1 00:00:11,612 --> 00:00:13,778 You got to be fucking kidding me. 2 00:00:13,781 --> 00:00:15,614 Went by Pop's again this morning. 3 00:00:15,616 --> 00:00:17,137 He get out of bed today? 4 00:00:17,140 --> 00:00:19,820 Pop? You open the shop today? 5 00:00:19,823 --> 00:00:22,521 Mr. Galindo, so sorry to hear about your mother. 6 00:00:22,523 --> 00:00:25,598 What did she say to you? Did she blame me? 7 00:00:25,601 --> 00:00:27,492 Did she do this to... 8 00:00:27,494 --> 00:00:29,429 to punish me? 9 00:00:29,905 --> 00:00:33,407 _ 10 00:00:33,408 --> 00:00:35,910 _ 11 00:00:35,911 --> 00:00:37,735 _ 12 00:00:37,738 --> 00:00:39,536 Mexico wants their rebel back. 13 00:00:39,539 --> 00:00:40,792 Does Potter know about this? 14 00:00:40,794 --> 00:00:42,207 Who do you think signed off on it? 15 00:00:42,209 --> 00:00:43,408 They'll kill her the minute 16 00:00:43,410 --> 00:00:45,143 - she touches Mexican soil. - I know. 17 00:00:45,145 --> 00:00:46,918 Hey, Hope, I'm Ezekiel. 18 00:00:46,921 --> 00:00:49,514 - I'm Angel. - Coco, Hope. 19 00:00:49,516 --> 00:00:50,782 We'll keep you safe. 20 00:00:50,784 --> 00:00:51,929 Poor kid was fucked 21 00:00:51,932 --> 00:00:53,552 before the water broke. 22 00:00:53,554 --> 00:00:54,957 What the hell you been 23 00:00:54,960 --> 00:00:56,247 spending your money on, bro? 24 00:00:56,250 --> 00:00:57,689 It's them pills. 25 00:00:57,691 --> 00:00:59,224 Kings aren't coming here? 26 00:00:59,226 --> 00:01:01,262 Refuse to. Want neutral ground. 27 00:01:01,265 --> 00:01:02,293 We're not here 28 00:01:02,296 --> 00:01:04,262 to divide the club any further, carnal. 29 00:01:04,264 --> 00:01:05,953 We're here to repair. 30 00:01:05,956 --> 00:01:07,723 Since you fucked up the gun trade. 31 00:01:07,726 --> 00:01:10,653 And now you've cut the pipeline down by 70%. 32 00:01:10,656 --> 00:01:11,803 Fuck you! 33 00:01:11,805 --> 00:01:14,372 You motherfuckers think that you can survive 34 00:01:14,374 --> 00:01:16,107 without our pipeline? 35 00:01:16,109 --> 00:01:18,643 Without fucking Santo Padre? 36 00:01:18,645 --> 00:01:20,585 Let me see you fucking try it. 37 00:01:26,787 --> 00:01:29,421 Hey. 38 00:01:40,651 --> 00:01:43,288 Hey. 39 00:01:43,291 --> 00:01:44,906 _ 40 00:01:45,397 --> 00:01:47,250 _ 41 00:01:48,150 --> 00:01:49,807 _ 42 00:02:25,062 --> 00:02:26,184 _ 43 00:02:32,351 --> 00:02:34,418 _ 44 00:02:44,992 --> 00:02:46,382 _ 45 00:02:46,671 --> 00:02:47,876 _ 46 00:02:48,726 --> 00:02:50,301 _ 47 00:05:05,865 --> 00:05:10,755 - Synced and corrected by VitoSilans - -- www.Addic7ed.com -- 48 00:05:48,431 --> 00:05:49,474 _ 49 00:05:50,600 --> 00:05:52,021 _ 50 00:05:54,938 --> 00:05:55,939 _ 51 00:05:56,224 --> 00:05:57,576 _ 52 00:06:02,146 --> 00:06:04,075 _ 53 00:06:04,161 --> 00:06:05,364 _ 54 00:06:05,365 --> 00:06:07,419 _ 55 00:06:07,755 --> 00:06:10,495 _ 56 00:06:10,662 --> 00:06:13,831 _ 57 00:06:13,832 --> 00:06:16,201 _ 58 00:06:16,835 --> 00:06:20,583 _ 59 00:06:20,998 --> 00:06:24,800 _ 60 00:06:24,801 --> 00:06:27,339 _ 61 00:06:30,521 --> 00:06:32,287 _ 62 00:06:33,101 --> 00:06:34,248 _ 63 00:06:34,519 --> 00:06:35,437 _ 64 00:06:36,313 --> 00:06:39,693 _ 65 00:06:41,109 --> 00:06:42,826 _ 66 00:06:43,945 --> 00:06:46,177 _ 67 00:07:03,214 --> 00:07:04,544 _ 68 00:07:05,058 --> 00:07:06,426 Oh. 69 00:07:09,196 --> 00:07:10,998 Mmm. 70 00:07:13,558 --> 00:07:15,576 _ 71 00:07:17,312 --> 00:07:18,313 _ 72 00:07:20,523 --> 00:07:22,083 _ 73 00:07:22,216 --> 00:07:23,234 _ 74 00:07:24,068 --> 00:07:25,109 _ 75 00:07:32,646 --> 00:07:35,253 _ 76 00:07:35,256 --> 00:07:37,826 _ 77 00:07:40,543 --> 00:07:43,810 _ 78 00:07:45,021 --> 00:07:47,912 _ 79 00:07:48,718 --> 00:07:53,390 _ 80 00:07:54,015 --> 00:07:57,763 _ 81 00:07:58,103 --> 00:07:59,427 _ 82 00:07:59,630 --> 00:08:02,746 _ 83 00:08:05,487 --> 00:08:06,810 _ 84 00:08:11,583 --> 00:08:12,701 _ 85 00:08:13,005 --> 00:08:14,119 _ 86 00:08:14,744 --> 00:08:16,162 _ 87 00:08:28,114 --> 00:08:30,349 _ 88 00:08:33,255 --> 00:08:35,498 _ 89 00:09:08,548 --> 00:09:09,647 Pop? 90 00:10:04,571 --> 00:10:08,072 I know you wanted me to wait outside, 91 00:10:08,075 --> 00:10:11,479 but I wanted to see where you grew up. 92 00:10:21,490 --> 00:10:23,926 He hasn't been feeling well lately. 