1 00:00:01,769 --> 00:00:03,747 Dr. Cheng: We don't know how you'll react to the radiation. 2 00:00:03,771 --> 00:00:05,937 You might need someone to take care of you. 3 00:00:05,973 --> 00:00:09,285 ♪♪♪ 4 00:00:09,309 --> 00:00:11,488 Donovan: "explore the human form", 5 00:00:11,512 --> 00:00:13,745 And you're kirima rite? 6 00:00:14,948 --> 00:00:17,683 Kirima: My work is more sheltered, private. 7 00:00:18,919 --> 00:00:21,386 Me and my canvas. My subject. 8 00:00:21,455 --> 00:00:23,166 - What's goin' on? You're taking off some place? 9 00:00:23,190 --> 00:00:26,103 - I am uh, going to see liam. 10 00:00:26,127 --> 00:00:29,194 Gordon: Love isn't just always enough. 11 00:00:29,230 --> 00:00:31,096 - I slept with someone. 12 00:00:32,399 --> 00:00:33,977 I'm seeing her. Jenny: You left. 13 00:00:34,001 --> 00:00:35,345 Liam: Because I'm doing the work. 14 00:00:35,369 --> 00:00:37,280 - Is the work screwing someone while you're in aa?! 15 00:00:37,304 --> 00:00:39,149 Your problems go way beyond drinking. 16 00:00:39,173 --> 00:00:41,051 - Yeah, well, know what? Your problem is 17 00:00:41,075 --> 00:00:42,652 You don't wanna be happy. You hide behind your 18 00:00:42,676 --> 00:00:44,121 Sister's death, yeah. - You're the one 19 00:00:44,145 --> 00:00:45,989 Who's hiding out here! - No, here, I'm safe. 20 00:00:46,013 --> 00:00:48,024 - You're scared. - No, I'm not scared. Know what? 21 00:00:48,048 --> 00:00:49,926 I was fine before you came here. - So was I! 22 00:00:49,950 --> 00:00:51,910 - Okay! Great. All right. (scoffs) 23 00:00:54,055 --> 00:00:55,453 (low hum of chatter) 24 00:00:57,224 --> 00:01:00,024 - Hmm. So, he's only been here 14 days? 25 00:01:00,061 --> 00:01:01,693 - Fascinating, right? 26 00:01:01,829 --> 00:01:03,606 We found that the maggots progressed to the thighs 27 00:01:03,630 --> 00:01:05,475 Much more quickly than we thought. 28 00:01:05,499 --> 00:01:07,766 - Must be the humid ontario weather. 29 00:01:08,969 --> 00:01:10,747 I mean, it's amazing to have local data 30 00:01:10,771 --> 00:01:12,437 On decomposing bodies like this. 31 00:01:14,909 --> 00:01:17,387 But really, it really is incredible. 32 00:01:17,411 --> 00:01:19,978 Angela: Cops, coroners, pathologists. 33 00:01:20,114 --> 00:01:22,714 We'll all be able to establish time of death more accurately, 34 00:01:22,850 --> 00:01:25,350 Thanks to these people who donated their bodies. 35 00:01:26,454 --> 00:01:27,831 - Thank you. I mean, 36 00:01:27,855 --> 00:01:29,366 We're really lucky to have all of this. 37 00:01:29,390 --> 00:01:31,456 - I actually had to fight the town 38 00:01:31,492 --> 00:01:33,503 To let me build this research centre. 39 00:01:33,527 --> 00:01:35,439 (watch beeps) and that fight continues. 40 00:01:35,463 --> 00:01:37,574 I have a town council meeting in half an hour. 41 00:01:37,598 --> 00:01:39,176 Stay as long as you like. 42 00:01:39,200 --> 00:01:41,799 My son knows this place better than I do. 43 00:01:42,870 --> 00:01:44,435 - Thank you. 44 00:01:45,606 --> 00:01:47,584 Can... are we, can... - Yeah, of course, of course. 45 00:01:47,608 --> 00:01:49,141 - Thank you. 46 00:01:49,210 --> 00:01:52,144 ♪♪♪ 47 00:01:52,213 --> 00:01:54,746 (grass crunches underfoot) 48 00:01:56,016 --> 00:01:58,082 - So, that's your mom? 49 00:01:58,119 --> 00:01:59,618 - (chuckles) ha, yeah. 50 00:01:59,687 --> 00:02:01,531 I know, I know, you think it's weird, 51 00:02:01,555 --> 00:02:04,355 But it's important work. 52 00:02:04,391 --> 00:02:06,402 And if your mother made something this cool, 53 00:02:06,426 --> 00:02:08,105 You'd work with her, too. 54 00:02:08,129 --> 00:02:10,628 Man: Doctor garcia! Doctor garcia! 55 00:02:12,633 --> 00:02:14,399 - Uh, I, I don't know. 56 00:02:14,535 --> 00:02:16,902 (ominous music) 57 00:02:18,973 --> 00:02:20,505 (water burbles) 58 00:02:21,642 --> 00:02:28,613 ♪♪♪ 59 00:02:28,649 --> 00:02:33,630 ♪♪♪ 60 00:02:33,654 --> 00:02:40,558 ♪♪♪ 61 00:02:44,064 --> 00:02:45,876 This isn't one of yours, is it? 62 00:02:45,900 --> 00:02:47,733 - No, it's not. 63 00:02:47,868 --> 00:02:50,602 ♪♪♪ 64 00:02:50,737 --> 00:02:53,805 (ominous music) 65 00:02:54,875 --> 00:02:57,809 ♪♪♪ 66 00:03:01,015 --> 00:03:02,447 (grass crunches underfoot) 67 00:03:03,617 --> 00:03:05,128 - If this gets out, 68 00:03:05,152 --> 00:03:07,085 They'll shut my mom down. 69 00:03:07,154 --> 00:03:08,865 - We'll call the chief of police. 70 00:03:08,889 --> 00:03:10,667 I'll tell him that my team is investigating it. 71 00:03:10,691 --> 00:03:13,136 I'll ask him to keep it confidential for the time being. 72 00:03:13,160 --> 00:03:15,120 - They'll do that? - Let's hope so. 73 00:03:16,197 --> 00:03:18,230 The body's stained red. 74 00:03:21,502 --> 00:03:23,313 Did this land used to be a peat bog? 75 00:03:23,337 --> 00:03:24,948 - Half the grounds were. 76 00:03:24,972 --> 00:03:26,750 It's the reason town council gave us this land. 77 00:03:26,774 --> 00:03:28,240 - Got it. 78 00:03:29,710 --> 00:03:32,277 Okay, well, let's get him outta here. 79 00:03:33,480 --> 00:03:35,480 (fly buzzes) 80 00:03:38,185 --> 00:03:40,252 (phone chimes, buzzes) 81 00:03:43,190 --> 00:03:44,589 (waking groan) 82 00:03:46,961 --> 00:03:48,460 (pencil rasps in background) 83 00:03:52,399 --> 00:03:54,299 - Can I see it? 84 00:04:00,541 --> 00:04:02,674 (chuckles lightly) 85 00:04:07,481 --> 00:04:09,392 - You don't have to tell me about those marks on your back, 86 00:04:09,416 --> 00:04:11,082 If you don't want to. 87 00:04:12,686 --> 00:04:15,853 - It's from a treatment I'm having. Radiation. 88 00:04:17,024 --> 00:04:18,556 It's a side effect. 89 00:04:20,527 --> 00:04:22,894 - You have cancer. - Yeah. 90 00:04:22,930 --> 00:04:25,430 A solitary spinal plasmacytoma. 91 00:04:26,900 --> 00:04:28,945 It's a tumour on my spine. 92 00:04:28,969 --> 00:04:31,470 But I, I'm dealing with it. 93 00:04:31,605 --> 00:04:33,738 - Does it hurt? - No. 94 00:04:36,010 --> 00:04:37,376 - Are you scared? 95 00:04:43,517 --> 00:04:45,116 - Yeah. 96 00:04:45,152 --> 00:04:47,853 - Well, I think it makes you more beautiful. 97 00:04:47,988 --> 00:04:50,500 - (chuckles) - what's it called again? Sol... 98 00:04:50,524 --> 00:04:53,792 - Solitary spinal plasmacytoma. 99 00:04:53,861 --> 00:04:57,474 - Solitary. You have a lonely cancer. 