --> 00:15:29,906
Unfortunately, none of them
251
00:15:29,930 --> 00:15:33,075
Evolved into any type
of long-term situation,
252
00:15:33,099 --> 00:15:35,544
But I want to have
a relationship.
253
00:15:35,568 --> 00:15:37,580
I want to have a family.
254
00:15:37,604 --> 00:15:39,548
I want to settle down.
255
00:15:39,572 --> 00:15:45,021
I tried online dating locally,
but nothing really developed.
256
00:15:45,045 --> 00:15:46,222
And so ultimately,
257
00:15:46,246 --> 00:15:49,125
I ended up trying
the international website,
258
00:15:49,149 --> 00:15:51,594
And luckily,
that's when I found amira.
259
00:15:51,618 --> 00:15:58,868
♪♪
260
00:15:58,892 --> 00:16:02,038
[ bell tolls ]
261
00:16:02,062 --> 00:16:04,262
♪♪
262
00:16:31,791 --> 00:16:34,625
[ laughs ]
263
00:17:07,460 --> 00:17:10,172
[high-pitched voice]
baby, I love you.
264
00:17:10,196 --> 00:17:11,974
I love you so much.
265
00:17:11,998 --> 00:17:13,376
You are my baby.
266
00:17:13,400 --> 00:17:14,944
Come give me a hug.
267
00:17:14,968 --> 00:17:17,613
Miss you, baby.
268
00:17:17,637 --> 00:17:19,348
[normal voice]
from there, we talked every day.
269
00:17:19,372 --> 00:17:21,350
We got to the point we're like,
"hey, let's get together.
270
00:17:21,374 --> 00:17:23,019
What city do you want
to come to?"
271
00:17:23,043 --> 00:17:26,288
She says she always wanted
to go to las vegas.
272
00:17:26,312 --> 00:17:28,024
I was really nervous
to go meet amira.
273
00:17:28,048 --> 00:17:29,959
I had done all this work.
I had prepared, like,
274
00:17:29,983 --> 00:17:32,962
This entire trip for her
in las vegas.
275
00:17:32,986 --> 00:17:34,964
I set up everything
and all these surprises
276
00:17:34,988 --> 00:17:36,499
And all this stuff,
277
00:17:36,523 --> 00:17:40,136
And, like, my heart is beating,
you know, like a cartoon cat.
278
00:17:40,160 --> 00:17:43,139
She came out, and she
looked like a supermodel,
279
00:17:43,163 --> 00:17:45,608
Like she walked right out
of a magazine.
280
00:17:45,632 --> 00:17:47,009
She just grabs my hand,
281
00:17:47,033 --> 00:17:49,779
And all that nervousness
goes away.
282
00:17:49,803 --> 00:17:52,281
♪♪
283
00:17:52,305 --> 00:17:56,619
Like, that connection,
just that ease with a person,
284
00:17:56,643 --> 00:18:00,812
It's something that
you don't always find, you know?
285
00:18:15,695 --> 00:18:18,496
♪♪
286
00:19:13,920 --> 00:19:17,399
Are you having any concerns?
287
00:19:17,423 --> 00:19:20,035
We're definitely worried
about her visa,
288
00:19:20,059 --> 00:19:23,706
And if we don't
activate it right now,
289
00:19:23,730 --> 00:19:26,509
We're not gonna have
an opportunity.
290
00:19:26,533 --> 00:19:28,277
Andrew:
It is becoming very worrisome
291
00:19:28,301 --> 00:19:30,546
That we're not gonna be able
to use the k-1 visa,
292
00:19:30,570 --> 00:19:34,383
But I would rearrange the stars
for amira.
293
00:19:34,407 --> 00:19:37,386
I will move heaven and earth
for us to be together,
294
00:19:37,410 --> 00:19:38,888
And that's exactly
what I'm doing.
295
00:19:38,912 --> 00:19:42,858
And I'm pretty good at finding a
lot of resources and loopholes.
296
00:19:42,882 --> 00:19:45,261
So we're planning
to go to mexico,
297
00:19:45,285 --> 00:19:47,029
Quarantine for 14 days,
298
00:19:47,053 --> 00:19:49,031
And then
enter the united states.
299
00:19:49,055 --> 00:19:51,700
Amira is getting ready
to go to mexico.
300
00:19:51,724 --> 00:19:53,802
She'll be getting on
a plane pretty soon.
301
00:19:53,826 --> 00:19:55,104
How is she doing?
302
00:19:55,128 --> 00:19:57,940
She's nervous,
and that's understandable.
303
00:19:57,964 --> 00:20:00,042
You know, like, covid.
304
00:20:00,066 --> 00:20:02,745
I would be
incredibly nervous, too.
305
00:20:02,769 --> 00:20:04,580
How did you find all this out
306
00:20:04,604 --> 00:20:06,949
About going to mexico and stuff?
307
00:20:06,973 --> 00:20:08,384
I was on a message board
308
00:20:08,408 --> 00:20:11,086
For other people
doing the k-1 visa process
309
00:20:11,110 --> 00:20:13,756
And saw that other people
were using this as a loophole
310
00:20:13,780 --> 00:20:17,226
And successfully getting into
the united states through mexico
311
00:20:17,250 --> 00:20:20,696
After waiting
the 14-day quarantine period,
312
00:20:20,720 --> 00:20:23,098
And so I got very excited
about the idea of us actually
313
00:20:23,122 --> 00:20:25,901
Being able to activate this visa
and thus being able to use it.
314
00:20:25,925 --> 00:20:28,871
So do you have any concerns
about her visa
315
00:20:28,895 --> 00:20:30,306
If something goes wrong?
316
00:20:30,330 --> 00:20:31,907
Of course I'm concerned
about her visa.
317
00:20:31,931 --> 00:20:33,275
The whole reason
that we're doing this
318
00:20:33,299 --> 00:20:35,377
Is because we're concerned
about her visa.
319
00:20:35,401 --> 00:20:37,046
I mean, it's not like we want
320
00:20:37,070 --> 00:20:39,982
To do a vacation to mexico
during a pandemic.
321
00:20:40,006 --> 00:20:44,386
♪♪
322
00:20:44,410 --> 00:20:48,591
Lori: When andrew told me
that he was going to mexico,
323
00:20:48,615 --> 00:20:52,861
My first reaction was,
"are you serious?"
324
00:20:52,885 --> 00:20:57,199
Because that just seems
very extreme.
325
00:20:57,223 --> 00:21:00,736
I am just stunned with
what's happening in the world
326
00:21:00,760 --> 00:21:04,206
With the pandemic,
and that scares me.
327
00:21:04,230 --> 00:21:06,342
♪♪
328
00:21:06,366 --> 00:21:08,711
We're gonna give it a go.
329
00:21:08,735 --> 00:21:11,280
That's quite a go, isn't it?
330
00:21:11,304 --> 00:21:16,619
♪♪
331
00:21:16,643 --> 00:21:21,924
♪♪
332
00:21:21,948 --> 00:21:24,093
[ ringing ]
333
00:21:24,117 --> 00:21:26,128
Angela: Hello?
334
00:21:26,152 --> 00:21:27,818
Tarik: Yo.
335
00:21:29,155 --> 00:21:31,800
I know I'm late,
but I'm on my way.
336
00:21:31,824 --> 00:21:35,459
So just sit tight.
I ain't that far.
337
00:21:37,597 --> 00:21:40,476
Tarik: Right now, I'm on my way
to meet my best friend, angela,
338
00:21:40,500 --> 00:21:44,713
To help me pick out an outfit
because my fiancée, hazel,
339
00:21:44,737 --> 00:21:47,049
Is arriving tonight.
340
00:21:47,073 --> 00:21:50,919
We are hours away, and I'm
freaking nervous as hell.
341
00:21:50,943 --> 00:21:53,289
♪♪
342
00:21:53,313 --> 00:21:57,126
Hazel's favorite color
is powder blue.
343
00:21:57,150 --> 00:22:00,062
So I thought it would be
a great idea for me
344
00:22:00,086 --> 00:22:02,598
To get a powder-blue suit,
345
00:22:02,622 --> 00:22:06,702
And hopefully, that'll get me
some cool points.
346
00:22:06,726 --> 00:22:10,339
♪♪
347
00:22:10,363 --> 00:22:12,074
Angela: What took you so long?
348
00:22:12,098 --> 00:22:13,642
I had to go get flowers.
349
00:22:13,666 --> 00:22:14,677
I had to...
350
00:22:14,701 --> 00:22:16,478
What up, what up,
what up, what up?
351
00:22:16,502 --> 00:22:18,113
Look at you.
352
00:22:18,137 --> 00:22:21,550
Angela is my best friend
for like almost a decade.
353
00:22:21,574 --> 00:22:22,718
Light blue.
354
00:22:22,742 --> 00:22:24,153
I mean, you know I can make
light blue look...
355
00:22:24,177 --> 00:22:27,323
I just think '70s corny,
but okay.
356
00:22:27,347 --> 00:22:29,925
- '70s?
- [ laughs ]
357
00:22:29,949 --> 00:22:33,295
She's like the tough sister
that everybody needs.
358
00:22:33,319 --> 00:22:36,665
She has been there through
the ups and downs of my life
359
00:22:36,689 --> 00:22:39,201
Since I've been
in virginia beach.
360
00:22:39,225 --> 00:22:40,336
I like that one.
361
00:22:40,360 --> 00:22:42,037
Try that one on. Okay.
362
00:22:42,061 --> 00:22:44,973
Okay. Look, look.
You know what I'm saying?
363
00:22:44,997 --> 00:22:46,675
When tarik first told me
about hazel,
364
00:22:46,699 --> 00:22:49,712
I thought he was absolutely
insane, that he'd lost his mind.
365
00:22:49,736 --> 00:22:52,715
Alright, alright,
alright, alright.
366
00:22:52,739 --> 00:22:55,684
He assured me
that he talks to her every day
367
00:22:55,708 --> 00:22:56,685
On facetime and skype.
368
00:22:56,709 --> 00:22:58,620
They spend hours together.
369
00:22:58,644 --> 00:23:01,390
But I still worry
a little bit about hazel
370
00:23:01,414 --> 00:23:06,428
Because she's young and I don't
really know her intentions.
371
00:23:06,452 --> 00:23:07,830
That is very handsome.
372
00:23:07,854 --> 00:23:10,099
I mean,
it may not be powder blue,
373
00:23:10,123 --> 00:23:11,433
But that's fierce.
374
00:23:11,457 --> 00:23:14,959
Time will tell, but I want him
to protect himself.