93 00:10:34,034 --> 00:10:36,034 Oh, you don't have to do that. 94 00:10:36,036 --> 00:10:37,704 It's okay. 95 00:10:40,740 --> 00:10:44,142 At breakfast, you seemed... 96 00:10:44,144 --> 00:10:46,210 mm... 97 00:10:46,212 --> 00:10:47,845 ¿Distraído? 98 00:10:47,847 --> 00:10:51,149 - Distracted? - Yes. See? You agree. 99 00:10:53,219 --> 00:10:57,088 It's just that, last night... 100 00:10:57,090 --> 00:10:58,784 my prez may have fuck... 101 00:10:58,787 --> 00:11:01,159 Um... 102 00:11:01,161 --> 00:11:03,730 messed something up real bad. 103 00:11:05,565 --> 00:11:07,932 You can curse in front of me, EZ. 104 00:11:07,934 --> 00:11:09,969 I'm not a saint. 105 00:11:11,638 --> 00:11:14,474 You're doing a pretty good impression of one right now. 106 00:11:22,992 --> 00:11:26,260 Uh, I have a meeting at the clubhouse. 107 00:11:26,263 --> 00:11:28,029 I got just enough time to drop you off. 108 00:11:28,032 --> 00:11:30,266 It's okay. I'll stay. 109 00:11:30,269 --> 00:11:32,002 Pick me up after. 110 00:11:32,005 --> 00:11:33,758 Stay? 111 00:11:33,760 --> 00:11:35,526 Mm-hmm. 112 00:11:35,528 --> 00:11:37,962 Um... 113 00:11:37,964 --> 00:11:40,864 My dad... he doesn't really like strangers. 114 00:11:40,867 --> 00:11:42,166 Or actually anyone. 115 00:11:42,168 --> 00:11:44,902 I'm sure he's very sweet. 116 00:11:44,904 --> 00:11:46,437 He's not. 117 00:11:46,439 --> 00:11:48,873 I'm not afraid. 118 00:11:48,876 --> 00:11:51,445 He can't be worse than my Tío Alberto. 119 00:12:44,464 --> 00:12:46,530 How was your little breakfast date? 120 00:12:46,532 --> 00:12:49,000 How was your little threesome? 121 00:12:49,002 --> 00:12:50,434 Oh, wouldn't you like to know? 122 00:12:50,436 --> 00:12:52,236 No. 123 00:12:52,238 --> 00:12:53,337 I definitely wouldn't. 124 00:12:53,339 --> 00:12:55,239 You stop by Pop's again? 125 00:12:55,241 --> 00:12:57,408 Yeah, I left Gaby there. 126 00:12:57,410 --> 00:12:58,976 She wanted to help Pop out. 127 00:12:58,978 --> 00:13:00,511 Oh, he was cool with that? 128 00:13:00,513 --> 00:13:01,865 Wasn't up yet. 129 00:13:01,868 --> 00:13:03,881 You know he's gonna shoot her, right? 130 00:13:03,883 --> 00:13:05,216 Nah, I hid the gun. 131 00:13:05,218 --> 00:13:06,953 All of 'em? 132 00:13:11,157 --> 00:13:12,456 Damn. 133 00:13:12,458 --> 00:13:13,932 This shit with the Kings... 134 00:13:13,935 --> 00:13:16,327 It's a move against me, period. 135 00:13:16,329 --> 00:13:18,262 They want me out. 136 00:13:18,264 --> 00:13:19,669 Line I drew last night, 137 00:13:19,672 --> 00:13:22,008 cutting off the pipeline from the rest of the MC... 138 00:13:24,169 --> 00:13:27,504 Repercussions fall on everyone in this room. 139 00:13:27,507 --> 00:13:29,809 So now's the time to speak up. 140 00:13:35,581 --> 00:13:38,616 - I was thinking that... - Yo, fuck the other Kings. 141 00:13:38,618 --> 00:13:42,495 This whole play, everything we did for Galindo, 142 00:13:42,498 --> 00:13:46,257 what we sacrificed, has been to line their pockets. 143 00:13:46,259 --> 00:13:47,525 These motherfuckers 144 00:13:47,527 --> 00:13:49,126 been getting fat off our broken backs, 145 00:13:49,128 --> 00:13:50,561 and now that shit is harder here, 146 00:13:50,563 --> 00:13:52,713 they want to fucking try and strong-arm us, man? 147 00:13:52,716 --> 00:13:56,033 Over the pinche gun trade and the VM? 148 00:13:56,035 --> 00:13:58,538 Fuck these motherfuckers. 149 00:13:59,872 --> 00:14:01,874 That's what I say. 150 00:14:05,987 --> 00:14:07,955 You were gonna say something. 151 00:14:16,155 --> 00:14:17,557 No. 152 00:14:21,651 --> 00:14:23,019 Okay, then. 153 00:14:24,530 --> 00:14:27,166 "Fuck 'em" is the call. 154 00:14:31,904 --> 00:14:34,605 Coco. Coco. 155 00:14:34,607 --> 00:14:37,174 - Where you going, dawg? - Nowhere. 