1
00:00:11,612 --> 00:00:13,778
You got to be fucking kidding me.
2
00:00:13,781 --> 00:00:15,614
Went by Pop's again this morning.
3
00:00:15,616 --> 00:00:17,137
He get out of bed today?
4
00:00:17,140 --> 00:00:19,820
Pop? You open the shop today?
5
00:00:19,823 --> 00:00:22,521
Mr. Galindo, so sorry to
hear about your mother.
6
00:00:22,523 --> 00:00:25,598
What did she say to
you? Did she blame me?
7
00:00:25,601 --> 00:00:27,492
Did she do this to...
8
00:00:27,494 --> 00:00:29,429
to punish me?
9
00:00:29,905 --> 00:00:33,407
_
10
00:00:33,408 --> 00:00:35,910
_
11
00:00:35,911 --> 00:00:37,735
_
12
00:00:37,738 --> 00:00:39,536
Mexico wants their rebel back.
13
00:00:39,539 --> 00:00:40,792
Does Potter know about this?
14
00:00:40,794 --> 00:00:42,207
Who do you think signed off on it?
15
00:00:42,209 --> 00:00:43,408
They'll kill her the minute
16
00:00:43,410 --> 00:00:45,143
- she touches Mexican soil.
- I know.
17
00:00:45,145 --> 00:00:46,918
Hey, Hope, I'm Ezekiel.
18
00:00:46,921 --> 00:00:49,514
- I'm Angel.
- Coco, Hope.
19
00:00:49,516 --> 00:00:50,782
We'll keep you safe.
20
00:00:50,784 --> 00:00:51,929
Poor kid was fucked
21
00:00:51,932 --> 00:00:53,552
before the water broke.
22
00:00:53,554 --> 00:00:54,957
What the hell you been
23
00:00:54,960 --> 00:00:56,247
spending your money on, bro?
24
00:00:56,250 --> 00:00:57,689
It's them pills.
25
00:00:57,691 --> 00:00:59,224
Kings aren't coming here?
26
00:00:59,226 --> 00:01:01,262
Refuse to. Want neutral ground.
27
00:01:01,265 --> 00:01:02,293
We're not here
28
00:01:02,296 --> 00:01:04,262
to divide the club any further, carnal.
29
00:01:04,264 --> 00:01:05,953
We're here to repair.
30
00:01:05,956 --> 00:01:07,723
Since you fucked up the gun trade.
31
00:01:07,726 --> 00:01:10,653
And now you've cut the
pipeline down by 70%.
32
00:01:10,656 --> 00:01:11,803
Fuck you!
33
00:01:11,805 --> 00:01:14,372
You motherfuckers think
that you can survive
34
00:01:14,374 --> 00:01:16,107
without our pipeline?
35
00:01:16,109 --> 00:01:18,643
Without fucking Santo Padre?
36
00:01:18,645 --> 00:01:20,585
Let me see you fucking try it.
37
00:01:26,787 --> 00:01:29,421
Hey.
38
00:01:40,651 --> 00:01:43,288
Hey.
39
00:01:43,291 --> 00:01:44,906
_
40
00:01:45,397 --> 00:01:47,250
_
41
00:01:48,150 --> 00:01:49,807
_
42
00:02:25,062 --> 00:02:26,184
_
43
00:02:32,351 --> 00:02:34,418
_
44
00:02:44,992 --> 00:02:46,382
_
45
00:02:46,671 --> 00:02:47,876
_
46
00:02:48,726 --> 00:02:50,301
_
47
00:05:05,865 --> 00:05:10,755
- Synced and corrected by VitoSilans -
-- www.Addic7ed.com --
48
00:05:48,431 --> 00:05:49,474
_
49
00:05:50,600 --> 00:05:52,021
_
50
00:05:54,938 --> 00:05:55,939
_
51
00:05:56,224 --> 00:05:57,576
_
52
00:06:02,146 --> 00:06:04,075
_
53
00:06:04,161 --> 00:06:05,364
_
54
00:06:05,365 --> 00:06:07,419
_
55
00:06:07,755 --> 00:06:10,495
_
56
00:06:10,662 --> 00:06:13,831
_
57
00:06:13,832 --> 00:06:16,201
_
58
00:06:16,835 --> 00:06:20,583
_
59
00:06:20,998 --> 00:06:24,800
_
60
00:06:24,801 --> 00:06:27,339
_
61
00:06:30,521 --> 00:06:32,287
_
62
00:06:33,101 --> 00:06:34,248
_
63
00:06:34,519 --> 00:06:35,437
_
64
00:06:36,313 --> 00:06:39,693
_
65
00:06:41,109 --> 00:06:42,826
_
66
00:06:43,945 --> 00:06:46,177
_
67
00:07:03,214 --> 00:07:04,544
_
68
00:07:05,058 --> 00:07:06,426
Oh.
69
00:07:09,196 --> 00:07:10,998
Mmm.