375
00:23:17,530 --> 00:23:19,007
So do you think
376
00:23:19,031 --> 00:23:21,009
You're gonna invite dean
to the wedding?
377
00:23:21,033 --> 00:23:22,444
Ha!
378
00:23:22,468 --> 00:23:24,980
No, don't want to.
379
00:23:25,004 --> 00:23:27,282
Tarik: Dean is my brother.
380
00:23:27,306 --> 00:23:32,488
Me and dean used to be
super tight, but we are not now.
381
00:23:32,512 --> 00:23:35,391
Early in
hazel and I's relationship,
382
00:23:35,415 --> 00:23:38,160
Dean gave me a lot of [bleep],
383
00:23:38,184 --> 00:23:40,996
You know, sort of questioning
hazel's integrity.
384
00:23:41,020 --> 00:23:42,631
She's got very good game.
385
00:23:42,655 --> 00:23:44,433
A con artist is a con artist.
386
00:23:44,457 --> 00:23:47,069
You got to be real
with yourself, man.
387
00:23:47,093 --> 00:23:49,571
So when I went
to the philippines
388
00:23:49,595 --> 00:23:51,473
For the first time
to meet hazel,
389
00:23:51,497 --> 00:23:53,976
My brother went along with me.
390
00:23:54,000 --> 00:23:55,299
You got kids?
391
00:23:59,238 --> 00:24:02,418
You know, it says a lot
about a woman
392
00:24:02,442 --> 00:24:05,187
Depending on how hard
she fights for her kids
393
00:24:05,211 --> 00:24:08,090
About that woman's character,
you know?
394
00:24:08,114 --> 00:24:09,892
Alright, we're done.
395
00:24:09,916 --> 00:24:12,628
We're done.
396
00:24:12,652 --> 00:24:16,965
And then after dean
gave me so much [bleep]
397
00:24:16,989 --> 00:24:21,603
He turned around and did
the same thing that I did.
398
00:24:21,627 --> 00:24:24,973
Dean met some girl on whatsapp,
399
00:24:24,997 --> 00:24:27,910
Moved with her
to the philippines.
400
00:24:27,934 --> 00:24:30,634
You rode my ass about this.
401
00:24:32,805 --> 00:24:34,616
You know what hypocrisy is,
402
00:24:34,640 --> 00:24:37,352
And this [bleep]
is the height of it.
403
00:24:37,376 --> 00:24:39,288
Respect! Respect!
404
00:24:39,312 --> 00:24:41,523
You owe me respect, fool!
405
00:24:41,547 --> 00:24:44,259
♪♪
406
00:24:44,283 --> 00:24:50,833
I'm so angry at my brother dean,
there is no recovery.
407
00:24:50,857 --> 00:24:53,135
Angela: That's sad, but
I just want you to be happy
408
00:24:53,159 --> 00:24:54,603
And focus on hazel getting here.
409
00:24:54,627 --> 00:24:57,606
That's right. That's right.
410
00:24:57,630 --> 00:25:00,676
I haven't talked to him
in a long time,
411
00:25:00,700 --> 00:25:04,813
And he will not be
at my wedding.
412
00:25:04,837 --> 00:25:06,048
This is nice,
413
00:25:06,072 --> 00:25:09,051
But I feel like
the other one was more like...
414
00:25:09,075 --> 00:25:13,088
Yeah, but it wasn't
powder blue, though, you know?
415
00:25:13,112 --> 00:25:14,423
What can I do?
416
00:25:14,447 --> 00:25:16,558
Powder blue.
417
00:25:16,582 --> 00:25:19,394
♪♪
418
00:25:19,418 --> 00:25:21,697
How do you think
ari's going to react
419
00:25:21,721 --> 00:25:24,533
To hazel
being present all the time?
420
00:25:24,557 --> 00:25:26,368
I actually think
she's gonna be really happy
421
00:25:26,392 --> 00:25:28,504
Because she's only
seen her on video.
422
00:25:28,528 --> 00:25:32,140
My daughter, ari, has autism.
423
00:25:32,164 --> 00:25:35,844
She's just like everyone else.
424
00:25:35,868 --> 00:25:37,980
She just
communicates differently.
425
00:25:38,004 --> 00:25:40,749
♪♪
426
00:25:40,773 --> 00:25:44,686
I'll say something to her,
and she just doesn't understand
427
00:25:44,710 --> 00:25:46,021
What I'm talking about.
428
00:25:46,045 --> 00:25:49,358
And I have to catch myself
and tell myself,
429
00:25:49,382 --> 00:25:51,827
"remember, this is...
She doesn't understand.
430
00:25:51,851 --> 00:25:53,795
She's not ignoring you.
431
00:25:53,819 --> 00:25:56,164
She's not comprehending you."
432
00:25:56,188 --> 00:26:00,669
So it's a tough thing.
433
00:26:00,693 --> 00:26:02,204
♪♪
434
00:26:02,228 --> 00:26:04,273
I got to be worried a little bit
435
00:26:04,297 --> 00:26:07,743
Because having a child
with autism is tough.
436
00:26:07,767 --> 00:26:09,244
I think she'll learn from me,
437
00:26:09,268 --> 00:26:13,415
But, I mean, you have to have
ungodly patience.
438
00:26:13,439 --> 00:26:15,751
You know,
if that doesn't happen,
439
00:26:15,775 --> 00:26:18,509
I don't know
what I'm gonna do then.
440
00:26:20,780 --> 00:26:25,594
There's a lot at stake for me
to have hazel move in to my home
441
00:26:25,618 --> 00:26:27,963
With me and my daughter.
442
00:26:27,987 --> 00:26:31,733
The only person I've ever
lived with is ari's mom,
443
00:26:31,757 --> 00:26:36,438
And obviously, that didn't
go the way I expected.
444
00:26:36,462 --> 00:26:39,575
And that concerns me.
445
00:26:39,599 --> 00:26:41,977
So I'm hopeful,
446
00:26:42,001 --> 00:26:43,679
But you never
really know someone
447
00:26:43,703 --> 00:26:44,880
Until you live with them.
448
00:26:44,904 --> 00:26:49,918
♪♪
449
00:26:49,942 --> 00:26:53,555
Uncle beau used to live
with mike before I arrive,
450
00:26:53,579 --> 00:26:56,981
But I told him I didn't want
uncle beau around.
451
00:27:03,856 --> 00:27:05,990
[ both laugh ]
452
00:27:08,828 --> 00:27:16,828
♪♪
453
00:27:18,304 --> 00:27:20,671
Try to enjoy that view
the last time, huh?
454
00:27:22,375 --> 00:27:23,952
It's pretty incredible, huh?
455
00:27:23,976 --> 00:27:25,153
Mike: I went all-out
456
00:27:25,177 --> 00:27:27,255
For natalie's first night
here in america.
457
00:27:27,279 --> 00:27:29,625
We're down here in seattle.
We got this nice room
458
00:27:29,649 --> 00:27:31,927
We've got to check out of,
unfortunately.
459
00:27:31,951 --> 00:27:33,695
It's just like...
Natalie loves seattle.
460
00:27:33,719 --> 00:27:35,430
It's different
from what she's used to,
461
00:27:35,454 --> 00:27:37,666
But, yeah, I mean, she's gonna
be in for a surprise,
462
00:27:37,690 --> 00:27:40,836
Definitely
when it comes to sequim.
463
00:27:40,860 --> 00:27:43,694
Wanna check out the view
one last time out on the deck?
464
00:27:46,198 --> 00:27:48,632
I know.
465
00:28:13,993 --> 00:28:16,238
Gonna go cruise around
the city a little bit.
466
00:28:16,262 --> 00:28:18,762
I think uncle beau's in town.
467
00:28:36,248 --> 00:28:38,894
How does he feel? I don't know.
468
00:28:38,918 --> 00:28:41,485
We're gonna go
talk to him right now.
469
00:29:28,367 --> 00:29:31,435
You want to get
some steamed clams?
470
00:29:34,306 --> 00:29:36,251
Clams are in
little things like that.
471
00:29:36,275 --> 00:29:38,920
You open them up,
and then you just dig
them out and eat them.
472
00:29:38,944 --> 00:29:40,978
They're steamed.
473
00:29:48,521 --> 00:29:50,766
♪♪
474
00:29:50,790 --> 00:29:55,771
How you been, buddy?
How's everything going?
475
00:29:55,795 --> 00:29:57,305
♪♪
476
00:29:57,329 --> 00:29:59,808
I'd like you to meet natalie.
477
00:29:59,832 --> 00:30:02,166
Nice to meet you, uncle beau.
478
00:30:34,200 --> 00:30:36,578
[ laughs ]
479
00:30:36,602 --> 00:30:40,103
Well, I'm glad we're all here.
You know, very excited.
480
00:30:45,811 --> 00:30:47,578
There you go.
481
00:30:54,119 --> 00:30:56,653
[ laughs ]
482
00:31:05,698 --> 00:31:07,865
[ both laugh ]
483
00:31:23,916 --> 00:31:25,549
I don't drink at all, really.
484
00:31:29,154 --> 00:31:32,422
[ laughs ]
485
00:31:38,497 --> 00:31:39,997
[ sighs ]
486
00:32:01,587 --> 00:32:02,731
[ laughter ]
487
00:32:02,755 --> 00:32:05,033
You guys are both
confusing each other now.
488
00:32:05,057 --> 00:32:07,991
He's like, "huh? What?
What are we talking about?"
489
00:32:26,812 --> 00:32:29,680
♪♪
490
00:32:39,758 --> 00:32:42,125
Think she'll be able
to survive up there, beau?
491
00:32:44,697 --> 00:32:47,064
[ laughter ]
492
00:33:02,414 --> 00:33:04,726
My country,
it would be like like half,
493
00:33:04,750 --> 00:33:07,230
Like not even half.
Which country are you from?
494
00:33:07,519 --> 00:33:10,231
- Oh, ukraine, okay.
- She just got here yesterday.
495
00:33:10,255 --> 00:33:13,156
Well, welcome.
Welcome to seattle.
496
00:33:16,328 --> 00:33:18,873
Your fiancé?
Well, congratulations.
497
00:33:18,897 --> 00:33:21,331
When you guys getting married?
498
00:33:26,472 --> 00:33:29,017
♪♪
499
00:33:29,041 --> 00:33:31,375
Well, enjoy. Let me know
if you need anything.
500
00:34:09,248 --> 00:34:11,948
♪♪
501
00:34:15,287 --> 00:34:18,488
Appreciate that, buddy.