100 00:04:57,498 --> 00:04:59,597 - Yeah. (chuckles) 101 00:04:59,633 --> 00:05:01,400 (both laugh) 102 00:05:02,636 --> 00:05:04,514 (phone chimes, buzzes) - ah... Hmm. 103 00:05:04,538 --> 00:05:06,650 - I'm gonna have to take that away from you. 104 00:05:06,674 --> 00:05:09,452 - Really? Well, come and get it. 105 00:05:09,476 --> 00:05:11,187 - Yeah. - Come and get it. 106 00:05:11,211 --> 00:05:12,744 (chuckling) 107 00:05:12,879 --> 00:05:14,457 Jenny: Hello? - Ugh! 108 00:05:14,481 --> 00:05:16,214 Jenny: Hello? 109 00:05:17,418 --> 00:05:19,062 - (sighs) 110 00:05:19,086 --> 00:05:20,797 - Hey, donovan. - Yes? 111 00:05:20,821 --> 00:05:22,465 - You're not gonna believe this. 112 00:05:22,489 --> 00:05:25,869 Donovan: A Halloween mask? That's a new one. 113 00:05:25,893 --> 00:05:27,559 - Bogs have low ph level, 114 00:05:27,628 --> 00:05:29,539 So, it's like he's been pickled. 115 00:05:29,563 --> 00:05:31,963 - I'm gonna miss pickles. 116 00:05:32,099 --> 00:05:34,139 (jenny chuckles) dennis: Doctor cooper! 117 00:05:34,768 --> 00:05:36,413 - Oh, uh yeah, so I'll send the body to uh, 118 00:05:36,437 --> 00:05:39,983 To toronto for the autopsy with the help of doctor garcia. 119 00:05:40,007 --> 00:05:42,107 - Dennis. Call me dennis. - Yeah. 120 00:05:43,444 --> 00:05:45,088 - Okay. 121 00:05:45,112 --> 00:05:48,158 You know, I always wanted to be a surgeon, 122 00:05:48,182 --> 00:05:49,981 Not a pathologist, 123 00:05:50,050 --> 00:05:52,517 But my hand wasn't steady enough because of this. 124 00:05:53,587 --> 00:05:55,253 The dead are more forgiving, 125 00:05:55,322 --> 00:05:57,533 But that means I get to work with my mom. 126 00:05:57,557 --> 00:05:59,724 - Uh, his mother, angela, runs the place. 127 00:06:00,794 --> 00:06:02,427 - Okay, here we go. 128 00:06:04,932 --> 00:06:06,664 Time for the big reveal. 129 00:06:06,700 --> 00:06:10,067 ♪♪♪ 130 00:06:11,605 --> 00:06:14,451 Blunt force trauma to the nasal spine, 131 00:06:14,475 --> 00:06:16,874 Maxilla, and zygomatic bones. - Mm-hmm, yeah, 132 00:06:16,910 --> 00:06:19,277 It looks like he was struck with a lot of force. 133 00:06:19,346 --> 00:06:21,680 - And he's wearing a hot pink anarchy earring. 134 00:06:21,815 --> 00:06:23,382 Angela: A what? 135 00:06:23,517 --> 00:06:25,750 (flies buzzing) 136 00:06:26,887 --> 00:06:28,553 - Ma, you okay? 137 00:06:30,657 --> 00:06:32,802 - You know him. 138 00:06:32,826 --> 00:06:34,738 - It's andy nyland. 139 00:06:34,762 --> 00:06:36,494 - Who's andy nyland? 140 00:06:37,631 --> 00:06:39,431 - We went to school together, 141 00:06:39,566 --> 00:06:42,678 But he vanished without a trace when I was 16. 142 00:06:42,702 --> 00:06:44,736 (ominous music) 143 00:06:47,574 --> 00:06:49,540 (clock ticks) 144 00:06:56,049 --> 00:06:57,649 - You sure it's my brother? 145 00:07:00,287 --> 00:07:03,767 - We have to do a dna test to make sure, 146 00:07:03,791 --> 00:07:06,791 But we got a visual id from doctor garcia. 147 00:07:09,530 --> 00:07:12,230 - Angela? 148 00:07:12,266 --> 00:07:14,346 - She was there when we found the body. 149 00:07:15,736 --> 00:07:17,268 - I see. 150 00:07:17,337 --> 00:07:19,270 Uh, could, could I ask you please 151 00:07:19,306 --> 00:07:22,340 Not to tell my father you found andy? 152 00:07:22,476 --> 00:07:24,254 He couldn't handle it. 153 00:07:24,278 --> 00:07:26,410 (footsteps tap lightly) 154 00:07:26,447 --> 00:07:28,367 - Thanks again! - See ya later! 155 00:07:29,483 --> 00:07:31,294 - Good, goodbye! (door shuts) 156 00:07:31,318 --> 00:07:33,150 - Your father had a stroke. 157 00:07:33,187 --> 00:07:35,147 - Doctor called it broca's aphasia. 158 00:07:35,189 --> 00:07:37,121 - Means the cognition is intact, 159 00:07:37,157 --> 00:07:39,624 But the speech is impaired. (sympathetic exhale) 160 00:07:41,562 --> 00:07:43,795 I'm really sorry. 161 00:07:45,799 --> 00:07:47,811 - Cops gave him that stroke. 162 00:07:47,835 --> 00:07:50,001 - He was questioned after andy disappeared. 163 00:07:50,037 --> 00:07:51,470 - Oh, yeah. 164 00:07:51,605 --> 00:07:53,771 Single dad, atheist, bit of a drinker. 165 00:07:53,907 --> 00:07:56,040 In a small religious town in the 80s. 166 00:07:56,109 --> 00:07:58,209 He might as well have been dahmer. 167 00:07:59,379 --> 00:08:01,891 They dragged his name through the mud. 168 00:08:01,915 --> 00:08:03,948 Few months later, he had a stroke. 169 00:08:04,985 --> 00:08:07,252 - Were any charges ever laid? - No! 170 00:08:07,321 --> 00:08:09,165 When the cops couldn't find andy's body, 171 00:08:09,189 --> 00:08:11,022 They decided he was a runaway. 172 00:08:12,059 --> 00:08:13,891 They closed the case. 173 00:08:14,928 --> 00:08:16,928 I really wanted to believe them. 174 00:08:20,400 --> 00:08:22,400 Which is why I did this crazy thing. 175 00:08:25,506 --> 00:08:27,872 I know we use our home as a b&b 176 00:08:27,941 --> 00:08:29,674 And we could use the space, 177 00:08:29,710 --> 00:08:32,243 But we felt like, if we boxed it all up, 178 00:08:33,547 --> 00:08:35,592 Andy would never come home. 179 00:08:35,616 --> 00:08:39,551 ♪♪♪ 180 00:08:39,686 --> 00:08:42,332 (rock music plays) 181 00:08:42,356 --> 00:08:49,294 ♪♪♪ 182 00:08:49,363 --> 00:08:55,300 ♪♪♪ 183 00:08:55,369 --> 00:08:57,146 - The cops never touched any of this. 184 00:08:57,170 --> 00:08:59,771 - No. Dumber than a pile of rocks, those boys. 185 00:09:01,642 --> 00:09:03,507 - Man, do I need a drink. 186 00:09:06,547 --> 00:09:09,113 - Well, let's go back in time. 187 00:09:09,182 --> 00:09:10,582 - (small chuckle) 188 00:09:10,651 --> 00:09:12,383 ♪♪♪ 189 00:09:16,723 --> 00:09:18,523 (pages flip) 190 00:09:21,261 --> 00:09:26,865 ♪♪♪ 191 00:09:28,402 --> 00:09:29,734 - Check out the hair. 192 00:09:29,770 --> 00:09:31,669 - (laughs) 193 00:09:32,739 --> 00:09:36,408 Picture me in a flattop, only twice as high. 194 00:09:36,543 --> 00:09:38,254 - Thanks for that visual. 195 00:09:38,278 --> 00:09:39,877 (both laugh) 196 00:09:41,848 --> 00:09:43,481 (drawer rattles) 197 00:09:43,550 --> 00:09:45,661 - Didn't roxanna say her dad reported andy missing 198 00:09:45,685 --> 00:09:47,685 In November? - Yeah. Why? 199 00:09:47,721 --> 00:09:49,287 This is his agenda, 200 00:09:49,422 --> 00:09:52,289 And every page after October 5th is blank. 201 00:09:54,394 --> 00:09:56,360 I'm gonna step outside. 