1 00:01:15,909 --> 00:01:17,494 So what should we do? 2 00:01:17,577 --> 00:01:18,828 There is no way... 3 00:01:17,577 --> 00:01:18,828 Look, a few businesses 4 00:01:18,912 --> 00:01:21,289 is nothing compared to... 5 00:01:18,912 --> 00:01:21,289 Okay, all right. 6 00:01:21,372 --> 00:01:23,291 Let's take it down a notch, everybody. 7 00:01:23,374 --> 00:01:25,293 You're making an assumption. 8 00:01:23,374 --> 00:01:25,293 The mayor thinks that she's... 9 00:01:25,376 --> 00:01:26,836 A-All right, that-that's enough. 10 00:01:29,422 --> 00:01:33,510 I didn't seek to be the foreman of this commission. 11 00:01:33,593 --> 00:01:36,888 You all voted me in. Please let me do my job. 12 00:01:38,097 --> 00:01:40,391 Deputy Mayor Reyes 13 00:01:40,475 --> 00:01:42,352 is here to represent the mayor's office. 14 00:01:42,435 --> 00:01:44,229 Mayor Taylor extends her appreciation 15 00:01:44,312 --> 00:01:46,272 to each of you for joining this team, 16 00:01:46,356 --> 00:01:48,024 especially those of you who were tested 17 00:01:48,107 --> 00:01:49,859 and able to be here in person. 18 00:01:49,943 --> 00:01:51,820 The mayor has full confidence in you. 19 00:01:51,903 --> 00:01:53,863 We're expecting great results here. 20 00:01:53,947 --> 00:01:55,031 But what do those results 21 00:01:55,114 --> 00:01:56,324 look like? 22 00:01:56,407 --> 00:01:57,534 Action plans 23 00:01:57,617 --> 00:01:59,035 to put in front of the city council. 24 00:01:59,118 --> 00:02:01,037 Mayor wants you to tackle the issues 25 00:02:01,120 --> 00:02:02,872 that have been plaguing this town for decades. 26 00:02:02,956 --> 00:02:04,249 Systemic inequality. 27 00:02:04,332 --> 00:02:06,042 We all sadly know 28 00:02:06,125 --> 00:02:08,044 that this town was born of it. 29 00:02:08,127 --> 00:02:10,380 Educational racism. Rental and mortgage bias. 30 00:02:10,463 --> 00:02:12,423 Racial and gender wage gap. Homelessness... 31 00:02:12,507 --> 00:02:13,925 The list goes on and on. 32 00:02:14,008 --> 00:02:15,468 That's why you're all here. 33 00:02:15,552 --> 00:02:17,554 Leaders across a variety of city sectors. 34 00:02:17,637 --> 00:02:19,556 Mayor's calling you 35 00:02:19,639 --> 00:02:21,766 the Crescent City 2.0 Commission. 36 00:02:21,850 --> 00:02:23,560 I'm all for a better future, 37 00:02:23,643 --> 00:02:25,937 as long as we don't vilify everything 38 00:02:26,020 --> 00:02:27,397 that's brought us this far. 39 00:02:27,480 --> 00:02:28,940 The best thing to change this town quick 40 00:02:29,023 --> 00:02:30,900 is to focus on the biggest problem in the room: 41 00:02:30,984 --> 00:02:32,735 the New Orleans Police Department. 42 00:02:32,819 --> 00:02:35,822 And how is the department a problem, Ms. Briggs? 43 00:02:35,905 --> 00:02:37,365 Let me count the ways. 44 00:02:37,448 --> 00:02:39,409 Discrimination, corruption, brutality... 45 00:02:39,492 --> 00:02:40,577 You're talking about 46 00:02:40,660 --> 00:02:42,036 the old police department. 47 00:02:42,120 --> 00:02:43,538 When I was superintendent, I changed all that. 48 00:02:43,621 --> 00:02:45,623 You put a Band-Aid on a gaping chest wound. 49 00:02:45,707 --> 00:02:46,916 Retired with honors. 50 00:02:47,000 --> 00:02:48,585 But your cops think they run this city. 51 00:02:48,668 --> 00:02:49,878 They forget they're supposed to work for the people. 52 00:02:49,961 --> 00:02:51,212 Allie. 53 00:02:51,296 --> 00:02:53,173 Michael, we're all on the same side here. 54 00:02:53,256 --> 00:02:54,299 Are we, Dwayne? 55 00:02:54,382 --> 00:02:56,134 Really? You hear 56 00:02:56,217 --> 00:02:57,594 how this radical is talking to me? 57 00:02:57,677 --> 00:02:59,762 If this is gonna work, we need brutal honesty. 58 00:02:59,846 --> 00:03:02,765 Tactful honesty would suffice. 59 00:03:02,849 --> 00:03:05,935 I call out fascism when I see fascism. 60 00:03:06,019 --> 00:03:07,896 You let the barbarians through the gate here. 61 00:03:07,979 --> 00:03:08,938 What did you call me? 62 00:03:09,022 --> 00:03:10,440 Enough with the name-calling. 63 00:03:10,523 --> 00:03:11,608 All right? 64 00:03:11,691 --> 00:03:13,443 You see problems? 65 00:03:13,526 --> 00:03:15,445 This is where we find solutions. 