502
00:34:21,393 --> 00:34:25,473
♪♪
503
00:34:25,497 --> 00:34:29,077
Separate-room situation...
She's not happy about it.
504
00:34:29,101 --> 00:34:31,513
She's pretty adamant
about, you know,
505
00:34:31,537 --> 00:34:34,482
Him wanting to
make us change our mind, but...
506
00:34:34,506 --> 00:34:36,206
Hmm.
507
00:34:38,977 --> 00:34:41,297
I know. I can't wait, baby.
508
00:34:46,952 --> 00:34:49,432
How you feeling about
flying tomorrow?
509
00:35:00,065 --> 00:35:07,682
♪♪
510
00:35:07,706 --> 00:35:15,312
♪♪
511
00:35:16,281 --> 00:35:18,515
Perfect.
512
00:35:31,763 --> 00:35:33,241
Alright, I just texted brandon
513
00:35:33,265 --> 00:35:34,943
And I told him
we got to get going,
514
00:35:34,967 --> 00:35:37,667
So let's go try
and round them up.
515
00:35:49,982 --> 00:35:51,459
Betty: Hey, guys!
516
00:35:51,483 --> 00:35:52,760
Coming.
517
00:35:52,784 --> 00:35:54,885
We got to go!
518
00:35:59,591 --> 00:36:01,136
Betty: Hey!
519
00:36:01,160 --> 00:36:04,339
Hey, good morning, good morning.
520
00:36:04,363 --> 00:36:06,941
Good to see you.
521
00:36:06,965 --> 00:36:08,977
Alright, let's do it.
522
00:36:09,001 --> 00:36:10,634
Got a lot of sleep?
523
00:36:11,503 --> 00:36:12,981
[ laughter ]
524
00:36:13,005 --> 00:36:14,816
That's not what
I wanted to hear.
525
00:36:14,840 --> 00:36:16,084
Just saying.
526
00:36:16,108 --> 00:36:19,154
We had a really big day
of sightseeing planned,
527
00:36:19,178 --> 00:36:20,822
But julia is a little jet-lagged
528
00:36:20,846 --> 00:36:22,157
And they slept late
this morning.
529
00:36:22,181 --> 00:36:24,626
So got a little bit later start
than we wanted.
530
00:36:24,650 --> 00:36:27,851
You guys excited about
seeing all the sights
in washington?
531
00:36:31,256 --> 00:36:32,556
Yay!
532
00:36:52,578 --> 00:36:55,312
Because they're trying
to not be fat.
533
00:36:56,715 --> 00:36:59,015
Yeah, welcome to america.
534
00:37:10,028 --> 00:37:12,674
Alright, let's go check it out.
535
00:37:12,698 --> 00:37:16,811
The washington monument
was built in 1888.
536
00:37:16,835 --> 00:37:19,147
- It's pretty spectacular.
- Yeah.
537
00:37:19,171 --> 00:37:20,648
Wanna take a picture?
538
00:37:20,672 --> 00:37:23,084
Bet you wouldn't want to
go to the top of there.
539
00:37:23,108 --> 00:37:24,485
[ laughter ]
540
00:37:24,509 --> 00:37:26,276
Yeah, that'd be great.
541
00:37:46,431 --> 00:37:48,643
Julia: Yes! Very good.
542
00:37:48,667 --> 00:37:50,712
You want to take another one
like that?
543
00:37:50,736 --> 00:37:52,413
Yes, I want more picture here.
544
00:37:52,437 --> 00:37:53,615
More pictures? Yes.
545
00:37:53,639 --> 00:37:55,149
We can do that.
546
00:37:55,173 --> 00:37:57,785
Have you noticed that
julia has a third arm?
547
00:37:57,809 --> 00:37:59,087
[ laughs ] yeah.
548
00:37:59,111 --> 00:38:01,356
It's called her selfie stick.
549
00:38:01,380 --> 00:38:03,725
And she doesn't go anywhere
without it.
550
00:38:03,749 --> 00:38:04,892
[ both laugh ]
551
00:38:04,916 --> 00:38:06,995
She takes so many photos!
552
00:38:07,019 --> 00:38:09,097
Betty: They started this,
553
00:38:09,121 --> 00:38:11,232
And then they had 23 years
554
00:38:11,256 --> 00:38:13,701
Where they had to
stop construction
555
00:38:13,725 --> 00:38:15,536
Because of lack of funding.
556
00:38:15,560 --> 00:38:18,339
That's why it wasn't finished
till 1888.
557
00:38:18,363 --> 00:38:20,074
Yes. Yes.
558
00:38:20,098 --> 00:38:21,909
The camera loves you.
559
00:38:21,933 --> 00:38:24,012
Brandon: I can see my mom
kind of rolling her eyes
560
00:38:24,036 --> 00:38:26,981
Every time julia is taking
a selfie, but whatever.
561
00:38:27,005 --> 00:38:29,284
That's what julia does.
562
00:38:29,308 --> 00:38:31,519
She wants us to
take photos together,
563
00:38:31,543 --> 00:38:33,354
And then I need to back up
564
00:38:33,378 --> 00:38:36,424
And make sure I get
some beautiful shots of her.
565
00:38:36,448 --> 00:38:38,559
Betty: We may get up
to the monument at some point.
566
00:38:38,583 --> 00:38:40,428
Yeah, maybe.
Sometime this year, maybe.
567
00:38:40,452 --> 00:38:41,996
- Oh!
- Good?
568
00:38:42,020 --> 00:38:43,197
Whoo-hoo!
569
00:38:43,221 --> 00:38:46,034
Come on. We got more to see.
570
00:38:46,058 --> 00:38:49,937
Come on. You can see
our white house.
571
00:38:49,961 --> 00:38:51,639
Right there.
The big white house.
572
00:38:51,663 --> 00:38:53,508
[ gasps ]
573
00:38:53,532 --> 00:38:55,677
Do you know who's
in the white house?
574
00:38:55,701 --> 00:38:59,180
- Our president.
- Our president lives there.
575
00:38:59,204 --> 00:39:00,748
Yeah.
576
00:39:00,772 --> 00:39:02,050
Yeah. Let's go say hi.
577
00:39:02,074 --> 00:39:03,685
It's kind of an important year
578
00:39:03,709 --> 00:39:06,910
Because we're getting ready
to have a new election.
579
00:39:15,754 --> 00:39:17,954
♪♪
580
00:39:31,603 --> 00:39:33,314
Okay. Alright.
581
00:39:33,338 --> 00:39:34,982
There's a great little
burger place.
582
00:39:35,006 --> 00:39:37,151
I know you like burgers.
583
00:39:37,175 --> 00:39:39,020
I'm gonna take my future
daughter-in-law over
584
00:39:39,044 --> 00:39:40,988
And bring some burgers back.
585
00:39:41,012 --> 00:39:42,657
- You guys hungry?
- We'll wait here.
586
00:39:42,681 --> 00:39:45,560
Alright.
We'll be back in a short...
587
00:39:45,584 --> 00:39:47,862
- Yeah.
- Sit down?
588
00:39:47,886 --> 00:39:49,964
Yeah, yeah, yeah.
589
00:39:49,988 --> 00:39:52,467
So how did last night go?
590
00:39:52,491 --> 00:39:54,736
It was mostly good.
591
00:39:54,760 --> 00:39:56,537
It was only day one of 90, so...
592
00:39:56,561 --> 00:39:58,840
I know. So far I'm like...
So far, so good.
593
00:39:58,864 --> 00:40:00,975
Yeah. Okay. Good.
594
00:40:00,999 --> 00:40:05,146
But the topic did
come up about, again,
595
00:40:05,170 --> 00:40:07,181
The whole
separate-room situation.
596
00:40:07,205 --> 00:40:08,349
And?
597
00:40:08,373 --> 00:40:09,984
She's not happy about it.
598
00:40:10,008 --> 00:40:11,486
I understand that. Yeah.
599
00:40:11,510 --> 00:40:13,488
But I also kind of felt like
600
00:40:13,512 --> 00:40:16,657
She seemed like she understood
the respect issue.
601
00:40:16,681 --> 00:40:17,892
Mm-hmm.
602
00:40:17,916 --> 00:40:20,661
Like, I guess going back to it,
603
00:40:20,685 --> 00:40:23,664
I don't know the purpose of it.
604
00:40:23,688 --> 00:40:26,534
Just doesn't feel right to us
before you're married.
605
00:40:26,558 --> 00:40:28,202
Even when you are married,
606
00:40:28,226 --> 00:40:30,638
It still might feel
a little odd to us
607
00:40:30,662 --> 00:40:32,840
If you're in the same room
in our house,
608
00:40:32,864 --> 00:40:35,009
And to be quite honest,
I don't want to hear anything.
609
00:40:35,033 --> 00:40:37,645
I don't want to...
I just... I can't do that,
610
00:40:37,669 --> 00:40:40,214
And I just am not
comfortable with it.
611
00:40:40,238 --> 00:40:44,485
What's her having her own room
going to do?
612
00:40:44,509 --> 00:40:47,877
What's... it's gonna
stop us from...?
613
00:40:49,147 --> 00:40:51,926
I know, but I just wish
you would respect the fact
614
00:40:51,950 --> 00:40:53,728
That we want you to be,
615
00:40:53,752 --> 00:40:57,498
At least while we're all
sleeping, in a separate room.
616
00:40:57,522 --> 00:40:58,900
Hmm.
617
00:40:58,924 --> 00:41:01,035
I thought it went pretty well
last night when we talked,
618
00:41:01,059 --> 00:41:03,571
But apparently,
she has a problem with it
619
00:41:03,595 --> 00:41:04,906
And it's become a red flag.
620
00:41:04,930 --> 00:41:07,108
So I don't know
how it's gonna turn out
621
00:41:07,132 --> 00:41:10,011
Because we're pretty adamant
about, you know, our wishes,
622
00:41:10,035 --> 00:41:13,414
And it sounds like she's pretty
adamant about, you know,
623
00:41:13,438 --> 00:41:16,717
Him wanting to talk to us
and make us change our mind.
624
00:41:16,741 --> 00:41:19,620
But I don't think
that's gonna happen.
625
00:41:19,644 --> 00:41:21,255
Maybe when she has her own room,
626
00:41:21,279 --> 00:41:22,690
When she sees her own room,
627
00:41:22,714 --> 00:41:24,559
She'll fall in love with it
and she'll be like,
628
00:41:24,583 --> 00:41:25,960
"okay, I understand."