202 00:09:56,396 --> 00:09:58,076 Make a call. - Okay. 203 00:09:59,733 --> 00:10:01,433 (papers rustle) 204 00:10:04,071 --> 00:10:10,041 ♪♪♪ 205 00:10:10,077 --> 00:10:16,982 ♪♪♪ 206 00:10:19,453 --> 00:10:21,431 (young helen reads) "dear andy, I know you're cheating on me 207 00:10:21,455 --> 00:10:23,433 With another girl. I don't know how you could do this to me, 208 00:10:23,457 --> 00:10:24,934 After everything we've been through. 209 00:10:24,958 --> 00:10:26,936 Your actions have caused so much pain and heartache." 210 00:10:26,960 --> 00:10:28,526 - Kindergarten rules apply. 211 00:10:28,595 --> 00:10:31,529 Everything back, right where you found it. 212 00:10:32,732 --> 00:10:34,799 - Of course. 213 00:10:36,236 --> 00:10:38,669 (footsteps thud) - hmm. 214 00:10:41,842 --> 00:10:43,341 - Satan's sister. 215 00:10:43,476 --> 00:10:45,076 - It was andy's band. 216 00:10:45,211 --> 00:10:47,590 They were playing battle of the bands the week he disappeared. 217 00:10:47,614 --> 00:10:49,881 They actually had a chance at winning. 218 00:10:51,151 --> 00:10:53,084 Andy was talented. 219 00:10:53,153 --> 00:10:55,086 After he disappeared, 220 00:10:57,891 --> 00:11:00,224 I lost a lot of friends. All my friends, really. 221 00:11:02,963 --> 00:11:05,296 - I'm sorry. - No, no. 222 00:11:05,432 --> 00:11:06,942 Going through it on my own showed me 223 00:11:06,966 --> 00:11:09,367 How strong I really am, so... (small chuckle) 224 00:11:10,503 --> 00:11:13,237 I guess they did me a favour, right. 225 00:11:14,908 --> 00:11:16,641 - Yeah. 226 00:11:20,380 --> 00:11:22,580 (receding footsteps thud) 227 00:11:22,649 --> 00:11:29,632 ♪♪♪ 228 00:11:29,656 --> 00:11:32,590 ♪♪♪ 229 00:11:32,626 --> 00:11:34,792 (papers rustle) 230 00:11:38,598 --> 00:11:40,410 - Thank you, thank you. I appreciate it. Bye. 231 00:11:40,434 --> 00:11:42,300 Local ds just confirmed, 232 00:11:42,369 --> 00:11:44,647 Andy's dad waited a month to report him missing. 233 00:11:44,671 --> 00:11:46,271 Plenty of time to hide evidence. 234 00:11:46,406 --> 00:11:49,607 - Blunt force trauma to the face is a very personal injury. 235 00:11:49,676 --> 00:11:51,253 - Usually happens when the victim 236 00:11:51,277 --> 00:11:53,177 Knows the attacker intimately. 237 00:11:53,246 --> 00:11:54,757 - Andy had a high school girlfriend. 238 00:11:54,781 --> 00:11:57,060 Apparently, things went sour. Her name was helen. 239 00:11:57,084 --> 00:11:59,562 She thought he was cheating on her. 240 00:11:59,586 --> 00:12:01,552 (paper rustles) 241 00:12:01,588 --> 00:12:03,788 - A lock of hair? - Yeah. 242 00:12:05,558 --> 00:12:07,203 - What's the body saying? 243 00:12:07,227 --> 00:12:09,305 You heard from your office yet? - Let's see. 244 00:12:09,329 --> 00:12:10,962 (keys tap) 245 00:12:12,699 --> 00:12:16,568 He says, no old fractures, scarring, or trauma. 246 00:12:16,703 --> 00:12:18,648 - Rules out physically abusive dad. 247 00:12:18,672 --> 00:12:21,639 - Yeah. The body was found on its back, 248 00:12:21,708 --> 00:12:23,508 With its hands by its side. 249 00:12:23,643 --> 00:12:25,321 - Which indicates it was placed there 250 00:12:25,345 --> 00:12:26,978 By someone who cared about him. 251 00:12:27,047 --> 00:12:30,048 - Well, maybe we talk to helen. 252 00:12:32,585 --> 00:12:34,986 (metal rattles) - ah! 253 00:12:35,121 --> 00:12:37,900 - Good. - Son of a grouse! 254 00:12:37,924 --> 00:12:39,969 - I told you so, grandpa. 255 00:12:39,993 --> 00:12:41,604 Oh great, and "I toldja so" too. 256 00:12:41,628 --> 00:12:43,239 That and a win ticket at woodbine 257 00:12:43,263 --> 00:12:45,362 Might make me some money. (sighs) 258 00:12:46,733 --> 00:12:49,045 - Okay, you know I never get your references, right? 259 00:12:49,069 --> 00:12:51,013 - Yeah, okay. You don't need to know. 260 00:12:51,037 --> 00:12:52,848 - Could you pass me the whatchamacallit? 261 00:12:52,872 --> 00:12:55,206 - Let's do a trade. - Rag. 262 00:12:55,341 --> 00:12:57,053 - Yep. - White one. Thank you. 263 00:12:57,077 --> 00:12:59,043 - Are you okay? That's a bit um... 264 00:12:59,179 --> 00:13:01,299 - No, it's just a little nick. We're okay. 265 00:13:01,347 --> 00:13:02,680 - Don't like that. 266 00:13:02,716 --> 00:13:04,796 - You know what you could get me though, 267 00:13:04,884 --> 00:13:07,484 Is from liam's toolchest, the um, ratchet. 268 00:13:08,622 --> 00:13:10,087 - I will look. 269 00:13:10,123 --> 00:13:12,790 - The, the bent arm. - We will see. 270 00:13:14,594 --> 00:13:16,875 - Just bring me the whole toolbox, if you have to. 271 00:13:21,134 --> 00:13:23,167 (sighs) 272 00:13:23,203 --> 00:13:26,838 ♪♪♪ 273 00:13:26,973 --> 00:13:28,907 (approaching footsteps crunch) 274 00:13:31,144 --> 00:13:34,245 - So, you gonna get this car runnin', or what? 275 00:13:34,281 --> 00:13:35,980 - You bet I am! 276 00:13:36,115 --> 00:13:38,049 Gonna get this car runnin'. 277 00:13:38,184 --> 00:13:41,085 Just hummin'. 'cause that's what I do. 278 00:13:42,422 --> 00:13:44,856 - Good. - You know that. 279 00:13:44,991 --> 00:13:47,491 - 'cause it'd be nice to go for a ride sometime. 280 00:13:49,395 --> 00:13:53,130 - Okay. It would be nice to go for a ride. 281 00:13:53,200 --> 00:13:55,178 Where would you wanna go? 282 00:13:55,202 --> 00:13:57,534 - Hmm, I don't know. 283 00:13:57,571 --> 00:14:00,004 How 'bout the drive-in? 284 00:14:00,040 --> 00:14:01,672 - Oh. 285 00:14:01,708 --> 00:14:03,786 - We haven't been there in a long while. 286 00:14:03,810 --> 00:14:06,544 - No, I should say not. Okay! 287 00:14:06,679 --> 00:14:09,325 I'll even spring for the buttered popcorn. 288 00:14:09,349 --> 00:14:11,482 - Mmm. You're on. - (chuckles) 289 00:14:13,587 --> 00:14:16,031 Ross: Hey, grandpa. - Yeah? 290 00:14:16,055 --> 00:14:17,800 - Is this it? - Yeah. 291 00:14:17,824 --> 00:14:19,624 - 'cause I, um, (rattling) 292 00:14:20,593 --> 00:14:22,727 Is this normal? - Yeah, that's it. 293 00:14:22,796 --> 00:14:24,795 - Good one. 294 00:14:28,134 --> 00:14:29,900 (bicycle spokes click) 295 00:14:31,104 --> 00:14:33,271 (approaching music plays faintly) 296 00:14:33,340 --> 00:14:36,874 ♪♪♪ 297 00:14:37,009 --> 00:14:39,076 Neil: Hi, jenny. It's doctor sharma. 298 00:14:39,145 --> 00:14:41,312 I'm sorry things didn't work out with liam, 299 00:14:41,381 --> 00:14:44,114 But you put yourself out there, and that's good. 300 00:14:46,152 --> 00:14:48,252 I know you're angry and hurt. 301 00:14:49,722 --> 00:14:52,456 It's okay to pause your therapy but don't shut down, jenny. 