156 00:14:37,176 --> 00:14:38,576 Come on, dawg. 157 00:14:38,578 --> 00:14:40,277 What do you mean? 158 00:14:40,279 --> 00:14:42,377 Just got to cut out for a bit. 159 00:14:42,380 --> 00:14:44,081 Help out my kid with something. 160 00:14:44,083 --> 00:14:45,643 You okay, brother? 161 00:14:45,646 --> 00:14:47,351 Yeah, why? 162 00:14:47,353 --> 00:14:49,420 'Cause you look like shit. 163 00:14:49,422 --> 00:14:51,122 Just a cold or something. 164 00:14:51,124 --> 00:14:52,556 No big deal. 165 00:14:52,558 --> 00:14:54,125 Right. 166 00:14:54,127 --> 00:14:55,737 I got one of those neti pots. 167 00:14:55,740 --> 00:14:58,829 You put it in like this, add a little solution, 168 00:14:58,831 --> 00:15:00,431 flush that shit right out. 169 00:15:00,433 --> 00:15:02,266 Thanks, Creeps. 170 00:15:02,268 --> 00:15:04,835 Let you know if I got to borrow that. 171 00:15:14,435 --> 00:15:16,847 We're not using a 9 round here. 172 00:15:18,251 --> 00:15:20,117 This is a single needle. 173 00:15:20,119 --> 00:15:22,953 So you take your time, because it's delicate. 174 00:15:24,891 --> 00:15:26,926 You be gentle. 175 00:15:35,201 --> 00:15:38,169 Hey. Want to step outside for a sec? 176 00:15:38,171 --> 00:15:41,140 No. Why? It's hot. 177 00:15:47,280 --> 00:15:50,083 It's about the play with the Kings. 178 00:15:51,513 --> 00:15:52,881 What about it? 179 00:15:54,187 --> 00:15:57,989 You really think this is the right move? 180 00:15:57,991 --> 00:15:59,490 Fuck yeah. 181 00:15:59,492 --> 00:16:03,861 They disrespected Bishop, they disrespected us. 182 00:16:03,864 --> 00:16:06,087 It just seems shortsighted. 183 00:16:07,200 --> 00:16:09,367 There's got to be a smarter play here. 184 00:16:09,376 --> 00:16:12,145 Yeah. Like what? 185 00:16:14,273 --> 00:16:16,801 You should have said it in there. 186 00:16:16,804 --> 00:16:19,730 Listen, bro, this ain't a fucking church. 187 00:16:19,733 --> 00:16:21,867 You speak up if you got something to say. 188 00:16:21,870 --> 00:16:23,903 You fucking cut me off. 189 00:16:23,906 --> 00:16:26,884 Then you fucking should have said it again. 190 00:16:26,886 --> 00:16:30,988 All right, you got a patch now. That means something in there. 191 00:16:30,990 --> 00:16:33,893 Stop acting like a bitch-ass prospect. 192 00:16:57,745 --> 00:16:59,547 What the fuck? 193 00:17:28,821 --> 00:17:32,191 Which one of my idiot sons is responsible for you? 194 00:17:32,860 --> 00:17:34,095 _ 195 00:17:34,383 --> 00:17:35,680 _ 196 00:17:38,461 --> 00:17:40,215 _ 197 00:17:40,218 --> 00:17:43,096 - What is that? - It's mole. 198 00:17:45,320 --> 00:17:47,597 _ 199 00:17:47,600 --> 00:17:50,122 I want you out of my house. 200 00:17:50,125 --> 00:17:52,669 He also told me you haven't been eating. 201 00:17:52,672 --> 00:17:55,239 But I don't blame you. That stuff will kill you. 202 00:17:55,241 --> 00:17:58,027 Look, the mole's only going to take a few hours. 203 00:17:58,030 --> 00:17:59,997 I can make you something else for breakfast. 204 00:18:00,000 --> 00:18:02,415 After you've given yourself a shower. 205 00:19:20,982 --> 00:19:22,283 Shit. 206 00:19:29,344 --> 00:19:32,340 Liaison said two agents and no masks. 207 00:19:32,343 --> 00:19:35,606 The liaison doesn't have to come out here. We do. 208 00:19:35,608 --> 00:19:38,192 Verify if you like. Then show us yours. 209 00:19:38,195 --> 00:19:40,793 Then get us all on record. 210 00:19:40,796 --> 00:19:43,130 This is not protocol. We don't have to do this. 211 00:19:43,133 --> 00:19:44,505 We could pull the plug. 212 00:19:44,508 --> 00:19:46,318 I think we're beyond the bounds of protocol. 213 00:19:46,321 --> 00:19:49,524 She is gonna be in a hole in the desert before sunset. 214 00:19:53,311 --> 00:19:57,181 If we don't do this, they'll just send someone else who will. 215 00:20:12,211 --> 00:20:14,078 I'm so sorry. 