629
00:41:25,984 --> 00:41:27,562
She's just gonna push me harder
630
00:41:27,586 --> 00:41:29,263
To leave the house
because of it,
631
00:41:29,287 --> 00:41:30,731
And if she absolutely says,
632
00:41:30,755 --> 00:41:33,267
Like, "that's it. We got to go,"
633
00:41:33,291 --> 00:41:34,769
What do I do?
634
00:41:34,793 --> 00:41:36,938
I'm not sure you're in
the position to move out,
635
00:41:36,962 --> 00:41:39,240
And I don't want to be
hanging that over your head.
636
00:41:39,264 --> 00:41:42,710
But I don't know
that you want to,
637
00:41:42,734 --> 00:41:44,979
You know, be financially
in a position right now
638
00:41:45,003 --> 00:41:46,013
Where you're trying to...
639
00:41:46,037 --> 00:41:47,181
You know I don't.
...Get married,
640
00:41:47,205 --> 00:41:49,383
You're trying to have
a reception and a honeymoon.
641
00:41:49,407 --> 00:41:51,719
Yeah, I know. I know.
You know I know that.
642
00:41:51,743 --> 00:41:56,724
And hopefully, she'll come
around and see our side.
643
00:41:56,748 --> 00:42:01,262
My mom's still not budging on
this whole separate-room thing,
644
00:42:01,286 --> 00:42:03,798
And there's no resolving it
except for just the fact
645
00:42:03,822 --> 00:42:05,166
That I [bleep] up.
646
00:42:05,190 --> 00:42:07,902
I wish I had told julia
about my parents
647
00:42:07,926 --> 00:42:10,571
Wanting us to stay in separate
rooms before she had arrived.
648
00:42:10,595 --> 00:42:12,306
If she thinks I don't
tell her something,
649
00:42:12,330 --> 00:42:15,309
She gives me hell.
650
00:42:15,333 --> 00:42:17,778
[ chuckles ]
651
00:42:17,802 --> 00:42:20,848
I'm worried if I tell julia,
she's gonna eventually, like,
652
00:42:20,872 --> 00:42:22,850
Get into that kind of mood
and just stay there,
653
00:42:22,874 --> 00:42:25,353
And it definitely won't go well.
654
00:42:25,377 --> 00:42:27,855
I've seen julia explode before.
655
00:42:27,879 --> 00:42:30,291
I can't see her
keeping a cool head about it.
656
00:42:30,315 --> 00:42:38,315
♪♪
657
00:42:38,657 --> 00:42:46,657
♪♪
658
00:42:46,998 --> 00:42:48,965
Yes.
659
00:43:11,790 --> 00:43:14,769
♪♪
660
00:43:14,793 --> 00:43:17,393
[ cellphone rings ]
661
00:43:29,708 --> 00:43:31,874
Hey, baby.
662
00:43:34,112 --> 00:43:37,258
You like my hat?
663
00:43:37,282 --> 00:43:39,594
Thank you. I like your face.
664
00:43:39,618 --> 00:43:41,329
[ both laugh ]
665
00:43:41,353 --> 00:43:43,464
I've been missing you.
It's been tense
666
00:43:43,488 --> 00:43:45,666
Being so far away from you
for so long.
667
00:43:45,690 --> 00:43:48,836
I've been worried, you know?
668
00:43:48,860 --> 00:43:51,340
How you feeling about
flying tomorrow?
669
00:44:09,147 --> 00:44:11,158
On the website,
that other french girl,
670
00:44:11,182 --> 00:44:12,927
She was able to...
Right through,
671
00:44:12,951 --> 00:44:15,885
And she said that
there was no problems.
672
00:44:44,482 --> 00:44:46,883
I know. I can't wait, baby.
673
00:44:50,655 --> 00:44:53,267
Baby, it's gonna be
such a long trip for you.
674
00:44:53,291 --> 00:44:56,070
I'm gonna be worrying about you,
thinking about you.
675
00:44:56,094 --> 00:45:00,508
You text me
if you need anything.
676
00:45:00,532 --> 00:45:03,533
Please do, baby, 'cause I don't
think I'm gonna sleep.
677
00:45:33,698 --> 00:45:35,198
I can't wait to see you.
678
00:45:38,203 --> 00:45:41,148
Mwah!
679
00:45:41,172 --> 00:45:43,017
♪♪
680
00:45:43,041 --> 00:45:46,187
Hazel will be here
in a few minutes,
681
00:45:46,211 --> 00:45:49,857
And my stomach is in pretzels.
682
00:45:49,881 --> 00:45:52,560
I'm gonna have to bite
the bullet and tell hazel
683
00:45:52,584 --> 00:45:56,352
That I reached out
to our ex-girlfriend, minty.
684
00:46:02,594 --> 00:46:07,808
♪♪
685
00:46:07,832 --> 00:46:13,013
♪♪
686
00:46:13,037 --> 00:46:14,982
Tarik: Okay.
687
00:46:15,006 --> 00:46:17,351
[ whistles ]
688
00:46:17,375 --> 00:46:19,375
Here we go.
689
00:46:20,345 --> 00:46:22,145
[ sighs ]
690
00:46:24,382 --> 00:46:28,195
I'm on my way to
norfolk international airport
691
00:46:28,219 --> 00:46:32,299
To pick up my fiancée, hazel,
who has flown
692
00:46:32,323 --> 00:46:35,703
28-some odd hours
from the philippines
693
00:46:35,727 --> 00:46:38,873
To get here.
694
00:46:38,897 --> 00:46:42,877
All of the hard work
to get her here, you know,
695
00:46:42,901 --> 00:46:45,513
It all was for something.
696
00:46:45,537 --> 00:46:48,004
[ sighs ]
697
00:46:49,174 --> 00:46:51,852
Norfolk airport.
698
00:46:51,876 --> 00:46:54,755
I have seen you many times.
699
00:46:54,779 --> 00:46:57,424
♪♪
700
00:46:57,448 --> 00:46:59,627
I'm excited, you know,
701
00:46:59,651 --> 00:47:03,964
But at the same time,
I'm nervous...
702
00:47:03,988 --> 00:47:07,824
Because I probably messed up.
703
00:47:09,294 --> 00:47:14,041
Hazel is bisexual, and we have
an ex-girlfriend named minty.
704
00:47:14,065 --> 00:47:17,778
And hazel has basically
forbidden me
705
00:47:17,802 --> 00:47:20,548
From all communication
with minty
706
00:47:20,572 --> 00:47:23,083
After our breakup
a year and a half ago,
707
00:47:23,107 --> 00:47:25,719
When a few weeks ago,
I reached out to her
708
00:47:25,743 --> 00:47:28,589
Because I was worried about her.
709
00:47:28,613 --> 00:47:30,758
I know I'm gonna have to
bite the bullet
710
00:47:30,782 --> 00:47:34,728
And tell hazel that I reached
out to minty at some time,
711
00:47:34,752 --> 00:47:38,187
But not her first night
in america.
712
00:47:46,431 --> 00:47:50,911
This has been the longest time
that we've actually been apart.
713
00:47:50,935 --> 00:47:53,080
You know, it's normally
four months, five months.
714
00:47:53,104 --> 00:47:55,549
This has been double that.
715
00:47:55,573 --> 00:47:58,719
And now hazel will be here
in a few minutes,
716
00:47:58,743 --> 00:48:01,422
And my stomach is in pretzels.
717
00:48:01,446 --> 00:48:04,447
Hmm...
718
00:48:07,018 --> 00:48:09,697
For over two years,
719
00:48:09,721 --> 00:48:14,001
Hazel and I have overcome
so many hardships.
720
00:48:14,025 --> 00:48:16,437
At times, I never thought
we would get to this point,
721
00:48:16,461 --> 00:48:18,205
But here I am.
722
00:48:18,229 --> 00:48:24,545
♪♪
723
00:48:24,569 --> 00:48:26,480
Damn.
724
00:48:26,504 --> 00:48:27,982
♪♪
725
00:48:28,006 --> 00:48:30,017
Where is she?
726
00:48:30,041 --> 00:48:35,956
♪♪
727
00:48:35,980 --> 00:48:42,796
♪♪
728
00:48:42,820 --> 00:48:45,321
Excuse me, excuse me,
excuse me, excuse me.
729
00:48:48,192 --> 00:48:51,394
Look at you! [ laughs ]
730
00:48:56,167 --> 00:49:00,836
♪♪
731
00:49:02,907 --> 00:49:05,419
♪♪
732
00:49:05,443 --> 00:49:08,555
[ laughs ]
733
00:49:08,579 --> 00:49:16,579
♪♪
734
00:49:24,929 --> 00:49:26,495
These are for you.
735
00:49:26,764 --> 00:49:29,198
[ both laugh ]
736
00:49:32,804 --> 00:49:35,004
I know. You see?
737
00:49:36,040 --> 00:49:40,187
I know it's your favorite.
That's why I did it.
738
00:49:40,211 --> 00:49:42,222
She's here, she's here!
739
00:49:42,246 --> 00:49:44,258
I'm excited. I'm pumped.
She doesn't have to leave.
740
00:49:44,282 --> 00:49:45,859
I just keep saying that
over and over.
741
00:49:45,883 --> 00:49:48,184
"you don't have to leave.
You don't have to leave."
742
00:49:52,123 --> 00:49:55,024
"overwhelmed." I like that word.
743
00:49:59,664 --> 00:50:03,699
So I got to dress like this now
all the time? I'm more handsome?
744
00:50:08,039 --> 00:50:10,139
Hmm.
745
00:50:14,846 --> 00:50:18,014
You're here. I can't believe it!
746
00:50:21,052 --> 00:50:23,297
You're here. You don't
have to go nowhere.
747
00:50:23,321 --> 00:50:25,154
Can you believe it?
748
00:50:26,958 --> 00:50:29,492
♪♪
749
00:50:34,332 --> 00:50:35,476
Yeah, I know.
750
00:50:35,500 --> 00:50:37,500
Here. Give me this.
751
00:50:49,714 --> 00:50:54,228
♪♪
752
00:50:54,252 --> 00:50:56,292
Is this everything? Yes.
753
00:51:05,329 --> 00:51:06,507
Yeah.
754
00:51:06,531 --> 00:51:09,243
Yeah, we'll get him.
We'll get him.
755
00:51:09,267 --> 00:51:11,278
But this is best for him,
756
00:51:11,302 --> 00:51:14,948
So it's just
what we got to do for now.
757
00:51:14,972 --> 00:51:20,387
♪♪
758
00:51:20,411 --> 00:51:23,212
Mm-hmm. Mm-hmm.