70
00:07:13,558 --> 00:07:15,576
_
71
00:07:17,312 --> 00:07:18,313
_
72
00:07:20,523 --> 00:07:22,083
_
73
00:07:22,216 --> 00:07:23,234
_
74
00:07:24,068 --> 00:07:25,109
_
75
00:07:32,646 --> 00:07:35,253
_
76
00:07:35,256 --> 00:07:37,826
_
77
00:07:40,543 --> 00:07:43,810
_
78
00:07:45,021 --> 00:07:47,912
_
79
00:07:48,718 --> 00:07:53,390
_
80
00:07:54,015 --> 00:07:57,763
_
81
00:07:58,103 --> 00:07:59,427
_
82
00:07:59,630 --> 00:08:02,746
_
83
00:08:05,487 --> 00:08:06,810
_
84
00:08:11,583 --> 00:08:12,701
_
85
00:08:13,005 --> 00:08:14,119
_
86
00:08:14,744 --> 00:08:16,162
_
87
00:08:28,114 --> 00:08:30,349
_
88
00:08:33,255 --> 00:08:35,498
_
89
00:09:08,548 --> 00:09:09,647
Pop?
90
00:10:04,571 --> 00:10:08,072
I know you wanted me to wait outside,
91
00:10:08,075 --> 00:10:11,479
but I wanted to see where you grew up.
92
00:10:21,490 --> 00:10:23,926
He hasn't been feeling well lately.
93
00:10:34,034 --> 00:10:36,034
Oh, you don't have to do that.
94
00:10:36,036 --> 00:10:37,704
It's okay.
95
00:10:40,740 --> 00:10:44,142
At breakfast, you seemed...
96
00:10:44,144 --> 00:10:46,210
mm...
97
00:10:46,212 --> 00:10:47,845
¿Distraído?
98
00:10:47,847 --> 00:10:51,149
- Distracted?
- Yes. See? You agree.
99
00:10:53,219 --> 00:10:57,088
It's just that, last night...
100
00:10:57,090 --> 00:10:58,784
my prez may have fuck...
101
00:10:58,787 --> 00:11:01,159
Um...
102
00:11:01,161 --> 00:11:03,730
messed something up real bad.
103
00:11:05,565 --> 00:11:07,932
You can curse in front of me, EZ.
104
00:11:07,934 --> 00:11:09,969
I'm not a saint.
105
00:11:11,638 --> 00:11:14,474
You're doing a pretty good
impression of one right now.
106
00:11:22,992 --> 00:11:26,260
Uh, I have a meeting at the clubhouse.
107
00:11:26,263 --> 00:11:28,029
I got just enough time to drop you off.
108
00:11:28,032 --> 00:11:30,266
It's okay. I'll stay.
109
00:11:30,269 --> 00:11:32,002
Pick me up after.
110
00:11:32,005 --> 00:11:33,758
Stay?
111
00:11:33,760 --> 00:11:35,526
Mm-hmm.
112
00:11:35,528 --> 00:11:37,962
Um...
113
00:11:37,964 --> 00:11:40,864
My dad... he doesn't
really like strangers.
114
00:11:40,867 --> 00:11:42,166
Or actually anyone.
115
00:11:42,168 --> 00:11:44,902
I'm sure he's very sweet.
116
00:11:44,904 --> 00:11:46,437
He's not.
117
00:11:46,439 --> 00:11:48,873
I'm not afraid.
118
00:11:48,876 --> 00:11:51,445
He can't be worse than my Tío Alberto.
119
00:12:44,464 --> 00:12:46,530
How was your little breakfast date?
120
00:12:46,532 --> 00:12:49,000
How was your little threesome?
121
00:12:49,002 --> 00:12:50,434
Oh, wouldn't you like to know?
122
00:12:50,436 --> 00:12:52,236
No.
123
00:12:52,238 --> 00:12:53,337
I definitely wouldn't.
124
00:12:53,339 --> 00:12:55,239
You stop by Pop's again?
125
00:12:55,241 --> 00:12:57,408
Yeah, I left Gaby there.
126
00:12:57,410 --> 00:12:58,976
She wanted to help Pop out.
127
00:12:58,978 --> 00:13:00,511
Oh, he was cool with that?
128
00:13:00,513 --> 00:13:01,865
Wasn't up yet.
129
00:13:01,868 --> 00:13:03,881
You know he's gonna shoot her, right?
130
00:13:03,883 --> 00:13:05,216
Nah, I hid the gun.
131
00:13:05,218 --> 00:13:06,953
All of 'em?
132
00:13:11,157 --> 00:13:12,456
Damn.
133
00:13:12,458 --> 00:13:13,932
This shit with the Kings...
134
00:13:13,935 --> 00:13:16,327
It's a move against me, period.
135
00:13:16,329 --> 00:13:18,262
They want me out.
136
00:13:18,264 --> 00:13:19,669
Line I drew last night,
137
00:13:19,672 --> 00:13:22,008
cutting off the pipeline
from the rest of the MC...
138
00:13:24,169 --> 00:13:27,504
Repercussions fall on
everyone in this room.
139
00:13:27,507 --> 00:13:29,809
So now's the time to speak up.
140
00:13:35,581 --> 00:13:38,616
- I was thinking that...
- Yo, fuck the other Kings.
141
00:13:38,618 --> 00:13:42,495
This whole play, everything
we did for Galindo,
142
00:13:42,498 --> 00:13:46,257
what we sacrificed, has
been to line their pockets.
143
00:13:46,259 --> 00:13:47,525
These motherfuckers
144
00:13:47,527 --> 00:13:49,126
been getting fat off our broken backs,
145
00:13:49,128 --> 00:13:50,561
and now that shit is harder here,
146
00:13:50,563 --> 00:13:52,713
they want to fucking try
and strong-arm us, man?
147
00:13:52,716 --> 00:13:56,033
Over the pinche gun trade and the VM?