216 00:20:59,640 --> 00:21:01,125 _ 217 00:21:05,289 --> 00:21:07,183 _ 218 00:21:34,260 --> 00:21:36,262 Give me a minute. 219 00:21:38,897 --> 00:21:40,897 Was wondering if I could talk to you. 220 00:21:45,704 --> 00:21:48,207 I was thinking about prison. 221 00:21:50,776 --> 00:21:55,145 Then I started thinking about our brothers in Arizona. 222 00:21:55,147 --> 00:21:57,848 The pipeline. 223 00:21:57,850 --> 00:22:01,053 You fucking going somewhere with this? 224 00:22:03,022 --> 00:22:05,190 Then I started thinking about... 225 00:22:08,694 --> 00:22:11,163 ...what it takes to be a King. 226 00:22:21,840 --> 00:22:24,351 Cristóbal. Will you please eat? 227 00:22:24,354 --> 00:22:26,109 - Mrs. Galindo? - Cristóbal. 228 00:22:26,111 --> 00:22:28,045 Mrs. Galindo? 229 00:22:28,047 --> 00:22:30,580 - Yes? - Sorry, Mrs. Galindo, 230 00:22:30,582 --> 00:22:32,849 but can you please take a look at the video monitor? 231 00:22:32,851 --> 00:22:34,151 There's a woman here for you. 232 00:22:48,033 --> 00:22:50,102 Oh, fuck me. 233 00:22:51,318 --> 00:22:53,952 Yo. What is this? 234 00:22:53,955 --> 00:22:56,188 I told you to double up on the Whoopsie Doodles. 235 00:22:56,191 --> 00:22:58,458 Man, nobody's gonna buy this gluten-free shit. 236 00:22:58,461 --> 00:23:00,463 I like them better. 237 00:23:03,882 --> 00:23:05,437 Aw, fuck. 238 00:23:05,440 --> 00:23:06,650 Hey, go inside. 239 00:23:06,652 --> 00:23:08,687 Go, go, go, go, go. 240 00:23:15,294 --> 00:23:17,160 The fuck you do to my car? 241 00:23:17,162 --> 00:23:19,229 Your car? You sold it to me, fool. 242 00:23:19,231 --> 00:23:21,794 Call that chartreuse. Shit's dope, right? 243 00:23:21,797 --> 00:23:23,867 We got to talk. 244 00:23:23,869 --> 00:23:26,201 Man, I don't want any fucking trouble, Coco. 245 00:23:26,204 --> 00:23:28,237 Sorry we stepped on the H, man, 246 00:23:28,240 --> 00:23:30,073 but your boy EZ made his point clear. 247 00:23:30,075 --> 00:23:32,409 Got a homie with his nose on sideways right now, man. 248 00:23:32,411 --> 00:23:36,413 - Shit's all fucked up. - I-I need some more Oxy. 249 00:23:36,415 --> 00:23:39,416 - Coc', I just hooked you up. - I know, 250 00:23:39,418 --> 00:23:41,351 I know, I know, but... but this fucking pain, 251 00:23:41,353 --> 00:23:43,086 that-that shit's on another level. 252 00:23:43,088 --> 00:23:46,056 Right, right, pain, huh? 253 00:23:46,058 --> 00:23:48,125 Hey, I'm a little strapped for cash, but... 254 00:23:48,127 --> 00:23:50,393 - but I got this right here. - Ah, come on, man. 255 00:23:50,395 --> 00:23:51,862 This shit is cool, but... 256 00:23:51,864 --> 00:23:54,331 I'm tapped out, homie. That's it. 257 00:23:54,333 --> 00:23:56,666 I ain't got none. 258 00:23:56,668 --> 00:23:59,269 H... H-How the fuck you tapped? 259 00:23:59,271 --> 00:24:02,873 You-you... you-you said you had a fucking shit-ton. 260 00:24:02,875 --> 00:24:04,941 We had to send some shit up to Meth Mountain, man, 261 00:24:04,943 --> 00:24:06,843 for the heroin that got fucked up. 262 00:24:06,845 --> 00:24:10,213 We had to do something to make them crazy motherfuckers happy. 263 00:24:10,215 --> 00:24:12,215 Yeah, like I said, man, I'm sorry, man. 264 00:24:12,217 --> 00:24:15,819 We fucked up. My bad, you know? 265 00:24:15,821 --> 00:24:18,388 Who the fuck's holding up in Meth Mountain? 266 00:24:18,390 --> 00:24:20,690 Skinny little white kid. 267 00:24:20,692 --> 00:24:22,859 Calls himself Butterfly. 268 00:25:10,141 --> 00:25:12,141 Vámonos. 269 00:25:23,856 --> 00:25:25,858 Adelita. 270 00:25:28,633 --> 00:25:30,112 _ 271 00:25:41,351 --> 00:25:43,562 _ 272 00:25:45,914 --> 00:25:46,837 _ 273 00:25:46,879 --> 00:25:49,631 _ 274 00:25:50,883 --> 00:25:53,719 _ 275 00:25:54,508 --> 00:25:58,109 _ 276 00:26:01,304 --> 00:26:04,804 _ 277 00:26:10,250 --> 00:26:12,820 _ 278 00:26:13,614 --> 00:26:16,789 _ 279 00:26:17,785 --> 00:26:19,036 _ 280 00:26:20,078 --> 00:26:22,476 _ 281 00:26:30,839 --> 00:26:32,466 _ 282 00:26:33,359 --> 00:26:34,992 _ 283 00:26:43,086 --> 00:26:44,144 _ 284 00:26:46,633 --> 00:26:47,856 _ 285 00:26:53,375 --> 00:26:55,015 _ 286 00:26:56,875 --> 00:26:59,243 _ 287 00:26:59,451 --> 00:27:00,577 _ 288 00:27:01,078 --> 00:27:02,751 _ 289 00:27:57,709 --> 00:28:00,575 - Whoa! - Sorry. 