302 00:14:53,593 --> 00:14:55,860 Feel those feelings. I'm here if you need me. 303 00:14:55,995 --> 00:14:57,594 (exhales, beeps call off) 304 00:14:57,631 --> 00:14:59,791 (80s tune plays) ♪ because of circumstance ♪ 305 00:15:00,767 --> 00:15:02,934 ♪ like it's a game of chance ♪ 306 00:15:04,470 --> 00:15:06,937 ♪ and we just don't want to believe it ♪ 307 00:15:08,408 --> 00:15:10,475 ♪ what we need to survive ♪ 308 00:15:10,610 --> 00:15:12,521 - She brought her own walk-up music. 309 00:15:12,545 --> 00:15:13,878 (turns music off) 310 00:15:16,349 --> 00:15:17,948 - Helen young? 311 00:15:17,984 --> 00:15:21,018 - Oh, wow! Honey, I barely got here in time. 312 00:15:22,355 --> 00:15:25,222 There's a dark indigo cloud near your root chakra. 313 00:15:27,127 --> 00:15:28,625 - Uh, sorry. 314 00:15:28,662 --> 00:15:30,828 No, that's not why we called. 315 00:15:30,897 --> 00:15:32,630 Uh, as I said on the phone, 316 00:15:32,765 --> 00:15:35,778 Detective mcavoy and I wanted to talk to you 317 00:15:35,802 --> 00:15:37,634 About andy nyland. 318 00:15:39,105 --> 00:15:41,265 - I haven't heard that name in a long time. 319 00:15:41,308 --> 00:15:43,753 Uh, what about him? 320 00:15:43,777 --> 00:15:46,077 - We found his body this morning. 321 00:15:46,212 --> 00:15:48,379 (ominous music) 322 00:15:48,514 --> 00:15:50,214 (emotional exhale) 323 00:15:53,620 --> 00:15:57,121 I, I need to put my toes in the earth. 324 00:15:59,693 --> 00:16:02,326 (calming exhales) 325 00:16:06,433 --> 00:16:07,932 (dirt crunches) 326 00:16:08,067 --> 00:16:09,834 (calming exhales) 327 00:16:11,604 --> 00:16:12,937 - (sighs) poor roxy. 328 00:16:17,710 --> 00:16:19,677 How did andy, 329 00:16:19,812 --> 00:16:21,011 I mean... 330 00:16:22,281 --> 00:16:23,948 Did someone hurt him? 331 00:16:24,083 --> 00:16:26,083 - Do you know someone who'd want to? 332 00:16:29,289 --> 00:16:31,588 - I knew this day would come. 333 00:16:33,059 --> 00:16:35,559 Here, take my hand. 334 00:16:37,430 --> 00:16:39,597 (ethereal music intensifies) 335 00:16:39,732 --> 00:16:46,615 ♪♪♪ 336 00:16:46,639 --> 00:16:49,774 (flames crackle) 337 00:16:51,311 --> 00:16:54,623 ♪♪♪ 338 00:16:54,647 --> 00:16:56,246 (sobbing) 339 00:16:56,282 --> 00:16:59,650 Andy and I had a very tumultuous relationship 340 00:16:59,786 --> 00:17:01,497 In that typical high school way. 341 00:17:01,521 --> 00:17:03,120 (shaky exhales) 342 00:17:03,189 --> 00:17:05,123 Finally, I'd had enough. 343 00:17:05,258 --> 00:17:07,191 (ominous music) 344 00:17:08,661 --> 00:17:10,595 I found a spell in a zine, 345 00:17:10,730 --> 00:17:13,630 That promised it could erase a person from your life, forever. 346 00:17:16,302 --> 00:17:19,170 I gathered all the ingredients for my witch bottle - 347 00:17:19,305 --> 00:17:22,807 Fingernail clippings, nails, tacks. 348 00:17:26,846 --> 00:17:28,045 (blood drips) 349 00:17:28,180 --> 00:17:29,814 (rips paper violently) 350 00:17:31,150 --> 00:17:33,617 The spell said when his name was nothing but ash, 351 00:17:33,686 --> 00:17:36,320 I'd be free of him. 352 00:17:38,724 --> 00:17:40,224 (flames roar) 353 00:17:41,294 --> 00:17:45,674 ♪♪♪ 354 00:17:45,698 --> 00:17:47,432 (flames roar) 355 00:17:47,567 --> 00:17:49,333 (deep exhale) 356 00:17:52,905 --> 00:17:54,305 - (jenny clears her throat) 357 00:17:55,909 --> 00:17:58,775 - The ritual cleansed my attachment to him. 358 00:17:58,812 --> 00:18:01,779 For the first time in my repressed, 359 00:18:01,914 --> 00:18:04,649 Catholic life, I felt free. 360 00:18:08,788 --> 00:18:10,787 Um... 361 00:18:10,824 --> 00:18:13,791 I'm happy to talk to you more about andy, 362 00:18:13,926 --> 00:18:15,792 But can we do it at my shop? 363 00:18:15,829 --> 00:18:18,795 I need to recharge with my crystals. 364 00:18:21,267 --> 00:18:23,468 - She said mine's for peace of mind. 365 00:18:23,603 --> 00:18:25,536 What's yours? - Healing. 366 00:18:26,739 --> 00:18:28,650 - Is it weird that we took presents 367 00:18:28,674 --> 00:18:30,875 From a potential murderer? - No. 368 00:18:32,745 --> 00:18:34,946 - You bought stuff from her. 369 00:18:35,081 --> 00:18:36,959 - A friend's birthday's coming, up, 370 00:18:36,983 --> 00:18:39,023 So she's into all this stuff. - Okay. 371 00:18:39,986 --> 00:18:41,618 You know what else is weird? 372 00:18:41,654 --> 00:18:44,555 Why would a self-described repressed catholic girl 373 00:18:44,624 --> 00:18:46,691 Go looking for an occult spell, 374 00:18:46,826 --> 00:18:49,694 And then, perform it in the woods, 375 00:18:49,829 --> 00:18:52,829 In the middle of the night, alone? 376 00:18:52,866 --> 00:18:54,610 - Maybe she got tired of praying. 377 00:18:54,634 --> 00:18:56,234 (jenny's phone rings) 378 00:18:56,369 --> 00:18:58,569 - Oh, hey. Hey, river. 379 00:18:58,704 --> 00:19:01,138 River: What does this look like, to you? 380 00:19:01,273 --> 00:19:03,574 - Well, that looks like a blurry foot. 381 00:19:03,709 --> 00:19:04,909 - (exhales) 382 00:19:04,978 --> 00:19:07,490 Doctor garcia, could you zoom out, please? 383 00:19:07,514 --> 00:19:09,113 - Yeah. 384 00:19:09,248 --> 00:19:11,248 Thanks for letting me take the lead 385 00:19:11,284 --> 00:19:14,118 On this autopsy, doctor cooper. It's a dream come true. 386 00:19:14,253 --> 00:19:16,765 - Of course. It actually worked out perfectly 387 00:19:16,789 --> 00:19:19,456 Because doctor lum-davis has food poisoning, so... 388 00:19:19,492 --> 00:19:21,504 - (small chuckle) - uh-huh. 389 00:19:21,528 --> 00:19:23,727 - Show her. - Oh, right. 390 00:19:24,998 --> 00:19:27,343 River: (sighs) see these teeny, tiny puncture wounds? 391 00:19:27,367 --> 00:19:29,433 - Yeah, I see them. 392 00:19:30,637 --> 00:19:32,181 - He's got them on both feet. 393 00:19:32,205 --> 00:19:34,171 - Any idea what caused them? 394 00:19:34,306 --> 00:19:35,973 - Well... 395 00:19:37,343 --> 00:19:44,326 ♪♪♪ 396 00:19:44,350 --> 00:19:47,084 ♪♪♪ 397 00:19:47,153 --> 00:19:48,531 This. 398 00:19:48,555 --> 00:19:50,533 - That looks like the end of a thumbtack. 399 00:19:50,557 --> 00:19:53,223 - We'll call you back if we find anything else super weird. 400 00:19:54,327 --> 00:19:56,694 - Great. Thanks, river. 401 00:19:56,829 --> 00:19:58,674 I've read about case studies 402 00:19:58,698 --> 00:20:00,676 Where the decedent had these kinds of injuries before. 403 00:20:00,700 --> 00:20:02,300 - And what were the findings? 