148
00:13:56,035 --> 00:13:58,538
Fuck these motherfuckers.
149
00:13:59,872 --> 00:14:01,874
That's what I say.
150
00:14:05,987 --> 00:14:07,955
You were gonna say something.
151
00:14:16,155 --> 00:14:17,557
No.
152
00:14:21,651 --> 00:14:23,019
Okay, then.
153
00:14:24,530 --> 00:14:27,166
"Fuck 'em" is the call.
154
00:14:31,904 --> 00:14:34,605
Coco. Coco.
155
00:14:34,607 --> 00:14:37,174
- Where you going, dawg?
- Nowhere.
156
00:14:37,176 --> 00:14:38,576
Come on, dawg.
157
00:14:38,578 --> 00:14:40,277
What do you mean?
158
00:14:40,279 --> 00:14:42,377
Just got to cut out for a bit.
159
00:14:42,380 --> 00:14:44,081
Help out my kid with something.
160
00:14:44,083 --> 00:14:45,643
You okay, brother?
161
00:14:45,646 --> 00:14:47,351
Yeah, why?
162
00:14:47,353 --> 00:14:49,420
'Cause you look like shit.
163
00:14:49,422 --> 00:14:51,122
Just a cold or something.
164
00:14:51,124 --> 00:14:52,556
No big deal.
165
00:14:52,558 --> 00:14:54,125
Right.
166
00:14:54,127 --> 00:14:55,737
I got one of those neti pots.
167
00:14:55,740 --> 00:14:58,829
You put it in like this,
add a little solution,
168
00:14:58,831 --> 00:15:00,431
flush that shit right out.
169
00:15:00,433 --> 00:15:02,266
Thanks, Creeps.
170
00:15:02,268 --> 00:15:04,835
Let you know if I got to borrow that.
171
00:15:14,435 --> 00:15:16,847
We're not using a 9 round here.
172
00:15:18,251 --> 00:15:20,117
This is a single needle.
173
00:15:20,119 --> 00:15:22,953
So you take your time,
because it's delicate.
174
00:15:24,891 --> 00:15:26,926
You be gentle.
175
00:15:35,201 --> 00:15:38,169
Hey. Want to step outside for a sec?
176
00:15:38,171 --> 00:15:41,140
No. Why? It's hot.
177
00:15:47,280 --> 00:15:50,083
It's about the play with the Kings.
178
00:15:51,513 --> 00:15:52,881
What about it?
179
00:15:54,187 --> 00:15:57,989
You really think this is the right move?
180
00:15:57,991 --> 00:15:59,490
Fuck yeah.
181
00:15:59,492 --> 00:16:03,861
They disrespected Bishop,
they disrespected us.
182
00:16:03,864 --> 00:16:06,087
It just seems shortsighted.
183
00:16:07,200 --> 00:16:09,367
There's got to be a smarter play here.
184
00:16:09,376 --> 00:16:12,145
Yeah. Like what?
185
00:16:14,273 --> 00:16:16,801
You should have said it in there.
186
00:16:16,804 --> 00:16:19,730
Listen, bro, this
ain't a fucking church.
187
00:16:19,733 --> 00:16:21,867
You speak up if you
got something to say.
188
00:16:21,870 --> 00:16:23,903
You fucking cut me off.
189
00:16:23,906 --> 00:16:26,884
Then you fucking should
have said it again.
190
00:16:26,886 --> 00:16:30,988
All right, you got a patch now.
That means something in there.
191
00:16:30,990 --> 00:16:33,893
Stop acting like a bitch-ass prospect.
192
00:16:57,745 --> 00:16:59,547
What the fuck?
193
00:17:28,821 --> 00:17:32,191
Which one of my idiot sons
is responsible for you?
194
00:17:32,860 --> 00:17:34,095
_
195
00:17:34,383 --> 00:17:35,680
_
196
00:17:38,461 --> 00:17:40,215
_
197
00:17:40,218 --> 00:17:43,096
- What is that?
- It's mole.
198
00:17:45,320 --> 00:17:47,597
_
199
00:17:47,600 --> 00:17:50,122
I want you out of my house.
200
00:17:50,125 --> 00:17:52,669
He also told me you haven't been eating.
201
00:17:52,672 --> 00:17:55,239
But I don't blame you.
That stuff will kill you.
202
00:17:55,241 --> 00:17:58,027
Look, the mole's only
going to take a few hours.
203
00:17:58,030 --> 00:17:59,997
I can make you something
else for breakfast.
204
00:18:00,000 --> 00:18:02,415
After you've given yourself a shower.
205
00:19:20,982 --> 00:19:22,283
Shit.
206
00:19:29,344 --> 00:19:32,340
Liaison said two agents and no masks.
207
00:19:32,343 --> 00:19:35,606
The liaison doesn't have
to come out here. We do.
208
00:19:35,608 --> 00:19:38,192
Verify if you like. Then show us yours.
209
00:19:38,195 --> 00:19:40,793
Then get us all on record.
210
00:19:40,796 --> 00:19:43,130
This is not protocol.
We don't have to do this.
211
00:19:43,133 --> 00:19:44,505
We could pull the plug.
212
00:19:44,508 --> 00:19:46,318
I think we're beyond
the bounds of protocol.
213
00:19:46,321 --> 00:19:49,524
She is gonna be in a hole
in the desert before sunset.