290 00:28:00,578 --> 00:28:03,113 Um, uh, I just had a-a bunch of calls to make. 291 00:28:03,115 --> 00:28:05,081 No worries. 292 00:28:06,852 --> 00:28:08,351 Hey, do you want coffee? 293 00:28:08,353 --> 00:28:11,688 Oh, I'm all good. Thanks. 294 00:28:11,690 --> 00:28:13,657 It's a real shithole you got here. 295 00:28:14,927 --> 00:28:17,051 Yeah, are you still in, uh, 296 00:28:17,054 --> 00:28:20,553 - Spring Valley? - Uh, no. 297 00:28:20,556 --> 00:28:22,856 I was living with this guy for a bit, but... 298 00:28:22,859 --> 00:28:25,500 Turned out to be a real asshole. 299 00:28:25,503 --> 00:28:27,103 Want to go see Mommy? Come here. 300 00:28:28,714 --> 00:28:31,040 Yeah, I got a place in National City now. 301 00:28:31,042 --> 00:28:33,009 Just been doing my own thing. 302 00:28:33,011 --> 00:28:34,244 Mm-hmm. 303 00:28:34,246 --> 00:28:35,820 Yeah, I'm glad you found us, 304 00:28:35,823 --> 00:28:38,448 'cause last time I saw you, we were in the old house. 305 00:28:38,450 --> 00:28:41,117 Yeah. Yeah, Mike gave me this new address. 306 00:28:41,119 --> 00:28:44,320 - I hate when you call him that. - Oh, sorry. 307 00:28:44,322 --> 00:28:46,089 Miguel. 308 00:28:48,093 --> 00:28:51,015 You do remember we were both born in Fresno, right? 309 00:28:51,018 --> 00:28:53,356 Yeah. One of us surely hasn't forgotten. 310 00:28:53,359 --> 00:28:56,034 Well, why did Miguel reach out to you? 311 00:28:57,035 --> 00:28:59,402 Said you might need some help. 312 00:28:59,404 --> 00:29:01,971 "Help"? 313 00:29:01,973 --> 00:29:03,975 What does that mean? 314 00:29:04,976 --> 00:29:07,310 I don't know. 315 00:29:07,312 --> 00:29:09,347 I think he thought, um... 316 00:29:11,249 --> 00:29:13,051 I don't know. 317 00:29:14,319 --> 00:29:16,221 I could lend a hand. 318 00:29:21,493 --> 00:29:24,029 And how exactly would you do that? 319 00:29:27,365 --> 00:29:30,100 I'm not totally incapable, Emily. 320 00:29:30,102 --> 00:29:32,035 No, no, of course you're not. 321 00:29:32,037 --> 00:29:33,970 You are fully capable of disappearing 322 00:29:33,972 --> 00:29:36,539 for months on end with God knows who 323 00:29:36,541 --> 00:29:38,648 and then magically, you know, showing back up 324 00:29:38,651 --> 00:29:40,965 at the worst possible time with no fucking idea 325 00:29:40,968 --> 00:29:41,929 of the obligation 326 00:29:41,932 --> 00:29:43,646 and pressures the rest of us have to deal with 327 00:29:43,648 --> 00:29:45,448 - every single... - I'm sorry. 328 00:29:45,450 --> 00:29:48,051 Oh, God, you are totally freaking me out right now. 329 00:29:48,053 --> 00:29:49,986 You sound so much like Mom. 330 00:29:49,988 --> 00:29:52,522 - No, I don't. - Oh, my God. 331 00:29:52,524 --> 00:29:54,086 You even dress like her. 332 00:29:54,089 --> 00:29:55,625 - Okay, this is nothing like... - It makes sense, 333 00:29:55,627 --> 00:29:57,127 because it was always you two, 334 00:29:57,129 --> 00:29:59,231 and then it was me and Dad, so... 335 00:30:05,103 --> 00:30:07,103 Em, I'm sorry. I... 336 00:30:07,105 --> 00:30:09,105 I'm kind of a dick. 337 00:30:09,107 --> 00:30:11,443 I... 338 00:30:13,111 --> 00:30:15,447 I was just fucking with you. 339 00:30:18,116 --> 00:30:19,449 No, no, no, I... 340 00:30:19,451 --> 00:30:21,518 - It's cool. Cool. - I shouldn't... I just... 341 00:30:21,520 --> 00:30:25,015 I do always disappear because I hate this fucking town. 342 00:30:25,018 --> 00:30:26,356 - I never loved it like you do. - I know, 343 00:30:26,358 --> 00:30:28,158 but it's where we grew up. 344 00:30:28,160 --> 00:30:30,160 So all our memories are here. 345 00:30:30,162 --> 00:30:32,564 Mm. Mm-hmm, yeah, that's the problem. 