404 00:20:02,435 --> 00:20:04,768 - They were all victims of torture. 405 00:20:09,442 --> 00:20:11,887 Ubdue andy, 406 00:20:11,911 --> 00:20:13,444 To torture him. 407 00:20:13,513 --> 00:20:15,524 - Maybe she drugged him and tied him up. 408 00:20:15,548 --> 00:20:17,760 - No, there's no ligature marks and the tox screen 409 00:20:17,784 --> 00:20:20,629 Came back negative for tranquilizers and narcotics. 410 00:20:20,653 --> 00:20:22,185 - What about alcohol? 411 00:20:22,222 --> 00:20:24,433 - Hm, there was enough in his system to get him buzzed, 412 00:20:24,457 --> 00:20:27,169 But not enough to knock him out. 413 00:20:27,193 --> 00:20:28,526 - An accomplice, then? 414 00:20:28,661 --> 00:20:30,306 (jenny's phone rings) - maybe. 415 00:20:30,330 --> 00:20:32,308 Oh, hey, I gotta get this. - All right. 416 00:20:32,332 --> 00:20:34,364 - I'll meet you outside. 417 00:20:34,400 --> 00:20:36,044 - Hey, river, give me a sec. 418 00:20:36,068 --> 00:20:37,835 - G-good, goodbye. 419 00:20:39,973 --> 00:20:41,517 - Goodbye. 420 00:20:41,541 --> 00:20:46,121 ♪♪♪ 421 00:20:46,145 --> 00:20:47,678 (door opens and closes) 422 00:20:50,383 --> 00:20:52,549 - Hey, river. How's it goin'? 423 00:20:52,585 --> 00:20:54,651 Slow but doctor garcia is good. 424 00:20:55,888 --> 00:20:58,067 - Well, that's good to know. You find anything else? 425 00:20:58,091 --> 00:20:59,802 - There is something with the heart. 426 00:20:59,826 --> 00:21:03,627 There is a microscopic hole between the upper chambers. 427 00:21:03,696 --> 00:21:06,742 - Like an atrial septal defect? - Exactly. 428 00:21:06,766 --> 00:21:09,478 It's too insignificant to kill him, 429 00:21:09,502 --> 00:21:12,737 But it is interesting. - Huh. 430 00:21:12,872 --> 00:21:15,339 - We're examining respiratory tree. 431 00:21:15,375 --> 00:21:17,808 If you'd like to observe, doctor cooper? 432 00:21:20,647 --> 00:21:23,881 (exhales) just give me a second. 433 00:21:25,485 --> 00:21:29,653 ♪♪♪ 434 00:21:29,689 --> 00:21:31,722 (scissors snap) 435 00:21:37,430 --> 00:21:39,963 (wet squishy sound) 436 00:21:41,067 --> 00:21:42,978 - Well, that's interesting. 437 00:21:43,002 --> 00:21:44,735 (wet squishy sound) 438 00:21:51,678 --> 00:21:54,111 - 34-year-old congealed blood. 439 00:21:54,147 --> 00:21:56,514 Perfectly preserved. 440 00:21:56,649 --> 00:21:58,382 - That blood is as old as me. 441 00:21:58,518 --> 00:22:00,150 Both: (chuckle) 442 00:22:01,321 --> 00:22:03,561 - Uh, thank you, dennis, for all your good work. 443 00:22:04,290 --> 00:22:05,868 Thanks, guys. 444 00:22:05,892 --> 00:22:10,127 ♪♪♪ 445 00:22:10,262 --> 00:22:12,629 - Ah. Sorry. 446 00:22:14,033 --> 00:22:16,133 Sometimes I get so excited about my work 447 00:22:16,268 --> 00:22:19,081 I forget that I've gotta be careful with my hand. 448 00:22:19,105 --> 00:22:21,283 - There's no need to apologize. 449 00:22:21,307 --> 00:22:23,974 Your hand seems steady enough to me. 450 00:22:25,211 --> 00:22:27,511 - (sighs) 451 00:22:28,647 --> 00:22:30,559 River, 452 00:22:30,583 --> 00:22:33,162 Would you like to grab a drink sometime 453 00:22:33,186 --> 00:22:35,852 When we're uh, no longer colleagues? 454 00:22:38,057 --> 00:22:40,502 ♪♪♪ 455 00:22:40,526 --> 00:22:43,693 - I would love to grab a drink with you, doctor garcia. 456 00:22:46,466 --> 00:22:48,132 - Great. Great. 457 00:22:48,267 --> 00:22:51,268 Uh, martinis, it is! 458 00:22:51,404 --> 00:22:52,803 (both chuckle nervously) 459 00:22:52,938 --> 00:22:55,250 (grass crunches underfoot) 460 00:22:55,274 --> 00:22:57,074 (birds chirping) 461 00:22:57,143 --> 00:22:59,610 (ethereal music plays) 462 00:23:02,348 --> 00:23:05,149 - Andy had a hole in his heart. 463 00:23:05,218 --> 00:23:07,730 Dennis has a defect in his hand. 464 00:23:07,754 --> 00:23:09,486 - (grunts) 465 00:23:09,555 --> 00:23:11,955 - You wanna know what I think this is? 466 00:23:14,760 --> 00:23:16,671 You do yoga? 467 00:23:16,695 --> 00:23:18,935 - Which question do you want me to answer first? 468 00:23:18,965 --> 00:23:20,631 - Sorry, right. 469 00:23:20,766 --> 00:23:24,768 Um, I think both andy and dennis have holt-oram syndrome. 470 00:23:26,038 --> 00:23:27,118 - Is that good or bad? 471 00:23:27,173 --> 00:23:28,951 - Holt-oram is a, a genetic defect 472 00:23:28,975 --> 00:23:31,708 That's passed down from parent to child. 473 00:23:33,312 --> 00:23:36,046 - Andy nyland went missing 34-years-ago. 474 00:23:36,182 --> 00:23:37,915 Let me guess how old dennis is. 475 00:23:37,984 --> 00:23:39,762 - He's 34. 476 00:23:39,786 --> 00:23:42,319 (camera clicks) man: Yeah, I got it here. 477 00:23:42,455 --> 00:23:44,833 Angela: (sighs) I don't know what to say. 478 00:23:44,857 --> 00:23:47,023 No one's ever put it together before. 479 00:23:48,194 --> 00:23:49,905 (police radio chatter) 480 00:23:49,929 --> 00:23:51,795 I'll tell you what I remember, 481 00:23:51,864 --> 00:23:54,131 If you let me tell dennis the truth. 482 00:23:55,868 --> 00:23:57,201 - Okay. 483 00:23:58,737 --> 00:24:00,783 - Angela, were you there the night andy disappeared? 484 00:24:00,807 --> 00:24:03,140 (police radio chatter) 485 00:24:04,310 --> 00:24:06,143 - Helen and I were best friends, 486 00:24:06,212 --> 00:24:09,412 Which is why andy came to me when things got bad with them. 487 00:24:09,449 --> 00:24:11,682 It started out with me helping him. 488 00:24:11,817 --> 00:24:13,517 We got close, 489 00:24:13,653 --> 00:24:15,931 And then I broke the cardinal rule. 490 00:24:15,955 --> 00:24:20,590 ♪♪♪ 491 00:24:23,996 --> 00:24:25,696 (fire crackles) 492 00:24:25,765 --> 00:24:32,080 ♪♪♪ 493 00:24:32,104 --> 00:24:34,371 (fire crackles) 494 00:24:37,477 --> 00:24:39,943 (paper crinkles) 495 00:24:41,347 --> 00:24:43,307 (footsteps crunch in the foliage) 496 00:24:46,319 --> 00:24:48,785 (footsteps approach) 497 00:24:48,821 --> 00:24:50,566 - Ah! - (screams) 498 00:24:50,590 --> 00:24:53,089 - (laughs) hey, it's me. 499 00:24:55,194 --> 00:24:57,172 (chuckles) 500 00:24:57,196 --> 00:24:59,730 I'd let it slip, about the ritual. 501 00:24:59,865 --> 00:25:02,265 He thought it would be funny to sneak up on helen and me. 502 00:25:03,603 --> 00:25:06,002 But I had something else to tell him that night. 503 00:25:07,406 --> 00:25:09,005 I told him about the baby. 504 00:25:10,243 --> 00:25:12,054 He lost it. 505 00:25:12,078 --> 00:25:14,038 Said he'd skip town if I kept it. 506 00:25:15,748 --> 00:25:17,548 I wanted to humiliate him. 507 00:25:19,018 --> 00:25:21,885 Make him feel like I did in that moment. 