214
00:19:53,311 --> 00:19:57,181
If we don't do this, they'll
just send someone else who will.
215
00:20:12,211 --> 00:20:14,078
I'm so sorry.
216
00:20:59,640 --> 00:21:01,125
_
217
00:21:05,289 --> 00:21:07,183
_
218
00:21:34,260 --> 00:21:36,262
Give me a minute.
219
00:21:38,897 --> 00:21:40,897
Was wondering if I could talk to you.
220
00:21:45,704 --> 00:21:48,207
I was thinking about prison.
221
00:21:50,776 --> 00:21:55,145
Then I started thinking
about our brothers in Arizona.
222
00:21:55,147 --> 00:21:57,848
The pipeline.
223
00:21:57,850 --> 00:22:01,053
You fucking going somewhere with this?
224
00:22:03,022 --> 00:22:05,190
Then I started thinking about...
225
00:22:08,694 --> 00:22:11,163
...what it takes to be a King.
226
00:22:21,840 --> 00:22:24,351
Cristóbal. Will you please eat?
227
00:22:24,354 --> 00:22:26,109
- Mrs. Galindo?
- Cristóbal.
228
00:22:26,111 --> 00:22:28,045
Mrs. Galindo?
229
00:22:28,047 --> 00:22:30,580
- Yes?
- Sorry, Mrs. Galindo,
230
00:22:30,582 --> 00:22:32,849
but can you please take a
look at the video monitor?
231
00:22:32,851 --> 00:22:34,151
There's a woman here for you.
232
00:22:48,033 --> 00:22:50,102
Oh, fuck me.
233
00:22:51,318 --> 00:22:53,952
Yo. What is this?
234
00:22:53,955 --> 00:22:56,188
I told you to double up
on the Whoopsie Doodles.
235
00:22:56,191 --> 00:22:58,458
Man, nobody's gonna buy
this gluten-free shit.
236
00:22:58,461 --> 00:23:00,463
I like them better.
237
00:23:03,882 --> 00:23:05,437
Aw, fuck.
238
00:23:05,440 --> 00:23:06,650
Hey, go inside.
239
00:23:06,652 --> 00:23:08,687
Go, go, go, go, go.
240
00:23:15,294 --> 00:23:17,160
The fuck you do to my car?
241
00:23:17,162 --> 00:23:19,229
Your car? You sold it to me, fool.
242
00:23:19,231 --> 00:23:21,794
Call that chartreuse.
Shit's dope, right?
243
00:23:21,797 --> 00:23:23,867
We got to talk.
244
00:23:23,869 --> 00:23:26,201
Man, I don't want any
fucking trouble, Coco.
245
00:23:26,204 --> 00:23:28,237
Sorry we stepped on the H, man,
246
00:23:28,240 --> 00:23:30,073
but your boy EZ made his point clear.
247
00:23:30,075 --> 00:23:32,409
Got a homie with his nose
on sideways right now, man.
248
00:23:32,411 --> 00:23:36,413
- Shit's all fucked up.
- I-I need some more Oxy.
249
00:23:36,415 --> 00:23:39,416
- Coc', I just hooked you up.
- I know,
250
00:23:39,418 --> 00:23:41,351
I know, I know, but...
but this fucking pain,
251
00:23:41,353 --> 00:23:43,086
that-that shit's on another level.
252
00:23:43,088 --> 00:23:46,056
Right, right, pain, huh?
253
00:23:46,058 --> 00:23:48,125
Hey, I'm a little
strapped for cash, but...
254
00:23:48,127 --> 00:23:50,393
- but I got this right here.
- Ah, come on, man.
255
00:23:50,395 --> 00:23:51,862
This shit is cool, but...
256
00:23:51,864 --> 00:23:54,331
I'm tapped out, homie. That's it.
257
00:23:54,333 --> 00:23:56,666
I ain't got none.
258
00:23:56,668 --> 00:23:59,269
H... H-How the fuck you tapped?
259
00:23:59,271 --> 00:24:02,873
You-you... you-you said
you had a fucking shit-ton.
260
00:24:02,875 --> 00:24:04,941
We had to send some shit
up to Meth Mountain, man,
261
00:24:04,943 --> 00:24:06,843
for the heroin that got fucked up.
262
00:24:06,845 --> 00:24:10,213
We had to do something to make
them crazy motherfuckers happy.
263
00:24:10,215 --> 00:24:12,215
Yeah, like I said, man, I'm sorry, man.
264
00:24:12,217 --> 00:24:15,819
We fucked up. My bad, you know?
265
00:24:15,821 --> 00:24:18,388
Who the fuck's holding
up in Meth Mountain?
266
00:24:18,390 --> 00:24:20,690
Skinny little white kid.
267
00:24:20,692 --> 00:24:22,859
Calls himself Butterfly.
268
00:25:10,141 --> 00:25:12,141
Vámonos.
269
00:25:23,856 --> 00:25:25,858
Adelita.
