1 00:00:00,000 --> 00:00:00,300 Fflam S01 E04 2 00:00:00,300 --> 00:00:02,300 . 3 00:00:20,575 --> 00:00:23,100 Good news, my beauty. 4 00:00:23,350 --> 00:00:25,685 I've done the quarterly accounts 5 00:00:25,710 --> 00:00:27,474 and we're good. We're in the black. 6 00:00:28,075 --> 00:00:30,375 For the first time. I can't believe it. 7 00:00:31,000 --> 00:00:32,000 How? 8 00:00:32,000 --> 00:00:34,175 How? Little nibble here, saving there. 9 00:00:35,175 --> 00:00:36,600 It's going to be OK. 10 00:00:37,375 --> 00:00:39,325 Everything's working out. 11 00:00:40,425 --> 00:00:43,050 Going to drop this at the accountants. 12 00:00:43,175 --> 00:00:44,175 Den, come here. 13 00:00:45,300 --> 00:00:48,200 Thank you. For everything you do for us. 14 00:00:50,350 --> 00:00:53,100 I'll miss the office if I don't go now. 15 00:00:53,225 --> 00:00:55,225 OK, off you go then. Ta-ra. 16 00:02:25,450 --> 00:02:27,100 Evening, madam. 17 00:02:27,350 --> 00:02:29,475 Fashionably late, as they say. 18 00:02:32,525 --> 00:02:34,450 What kind of champagne do they have? 19 00:02:34,450 --> 00:02:35,450 Sorted. 20 00:02:36,075 --> 00:02:39,350 I've ordered the taster menu, eight courses with the wines. 21 00:02:39,475 --> 00:02:41,050 No thinking required. 22 00:02:41,300 --> 00:02:43,675 One of the perks of being a food critic? 23 00:02:46,500 --> 00:02:48,125 I'm glad you came. 24 00:02:49,375 --> 00:02:52,100 It was cruel of you to call me Nonswns. 25 00:02:57,250 --> 00:02:59,175 It was meant to be playful. 26 00:03:00,375 --> 00:03:02,500 I'm sorry you feel like that. 27 00:03:04,550 --> 00:03:06,050 Yeah. 28 00:03:08,250 --> 00:03:11,500 Yeah, I might have overreacted too. 29 00:03:14,225 --> 00:03:15,225 Hey... 30 00:03:56,250 --> 00:03:59,550 Who's the dark handsome stranger then? 31 00:04:00,475 --> 00:04:02,550 I'm being interviewed by a food critic. 32 00:04:05,050 --> 00:04:07,300 Covering all the local restaurants. 33 00:04:07,450 --> 00:04:10,475 Great way to get national publicity. 34 00:04:11,100 --> 00:04:15,125 I thought you were having a wicked evening playing away, wink wink! 35 00:04:15,250 --> 00:04:17,425 Nice to meet you. I'm Tim. 36 00:04:18,050 --> 00:04:19,400 Another Tim? 37 00:04:21,450 --> 00:04:23,025 Confusing. 38 00:04:23,025 --> 00:04:24,550 How many are there? 39 00:04:25,050 --> 00:04:26,225 Wow. 40 00:04:28,375 --> 00:04:31,300 Well, I'll leave you to it. 41 00:04:31,425 --> 00:04:35,125 Whatever 'it' is. Looks fun whatever's going on. 42 00:04:37,425 --> 00:04:40,225 Never seen you without makeup before Noni. 43 00:04:40,350 --> 00:04:42,550 You look amazing, do it more... 44 00:04:43,175 --> 00:04:47,000 ..and next time I'll put some highlights in the front for you. 45 00:04:49,200 --> 00:04:51,550 Yeah, you look... 46 00:04:52,175 --> 00:04:53,475 ..go, girl, go. 47 00:04:55,050 --> 00:04:58,100 Amazing chef she is, give her five stars, yeah? 48 00:05:08,350 --> 00:05:09,350 What the fuck? 49 00:05:09,600 --> 00:05:11,300 What? 50 00:05:11,550 --> 00:05:15,100 Oh, come on, you didn't introduce me. What was I supposed to do? 51 00:05:15,225 --> 00:05:17,075 I thought it was part of the game. 52 00:05:17,325 --> 00:05:19,000 That wasn't funny. 53 00:05:19,250 --> 00:05:22,400 When you play a game, you have to make the rules clear. 54 00:05:22,525 --> 00:05:25,075 Otherwise you might get burnt. 55 00:05:42,475 --> 00:05:44,300 Fag break, thank God. 56 00:05:46,575 --> 00:05:49,200 Who wants eight courses? 