508 00:25:21,954 --> 00:25:24,888 So, I suggested we have sex one last time. 509 00:25:26,025 --> 00:25:28,091 Like a send-off. 510 00:25:28,160 --> 00:25:30,094 (belt buckle jingles) 511 00:25:34,267 --> 00:25:37,233 When his clothes were off, I told him to close his eyes, 512 00:25:37,270 --> 00:25:39,336 That I had a surprise for him. 513 00:25:40,873 --> 00:25:42,913 Then I took his clothes, and I left. 514 00:25:43,842 --> 00:25:46,176 That was the last I saw andy. 515 00:25:47,513 --> 00:25:49,424 I wish I could say I could take it all back, 516 00:25:49,448 --> 00:25:50,981 But then, 517 00:25:51,050 --> 00:25:52,849 I wouldn't have dennis. 518 00:25:57,790 --> 00:25:59,590 (door slams) 519 00:25:59,659 --> 00:26:01,770 - (tired exhale) (keys drop to ground) 520 00:26:01,794 --> 00:26:04,306 (donovan sighs) (jenny grunts) 521 00:26:04,330 --> 00:26:06,308 - You gonna be okay to make it back to the city? 522 00:26:06,332 --> 00:26:08,377 (exhales) - one of the many, many perks 523 00:26:08,401 --> 00:26:10,601 Of quitting coffee. Oh, jesus. 524 00:26:10,736 --> 00:26:12,514 - (chuckles) 525 00:26:12,538 --> 00:26:14,316 Oh, place is a little creepy, 526 00:26:14,340 --> 00:26:16,607 But roxanna did offer to let us stay over. 527 00:26:16,742 --> 00:26:18,342 (dog barks in distance) 528 00:26:19,445 --> 00:26:21,365 - I mean, I'll stay, if you stay. 529 00:26:22,281 --> 00:26:23,992 I have a gym bag in the car. 530 00:26:24,016 --> 00:26:26,150 - Well, that makes one of us. 531 00:26:26,285 --> 00:26:28,085 (hand taps lightly on chest) 532 00:26:28,154 --> 00:26:29,986 - Sleepover! - (chuckles) 533 00:26:35,962 --> 00:26:37,527 (sips wine) 534 00:26:42,034 --> 00:26:43,767 (hushed) andy nyland... 535 00:26:44,837 --> 00:26:46,770 (phone rings) 536 00:26:47,906 --> 00:26:49,585 - Hi, jenny. 537 00:26:49,609 --> 00:26:51,941 - Hi. I just got garcia's report. 538 00:26:53,045 --> 00:26:54,957 - The cause of death was asphyxiation? 539 00:26:54,981 --> 00:26:57,814 - Not the best way to go - suffocating on your own blood. 540 00:26:58,951 --> 00:27:00,429 - Oh, uh, 541 00:27:00,453 --> 00:27:03,699 Dennis found some microscopic pink quartz, 542 00:27:03,723 --> 00:27:06,823 Feldspar, and mica embedded in the mask. 543 00:27:06,859 --> 00:27:08,659 - Those elements make granite. 544 00:27:08,728 --> 00:27:10,905 - He was struck in the face with a rock? 545 00:27:10,929 --> 00:27:12,975 - That's right! - Well, that's it. 546 00:27:12,999 --> 00:27:14,710 Have a, have a good night, okay? 547 00:27:14,734 --> 00:27:16,667 - We will. 548 00:27:16,802 --> 00:27:19,670 (footsteps thud, door opens) 549 00:27:23,142 --> 00:27:26,810 ♪♪♪ 550 00:27:26,879 --> 00:27:29,012 - (sighs) 551 00:27:34,220 --> 00:27:36,052 (knock on door) 552 00:27:38,758 --> 00:27:42,092 (sheets rustle) 553 00:27:42,161 --> 00:27:44,072 (ominous music) 554 00:27:44,096 --> 00:27:46,062 (door creaks open) 555 00:27:47,633 --> 00:27:49,566 - Helen? Sorry, um... 556 00:27:50,636 --> 00:27:53,281 - Are you more of a water person 557 00:27:53,305 --> 00:27:55,105 Or a fire person? 558 00:27:56,575 --> 00:27:57,853 - Um, I don't, I don't know, but... 559 00:27:57,877 --> 00:28:00,276 - When we met, and I took your hand, 560 00:28:01,347 --> 00:28:03,225 I got your psychic energy on me, 561 00:28:03,249 --> 00:28:05,627 And I haven't been able to get it off. 562 00:28:05,651 --> 00:28:07,985 You're in a dark place, doctor cooper, 563 00:28:08,120 --> 00:28:09,920 And I'd like to try to help you. 564 00:28:12,992 --> 00:28:15,091 (fire crackles gently) 565 00:28:16,662 --> 00:28:18,328 (ominous music) 566 00:28:18,464 --> 00:28:24,646 ♪♪♪ 567 00:28:24,670 --> 00:28:26,770 Helen: I see you, jenny cooper, 568 00:28:27,807 --> 00:28:30,774 The parts of you that even you can't see. 569 00:28:33,479 --> 00:28:37,547 And I'm asking you to let me help you. 570 00:28:40,820 --> 00:28:43,487 - Help you what? 571 00:28:43,556 --> 00:28:46,623 - Imagine the thing that has a hold on you. 572 00:28:46,692 --> 00:28:48,937 Jenny: (reluctant exhale) 573 00:28:48,961 --> 00:28:51,027 - Someone from your past. 574 00:28:53,699 --> 00:28:56,866 And then imagine being free of the weight of it. 575 00:29:00,439 --> 00:29:03,373 (crystals clink lightly) 576 00:29:05,177 --> 00:29:07,044 (fire crackles) 577 00:29:07,179 --> 00:29:14,629 ♪♪♪ 578 00:29:14,653 --> 00:29:16,987 - Yeah, um... 579 00:29:17,056 --> 00:29:19,589 (sage hisses) 580 00:29:22,595 --> 00:29:23,893 - Unclench your heart. 581 00:29:25,330 --> 00:29:27,263 Unlock your mind. 582 00:29:27,299 --> 00:29:30,300 Past and present now aligned. 583 00:29:31,971 --> 00:29:35,505 ♪♪♪ 584 00:29:39,478 --> 00:29:41,211 (rock clinks gently) 585 00:29:41,346 --> 00:29:42,991 ♪♪♪ 586 00:29:43,015 --> 00:29:45,349 - Close your eyes. 587 00:29:45,484 --> 00:29:46,850 (sage crackles) 588 00:29:47,887 --> 00:29:53,135 ♪♪♪ 589 00:29:53,159 --> 00:29:55,225 Let go. 590 00:29:57,897 --> 00:30:00,063 (gasps, music stops abruptly) 591 00:30:03,369 --> 00:30:05,535 (ominous music) 592 00:30:07,640 --> 00:30:14,578 ♪♪♪ 593 00:30:24,490 --> 00:30:26,123 (Uds on ground) 594 00:30:26,258 --> 00:30:28,024 (hard exhales) 595 00:30:31,997 --> 00:30:33,630 - Why do I get the feeling 596 00:30:33,699 --> 00:30:36,378 I'm in a rocky training montage all of a sudden? 597 00:30:36,402 --> 00:30:38,201 - Found it under my bed. 598 00:30:38,270 --> 00:30:40,136 (pants) 599 00:30:40,172 --> 00:30:42,117 Okay, so, 600 00:30:42,141 --> 00:30:44,140 Here's what I'm thinking, right. 601 00:30:44,176 --> 00:30:46,721 Andy finds out that helen and angela 602 00:30:46,745 --> 00:30:49,479 Are doing this cleansing spell 603 00:30:49,548 --> 00:30:52,482 And he goes to the woods, puts on a mask to scare them. 604 00:30:52,551 --> 00:30:55,730 Angela tells him about the baby, she steals his clothes, 605 00:30:55,754 --> 00:30:58,622 He makes his way back to the fire, right, 606 00:30:58,691 --> 00:31:00,957 Which is where someone 607 00:31:01,026 --> 00:31:03,004 Hits him in the face with a rock. 608 00:31:03,028 --> 00:31:05,695 Now, he stumbles on the witch's bottle, 609 00:31:05,731 --> 00:31:08,765 Which is how he gets the tacks in the bottom of his feet. 610 00:31:08,900 --> 00:31:10,667 So, either angela's lying 611 00:31:10,802 --> 00:31:12,936 Or helen is, 612 00:31:12,972 --> 00:31:14,771 Or I mean, I guess... 