270
00:25:28,633 --> 00:25:30,112
_
271
00:25:41,351 --> 00:25:43,562
_
272
00:25:45,914 --> 00:25:46,837
_
273
00:25:46,879 --> 00:25:49,631
_
274
00:25:50,883 --> 00:25:53,719
_
275
00:25:54,508 --> 00:25:58,109
_
276
00:26:01,304 --> 00:26:04,804
_
277
00:26:10,250 --> 00:26:12,820
_
278
00:26:13,614 --> 00:26:16,789
_
279
00:26:17,785 --> 00:26:19,036
_
280
00:26:20,078 --> 00:26:22,476
_
281
00:26:30,839 --> 00:26:32,466
_
282
00:26:33,359 --> 00:26:34,992
_
283
00:26:43,086 --> 00:26:44,144
_
284
00:26:46,633 --> 00:26:47,856
_
285
00:26:53,375 --> 00:26:55,015
_
286
00:26:56,875 --> 00:26:59,243
_
287
00:26:59,451 --> 00:27:00,577
_
288
00:27:01,078 --> 00:27:02,751
_
289
00:27:57,709 --> 00:28:00,575
- Whoa!
- Sorry.
290
00:28:00,578 --> 00:28:03,113
Um, uh, I just had a-a
bunch of calls to make.
291
00:28:03,115 --> 00:28:05,081
No worries.
292
00:28:06,852 --> 00:28:08,351
Hey, do you want coffee?
293
00:28:08,353 --> 00:28:11,688
Oh, I'm all good. Thanks.
294
00:28:11,690 --> 00:28:13,657
It's a real shithole you got here.
295
00:28:14,927 --> 00:28:17,051
Yeah, are you still in, uh,
296
00:28:17,054 --> 00:28:20,553
- Spring Valley?
- Uh, no.
297
00:28:20,556 --> 00:28:22,856
I was living with this
guy for a bit, but...
298
00:28:22,859 --> 00:28:25,500
Turned out to be a real asshole.
299
00:28:25,503 --> 00:28:27,103
Want to go see Mommy? Come here.
300
00:28:28,714 --> 00:28:31,040
Yeah, I got a place
in National City now.
301
00:28:31,042 --> 00:28:33,009
Just been doing my own thing.
302
00:28:33,011 --> 00:28:34,244
Mm-hmm.
303
00:28:34,246 --> 00:28:35,820
Yeah, I'm glad you found us,
304
00:28:35,823 --> 00:28:38,448
'cause last time I saw you,
we were in the old house.
305
00:28:38,450 --> 00:28:41,117
Yeah. Yeah, Mike gave
me this new address.
306
00:28:41,119 --> 00:28:44,320
- I hate when you call him that.
- Oh, sorry.
307
00:28:44,322 --> 00:28:46,089
Miguel.
308
00:28:48,093 --> 00:28:51,015
You do remember we were
both born in Fresno, right?
309
00:28:51,018 --> 00:28:53,356
Yeah. One of us surely hasn't forgotten.
310
00:28:53,359 --> 00:28:56,034
Well, why did Miguel reach out to you?
311
00:28:57,035 --> 00:28:59,402
Said you might need some help.
312
00:28:59,404 --> 00:29:01,971
"Help"?
313
00:29:01,973 --> 00:29:03,975
What does that mean?
314
00:29:04,976 --> 00:29:07,310
I don't know.
315
00:29:07,312 --> 00:29:09,347
I think he thought, um...
316
00:29:11,249 --> 00:29:13,051
I don't know.
317
00:29:14,319 --> 00:29:16,221
I could lend a hand.
318
00:29:21,493 --> 00:29:24,029
And how exactly would you do that?
319
00:29:27,365 --> 00:29:30,100
I'm not totally incapable, Emily.
320
00:29:30,102 --> 00:29:32,035
No, no, of course you're not.
321
00:29:32,037 --> 00:29:33,970
You are fully capable of disappearing
322
00:29:33,972 --> 00:29:36,539
for months on end with God knows who
323
00:29:36,541 --> 00:29:38,648
and then magically, you
know, showing back up
324
00:29:38,651 --> 00:29:40,965
at the worst possible
time with no fucking idea
325
00:29:40,968 --> 00:29:41,929
of the obligation
326
00:29:41,932 --> 00:29:43,646
and pressures the rest
of us have to deal with
327
00:29:43,648 --> 00:29:45,448
- every single...
- I'm sorry.
328
00:29:45,450 --> 00:29:48,051
Oh, God, you are totally
freaking me out right now.
329
00:29:48,053 --> 00:29:49,986
You sound so much like Mom.
330
00:29:49,988 --> 00:29:52,522
- No, I don't.
- Oh, my God.
331
00:29:52,524 --> 00:29:54,086
You even dress like her.
332
00:29:54,089 --> 00:29:55,625
- Okay, this is nothing like...
- It makes sense,
333
00:29:55,627 --> 00:29:57,127
because it was always you two,
334
00:29:57,129 --> 00:29:59,231
and then it was me and Dad, so...
335
00:30:05,103 --> 00:30:07,103
Em, I'm sorry. I...
336
00:30:07,105 --> 00:30:09,105
I'm kind of a dick.
337
00:30:09,107 --> 00:30:11,443
I...
338
00:30:13,111 --> 00:30:15,447
I was just fucking with you.
339
00:30:18,116 --> 00:30:19,449
No, no, no, I...
340
00:30:19,451 --> 00:30:21,518
- It's cool. Cool.
- I shouldn't... I just...
341
00:30:21,520 --> 00:30:25,015
I do always disappear because
I hate this fucking town.
342
00:30:25,018 --> 00:30:26,356
- I never loved it like you do.
- I know,
343
00:30:26,358 --> 00:30:28,158
but it's where we grew up.
344
00:30:28,160 --> 00:30:30,160
So all our memories are here.