57 00:05:50,525 --> 00:05:53,025 Eating into shagging time. 58 00:05:53,525 --> 00:05:55,025 Yeah. 59 00:05:55,600 --> 00:05:57,450 He's gorgeous. 60 00:05:58,075 --> 00:06:00,075 Won't say anything to anyone. 61 00:06:03,100 --> 00:06:06,025 When he said Tim, I thought you were having... 62 00:06:06,275 --> 00:06:09,050 ..an affair with your own husband. 63 00:06:10,050 --> 00:06:11,350 Classic. 64 00:06:14,550 --> 00:06:18,300 Quite a sexy idea to be honest. Could be the 'new thing'. 65 00:06:18,550 --> 00:06:21,175 Who said I was having an affair? 66 00:06:22,025 --> 00:06:23,075 Your skin. 67 00:06:23,325 --> 00:06:25,100 You can tell. 68 00:06:25,225 --> 00:06:26,350 Enjoy it. 69 00:06:28,200 --> 00:06:29,725 Savour the sex, love. 70 00:06:30,150 --> 00:06:33,100 You're talking shit. Pissed shit. 71 00:06:36,150 --> 00:06:39,175 Gotta go. Mam's waiting. 72 00:06:39,425 --> 00:06:41,150 I get all the fun. 73 00:06:42,100 --> 00:06:43,100 Not. 74 00:06:53,075 --> 00:06:56,575 Has Noni given you any clues about this surprise party then? 75 00:06:58,500 --> 00:07:00,200 Wow. 76 00:07:00,325 --> 00:07:02,325 Look at this! This is... 77 00:07:02,450 --> 00:07:04,550 I've prepared an Aegean mezze. 78 00:07:05,050 --> 00:07:07,250 And for pudding, guess what, Ekin. 79 00:07:07,375 --> 00:07:11,350 No. You're going to die and go to heaven when you try this. 80 00:07:12,475 --> 00:07:15,025 I had no idea you could cook! 81 00:07:15,275 --> 00:07:16,450 I can't compete with Noni. 82 00:07:17,075 --> 00:07:21,000 I have one evening to be boss of the kitchen. 83 00:07:21,250 --> 00:07:25,225 So we start with... raki. 84 00:07:25,475 --> 00:07:28,300 It's killer strong, Malan, so you'd better not. 85 00:07:28,550 --> 00:07:29,600 Glad I'm on call! 86 00:07:29,600 --> 00:07:31,225 I'm not pregnant yet. 87 00:07:31,475 --> 00:07:33,500 No politics tonight! I'm banning it. 88 00:07:34,125 --> 00:07:35,750 Why will nobody talk politics with me? 89 00:07:36,175 --> 00:07:37,300 Cheers! 90 00:07:38,350 --> 00:07:40,275 Cheers. 91 00:07:58,525 --> 00:08:00,175 Sorry. 92 00:08:11,075 --> 00:08:12,075 Bastard. 93 00:08:14,475 --> 00:08:17,450 She's my hairdresser. Biggest gob in south Wales. 94 00:08:17,600 --> 00:08:18,600 Yeah. 95 00:08:29,500 --> 00:08:33,350 So, kipoglu, with aubergine. 96 00:08:33,600 --> 00:08:38,250 The secret is to get the right balance between the garlic, salt... 97 00:08:38,375 --> 00:08:40,100 ..yoghurt and olive oil. 98 00:08:40,350 --> 00:08:44,400 Go on, I want to watch your face when you eat it. 99 00:08:47,225 --> 00:08:49,250 Mmm... this is lovely. 100 00:08:51,500 --> 00:08:54,000 Takes me back home. Thank you, Deniz. 101 00:08:58,400 --> 00:09:01,300 Don't drink too much now, Deniz. 102 00:09:03,300 --> 00:09:04,425 Deniz. 103 00:09:05,275 --> 00:09:07,150 I'm worried about Noni. 104 00:09:08,575 --> 00:09:11,025 There's something... 105 00:09:11,175 --> 00:09:13,000 Has she said anything, Malan? 106 00:09:14,600 --> 00:09:18,375 Just thought it was the anniversary, no? 107 00:09:24,175 --> 00:09:26,400 You're going to have to give me this recipe. 108 00:09:26,525 --> 00:09:28,475 It'll be on the menu tomorrow. 109 00:09:28,600 --> 00:09:30,375 Are you offering me a job? 110 00:09:33,125 --> 00:09:34,525 Noni's damaged, Deniz... 111 00:09:35,150 --> 00:09:36,400 ..by her grief. 