613 00:31:14,840 --> 00:31:16,640 I mean, both could be lying, 614 00:31:16,709 --> 00:31:18,353 I just, I don't know. I'm not sure. 615 00:31:18,377 --> 00:31:20,243 What do you think? 616 00:31:21,380 --> 00:31:23,579 - I think we should sleep on it, rock-o. 617 00:31:23,616 --> 00:31:25,293 Get back in the ring in the morning. 618 00:31:25,317 --> 00:31:27,295 - (sighs) I'm good. 619 00:31:27,319 --> 00:31:29,852 - Yeah, but maybe I'm scared of the dark. 620 00:31:31,857 --> 00:31:33,523 - (sighs, sniffles) 621 00:31:34,860 --> 00:31:37,060 Fine, let's go. 622 00:31:37,096 --> 00:31:39,336 - Apollo creed wins again! (pretend crowd cheer) 623 00:31:40,866 --> 00:31:42,532 (zipper rasps) 624 00:31:42,568 --> 00:31:44,401 (knock on door) 625 00:31:46,405 --> 00:31:48,571 (footsteps thud, door opens) 626 00:31:51,677 --> 00:31:53,743 - Morning. - Hey, morning. 627 00:31:53,779 --> 00:31:55,479 - Hey, got you a tea. 628 00:31:55,614 --> 00:31:57,814 - Thank you. - Now, check this out. 629 00:31:57,950 --> 00:32:00,328 - Sorry, is this uh, the witchcraft book 630 00:32:00,352 --> 00:32:02,285 That you bought for your friend? 631 00:32:02,354 --> 00:32:04,532 - Well, first off, I'd make a kick-ass warlock. 632 00:32:04,556 --> 00:32:07,958 Secondly, I like anything that helps me solve a murder. 633 00:32:08,093 --> 00:32:10,005 All right, now helen said she cast a spell 634 00:32:10,029 --> 00:32:12,007 To rid someone from her life. - Mm-hmm. 635 00:32:12,031 --> 00:32:14,230 - Now, according to my research... 636 00:32:14,266 --> 00:32:16,632 - So, your, your warlock research? 637 00:32:16,669 --> 00:32:18,747 No, please, tell me. Tell me all about... 638 00:32:18,771 --> 00:32:20,415 - Yeah, according to my research. 639 00:32:20,439 --> 00:32:22,617 - ...Your research. Yep, mhm. - The triangle of solomon 640 00:32:22,641 --> 00:32:25,175 Does just that. It requires three stones - 641 00:32:25,310 --> 00:32:27,756 Rose quartz, amethyst, and granite. 642 00:32:27,780 --> 00:32:30,047 Each wielded by a separate witch. 643 00:32:31,650 --> 00:32:33,850 - But that's, that three witches. 644 00:32:35,287 --> 00:32:37,053 - Yeah. 645 00:32:37,122 --> 00:32:38,922 - We only have two. 646 00:32:39,057 --> 00:32:40,724 (book thuds shut) 647 00:32:40,859 --> 00:32:42,892 - Wait. 648 00:32:45,197 --> 00:32:47,597 (door closes, door opens) 649 00:32:47,666 --> 00:32:49,932 I remember seeing something. 650 00:32:52,171 --> 00:32:54,904 (pages rustle) 651 00:32:57,276 --> 00:32:58,987 Best friends. 652 00:32:59,011 --> 00:33:01,677 - Helen, angela, and... - Yeah. 653 00:33:03,348 --> 00:33:05,108 Yeah. (book thuds shut) 654 00:33:06,819 --> 00:33:08,718 (door creaks open) 655 00:33:14,226 --> 00:33:16,426 (cap rattles, vodka burbles) 656 00:33:23,702 --> 00:33:25,235 (bottle clangs) 657 00:33:27,906 --> 00:33:30,106 - Don't sneak up on me, like that. (chuckles) 658 00:33:36,715 --> 00:33:38,782 - Roxanna, were you there that night? 659 00:33:38,917 --> 00:33:40,877 - Uh, I'm way too hangover to know 660 00:33:40,919 --> 00:33:42,652 What you're talkin' about. 661 00:33:42,788 --> 00:33:45,321 - Helen and angela, they told us the whole story. 662 00:33:45,391 --> 00:33:47,090 - Uh, I don't believe them. 663 00:33:48,160 --> 00:33:50,240 We made a vow never to talk about that. 664 00:33:53,332 --> 00:33:54,864 Oh, I see. 665 00:33:55,934 --> 00:33:58,313 Clever, detective mcavoy. 666 00:33:58,337 --> 00:34:00,603 - They didn't name you, but they both told us 667 00:34:00,672 --> 00:34:02,792 Their version of what happened that night. 668 00:34:03,475 --> 00:34:05,435 Maybe you'd like to tell us yours? 669 00:34:08,213 --> 00:34:10,280 (gulps) 670 00:34:13,685 --> 00:34:15,330 (exhales) 671 00:34:15,354 --> 00:34:17,153 (fire crackles) 672 00:34:20,292 --> 00:34:22,692 Andy could be sweet and sensitive, 673 00:34:22,761 --> 00:34:24,861 But he was also a horny teenaged boy. 674 00:34:26,398 --> 00:34:28,065 And helen wanted to wait. 675 00:34:29,701 --> 00:34:32,221 By then, I'd figured out he was screwing around with angela. 676 00:34:33,438 --> 00:34:35,398 So, I decided enough was enough. 677 00:34:35,507 --> 00:34:37,140 (fire crackles) 678 00:34:39,244 --> 00:34:41,289 This will help you loosen up 679 00:34:41,313 --> 00:34:43,246 And tap into the magic. 680 00:34:44,382 --> 00:34:46,116 - I don't think so. 681 00:34:46,251 --> 00:34:48,563 - Okay, you know I'd never do anything to hurt you, right? 682 00:34:48,587 --> 00:34:50,547 I just want you to be free of him. 683 00:34:52,657 --> 00:34:55,024 - Yes! And some for me. 684 00:34:56,728 --> 00:34:58,161 (plastic crinkles) 685 00:35:00,332 --> 00:35:01,998 (ominous music) 686 00:35:02,067 --> 00:35:06,915 ♪♪♪ 687 00:35:06,939 --> 00:35:08,979 (excited squeal) here we go! (chuckles) 688 00:35:10,809 --> 00:35:16,146 ♪♪♪ 689 00:35:17,382 --> 00:35:21,884 (fire crackles) 690 00:35:21,920 --> 00:35:24,287 (paper rustles) 691 00:35:28,861 --> 00:35:30,626 (items clink in glass) 692 00:35:31,763 --> 00:35:33,763 (sizzling) 693 00:35:35,968 --> 00:35:37,367 After it was all over, 694 00:35:37,436 --> 00:35:39,369 Helen said that she felt good. 695 00:35:40,506 --> 00:35:42,586 You know, that she, that she felt free. 696 00:35:44,843 --> 00:35:47,777 I said I'd walk her home, while angela peed. 697 00:35:49,114 --> 00:35:50,447 Halfway to her house, 698 00:35:50,582 --> 00:35:52,982 Helen remembered she left her notebook behind, 699 00:35:53,018 --> 00:35:55,230 And she was freaking out 700 00:35:55,254 --> 00:35:56,986 That someone would find it 701 00:35:57,022 --> 00:35:59,723 And tell her parents that she'd been doing witchcraft, 702 00:35:59,858 --> 00:36:02,726 So I said I'd go back, I'd go back and get it. 703 00:36:04,897 --> 00:36:06,374 (footstep crunch in the foliage) 704 00:36:06,398 --> 00:36:08,097 (giggles) 705 00:36:10,702 --> 00:36:12,580 (jar clinks) 706 00:36:12,604 --> 00:36:13,870 (suspenseful music) 707 00:36:13,939 --> 00:36:16,239 (growls) (screams, glass shatters) 708 00:36:17,676 --> 00:36:20,054 (thudding blow, falls heavily to ground) 709 00:36:20,078 --> 00:36:22,111 (panicked breathing) oh god! 710 00:36:28,620 --> 00:36:31,254 I know I was high, but I swear to you, 711 00:36:34,960 --> 00:36:36,960 That wolf was real. 712 00:36:39,364 --> 00:36:45,835 ♪♪♪ 713 00:36:45,971 --> 00:36:47,336 - (sighs) 714 00:36:49,041 --> 00:36:51,040 Roxanna... 