345
00:30:30,162 --> 00:30:32,564
Mm. Mm-hmm, yeah, that's the problem.
346
00:30:35,967 --> 00:30:38,968
Speaking of, uh, which, did you...
347
00:30:38,970 --> 00:30:40,972
Do you ever see him?
348
00:30:42,266 --> 00:30:43,467
Who?
349
00:30:44,543 --> 00:30:46,976
Golden boy. Pride of Santo Padre.
350
00:30:46,978 --> 00:30:48,545
- EZ? No.
- Hmm.
351
00:30:48,547 --> 00:30:51,183
Mommy. Go.
352
00:31:03,528 --> 00:31:04,894
Yo, what the fuck?
353
00:31:04,897 --> 00:31:06,630
Why'd Bish call us back?
354
00:31:06,633 --> 00:31:09,109
We need to table again.
355
00:31:14,256 --> 00:31:15,773
Yo, what the fuck is this?
356
00:31:19,962 --> 00:31:21,430
Sit down.
357
00:31:27,571 --> 00:31:29,398
Look, it ain't a secret.
358
00:31:29,401 --> 00:31:31,687
That H is feed every prison.
359
00:31:31,690 --> 00:31:34,591
From Tucson to Phoenix.
360
00:31:34,593 --> 00:31:37,060
We didn't come by that territory easy.
361
00:31:37,062 --> 00:31:38,962
Stepped on some big fucking toes
362
00:31:38,964 --> 00:31:40,363
- to get it.
- We didn't have
363
00:31:40,365 --> 00:31:43,233
the same numbers as
the blacks or Storm 88.
364
00:31:43,235 --> 00:31:45,368
You pull that H away from us now,
365
00:31:45,370 --> 00:31:47,632
we're gonna have a
lot of brothers inside
366
00:31:47,635 --> 00:31:49,908
ending up fucking dead.
367
00:31:51,615 --> 00:31:53,749
You address this with the other Kings?
368
00:31:53,752 --> 00:31:55,612
I did.
369
00:31:55,614 --> 00:31:58,413
With Canche, soon as you guys left.
370
00:31:58,416 --> 00:32:00,149
He knows what's at stake.
371
00:32:00,151 --> 00:32:02,752
Practically got on my hands and knees
372
00:32:02,754 --> 00:32:04,603
- and fucking begged.
- Why the fuck
373
00:32:04,606 --> 00:32:06,155
would you do some shit like that?
374
00:32:06,157 --> 00:32:07,759
Because I fucking had to!
375
00:32:10,328 --> 00:32:12,295
I hear you.
376
00:32:12,297 --> 00:32:13,563
I do.
377
00:32:13,565 --> 00:32:15,877
But our hands are fucking tied.
378
00:32:15,880 --> 00:32:18,247
We give in to Canche and Ramos,
379
00:32:18,250 --> 00:32:21,737
and Santo Padre's dead.
380
00:32:21,740 --> 00:32:23,673
I got to protect my charter.
381
00:32:23,675 --> 00:32:26,778
Even at the cost of
your brothers' lives?
382
00:32:33,485 --> 00:32:35,654
You can do both.
383
00:32:38,999 --> 00:32:40,431
We brought you here
384
00:32:40,434 --> 00:32:41,945
because we're not
shutting down the pipeline.
385
00:32:41,947 --> 00:32:43,417
We're gonna keep the
H flowing to Arizona.
386
00:32:43,419 --> 00:32:44,969
- That's backing down! We're gonna look like...
- You need to step out...
387
00:32:44,971 --> 00:32:46,672
Shut the fuck up! I'm not finished!
388
00:32:49,434 --> 00:32:51,327
We give Arizona what it needs
389
00:32:51,330 --> 00:32:53,436
to keep our brothers inside safe.
390
00:32:53,438 --> 00:32:55,407
But not through Canche.
391
00:32:57,442 --> 00:32:59,609
We set up Tucson as
the new Arizona conduit.
392
00:32:59,611 --> 00:33:01,411
Ice Canche out.
393
00:33:01,413 --> 00:33:04,353
Take away his power.
394
00:33:04,356 --> 00:33:06,214
Take away his crown.
395
00:33:06,217 --> 00:33:08,451
We still have a volume problem.
396
00:33:08,453 --> 00:33:10,586
Look what happened with Alicia.
397
00:33:10,588 --> 00:33:12,755
We can't move any real weight right now.
398
00:33:12,757 --> 00:33:16,159
We can. A bigger run.
399
00:33:16,161 --> 00:33:18,882
Instead of constantly risking our asses
400
00:33:18,885 --> 00:33:21,164
out there on these ten-to 12-key runs,
401
00:33:21,166 --> 00:33:24,434
let's figure out a way to
do a load 20 times bigger.
402
00:33:24,436 --> 00:33:26,135
Product goes to Tucson.
403
00:33:26,137 --> 00:33:28,404
They protect the surplus.
404
00:33:28,406 --> 00:33:31,140
Dole out to the Arizona charters.
405
00:33:31,142 --> 00:33:33,843
Canche has no leverage.
406
00:33:33,845 --> 00:33:36,179
He has to come to them
with his hands out.
407
00:33:36,181 --> 00:33:37,349
Or...
408
00:33:38,824 --> 00:33:41,793
...on his hands and fucking knees.
409
00:33:46,566 --> 00:33:48,534
We dethrone Canche.