759
00:51:26,217 --> 00:51:29,296
[ laughs ]
760
00:51:29,320 --> 00:51:31,765
[ chuckles ]
761
00:51:31,789 --> 00:51:34,101
That's how I'm feeling!
762
00:51:34,125 --> 00:51:37,693
♪♪
763
00:51:40,264 --> 00:51:41,764
10 minutes. Our home.
764
00:51:44,435 --> 00:51:47,136
♪♪
765
00:52:01,052 --> 00:52:04,031
I know my future
is gonna change now.
766
00:52:04,055 --> 00:52:07,034
This is, you know,
the turning point in my life.
767
00:52:07,058 --> 00:52:09,970
It's, like,
everything before her
768
00:52:09,994 --> 00:52:12,706
And then everything after her.
769
00:52:12,730 --> 00:52:19,568
♪♪
770
00:52:21,672 --> 00:52:23,851
Yeah, I'm fine.
771
00:52:23,875 --> 00:52:26,553
Happy as all get-out.
772
00:52:26,577 --> 00:52:30,913
♪♪
773
00:52:39,790 --> 00:52:42,391
I think you made it clear
what you want.
774
00:52:45,163 --> 00:52:50,644
♪♪
775
00:52:50,668 --> 00:52:56,183
♪♪
776
00:52:56,207 --> 00:52:59,586
So, yara, your flight
was really, really long
777
00:52:59,610 --> 00:53:01,210
To get here, right?
778
00:53:05,383 --> 00:53:08,562
♪♪
779
00:53:08,586 --> 00:53:10,831
Jovi: Yara met my mom
for the first time tonight,
780
00:53:10,855 --> 00:53:14,434
And I think everything
went pretty well.
781
00:53:14,458 --> 00:53:15,936
They were talking a good bit.
782
00:53:15,960 --> 00:53:19,072
They seemed to laugh and joke,
and most of all, I'm very happy
783
00:53:19,096 --> 00:53:21,575
That yara decided to spend
the night at my mom's house.
784
00:53:21,599 --> 00:53:24,211
So I think
we're doing good here.
785
00:53:24,235 --> 00:53:26,213
I'm ready for bed.
What about y'all?
786
00:53:26,237 --> 00:53:27,881
Are you, too?
787
00:53:27,905 --> 00:53:30,884
Yeah, I bet you're tired.
You woke up early.
788
00:53:30,908 --> 00:53:33,086
Gwen:
Yara seems like a cool person.
789
00:53:33,110 --> 00:53:35,556
I see when they look
at each other, like,
790
00:53:35,580 --> 00:53:38,392
They have
some kind of connection,
791
00:53:38,416 --> 00:53:40,460
So that's a good thing.
792
00:53:40,484 --> 00:53:43,230
And I'd like to say
that all my worries are gone,
793
00:53:43,254 --> 00:53:44,565
But they're not.
794
00:53:44,589 --> 00:53:46,066
We have 90 days.
795
00:53:46,090 --> 00:53:51,104
Whether yara likes it or not,
I'm gonna spend lots of time
796
00:53:51,128 --> 00:53:54,308
Getting to know yara
before the wedding.
797
00:53:54,332 --> 00:53:57,544
Alright. Thanks for the food.
That was delicious.
798
00:53:57,568 --> 00:53:59,713
You're welcome.
799
00:53:59,737 --> 00:54:02,282
Alright.
You ready to go to sleep?
800
00:54:02,306 --> 00:54:04,785
Come on, princess.
801
00:54:04,809 --> 00:54:06,720
See y'all in the morning.
802
00:54:06,744 --> 00:54:08,255
Say goodbye, maybe?
803
00:54:08,279 --> 00:54:10,346
Nice to meet you.
804
00:54:23,361 --> 00:54:27,507
♪♪
805
00:54:27,531 --> 00:54:29,331
So how do you feel?
806
00:54:36,340 --> 00:54:38,018
Yeah, no, tell me
how you really feel.
807
00:54:38,042 --> 00:54:40,109
No need to hide it from me.
808
00:54:45,983 --> 00:54:47,650
Come on. The food was delicious.
809
00:54:51,789 --> 00:54:53,656
Okay. Whatever you think.
I don't care.
810
00:54:54,625 --> 00:54:56,970
♪♪
811
00:54:56,994 --> 00:55:00,073
Yeah, it's not really a good
thing to be talking about.
812
00:55:00,097 --> 00:55:01,541
I think my mom's
cooking is great,
813
00:55:01,565 --> 00:55:03,510
But I understand we have
a different acquired taste.
814
00:55:03,534 --> 00:55:05,712
She's from ukraine. They're not
used to that kind of food.
815
00:55:05,736 --> 00:55:08,515
So I get it, but she's gonna
have to learn to like it
816
00:55:08,539 --> 00:55:11,518
If she wants
to be a part of this family.
817
00:55:11,542 --> 00:55:13,642
What do you think about larose?
818
00:55:16,514 --> 00:55:19,281
Yeah, I mean, I'm not arguing
with you on that. I agree.
819
00:55:22,053 --> 00:55:23,452
Like a ghost town?
820
00:55:26,257 --> 00:55:28,001
♪♪
821
00:55:28,025 --> 00:55:29,303
Jovi: I don't need yara to think
822
00:55:29,327 --> 00:55:31,071
That larose is the greatest
place in the world,
823
00:55:31,095 --> 00:55:34,463
But at the same time,
I think her hometown sucks.
824
00:55:37,401 --> 00:55:40,047
When I was there, I said,
"oh, yeah, this is great."
825
00:55:40,071 --> 00:55:41,548
I was bored as [bleep],
826
00:55:41,572 --> 00:55:44,151
But I just said whatever I can
to make her happy.
827
00:55:44,175 --> 00:55:46,953
She didn't like the food, and
she talked bad about the bayou,
828
00:55:46,977 --> 00:55:49,890
But I'm glad she did it
on the side and just told me
829
00:55:49,914 --> 00:55:53,694
Only to me in the room
and not in front of my mom.
830
00:55:53,718 --> 00:55:56,251
What do you think about my mom?
831
00:56:02,093 --> 00:56:03,837
She's got a lot of questions
832
00:56:03,861 --> 00:56:06,328
For the person who
I'm gonna be married to.
833
00:56:14,538 --> 00:56:18,707
What do you expect? Moms...
That's how moms are.
834
00:56:22,279 --> 00:56:24,858
I think you made it clear
what you want...
835
00:56:24,882 --> 00:56:26,615
And how it will be.
836
00:56:41,365 --> 00:56:43,944
Let's go to bed,
like, get ready.
837
00:56:43,968 --> 00:56:45,401
No, no, no.
838
00:56:58,449 --> 00:57:00,482
Go.
839
00:57:03,821 --> 00:57:06,533
Pbht! Pbht!
840
00:57:06,557 --> 00:57:13,106
♪♪
841
00:57:13,130 --> 00:57:19,679
♪♪
842
00:57:19,703 --> 00:57:22,883
Andrew: I'm meeting
my sister connie today.
843
00:57:22,907 --> 00:57:25,385
I'm gonna miss her baby shower
when I go to mexico,
844
00:57:25,409 --> 00:57:27,454
So I'm bringing her a present.
845
00:57:27,478 --> 00:57:29,556
- Hey, sis.
- Hey! How's it going?
846
00:57:29,580 --> 00:57:31,658
How you doing? Good. Yourself?
847
00:57:31,682 --> 00:57:34,194
Good.
848
00:57:34,218 --> 00:57:37,798
I got you a present
for your baby shower.
849
00:57:37,822 --> 00:57:40,333
The one you're not gonna be at.
850
00:57:40,357 --> 00:57:42,702
♪♪
851
00:57:42,726 --> 00:57:46,072
I really am sorry.
I really wanna be there.
852
00:57:46,096 --> 00:57:50,010
Connie's not too happy that
I'm gonna miss her baby shower,
853
00:57:50,034 --> 00:57:53,180
But I don't think that connie
experiences the gravity
854
00:57:53,204 --> 00:57:55,015
Of what's at stake here
855
00:57:55,039 --> 00:58:01,221
And how much is on the line
to lose if we lose this visa.
856
00:58:01,245 --> 00:58:03,545
Me and amira got you that one.
857
00:58:08,319 --> 00:58:10,464
Aww. It's like a beret.
858
00:58:10,488 --> 00:58:11,698
It's a beret.
859
00:58:11,722 --> 00:58:13,700
- It's blue.
- It's a blue beret.
860
00:58:13,724 --> 00:58:16,203
It's probably gonna
take a little bit for
him to grow into it.
861
00:58:16,227 --> 00:58:18,438
- That's cute. Thank you.
- Yeah. No problem at all.
862
00:58:18,462 --> 00:58:19,940
Appreciate it. It's very cute.
863
00:58:19,964 --> 00:58:21,541
Yeah.
864
00:58:21,565 --> 00:58:23,944
Can't believe that you're going
during my baby shower.
865
00:58:23,968 --> 00:58:26,079
This is probably the only baby
I'm gonna have.
866
00:58:26,103 --> 00:58:28,081
I really don't wanna miss it.
867
00:58:28,105 --> 00:58:29,649
Well, then...
868
00:58:29,673 --> 00:58:32,986
Well, I hope that the mexico
thing works out.
869
00:58:33,010 --> 00:58:35,088
I mean...
870
00:58:35,112 --> 00:58:38,892
It's kind of risky with covid
going on and all of this stuff.
871
00:58:38,916 --> 00:58:40,927
I mean, our visa's gonna expire.
872
00:58:40,951 --> 00:58:43,430
If we don't do something,
we're gonna run out of time.
873
00:58:43,454 --> 00:58:45,265
Yeah. Is she nervous
about flying?
874
00:58:45,289 --> 00:58:47,767
She's nervous about it all.
And can you blame her?
875
00:58:47,791 --> 00:58:50,203
I mean, it's
a tough thing to do.
876
00:58:50,227 --> 00:58:52,639
But in the end, she'll be here,
and you guys can get married
877
00:58:52,663 --> 00:58:54,107
And start planning your wedding.
878
00:58:54,131 --> 00:58:56,376
Yeah. I'm excited about that.
879
00:58:56,400 --> 00:58:58,278
So, I've met amira
a couple of times
880
00:58:58,302 --> 00:59:00,347
That she's come
and visited my brother.
881
00:59:00,371 --> 00:59:02,749
Every time that she's come,
my impression of her
882
00:59:02,773 --> 00:59:06,419
Has kind of been that she's
a little bit superficial.
883
00:59:06,443 --> 00:59:10,045
I have a hard time seeing what
andrew and her have in common.