346 00:30:35,967 --> 00:30:38,968 Speaking of, uh, which, did you... 347 00:30:38,970 --> 00:30:40,972 Do you ever see him? 348 00:30:42,266 --> 00:30:43,467 Who? 349 00:30:44,543 --> 00:30:46,976 Golden boy. Pride of Santo Padre. 350 00:30:46,978 --> 00:30:48,545 - EZ? No. - Hmm. 351 00:30:48,547 --> 00:30:51,183 Mommy. Go. 352 00:31:03,528 --> 00:31:04,894 Yo, what the fuck? 353 00:31:04,897 --> 00:31:06,630 Why'd Bish call us back? 354 00:31:06,633 --> 00:31:09,109 We need to table again. 355 00:31:14,256 --> 00:31:15,773 Yo, what the fuck is this? 356 00:31:19,962 --> 00:31:21,430 Sit down. 357 00:31:27,571 --> 00:31:29,398 Look, it ain't a secret. 358 00:31:29,401 --> 00:31:31,687 That H is feed every prison. 359 00:31:31,690 --> 00:31:34,591 From Tucson to Phoenix. 360 00:31:34,593 --> 00:31:37,060 We didn't come by that territory easy. 361 00:31:37,062 --> 00:31:38,962 Stepped on some big fucking toes 362 00:31:38,964 --> 00:31:40,363 - to get it. - We didn't have 363 00:31:40,365 --> 00:31:43,233 the same numbers as the blacks or Storm 88. 364 00:31:43,235 --> 00:31:45,368 You pull that H away from us now, 365 00:31:45,370 --> 00:31:47,632 we're gonna have a lot of brothers inside 366 00:31:47,635 --> 00:31:49,908 ending up fucking dead. 367 00:31:51,615 --> 00:31:53,749 You address this with the other Kings? 368 00:31:53,752 --> 00:31:55,612 I did. 369 00:31:55,614 --> 00:31:58,413 With Canche, soon as you guys left. 370 00:31:58,416 --> 00:32:00,149 He knows what's at stake. 371 00:32:00,151 --> 00:32:02,752 Practically got on my hands and knees 372 00:32:02,754 --> 00:32:04,603 - and fucking begged. - Why the fuck 373 00:32:04,606 --> 00:32:06,155 would you do some shit like that? 374 00:32:06,157 --> 00:32:07,759 Because I fucking had to! 375 00:32:10,328 --> 00:32:12,295 I hear you. 376 00:32:12,297 --> 00:32:13,563 I do. 377 00:32:13,565 --> 00:32:15,877 But our hands are fucking tied. 378 00:32:15,880 --> 00:32:18,247 We give in to Canche and Ramos, 379 00:32:18,250 --> 00:32:21,737 and Santo Padre's dead. 380 00:32:21,740 --> 00:32:23,673 I got to protect my charter. 381 00:32:23,675 --> 00:32:26,778 Even at the cost of your brothers' lives? 382 00:32:33,485 --> 00:32:35,654 You can do both. 383 00:32:38,999 --> 00:32:40,431 We brought you here 384 00:32:40,434 --> 00:32:41,945 because we're not shutting down the pipeline. 385 00:32:41,947 --> 00:32:43,417 We're gonna keep the H flowing to Arizona. 386 00:32:43,419 --> 00:32:44,969 - That's backing down! We're gonna look like... - You need to step out... 387 00:32:44,971 --> 00:32:46,672 Shut the fuck up! I'm not finished! 388 00:32:49,434 --> 00:32:51,327 We give Arizona what it needs 389 00:32:51,330 --> 00:32:53,436 to keep our brothers inside safe. 390 00:32:53,438 --> 00:32:55,407 But not through Canche. 391 00:32:57,442 --> 00:32:59,609 We set up Tucson as the new Arizona conduit. 392 00:32:59,611 --> 00:33:01,411 Ice Canche out. 393 00:33:01,413 --> 00:33:04,353 Take away his power. 394 00:33:04,356 --> 00:33:06,214 Take away his crown. 395 00:33:06,217 --> 00:33:08,451 We still have a volume problem. 396 00:33:08,453 --> 00:33:10,586 Look what happened with Alicia. 397 00:33:10,588 --> 00:33:12,755 We can't move any real weight right now. 398 00:33:12,757 --> 00:33:16,159 We can. A bigger run. 399 00:33:16,161 --> 00:33:18,882 Instead of constantly risking our asses 400 00:33:18,885 --> 00:33:21,164 out there on these ten-to 12-key runs, 401 00:33:21,166 --> 00:33:24,434 let's figure out a way to do a load 20 times bigger. 402 00:33:24,436 --> 00:33:26,135 Product goes to Tucson. 403 00:33:26,137 --> 00:33:28,404 They protect the surplus. 404 00:33:28,406 --> 00:33:31,140 Dole out to the Arizona charters. 405 00:33:31,142 --> 00:33:33,843 Canche has no leverage. 406 00:33:33,845 --> 00:33:36,179 He has to come to them with his hands out. 407 00:33:36,181 --> 00:33:37,349 Or... 408 00:33:38,824 --> 00:33:41,793 ...on his hands and fucking knees. 