410
00:33:50,128 --> 00:33:52,528
We dethrone Ramos.
411
00:33:52,530 --> 00:33:54,399
That leaves us with...
412
00:34:01,473 --> 00:34:03,775
...one king.
413
00:34:15,219 --> 00:34:18,220
That works for us.
414
00:34:18,223 --> 00:34:19,789
But...
415
00:34:19,791 --> 00:34:23,826
Alvarez put those crowns
on Canche and Ramos's heads.
416
00:34:23,829 --> 00:34:26,232
What's he gonna say about this?
417
00:34:28,199 --> 00:34:30,602
Alvarez ain't a Mayan.
418
00:34:49,161 --> 00:34:50,562
Hey.
419
00:34:51,056 --> 00:34:52,132
_
420
00:34:52,760 --> 00:34:54,301
_
421
00:34:54,342 --> 00:34:55,650
_
422
00:34:55,705 --> 00:34:56,593
_
423
00:34:56,594 --> 00:34:57,619
_
424
00:35:02,309 --> 00:35:04,269
_
425
00:35:05,729 --> 00:35:07,355
_
426
00:35:07,603 --> 00:35:08,619
_
427
00:35:09,260 --> 00:35:10,460
All right.
428
00:35:16,815 --> 00:35:18,748
Hey.
429
00:35:18,750 --> 00:35:20,583
Right now?
430
00:35:20,585 --> 00:35:22,852
But I'm-I'm not on car today.
431
00:35:22,854 --> 00:35:25,455
My kid. I got nobody to watch...
432
00:35:25,457 --> 00:35:27,657
Okay. Okay.
433
00:35:27,659 --> 00:35:30,293
As soon as I can.
434
00:35:30,295 --> 00:35:32,230
Fuck.
435
00:35:34,716 --> 00:35:35,759
_
436
00:35:47,178 --> 00:35:49,579
Hi. What's up?
437
00:35:49,581 --> 00:35:51,481
No idea.
438
00:35:51,483 --> 00:35:53,316
Wanted us all to meet him here.
439
00:35:53,318 --> 00:35:56,619
Hope this doesn't take long.
Had to leave my kid alone.
440
00:35:56,621 --> 00:35:59,758
My father's box is in the
car. Will you get it for me?
441
00:36:01,557 --> 00:36:04,149
Paco. Thank you for joining us.
442
00:36:04,152 --> 00:36:06,686
Of course, sir. Whatever you need.
443
00:36:06,689 --> 00:36:09,067
Whatever I need.
444
00:36:10,567 --> 00:36:13,669
What I need...
445
00:36:13,672 --> 00:36:15,571
is my mother...
446
00:36:15,573 --> 00:36:17,642
to be here.
447
00:36:19,277 --> 00:36:21,844
What my mother needed...
448
00:36:21,846 --> 00:36:24,149
was help.
449
00:36:27,185 --> 00:36:29,100
You tried, Mr. Galindo.
450
00:36:29,103 --> 00:36:30,853
You did everything you could.
451
00:36:30,855 --> 00:36:33,189
But, you see,
452
00:36:33,191 --> 00:36:37,827
I put you in charge
of getting her there.
453
00:36:37,829 --> 00:36:40,296
To the help.
454
00:36:42,133 --> 00:36:43,666
You.
455
00:36:43,668 --> 00:36:46,569
You let her take the car
456
00:36:46,571 --> 00:36:48,273
that she took...
457
00:36:51,309 --> 00:36:54,344
Mr. Galindo, sir, I had no
idea she knew how to drive.
458
00:36:54,346 --> 00:36:55,578
I did everything...
459
00:36:55,580 --> 00:36:56,713
- Miguel.
- I trusted you!
460
00:37:06,191 --> 00:37:08,061
- No, no, no.
- Fuck.
461
00:37:08,064 --> 00:37:09,328
No.
462
00:37:28,413 --> 00:37:30,580
Fuck!
463
00:37:48,455 --> 00:37:50,557
Get this piece of shit fixed.
464
00:38:27,633 --> 00:38:30,503
I'll make sure the product is available.
465
00:38:31,543 --> 00:38:33,244
Thank you, brother.
466
00:38:36,247 --> 00:38:38,548
Guess you ain't a prospect no more.
467
00:38:46,291 --> 00:38:48,728
Hope you're ready to pull this off.
468
00:39:09,588 --> 00:39:11,421
Oh, you're a lightweight.
469
00:39:14,451 --> 00:39:16,685
Mike.
470
00:39:16,688 --> 00:39:19,222
Thank you for coming today.
471
00:39:19,224 --> 00:39:20,913
I've been waiting to meet my nephew.
472
00:39:20,916 --> 00:39:24,294
Luckily for you guys, he got my looks.
473
00:39:24,296 --> 00:39:26,629
Miguel, can I speak with you quickly?
474
00:39:26,631 --> 00:39:28,633
Inside.
475
00:39:36,706 --> 00:39:38,772
So why didn't you tell
me you called Erin?
476
00:39:38,775 --> 00:39:40,576
Miguel, I haven't been
able to get her to leave
477
00:39:40,578 --> 00:39:41,777
and now she's drunk.
478
00:39:41,779 --> 00:39:43,299
Can you have Paco drive her home?
479
00:39:43,302 --> 00:39:44,647
- And she'll pick up her car tomor...
- No.
480
00:39:44,649 --> 00:39:46,994
I've invited your
sister to stay with us.