112 00:09:36,525 --> 00:09:38,025 That's all. 113 00:09:38,275 --> 00:09:40,150 I know. 114 00:09:57,500 --> 00:09:58,500 No. 115 00:09:59,125 --> 00:10:01,600 No, no, no... don't, don't. Stop! 116 00:10:02,100 --> 00:10:03,100 Why? 117 00:10:04,300 --> 00:10:06,050 Why do you... 118 00:10:06,175 --> 00:10:08,500 I want you to see me. I want to see you. 119 00:10:14,500 --> 00:10:16,375 Who are you? 120 00:10:16,500 --> 00:10:18,375 Who do you want me to be? 121 00:10:28,100 --> 00:10:30,100 What's weirder? 122 00:10:30,225 --> 00:10:34,050 That I asked if I could call you Tim? 123 00:10:34,175 --> 00:10:35,725 Or that you agreed? 124 00:10:37,500 --> 00:10:39,150 Listen, Noni... 125 00:10:41,200 --> 00:10:43,275 It's been fun. 126 00:10:45,575 --> 00:10:48,475 You're amazing company. Sexy as fuck but.. 127 00:10:49,100 --> 00:10:50,150 But I get intense? 128 00:10:50,400 --> 00:10:51,400 Yoyo. 129 00:10:52,000 --> 00:10:53,225 Yup. 130 00:10:56,000 --> 00:10:58,175 It was more fun in the restaurant. 131 00:10:58,300 --> 00:11:00,400 I'm going to leave now. 132 00:11:00,525 --> 00:11:03,025 You called me Nonswns. 133 00:11:05,350 --> 00:11:06,350 Yes. 134 00:11:08,275 --> 00:11:10,325 How did you know? 135 00:11:11,475 --> 00:11:13,300 You told me. 136 00:11:17,000 --> 00:11:19,200 You can't remember, you were pissed. 137 00:11:19,325 --> 00:11:22,475 That first night, you told me a lot of stuff! 138 00:11:26,425 --> 00:11:27,425 Shame. 139 00:11:28,050 --> 00:11:29,250 What? 140 00:11:29,250 --> 00:11:30,600 Wasn't to be. 141 00:11:40,350 --> 00:11:44,475 Now, don't be so cruel 142 00:11:45,275 --> 00:11:49,150 Like yesterday 143 00:11:49,275 --> 00:11:51,500 Don't go away like yesterday 144 00:11:52,000 --> 00:11:56,075 Let me throw myself at your feet 145 00:11:56,450 --> 00:12:00,600 Like sand 146 00:12:01,100 --> 00:12:04,475 Don't crush me like sand 147 00:12:04,799 --> 00:12:15,477 148 00:12:21,550 --> 00:12:23,550 . 149 00:12:26,375 --> 00:12:29,225 It's strange, I feel nervous about tomorrow. 150 00:12:33,600 --> 00:12:37,250 Every day I wake up and tell myself how lucky I am. 151 00:12:38,525 --> 00:12:44,225 You will tell me, won't you, if you ever feel unsure about us. 152 00:12:44,475 --> 00:12:46,575 You know, any smidgin of doubt. 153 00:12:52,000 --> 00:12:53,300 You are the light of my life. 154 00:12:53,300 --> 00:12:55,100 Google translate please. 155 00:12:56,225 --> 00:13:00,425 You are the light of my life. 156 00:13:07,175 --> 00:13:09,175 With this flame... 157 00:13:09,425 --> 00:13:11,500 ..I show my love. 158 00:13:13,575 --> 00:13:17,175 With this flame I show my love. 159 00:13:23,450 --> 00:13:25,500 Try not to be nervous. 160 00:13:28,125 --> 00:13:30,225 It might work first time. 161 00:13:30,475 --> 00:13:32,400 Deniz is a stallion. 162 00:13:35,075 --> 00:13:37,100 Back home in Turkey, he... 163 00:13:37,350 --> 00:13:39,225 What? 164 00:13:41,250 --> 00:13:44,350 He and his girlfriend had a child... 165 00:13:45,150 --> 00:13:46,475 I respect if it's private. 166 00:13:47,100 --> 00:13:50,125 He's never seen his daughter. 167 00:13:51,125 --> 00:13:53,425 She was adopted at birth. 168 00:13:54,050 --> 00:13:55,275 Wow. 169 00:13:57,300 --> 00:13:58,475 That's so sad. 170 00:13:59,100 --> 00:14:01,550 Pretty sure Noni doesn't know. 171 00:14:02,175 --> 00:14:04,800 OK. So many secrets. 172 00:14:05,525 --> 00:14:07,375 Blimey. 