884
00:59:11,782 --> 00:59:14,995
I'm just concerned for you.
I don't want anything bad
885
00:59:15,019 --> 00:59:17,197
To happen to you
while you're in mexico.
886
00:59:17,221 --> 00:59:19,332
I want you guys...
I mean, two weeks together
887
00:59:19,356 --> 00:59:23,003
In quarantine is gonna be a lot
for your relationship.
888
00:59:23,027 --> 00:59:24,604
It's gonna be really hard.
889
00:59:24,628 --> 00:59:27,173
How long has it been
since you've...
890
00:59:27,197 --> 00:59:30,566
You guys have spent, like,
that much time together?
891
00:59:33,003 --> 00:59:35,015
- Five months.
- It's been about five months.
892
00:59:35,039 --> 00:59:37,284
Mm-hmm. This is the longest
we've ever been apart.
893
00:59:37,308 --> 00:59:38,852
Really? Five months. Wow. Okay.
894
00:59:38,876 --> 00:59:42,522
It's been... it's been tough.
You know?
895
00:59:42,546 --> 00:59:45,692
Usually we see each other
every two months or so,
896
00:59:45,716 --> 00:59:49,596
You know, so this extended
period and the longer
897
00:59:49,620 --> 00:59:52,999
That it gets drawn out,
the more tension that
gets built up, and...
898
00:59:53,023 --> 00:59:55,168
Do you feel like you argue more
899
00:59:55,192 --> 00:59:58,638
When she's here
or when she's away?
900
00:59:58,662 --> 01:00:02,442
The distance creates
difficulty in communication,
901
01:00:02,466 --> 01:00:06,880
And we've already had some...
Some issues in the past,
902
01:00:06,904 --> 01:00:09,649
You know, like, six months or so
because she's kind of started
903
01:00:09,673 --> 01:00:13,420
To change her ideas
about family.
904
01:00:13,444 --> 01:00:16,156
What kind of things about family
have changed for her?
905
01:00:16,180 --> 01:00:18,458
Like, you know,
she used to be really excited
906
01:00:18,482 --> 01:00:20,460
About getting married
and having a kid
907
01:00:20,484 --> 01:00:22,228
And doing all of that, you know?
908
01:00:22,252 --> 01:00:25,298
Does she not wanna have a kid
and start a family right away?
909
01:00:25,322 --> 01:00:27,867
She seems like she doesn't
wanna have kids anymore.
910
01:00:27,891 --> 01:00:29,536
- At all?
- Yeah.
911
01:00:29,560 --> 01:00:31,304
Is that, like, a deal breaker
for you, though?
912
01:00:31,328 --> 01:00:32,672
'cause I know
you wanna have kids.
913
01:00:32,696 --> 01:00:34,674
Like, you wanna start
having kids right now.
914
01:00:34,698 --> 01:00:36,743
That would be such
a difficult choice for me.
915
01:00:36,767 --> 01:00:37,944
- Yeah.
- I do love her.
916
01:00:37,968 --> 01:00:40,146
Do you think she'll change
her mind about kids?
917
01:00:40,170 --> 01:00:43,650
She's changing it now.
That's the problem.
918
01:00:43,674 --> 01:00:46,152
So, my brother
really wants kids.
919
01:00:46,176 --> 01:00:48,788
I remember a couple years ago
he told me that he really wanted
920
01:00:48,812 --> 01:00:51,558
To find somebody
and try to start a family
921
01:00:51,582 --> 01:00:54,594
As soon as he could,
and he found amira,
922
01:00:54,618 --> 01:00:57,030
And he's been really happy
with her for two years.
923
01:00:57,054 --> 01:01:01,968
But I can imagine that he is
probably really disappointed
924
01:01:01,992 --> 01:01:04,771
That she changed her mind.
925
01:01:04,795 --> 01:01:07,540
Marriage is a big deal, and I
don't think that anybody should
926
01:01:07,564 --> 01:01:10,410
Be on opposite sides
of whether or not
927
01:01:10,434 --> 01:01:13,380
They should have children
before they get married.
928
01:01:13,404 --> 01:01:15,649
When she gets here, are you
gonna talk to her more
929
01:01:15,673 --> 01:01:17,817
About the kid thing
before you get married?
930
01:01:17,841 --> 01:01:21,421
I think that's a conversation
that needs to be reasonably had.
931
01:01:21,445 --> 01:01:22,656
Don't you think?
932
01:01:22,680 --> 01:01:24,758
Yeah, in person, face-to-face,
yeah, totally.
933
01:01:24,782 --> 01:01:27,794
Yeah, so I think
I'll have that conversation.
934
01:01:27,818 --> 01:01:30,964
And if she decides that
she doesn't wanna have kids,
935
01:01:30,988 --> 01:01:33,622
You're still gonna
go through with it?
936
01:01:37,227 --> 01:01:40,974
I-I really hope that
t-there's common ground here.
937
01:01:40,998 --> 01:01:42,942
Since you're gonna have
14 days in mexico,
938
01:01:42,966 --> 01:01:44,711
Basically no interruptions...
939
01:01:44,735 --> 01:01:46,813
It's just gonna
be the two of you...
940
01:01:46,837 --> 01:01:48,481
I would just recommend, like,
941
01:01:48,505 --> 01:01:51,618
You guys really talk
about these topics.
942
01:01:51,642 --> 01:01:55,288
Talk about the having kids,
talk about what your plan is.
943
01:01:55,312 --> 01:01:58,792
Don't get lost in the
"lovey-dovey, nice to see you,
944
01:01:58,816 --> 01:02:01,394
I love you" honeymoon phase
945
01:02:01,418 --> 01:02:04,030
And just focus on talking about
some of those bigger topics
946
01:02:04,054 --> 01:02:05,899
Because you are
about to get married.
947
01:02:05,923 --> 01:02:07,467
And before you marry anybody,
948
01:02:07,491 --> 01:02:10,670
You wanna make sure that you
guys are on the same page.
949
01:02:10,694 --> 01:02:13,473
It's all really complicated.
It needs to be figured out.
950
01:02:13,497 --> 01:02:16,142
♪♪
951
01:02:16,166 --> 01:02:18,878
It is very concerning that they
haven't spent a lot of time
952
01:02:18,902 --> 01:02:21,748
Together before
they're about to get married.
953
01:02:21,772 --> 01:02:25,251
So I think that andrew and amira
should spend the full 90 days
954
01:02:25,275 --> 01:02:27,053
Once she gets here to figure out
955
01:02:27,077 --> 01:02:30,356
Whether or not it's the right
thing for both of them.
956
01:02:30,380 --> 01:02:32,392
The later the wedding,
the better.
957
01:02:32,416 --> 01:02:35,662
If you guys can't come to
agreement about the kid thing
958
01:02:35,686 --> 01:02:38,331
Or any other big topics
that you need to discuss,
959
01:02:38,355 --> 01:02:40,800
I want you to know
you don't need to be afraid
960
01:02:40,824 --> 01:02:43,069
To walk away if that's
what you wanna do.
961
01:02:43,093 --> 01:02:45,138
Thank you, sis.
I appreciate that.
962
01:02:45,162 --> 01:02:48,508
I think connie has given some
great advice today about having
963
01:02:48,532 --> 01:02:51,211
Those conversations with amira
about children.
964
01:02:51,235 --> 01:02:53,947
Connie knows that I want kids,
and she wants me to be happy,
965
01:02:53,971 --> 01:02:55,882
You know,
so she wants to make sure
966
01:02:55,906 --> 01:02:59,307
That amira wants
the same things.
967
01:03:16,794 --> 01:03:19,194
What do you think of the house?
968
01:03:22,032 --> 01:03:24,232
The house is clean.
969
01:03:26,837 --> 01:03:31,173
♪♪
970
01:03:33,177 --> 01:03:38,658
♪♪
971
01:03:38,682 --> 01:03:44,197
♪♪
972
01:03:44,221 --> 01:03:46,755
Betty: So, julia,
are you enjoying d.C.?
973
01:03:53,564 --> 01:03:56,843
Oh, good! Well,
when we finish eating,
974
01:03:56,867 --> 01:03:58,845
We can head over
to the lincoln memorial,
975
01:03:58,869 --> 01:04:01,080
And then past that
is the jefferson memorial.
976
01:04:01,104 --> 01:04:02,649
And there's
the korean war memorial.
977
01:04:02,673 --> 01:04:04,951
We've got lots more
to see before tonight
978
01:04:04,975 --> 01:04:06,286
When we go to dinner.
979
01:04:06,310 --> 01:04:10,089
Actually, I was kind of thinking
we'd head back now.
980
01:04:10,113 --> 01:04:11,090
Really?
981
01:04:11,114 --> 01:04:12,358
Yeah, I kind of
got plans for us.
982
01:04:12,382 --> 01:04:14,349
I got us reservations somewhere.
983
01:04:19,923 --> 01:04:22,101
I guess you and me for dinner.
984
01:04:22,125 --> 01:04:23,970
I guess so. That's okay.
985
01:04:23,994 --> 01:04:26,261
Yeah. I guess it is what it is.
986
01:04:28,599 --> 01:04:31,511
It's been really great hanging
out with julia and the family,
987
01:04:31,535 --> 01:04:34,080
But now I think it's time for us
988
01:04:34,104 --> 01:04:36,816
To just have some time
to ourselves
989
01:04:36,840 --> 01:04:38,585
And have maybe a little talk
990
01:04:38,609 --> 01:04:41,254
About the whole
separate-room situation.
991
01:04:41,278 --> 01:04:48,094
♪♪
992
01:04:48,118 --> 01:04:49,229
Right here.
993
01:04:49,253 --> 01:04:50,396
Where we go?
994
01:04:50,420 --> 01:04:52,420
Right here.
995
01:04:56,627 --> 01:04:58,538
Mm-hmm. Absolutely.
996
01:04:58,562 --> 01:05:00,629
Good?
997
01:05:04,001 --> 01:05:07,714
So how does it feel
to be in an american bar?
998
01:05:07,738 --> 01:05:10,750
[ laughs ] uh-huh.
999
01:05:10,774 --> 01:05:13,541
Absolutely. Anything for you.
1000
01:05:14,611 --> 01:05:17,412
I try. I try.
1001
01:05:33,497 --> 01:05:35,475
Yes, ma'am.
1002
01:05:35,499 --> 01:05:37,032
[ laughs ]
1003
01:05:38,435 --> 01:05:40,535
Huh?
1004
01:05:41,872 --> 01:05:43,738
Yeah.
1005
01:05:45,943 --> 01:05:49,411
Um, so...