409 00:33:46,566 --> 00:33:48,534 We dethrone Canche. 410 00:33:50,128 --> 00:33:52,528 We dethrone Ramos. 411 00:33:52,530 --> 00:33:54,399 That leaves us with... 412 00:34:01,473 --> 00:34:03,775 ...one king. 413 00:34:15,219 --> 00:34:18,220 That works for us. 414 00:34:18,223 --> 00:34:19,789 But... 415 00:34:19,791 --> 00:34:23,826 Alvarez put those crowns on Canche and Ramos's heads. 416 00:34:23,829 --> 00:34:26,232 What's he gonna say about this? 417 00:34:28,199 --> 00:34:30,602 Alvarez ain't a Mayan. 418 00:34:49,161 --> 00:34:50,562 Hey. 419 00:34:51,056 --> 00:34:52,132 _ 420 00:34:52,760 --> 00:34:54,301 _ 421 00:34:54,342 --> 00:34:55,650 _ 422 00:34:55,705 --> 00:34:56,593 _ 423 00:34:56,594 --> 00:34:57,619 _ 424 00:35:02,309 --> 00:35:04,269 _ 425 00:35:05,729 --> 00:35:07,355 _ 426 00:35:07,603 --> 00:35:08,619 _ 427 00:35:09,260 --> 00:35:10,460 All right. 428 00:35:16,815 --> 00:35:18,748 Hey. 429 00:35:18,750 --> 00:35:20,583 Right now? 430 00:35:20,585 --> 00:35:22,852 But I'm-I'm not on car today. 431 00:35:22,854 --> 00:35:25,455 My kid. I got nobody to watch... 432 00:35:25,457 --> 00:35:27,657 Okay. Okay. 433 00:35:27,659 --> 00:35:30,293 As soon as I can. 434 00:35:30,295 --> 00:35:32,230 Fuck. 435 00:35:34,716 --> 00:35:35,759 _ 436 00:35:47,178 --> 00:35:49,579 Hi. What's up? 437 00:35:49,581 --> 00:35:51,481 No idea. 438 00:35:51,483 --> 00:35:53,316 Wanted us all to meet him here. 439 00:35:53,318 --> 00:35:56,619 Hope this doesn't take long. Had to leave my kid alone. 440 00:35:56,621 --> 00:35:59,758 My father's box is in the car. Will you get it for me? 441 00:36:01,557 --> 00:36:04,149 Paco. Thank you for joining us. 442 00:36:04,152 --> 00:36:06,686 Of course, sir. Whatever you need. 443 00:36:06,689 --> 00:36:09,067 Whatever I need. 444 00:36:10,567 --> 00:36:13,669 What I need... 445 00:36:13,672 --> 00:36:15,571 is my mother... 446 00:36:15,573 --> 00:36:17,642 to be here. 447 00:36:19,277 --> 00:36:21,844 What my mother needed... 448 00:36:21,846 --> 00:36:24,149 was help. 449 00:36:27,185 --> 00:36:29,100 You tried, Mr. Galindo. 450 00:36:29,103 --> 00:36:30,853 You did everything you could. 451 00:36:30,855 --> 00:36:33,189 But, you see, 452 00:36:33,191 --> 00:36:37,827 I put you in charge of getting her there. 453 00:36:37,829 --> 00:36:40,296 To the help. 454 00:36:42,133 --> 00:36:43,666 You. 455 00:36:43,668 --> 00:36:46,569 You let her take the car 456 00:36:46,571 --> 00:36:48,273 that she took... 457 00:36:51,309 --> 00:36:54,344 Mr. Galindo, sir, I had no idea she knew how to drive. 458 00:36:54,346 --> 00:36:55,578 I did everything... 459 00:36:55,580 --> 00:36:56,713 - Miguel. - I trusted you! 460 00:37:06,191 --> 00:37:08,061 - No, no, no. - Fuck. 461 00:37:08,064 --> 00:37:09,328 No. 462 00:37:28,413 --> 00:37:30,580 Fuck! 463 00:37:48,455 --> 00:37:50,557 Get this piece of shit fixed. 464 00:38:27,633 --> 00:38:30,503 I'll make sure the product is available. 465 00:38:31,543 --> 00:38:33,244 Thank you, brother. 466 00:38:36,247 --> 00:38:38,548 Guess you ain't a prospect no more. 467 00:38:46,291 --> 00:38:48,728 Hope you're ready to pull this off. 468 00:39:09,588 --> 00:39:11,421 Oh, you're a lightweight. 469 00:39:14,451 --> 00:39:16,685 Mike. 470 00:39:16,688 --> 00:39:19,222 Thank you for coming today. 471 00:39:19,224 --> 00:39:20,913 I've been waiting to meet my nephew. 472 00:39:20,916 --> 00:39:24,294 Luckily for you guys, he got my looks. 473 00:39:24,296 --> 00:39:26,629 Miguel, can I speak with you quickly? 474 00:39:26,631 --> 00:39:28,633 Inside. 475 00:39:36,706 --> 00:39:38,772 So why didn't you tell me you called Erin? 476 00:39:38,775 --> 00:39:40,576 Miguel, I haven't been able to get her to leave 477 00:39:40,578 --> 00:39:41,777 and now she's drunk. 478 00:39:41,779 --> 00:39:43,299 Can you have Paco drive her home? 479 00:39:43,302 --> 00:39:44,647 - And she'll pick up her car tomor... - No. 480 00:39:44,649 --> 00:39:46,994 I've invited your sister to stay with us. 481 00:39:48,520 --> 00:39:50,386 Uh... for how long? 482 00:39:50,388 --> 00:39:52,388 Long as she wants. 