173 00:14:09,425 --> 00:14:14,050 Now get your sunny arse out of there and come to bed. 174 00:14:14,300 --> 00:14:15,500 OK. 175 00:14:48,475 --> 00:14:52,275 # Something like you 176 00:14:54,025 --> 00:14:59,350 # Something like us 177 00:15:04,250 --> 00:15:08,175 # Someone like you 178 00:15:10,100 --> 00:15:14,000 # Something like us # 179 00:15:40,175 --> 00:15:42,275 THUD 180 00:15:47,100 --> 00:15:49,100 Can I come in? 181 00:17:19,325 --> 00:17:22,450 # Step closer, step closer 182 00:17:23,450 --> 00:17:25,500 # To me 183 00:17:27,025 --> 00:17:29,350 # Come in 184 00:17:29,475 --> 00:17:31,475 # To my arms 185 00:17:36,000 --> 00:17:39,225 # Step closer, step closer 186 00:17:40,325 --> 00:17:44,275 # Give in to what rustles in the leaves 187 00:17:48,425 --> 00:17:50,425 # In the wind 188 00:18:02,075 --> 00:18:08,425 # I promise not to hurt you 189 00:18:10,075 --> 00:18:15,175 # I promise to tell you the truth 190 00:18:15,300 --> 00:18:18,325 # And you will 191 00:18:18,575 --> 00:18:23,375 # Be completely weary 192 00:18:25,450 --> 00:18:28,375 # Step closer, step closer 193 00:18:29,000 --> 00:18:31,325 # To me 194 00:18:34,075 --> 00:18:36,450 # Step closer, step closer 195 00:18:36,575 --> 00:18:38,425 # To us 196 00:18:44,050 --> 00:18:48,050 # Let the love flow like a river 197 00:18:48,300 --> 00:18:51,450 # The trusted lies 198 00:18:52,300 --> 00:18:55,525 # The constant feeling 199 00:18:56,025 --> 00:19:01,375 # I just can't leave you 200 00:19:01,500 --> 00:19:05,225 # Through every pain and every weather 201 00:19:05,350 --> 00:19:09,050 # I end up back with you # 202 00:19:29,600 --> 00:19:32,050 We're not stopping there, are we? 203 00:19:32,175 --> 00:19:33,575 Dessert? 204 00:19:34,075 --> 00:19:35,425 Yes. 205 00:20:10,075 --> 00:20:11,525 What next? 206 00:20:12,525 --> 00:20:16,725 Gold. Gold leaf. 207 00:20:52,375 --> 00:20:54,125 It was a Thursday. 208 00:20:54,250 --> 00:20:56,300 An ordinary Thursday. 209 00:20:57,300 --> 00:20:58,500 Tim left the house. 210 00:20:59,125 --> 00:21:01,325 But he didn't come back. 211 00:21:02,450 --> 00:21:05,600 Nothing out of the ordinary, as he used to go on benders. 212 00:21:07,000 --> 00:21:10,150 But by Saturday morning, I knew something was wrong. 213 00:21:12,500 --> 00:21:18,100 The police came, he was on CCTV as having gone into Leith House. 214 00:21:20,300 --> 00:21:25,400 Three years is a long time when you have no body to grieve over. 215 00:21:25,525 --> 00:21:27,000 Unfinished. 216 00:21:27,125 --> 00:21:28,450 That's how it is. 217 00:21:30,225 --> 00:21:34,000 Every meal I make is a monument to the 'man I lost'... 218 00:21:34,250 --> 00:21:36,225 ..the man I loved. 219 00:21:38,075 --> 00:21:40,300 This is how I've kept his memory alive. 220 00:21:41,475 --> 00:21:44,575 Out. Get out. 221 00:21:45,200 --> 00:21:46,225 Noni? 222 00:21:46,225 --> 00:21:48,200 You are a bastard and an imposter. 223 00:21:48,450 --> 00:21:51,300 Listen... You knew it was me all along. 224 00:21:54,100 --> 00:21:56,125 It was a game we were playing. 225 00:21:57,300 --> 00:21:59,100 You knew from the beginning. 226 00:21:59,100 --> 00:22:00,575 No, I was... 227 00:22:00,600 --> 00:22:04,150 I wanted my husband back, for one last goodbye. 228 00:22:04,400 --> 00:22:07,600 Don't... How many times are you going to break my heart? 229 00:22:08,225 --> 00:22:11,600 This is my kitchen. Please leave. 230 00:22:13,325 --> 00:22:14,725 I want a divorce. 231 00:22:16,450 --> 00:22:17,475 Get out. 232 00:22:24,325 --> 00:22:26,375 But Tim's dead, remember? 233 00:22:30,375 --> 00:22:33,125 How can you divorce a dead man, Noni? 234 00:22:41,975 --> 00:23:05,376 S4C subtitles by Cyfatebol 235 00:23:27,475 --> 00:23:27,600 .