715 00:36:53,545 --> 00:36:55,278 - Whatever it is, just say it. 716 00:37:01,954 --> 00:37:03,320 - When we found andy's body, 717 00:37:06,992 --> 00:37:08,858 He was wearing a wolf mask. 718 00:37:10,128 --> 00:37:11,827 - No, he, that ca... 719 00:37:19,004 --> 00:37:21,537 Oh, no, no, no, no, no, no. 720 00:37:21,607 --> 00:37:23,273 (breathes shakily) 721 00:37:28,347 --> 00:37:30,480 I did it. I killed him. 722 00:37:32,985 --> 00:37:34,551 I killed my brother? 723 00:37:36,355 --> 00:37:38,600 (gasps) I killed my brother. I killed andy? 724 00:37:38,624 --> 00:37:40,890 (crying) oh, god! Andy! 725 00:37:43,028 --> 00:37:45,161 (sobs) I killed andy! Oh, god! 726 00:37:46,765 --> 00:37:48,431 (sobbing) 727 00:37:55,173 --> 00:37:57,974 - This was all just a horrible mistake. 728 00:38:00,112 --> 00:38:01,555 - I don't see anyone prosecuting roxanna 729 00:38:01,579 --> 00:38:03,279 Under these circumstances. 730 00:38:05,851 --> 00:38:08,132 But we still don't know how andy got into the bog. 731 00:38:08,854 --> 00:38:10,619 (donovan's phone rings) 732 00:38:13,792 --> 00:38:15,858 I hate loose ends. - Yeah. 733 00:38:15,927 --> 00:38:17,994 - Sorry, I gotta take this. - Mm-hmm. 734 00:38:22,100 --> 00:38:23,911 - Goodbye! - Bye. Hello? 735 00:38:23,935 --> 00:38:25,802 (door opens and closes) 736 00:38:31,643 --> 00:38:33,609 (pencil rasps on paper) 737 00:38:36,348 --> 00:38:37,947 (footsteps approach) 738 00:38:41,353 --> 00:38:42,885 - Goodbye. 739 00:38:45,223 --> 00:38:47,456 Everyday, goodbye. 740 00:38:50,628 --> 00:38:52,461 (footsteps thud) 741 00:38:55,500 --> 00:38:57,466 (crying) 742 00:38:58,770 --> 00:39:00,970 - Mr. Nyland, 743 00:39:01,106 --> 00:39:03,226 Did you see andy the night he disappeared? 744 00:39:05,009 --> 00:39:07,810 - (sobs) good boy. 745 00:39:09,981 --> 00:39:11,648 (crying) 746 00:39:16,321 --> 00:39:18,361 - You buried one child to save another. 747 00:39:22,394 --> 00:39:23,692 - So, I, 748 00:39:25,731 --> 00:39:28,264 I... Am... 749 00:39:29,401 --> 00:39:31,301 I am so sad. 750 00:39:31,436 --> 00:39:32,902 (footsteps approach) 751 00:39:34,539 --> 00:39:36,384 - What are you talking to my father about...? 752 00:39:36,408 --> 00:39:37,874 Get away from him! 753 00:39:37,943 --> 00:39:39,743 He doesn't have to know, okay? 754 00:39:39,878 --> 00:39:41,510 He, he's been through enough. 755 00:39:42,781 --> 00:39:44,681 You don't understand. 756 00:39:47,018 --> 00:39:49,619 - I do. More than I can explain, 757 00:39:49,688 --> 00:39:51,808 And you don't wanna go through this alone. 758 00:39:52,824 --> 00:39:54,824 (door opens) 759 00:39:54,893 --> 00:39:56,653 Not again. (door closes) 760 00:40:01,699 --> 00:40:03,532 - Did you call them? 761 00:40:04,569 --> 00:40:07,870 - No. They just knew to come. 762 00:40:11,376 --> 00:40:12,687 - I don't understand. 763 00:40:12,711 --> 00:40:14,155 I, I thought the radiation was supposed to help? 764 00:40:14,179 --> 00:40:15,289 Dr. Cheng: It has helped. 765 00:40:15,313 --> 00:40:16,991 Your tumour has shrunk considerably. 766 00:40:17,015 --> 00:40:19,227 - Okay, but, but now you're telling me 767 00:40:19,251 --> 00:40:21,184 I have a hole in my spine. 768 00:40:22,387 --> 00:40:23,998 How, how big a hole are we talkin'? 769 00:40:24,022 --> 00:40:26,256 Are we talkin' pinhead size, dime size? 770 00:40:26,391 --> 00:40:28,057 Hell, a golf ball size? 771 00:40:28,193 --> 00:40:30,304 - I'd like you to come in so we can talk about this. 772 00:40:30,328 --> 00:40:31,906 I know you're very busy, 773 00:40:31,930 --> 00:40:34,250 But this is something we should talk about in person. 774 00:40:35,000 --> 00:40:36,577 - What's the worst-case scenario? 775 00:40:36,601 --> 00:40:38,512 - Why don't I start with the good news? 776 00:40:38,536 --> 00:40:39,981 It's completely operable. 777 00:40:40,005 --> 00:40:41,637 - That's not what I asked you. 778 00:40:42,707 --> 00:40:45,275 - Okay, well, there is a small chance, 779 00:40:45,410 --> 00:40:46,743 However, if we operate, 780 00:40:46,878 --> 00:40:49,078 That it could affect your ability to walk. 781 00:40:50,949 --> 00:40:52,415 (crow caws) 782 00:40:53,819 --> 00:40:56,085 (footsteps approach lightly) 783 00:40:56,154 --> 00:40:57,753 - Hey. - Hey. 784 00:40:59,891 --> 00:41:02,292 Tell me you have what we need, and we can go home. 785 00:41:03,962 --> 00:41:05,762 - Yeah, I'm uh, 786 00:41:05,897 --> 00:41:08,163 I'm gonna rule andy's death an accident. 787 00:41:09,367 --> 00:41:11,412 I feel like this family could use some peace. 788 00:41:11,436 --> 00:41:13,536 (door shuts) - peace. Mm-hmm. 789 00:41:15,207 --> 00:41:16,639 I like the sound of that. 790 00:41:18,844 --> 00:41:24,625 ♪♪♪ 791 00:41:24,649 --> 00:41:27,783 (birds chirping) 792 00:41:27,853 --> 00:41:33,789 ♪♪♪ 793 00:41:33,925 --> 00:41:40,842 ♪♪♪ 794 00:41:40,866 --> 00:41:47,636 ♪♪♪ 795 00:41:48,740 --> 00:41:51,774 (tires crunch, turns engine off) 796 00:41:55,680 --> 00:41:57,746 (door opens, shuts) 797 00:42:01,286 --> 00:42:03,385 (birds chirp, insects buzz) 798 00:42:07,225 --> 00:42:09,303 (footsteps crunch in the foliage) 799 00:42:09,327 --> 00:42:15,231 ♪♪♪ 800 00:42:15,366 --> 00:42:22,304 ♪♪♪ 801 00:42:22,340 --> 00:42:29,011 ♪♪♪ 802 00:42:31,316 --> 00:42:32,982 (door shuts) 803 00:42:33,018 --> 00:42:34,450 (footsteps crunch) 804 00:42:36,721 --> 00:42:38,432 - Hey. - Hey. 805 00:42:38,456 --> 00:42:39,923 - Whatcha doin' out here? 806 00:42:40,058 --> 00:42:42,257 - You know, when you're younger... 807 00:42:42,294 --> 00:42:44,171 - He's been in there all morning. 808 00:42:44,195 --> 00:42:46,262 It's like he thinks he's on a date. 809 00:42:46,331 --> 00:42:48,576 I walked in on him doing this yesterday, 810 00:42:48,600 --> 00:42:51,133 But he said he was just working through some engine problems. 811 00:42:52,604 --> 00:42:54,870 - Do we know who he's talking to? 812 00:42:54,940 --> 00:42:57,306 - Yes, he is talking to peggy. 813 00:42:59,311 --> 00:43:00,843 Do you know who peggy is? 814 00:43:04,816 --> 00:43:07,083 - Yeah, um, 815 00:43:07,218 --> 00:43:09,018 Peggy is short for margaret, 816 00:43:09,054 --> 00:43:11,421 And margaret's my mom. 817 00:43:15,293 --> 00:43:21,230 ♪♪♪ 818 00:43:21,299 --> 00:43:28,282 ♪♪♪ 819 00:43:28,306 --> 00:43:35,344 ♪♪♪