483 00:39:52,390 --> 00:39:53,856 Without talking to me? 484 00:39:53,858 --> 00:39:55,825 Look, Maria's gone. We need the help. 485 00:39:55,827 --> 00:39:57,960 Okay, but we can hire someone. That's... 486 00:39:57,962 --> 00:40:00,155 You said yourself it's important we surround ourselves 487 00:40:00,158 --> 00:40:01,966 with real family. I'm going to bed. 488 00:40:21,369 --> 00:40:23,158 _ 489 00:40:23,922 --> 00:40:25,857 No. 490 00:40:27,017 --> 00:40:29,958 _ 491 00:40:35,600 --> 00:40:37,635 Ezekiel. 492 00:40:47,224 --> 00:40:49,626 I don't need a fucking babysitter. 493 00:40:51,783 --> 00:40:54,686 I hope you feel better tomorrow, viejo. 494 00:40:58,356 --> 00:41:00,356 Sorry I got hung up. 495 00:41:00,358 --> 00:41:01,858 Did you get my messages? 496 00:41:01,860 --> 00:41:03,493 I did. 497 00:41:03,495 --> 00:41:05,430 Was he like that all day? 498 00:41:06,965 --> 00:41:08,631 He's a good man. 499 00:41:08,633 --> 00:41:10,572 But he's lonely. 500 00:41:12,637 --> 00:41:14,036 I'll come back tomorrow. 501 00:41:14,038 --> 00:41:16,541 Oh, you don't got to do that. 502 00:41:17,609 --> 00:41:19,509 You jealous? 503 00:41:19,511 --> 00:41:21,910 Worried I may like your father more than you? 504 00:41:21,913 --> 00:41:24,413 I'll start worrying when you buy him a muñeca quitapena. 505 00:41:24,415 --> 00:41:26,415 You said it right. 506 00:41:26,417 --> 00:41:28,784 You're such a good student. 507 00:41:28,786 --> 00:41:31,055 Just need the right teacher. 508 00:41:37,862 --> 00:41:40,162 Go home. 509 00:41:43,167 --> 00:41:45,301 Sorry, Pop. 510 00:44:16,821 --> 00:44:19,021 I'm looking for somebody named Butterfly. 511 00:44:19,023 --> 00:44:21,125 Do you know where he is? 512 00:44:34,438 --> 00:44:36,872 Yo, uh... are you...? 513 00:44:36,874 --> 00:44:38,910 You Butterfly? 514 00:44:41,415 --> 00:44:43,515 Yeah, what can I do for you, friend? 515 00:44:43,518 --> 00:44:46,152 Homie down in Dogwood said you had some Oxy. 516 00:44:46,155 --> 00:44:47,885 We should talk. 517 00:44:50,583 --> 00:44:52,618 Yeah, I'm holding for the community. 518 00:44:53,958 --> 00:44:55,791 What did you need? 519 00:44:55,793 --> 00:44:57,960 I got 40s, 80s. 520 00:44:57,962 --> 00:45:00,600 Dollar per milligram, cash. 521 00:45:00,603 --> 00:45:03,073 Or I can trade if you got good essentials. 522 00:45:12,743 --> 00:45:14,109 Ah. 523 00:45:14,111 --> 00:45:15,511 What generation? 524 00:45:15,513 --> 00:45:19,315 I-I don't know, but it-it's the new one. 525 00:45:19,317 --> 00:45:22,384 I'll trade a 40 for it. 526 00:45:22,386 --> 00:45:24,353 One fucking pill? 527 00:45:24,355 --> 00:45:27,050 I mean, this shit's worth like 500 bucks. 528 00:45:27,053 --> 00:45:28,926 Not to me it ain't. 529 00:45:31,773 --> 00:45:33,707 All right, two 40s. 530 00:45:33,710 --> 00:45:35,330 That's straight. 531 00:45:38,310 --> 00:45:40,346 Fine. 532 00:45:46,444 --> 00:45:48,279 This way. 533 00:46:09,866 --> 00:46:12,333 This isn't gonna end well for you, brother. 534 00:46:12,336 --> 00:46:14,372 I ain't your fucking brother. 535 00:46:24,215 --> 00:46:25,883 All of it. 536 00:46:35,259 --> 00:46:37,226 Now you're at a crossroads. 537 00:46:37,236 --> 00:46:39,438 There's still time. 538 00:46:40,865 --> 00:46:42,900 Shut the fuck up. 539 00:46:50,441 --> 00:46:53,044 I'm taking that back, too, motherfucker. 540 00:47:06,440 --> 00:47:07,608 Come on! 541 00:47:23,341 --> 00:47:25,019 Shit. Fuck. 542 00:47:36,988 --> 00:47:39,023 Come on. 543 00:47:43,094 --> 00:47:44,631 Fuck! 544 00:47:50,301 --> 00:47:52,801 Ah, fuck! No! 545 00:47:58,910 --> 00:48:00,866 No! No! 546 00:48:16,977 --> 00:48:18,879 You don't belong here, friend. 547 00:48:21,832 --> 00:48:23,801 Coco? 548 00:48:32,358 --> 00:48:39,553 - Synced and corrected by VitoSilans - -- www.Addic7ed.com --