1006
01:05:52,582 --> 01:05:56,863
She's still not kind of
budging on the topic.
1007
01:05:56,887 --> 01:05:59,587
I don't know, julia.
I don't know.
1008
01:06:02,592 --> 01:06:07,796
♪♪
1009
01:06:26,116 --> 01:06:27,794
Right.
1010
01:06:27,818 --> 01:06:29,896
♪♪
1011
01:06:29,920 --> 01:06:32,699
You know, it's, like, not fi...
1012
01:06:32,723 --> 01:06:35,735
We have these expenses
coming up,
1013
01:06:35,759 --> 01:06:39,906
And I want to stay there
for this short amount of time
1014
01:06:39,930 --> 01:06:41,908
So we can get, like,
kind of financially stable.
1015
01:06:41,932 --> 01:06:44,877
So, like, when we go get
our own place,
1016
01:06:44,901 --> 01:06:47,480
We set off, and, like,
we're financially good.
1017
01:06:47,504 --> 01:06:48,915
We're good with money.
1018
01:06:48,939 --> 01:06:52,007
We're not gonna have more
problems with money when...
1019
01:08:33,643 --> 01:08:36,756
I don't want to put you
in a situation like that.
1020
01:08:36,780 --> 01:08:40,081
I think my mom might be
a little nicer.
1021
01:08:42,552 --> 01:08:45,498
My mother loves julia, and even
though she has a ton of rules,
1022
01:08:45,522 --> 01:08:47,166
She still has
her best interests at heart.
1023
01:08:47,190 --> 01:08:50,036
But I'm a little nervous
that I'm putting julia
1024
01:08:50,060 --> 01:08:51,704
In the same situation.
1025
01:08:51,728 --> 01:08:53,473
I can't control my mother.
1026
01:08:53,497 --> 01:08:55,508
I can't control
how they will interact.
1027
01:08:55,532 --> 01:08:57,410
They both have
really strong personalities,
1028
01:08:57,434 --> 01:08:59,801
And I just feel like
they're gonna clash.
1029
01:09:12,115 --> 01:09:14,849
It's never changed.
1030
01:09:43,613 --> 01:09:47,293
Tomorrow, it's gonna be
toiling in the fields.
1031
01:09:47,317 --> 01:09:55,317
♪♪
1032
01:09:56,793 --> 01:10:02,197
♪♪
1033
01:10:04,968 --> 01:10:07,880
Yeah, I can't believe
you're here, either.
1034
01:10:07,904 --> 01:10:09,949
Tarik: My fiancée, hazel,
1035
01:10:09,973 --> 01:10:12,818
Just got here
from the philippines.
1036
01:10:12,842 --> 01:10:17,223
I've been waiting for hazel
to arrive for 2/12 years.
1037
01:10:17,247 --> 01:10:21,160
Now we can finally
start our lives together.
1038
01:10:21,184 --> 01:10:22,595
I just need to figure out
1039
01:10:22,619 --> 01:10:26,432
When to tell hazel about me
reaching out to our ex, minty.
1040
01:10:26,456 --> 01:10:29,991
I hope she realizes it really
was coming from a good place.
1041
01:10:31,294 --> 01:10:33,306
Do the houses
look different here?
1042
01:10:33,330 --> 01:10:34,440
Yes.
1043
01:10:34,464 --> 01:10:36,464
Yeah.
1044
01:11:06,796 --> 01:11:08,207
It's our house.
1045
01:11:08,231 --> 01:11:11,444
You got to get used to
saying that... "our house."
1046
01:11:11,468 --> 01:11:13,908
Hazel: Our house. [ chuckles ]
mm-hmm.
1047
01:11:15,672 --> 01:11:17,116
Okay, wait,
wait, wait, wait, wait.
1048
01:11:17,140 --> 01:11:19,252
Close the door. Mnh-mnh.
1049
01:11:19,276 --> 01:11:23,089
I open the door... For you.
1050
01:11:23,113 --> 01:11:24,390
[ laughs ]
1051
01:11:24,414 --> 01:11:28,227
Don't touch that door
never no more.
1052
01:11:28,251 --> 01:11:33,833
My house is probably average
size for an american house.
1053
01:11:33,857 --> 01:11:35,334
♪♪
1054
01:11:35,358 --> 01:11:37,236
Thank you.
1055
01:11:37,260 --> 01:11:40,373
But hazel's life is pretty hard
in the philippines.
1056
01:11:40,397 --> 01:11:44,010
You can probably fit the house
where hazel grew up
1057
01:11:44,034 --> 01:11:46,167
In my garage.
1058
01:11:47,637 --> 01:11:50,383
Yeah. Your hands are cold.
1059
01:11:50,407 --> 01:11:53,686
I hope that hazel
is not overwhelmed.
1060
01:11:53,710 --> 01:11:56,922
I hope she can
kind of be comfortable
1061
01:11:56,946 --> 01:12:00,960
And make it feel like home
to her.
1062
01:12:00,984 --> 01:12:04,030
Tonight, ari's with her mom,
1063
01:12:04,054 --> 01:12:09,602
So it's just me and my fiancée
in this big, old house.
1064
01:12:09,626 --> 01:12:11,704
[ imitates drumroll ]
1065
01:12:11,728 --> 01:12:14,595
We're home!
1066
01:12:17,901 --> 01:12:19,879
No, we can take our shoes off
on the inside.
1067
01:12:19,903 --> 01:12:22,070
Okay.
1068
01:12:25,041 --> 01:12:27,887
You've seen it in the movies...
1069
01:12:27,911 --> 01:12:29,088
[ chuckles ]
1070
01:12:29,112 --> 01:12:32,525
...But now you're seeing it
in real life.
1071
01:12:32,549 --> 01:12:36,829
Okay, so... Quick tour.
1072
01:12:36,853 --> 01:12:42,001
This is the living room,
the living quarters.
1073
01:12:42,025 --> 01:12:46,339
This is the dining room...
1074
01:12:46,363 --> 01:12:50,076
And kitchen.
1075
01:12:50,100 --> 01:12:54,869
So... Dishwasher.
1076
01:12:56,206 --> 01:12:59,352
Yeah. Dishwasher.
1077
01:12:59,376 --> 01:13:01,087
♪♪
1078
01:13:01,111 --> 01:13:02,922
See?
1079
01:13:02,946 --> 01:13:07,126
Yeah, so no more
washing dishes by hand.
1080
01:13:07,150 --> 01:13:09,670
You just rinse them off,
put them in there.
1081
01:13:27,871 --> 01:13:30,271
What do you think of the house?
1082
01:13:32,509 --> 01:13:35,777
It's already clean.
How clean does it have to be?
1083
01:13:39,516 --> 01:13:42,517
The house is clean.
1084
01:13:44,687 --> 01:13:46,232
That's ari's stuff.
1085
01:13:46,256 --> 01:13:47,833
Mm-hmm.
1086
01:13:47,857 --> 01:13:49,657
Mm-hmm.
1087
01:13:55,365 --> 01:13:58,677
♪♪
1088
01:13:58,701 --> 01:14:00,312
It's already really clean.
1089
01:14:00,336 --> 01:14:02,937
It's just not
your kind of clean.
1090
01:14:08,111 --> 01:14:11,490
Listen. We have
two definitions of "clean."
1091
01:14:11,514 --> 01:14:16,128
♪♪
1092
01:14:16,152 --> 01:14:18,085
[ laughs ]
1093
01:14:19,956 --> 01:14:21,100
It's a big house.
1094
01:14:21,124 --> 01:14:22,968
Tarik: It's your house now.
1095
01:14:22,992 --> 01:14:24,470
Our house.
1096
01:14:24,494 --> 01:14:26,472
Yeah, our house.
1097
01:14:26,496 --> 01:14:28,507
It's a big...
1098
01:14:28,531 --> 01:14:30,131
Big house.
1099
01:14:31,601 --> 01:14:34,447
Do you like it?
Do you not like it?
1100
01:14:34,471 --> 01:14:37,316
Yeah, I like it.
1101
01:14:37,340 --> 01:14:42,488
Finally having hazel in
the house... it's just surreal.
1102
01:14:42,512 --> 01:14:44,790
But I think it's gonna take
a little minute
1103
01:14:44,814 --> 01:14:46,814
To get used to being here.
1104
01:14:47,784 --> 01:14:49,628
[ gasps ]
1105
01:14:49,652 --> 01:14:52,153
Ooh!
1106
01:14:59,462 --> 01:15:01,796
♪♪
1107
01:15:24,521 --> 01:15:26,187
Ba-yow!
1108
01:15:30,994 --> 01:15:33,060
Yeah, let's go.
1109
01:15:34,998 --> 01:15:37,009
What?
1110
01:15:37,033 --> 01:15:39,111
♪♪
1111
01:15:39,135 --> 01:15:41,969
Ooh! Lordy, lordy, lordy!
1112
01:15:45,642 --> 01:15:47,542
- Man: Oh!
- Amira: Oh!
1113
01:16:04,327 --> 01:16:12,144
♪♪
1114
01:16:12,168 --> 01:16:19,040
♪♪
1115
01:16:44,267 --> 01:16:46,011
- Oh!
- Oh!
1116
01:16:46,035 --> 01:16:47,935
[ speaks french ]
1117
01:16:53,476 --> 01:16:55,776
Merci. Merci.
1118
01:20:58,688 --> 01:21:01,021
Mike: Welcome home, baby.
1119
01:21:08,097 --> 01:21:10,397
Welcome home, love.
1120
01:21:12,401 --> 01:21:14,268
[ sighs ]
1121
01:21:15,938 --> 01:21:23,322
♪♪
1122
01:21:23,346 --> 01:21:25,257
Come on, babe.
1123
01:21:25,281 --> 01:21:27,726
♪♪
1124
01:21:27,750 --> 01:21:30,262
Tonight, me and natalie
are heading back to sequim.
1125
01:21:30,286 --> 01:21:33,632
Come on, love.
1126
01:21:33,656 --> 01:21:35,634
Over here.
1127
01:21:35,658 --> 01:21:37,836
♪♪
1128
01:21:37,860 --> 01:21:41,773
Sequim is about 7,000 people,
very small.
1129
01:21:41,797 --> 01:21:44,910
About her apartment building...
Back in kyiv.
1130
01:21:44,934 --> 01:21:47,312
[ chuckles ]
1131
01:21:47,336 --> 01:21:50,204
♪♪
1132
01:21:58,514 --> 01:22:02,983
Yeah, I'm very happy that
everything went smooth today.