481
00:39:48,520 --> 00:39:50,386
Uh... for how long?
482
00:39:50,388 --> 00:39:52,388
Long as she wants.
483
00:39:52,390 --> 00:39:53,856
Without talking to me?
484
00:39:53,858 --> 00:39:55,825
Look, Maria's gone. We need the help.
485
00:39:55,827 --> 00:39:57,960
Okay, but we can hire someone. That's...
486
00:39:57,962 --> 00:40:00,155
You said yourself it's
important we surround ourselves
487
00:40:00,158 --> 00:40:01,966
with real family. I'm going to bed.
488
00:40:21,369 --> 00:40:23,158
_
489
00:40:23,922 --> 00:40:25,857
No.
490
00:40:27,017 --> 00:40:29,958
_
491
00:40:35,600 --> 00:40:37,635
Ezekiel.
492
00:40:47,224 --> 00:40:49,626
I don't need a fucking babysitter.
493
00:40:51,783 --> 00:40:54,686
I hope you feel better tomorrow, viejo.
494
00:40:58,356 --> 00:41:00,356
Sorry I got hung up.
495
00:41:00,358 --> 00:41:01,858
Did you get my messages?
496
00:41:01,860 --> 00:41:03,493
I did.
497
00:41:03,495 --> 00:41:05,430
Was he like that all day?
498
00:41:06,965 --> 00:41:08,631
He's a good man.
499
00:41:08,633 --> 00:41:10,572
But he's lonely.
500
00:41:12,637 --> 00:41:14,036
I'll come back tomorrow.
501
00:41:14,038 --> 00:41:16,541
Oh, you don't got to do that.
502
00:41:17,609 --> 00:41:19,509
You jealous?
503
00:41:19,511 --> 00:41:21,910
Worried I may like your
father more than you?
504
00:41:21,913 --> 00:41:24,413
I'll start worrying when you
buy him a muñeca quitapena.
505
00:41:24,415 --> 00:41:26,415
You said it right.
506
00:41:26,417 --> 00:41:28,784
You're such a good student.
507
00:41:28,786 --> 00:41:31,055
Just need the right teacher.
508
00:41:37,862 --> 00:41:40,162
Go home.
509
00:41:43,167 --> 00:41:45,301
Sorry, Pop.
510
00:44:16,821 --> 00:44:19,021
I'm looking for
somebody named Butterfly.
511
00:44:19,023 --> 00:44:21,125
Do you know where he is?
512
00:44:34,438 --> 00:44:36,872
Yo, uh... are you...?
513
00:44:36,874 --> 00:44:38,910
You Butterfly?
514
00:44:41,415 --> 00:44:43,515
Yeah, what can I do for you, friend?
515
00:44:43,518 --> 00:44:46,152
Homie down in Dogwood
said you had some Oxy.
516
00:44:46,155 --> 00:44:47,885
We should talk.
517
00:44:50,583 --> 00:44:52,618
Yeah, I'm holding for the community.
518
00:44:53,958 --> 00:44:55,791
What did you need?
519
00:44:55,793 --> 00:44:57,960
I got 40s, 80s.
520
00:44:57,962 --> 00:45:00,600
Dollar per milligram, cash.
521
00:45:00,603 --> 00:45:03,073
Or I can trade if you
got good essentials.
522
00:45:12,743 --> 00:45:14,109
Ah.
523
00:45:14,111 --> 00:45:15,511
What generation?
524
00:45:15,513 --> 00:45:19,315
I-I don't know, but it-it's the new one.
525
00:45:19,317 --> 00:45:22,384
I'll trade a 40 for it.
526
00:45:22,386 --> 00:45:24,353
One fucking pill?
527
00:45:24,355 --> 00:45:27,050
I mean, this shit's
worth like 500 bucks.
528
00:45:27,053 --> 00:45:28,926
Not to me it ain't.
529
00:45:31,773 --> 00:45:33,707
All right, two 40s.
530
00:45:33,710 --> 00:45:35,330
That's straight.
531
00:45:38,310 --> 00:45:40,346
Fine.
532
00:45:46,444 --> 00:45:48,279
This way.
533
00:46:09,866 --> 00:46:12,333
This isn't gonna end
well for you, brother.
534
00:46:12,336 --> 00:46:14,372
I ain't your fucking brother.
535
00:46:24,215 --> 00:46:25,883
All of it.
536
00:46:35,259 --> 00:46:37,226
Now you're at a crossroads.
537
00:46:37,236 --> 00:46:39,438
There's still time.
538
00:46:40,865 --> 00:46:42,900
Shut the fuck up.
539
00:46:50,441 --> 00:46:53,044
I'm taking that back, too, motherfucker.
540
00:47:06,440 --> 00:47:07,608
Come on!
541
00:47:23,341 --> 00:47:25,019
Shit. Fuck.
542
00:47:36,988 --> 00:47:39,023
Come on.
543
00:47:43,094 --> 00:47:44,631
Fuck!
544
00:47:50,301 --> 00:47:52,801
Ah, fuck! No!
545
00:47:58,910 --> 00:48:00,866
No! No!
546
00:48:16,977 --> 00:48:18,879
You don't belong here, friend.
547
00:48:21,832 --> 00:48:23,801
Coco?
548
00:48:32,358 --> 00:48:39,553
- Synced and corrected by VitoSilans -
-- www.Addic7ed.com --