1133
01:22:07,623 --> 01:22:09,863
Well, he's not perfect.
1134
01:22:19,068 --> 01:22:21,835
♪♪
1135
01:22:31,580 --> 01:22:33,458
Scary road?
1136
01:22:33,482 --> 01:22:36,662
The whole drive back
at nighttime is dark.
1137
01:22:36,686 --> 01:22:38,130
[ laughs ]
1138
01:22:38,154 --> 01:22:41,166
You know, there's a light in
between every couple of miles.
1139
01:22:41,190 --> 01:22:43,168
♪♪
1140
01:22:43,192 --> 01:22:44,469
Natalie's a city girl.
1141
01:22:44,493 --> 01:22:47,139
She likes the people.
She likes the fast pace.
1142
01:22:47,163 --> 01:22:49,574
Here in this town,
it's a big difference,
1143
01:22:49,598 --> 01:22:52,044
And I don't know
if natalie is gonna like it.
1144
01:22:52,068 --> 01:22:55,714
But I kind of hope she learns
to grow to appreciate it
1145
01:22:55,738 --> 01:22:58,717
Because, uh, we're not moving.
1146
01:22:58,741 --> 01:23:00,901
[ chuckles ]
I mean, there's no place to go.
1147
01:23:03,346 --> 01:23:05,857
Hey.
1148
01:23:05,881 --> 01:23:07,893
We're gonna turn
off the road here.
1149
01:23:07,917 --> 01:23:13,332
...It's gonna get real icy.
1150
01:23:13,356 --> 01:23:18,537
♪♪
1151
01:23:18,561 --> 01:23:20,472
Whoo!
1152
01:23:20,496 --> 01:23:24,843
♪♪
1153
01:23:24,867 --> 01:23:26,678
[ laughs ]
1154
01:23:26,702 --> 01:23:28,380
♪♪
1155
01:23:28,404 --> 01:23:29,715
You wanna drive?
1156
01:23:29,739 --> 01:23:32,751
No. [ laughs ]
1157
01:23:32,775 --> 01:23:35,053
Welcome home, baby.
1158
01:23:35,077 --> 01:23:37,044
[ laughs ]
1159
01:23:47,123 --> 01:23:49,404
Jump on out. Come on, babe.
1160
01:23:59,201 --> 01:24:02,447
Time to get snowy and wet.
1161
01:24:02,471 --> 01:24:05,951
What do you think?
1162
01:24:05,975 --> 01:24:08,142
[ chuckles ]
1163
01:24:18,454 --> 01:24:21,633
[laughing] what did you say?
1164
01:24:21,657 --> 01:24:25,225
Come on in. It's the mudroom.
1165
01:24:26,595 --> 01:24:29,908
Yeah, it'll get
always muddy in here.
1166
01:24:29,932 --> 01:24:32,277
You should step over there
a little bit further
1167
01:24:32,301 --> 01:24:36,148
Because they're gonna get wet.
1168
01:24:36,172 --> 01:24:37,716
I mean, you can go anywhere.
1169
01:24:37,740 --> 01:24:39,451
You can go in any room you want.
1170
01:24:39,475 --> 01:24:42,320
There's a light right there
next to you in the hallway.
1171
01:24:42,344 --> 01:24:43,944
There you go.
1172
01:24:46,482 --> 01:24:48,315
[ sighs ]
1173
01:24:49,351 --> 01:24:51,830
[ sighs ]
1174
01:24:51,854 --> 01:24:55,122
Welcome home, love.
Take your bag?
1175
01:24:55,624 --> 01:24:57,536
[ both laugh ]
1176
01:24:57,560 --> 01:24:59,560
Mike: Have a seat.
1177
01:25:11,540 --> 01:25:12,884
Boo boo, go say hi.
1178
01:25:12,908 --> 01:25:15,320
[ cat meows ]
1179
01:25:15,344 --> 01:25:17,322
[ smooching ] say hello, hello.
1180
01:25:17,346 --> 01:25:19,658
[ cat meowing ]
1181
01:25:19,682 --> 01:25:21,193
There you go. Come say hi.
1182
01:25:21,217 --> 01:25:23,562
She's here.
She wants to say hi to you.
1183
01:25:23,586 --> 01:25:25,564
♪♪
1184
01:25:25,588 --> 01:25:26,965
Mike: Me and boo boo.
1185
01:25:26,989 --> 01:25:29,000
That's my girl right there.
1186
01:25:29,024 --> 01:25:30,902
My longest relationship.
1187
01:25:30,926 --> 01:25:34,139
♪♪
1188
01:25:34,163 --> 01:25:36,363
Um...
1189
01:25:37,333 --> 01:25:39,978
♪♪
1190
01:25:40,002 --> 01:25:41,646
We'll get it organized tomorrow,
1191
01:25:41,670 --> 01:25:44,683
But, like, that's gonna be
your whole section there.
1192
01:25:44,707 --> 01:25:46,151
Get your clothes
hung up and stuff.
1193
01:25:46,175 --> 01:25:48,820
I got your shoes and stuff
over here already.
1194
01:25:48,844 --> 01:25:51,364
I'll have to clear
some more of this out.
1195
01:26:05,528 --> 01:26:08,073
So what do you think, babe?
1196
01:26:08,097 --> 01:26:10,998
Natalie: Hm. I don't know.
1197
01:26:14,503 --> 01:26:16,336
Huh?
1198
01:26:17,573 --> 01:26:20,674
'cause it's a bunch of snow
and stuff outside.
1199
01:26:23,279 --> 01:26:27,092
It's... well...
1200
01:26:27,116 --> 01:26:29,027
[ cat meows ]
1201
01:26:29,051 --> 01:26:32,030
That's what happens
during winter.
1202
01:26:32,054 --> 01:26:34,032
Didn't think it would be
any much colder here
1203
01:26:34,056 --> 01:26:37,402
Than it would be in ukraine,
but...
1204
01:26:37,426 --> 01:26:41,328
Maybe just the scariness of the
dark woods and snow all around.
1205
01:26:45,701 --> 01:26:47,712
Can you have a tea?
1206
01:26:47,736 --> 01:26:51,716
Tell me what you think.
1207
01:26:51,740 --> 01:26:54,886
What, you just trying
to take it all in?
1208
01:26:54,910 --> 01:26:56,944
Okay.
1209
01:27:01,784 --> 01:27:06,264
Uh, we can see if I have tea.
I don't know if I have tea.
1210
01:27:06,288 --> 01:27:08,166
[ cat meows ]
1211
01:27:08,190 --> 01:27:09,701
[ chuckles ]
1212
01:27:09,725 --> 01:27:11,959
Don't be scared.
She won't get you.
1213
01:27:13,362 --> 01:27:15,596
If I even have tea.
1214
01:27:43,292 --> 01:27:48,540
♪♪
1215
01:27:48,564 --> 01:27:53,778
♪♪
1216
01:27:53,802 --> 01:27:55,914
Ohh! Look at that.
1217
01:27:55,938 --> 01:27:57,849
I got some tea.
1218
01:27:57,873 --> 01:28:00,719
♪♪
1219
01:28:00,743 --> 01:28:02,687
You're so quiet.
1220
01:28:02,711 --> 01:28:05,457
I mean, she's definitely
in some shell-shock.
1221
01:28:05,481 --> 01:28:07,559
It's a completely
different environment.
1222
01:28:07,583 --> 01:28:10,061
It's new.
1223
01:28:10,085 --> 01:28:12,731
But I'm sure in time,
she'll find some things
1224
01:28:12,755 --> 01:28:16,234
That she really likes
about the place.
1225
01:28:16,258 --> 01:28:17,769
But, I mean, if natalie ends up
1226
01:28:17,793 --> 01:28:20,171
Not liking the town
or just the rural living,
1227
01:28:20,195 --> 01:28:22,374
It's probably gonna
obviously put a strain
1228
01:28:22,398 --> 01:28:24,476
On the relationship for us.
1229
01:28:24,500 --> 01:28:26,533
[ kettle whistling ]
1230
01:28:29,505 --> 01:28:31,650
Next time on "90 day fiancé"...
1231
01:28:31,674 --> 01:28:34,319
Stephanie: Ryan is
25 years younger than me,
1232
01:28:34,343 --> 01:28:37,155
So everybody likes
to call me a cougar.
1233
01:28:37,179 --> 01:28:38,456
Seven of cups.
1234
01:28:38,480 --> 01:28:42,360
This is you looking up here,
and there's a snake there.
1235
01:28:42,384 --> 01:28:45,030
I'm worried these cards
are picking up
1236
01:28:45,054 --> 01:28:46,898
On the skeleton in my closet.
1237
01:28:46,922 --> 01:28:48,967
There's one thing I really,
1238
01:28:48,991 --> 01:28:50,735
Really need
to talk to you about.
1239
01:28:50,759 --> 01:28:52,737
[ rooster crows ]
1240
01:28:52,761 --> 01:28:54,205
Climb up over here.
1241
01:28:54,229 --> 01:28:55,407
[ gasps ]
1242
01:28:55,431 --> 01:28:57,798
- Come here.
- You can do it.
1243
01:29:01,804 --> 01:29:03,170
[ laughs ]
1244
01:29:07,543 --> 01:29:08,920
[ laughs ] julia.
1245
01:29:08,944 --> 01:29:10,889
[ pig snorts ]
1246
01:29:10,913 --> 01:29:14,392
It's been five days since zied
went to his final interview
1247
01:29:14,416 --> 01:29:16,194
For his k-1 visa.
1248
01:29:16,218 --> 01:29:18,218
It has been absolute torture.
1249
01:29:41,577 --> 01:29:42,809
What's wrong?
1250
01:29:45,347 --> 01:29:49,549
♪♪
1251
01:30:02,931 --> 01:30:05,110
I can't wait for us
just to be together.
1252
01:30:05,134 --> 01:30:08,246
[ text tone ringing ]
1253
01:30:08,270 --> 01:30:12,572
I am absolutely devastated at
the news that I just received.
1254
01:30:15,110 --> 01:30:16,654
Jovi: I don't like this rug.
1255
01:30:16,678 --> 01:30:19,958
I'm not putting it
in my apartment.
1256
01:30:19,982 --> 01:30:21,882
Yeah.
1257
01:30:23,952 --> 01:30:25,797
Woman: You have to go apologize.
1258
01:30:25,821 --> 01:30:27,999
- Why?
- Because!
1259
01:30:28,023 --> 01:30:33,171
You mad now? You serious?
1260
01:30:33,195 --> 01:30:37,697
>>>>oakislandtk<<<<<
www.opensubtitles.org