66 00:03:15,528 --> 00:03:16,821 But... 67 00:03:16,905 --> 00:03:18,615 we got to work within the system. 68 00:03:18,698 --> 00:03:20,158 I'm not here to work with the same old failed solutions 69 00:03:20,241 --> 00:03:22,160 from a broken system. I'm here to change the game. 70 00:03:22,243 --> 00:03:23,661 Grievances are easy. 71 00:03:23,745 --> 00:03:26,831 Actions take resolve. Compromise. 72 00:03:26,915 --> 00:03:28,333 People are dying in the streets 73 00:03:28,416 --> 00:03:30,084 and you expect them to compromise? 74 00:03:30,168 --> 00:03:31,669 So what should we do? Burn the city 75 00:03:31,753 --> 00:03:33,338 to the ground and start fresh? 76 00:03:33,421 --> 00:03:36,132 We don't have to burn down the city. 77 00:03:36,215 --> 00:03:38,968 Just the establishment. 78 00:03:39,052 --> 00:03:40,595 Now, listen here... 79 00:03:40,678 --> 00:03:42,138 I think we need to be careful with the words that we use here. 80 00:03:42,221 --> 00:03:43,431 We don't need to break down... 81 00:03:43,514 --> 00:03:45,600 If you think you're gonna defund the police... 82 00:03:45,683 --> 00:03:48,436 If we can't be civil together, then we cannot work together. 83 00:03:48,519 --> 00:03:51,147 That girl is dangerous. 84 00:03:52,398 --> 00:03:53,650 And this meeting 85 00:03:53,733 --> 00:03:56,110 is a waste of time. 86 00:03:53,733 --> 00:03:56,110 Michael. 87 00:03:56,194 --> 00:03:57,862 Come on back and sit... 88 00:03:57,946 --> 00:03:59,280 Michael! 89 00:03:57,946 --> 00:03:59,280 Look, 90 00:03:59,364 --> 00:04:00,782 the mayor chose us to work together 91 00:04:00,865 --> 00:04:01,950 for a reason. 92 00:04:02,033 --> 00:04:03,451 We must be civil. 93 00:04:05,870 --> 00:04:08,831 Good. Now we can all get to work. 94 00:04:10,416 --> 00:04:12,710 I think that's enough for today. 95 00:04:12,794 --> 00:04:17,090 Well... I'll say that went better than expected. 96 00:04:20,426 --> 00:04:21,678 I'm just saying 97 00:04:21,761 --> 00:04:23,805 it'll feel weird not to see you tonight. 98 00:04:23,888 --> 00:04:26,599 And tomorrow night. That freak you out? 99 00:04:26,683 --> 00:04:28,893 Come on. 100 00:04:28,977 --> 00:04:31,396 All right. I can't wait to see you, too. Bye. 101 00:04:33,398 --> 00:04:34,691 What? 102 00:04:34,774 --> 00:04:36,359 Don't "what" me. Give me the deets. 103 00:04:36,442 --> 00:04:37,694 What's up with Kara? 104 00:04:37,777 --> 00:04:38,820 She's doing well, thanks. 105 00:04:38,903 --> 00:04:40,321 Oh? How well? 106 00:04:38,903 --> 00:04:40,321 Quite well, Hannah. 107 00:04:40,405 --> 00:04:42,365 Come on. 108 00:04:40,405 --> 00:04:42,365 Welcome to 109 00:04:42,448 --> 00:04:45,076 a curiously enigmatic crime scene, ladies. 110 00:04:45,159 --> 00:04:46,995 Enigmatic? That's a 25-cent word. 111 00:04:47,078 --> 00:04:48,538 Thank you. Our victim 112 00:04:48,621 --> 00:04:51,666 is Todd VonRoenn, janitor at Stennis Space Center. 113 00:04:51,749 --> 00:04:53,751 Oh? When does NCIS get called on an accidental death 114 00:04:53,835 --> 00:04:55,920 of a civilian support staff? 115 00:04:53,835 --> 00:04:55,920 Since NOPD 116 00:04:56,004 --> 00:04:58,172 found this stashed in the victim's house. 117 00:05:00,133 --> 00:05:01,718 What's this card gain access to? 118 00:05:01,801 --> 00:05:03,177 Restricted labs at Stennis. 119 00:05:03,261 --> 00:05:05,179 And our victim had no security clearance. 120 00:05:05,263 --> 00:05:07,265 Yeah. 121 00:05:05,263 --> 00:05:07,265 Okay, well, that is an enigma. 122 00:05:07,348 --> 00:05:09,142 Now you're feeling my synonym-of-the-day vibe. 123 00:05:11,936 --> 00:05:13,229 You think he was murdered? 124 00:05:13,312 --> 00:05:14,605 Sebastian sure does. 125 00:05:14,689 --> 00:05:16,858 Found some questionable marks on the victim's head. 126 00:05:16,941 --> 00:05:18,026 Got the body loaded up now 127 00:05:18,109 --> 00:05:19,777 to take back to Dr. Wade. 128 00:05:19,861 --> 00:05:22,655 This all has the whiff of espionage. 129 00:05:22,739 --> 00:05:24,907 Whatever VonRoenn was doing with this key card 130 00:05:24,991 --> 00:05:26,325 could be what got him killed. 131 00:05:28,995 --> 00:05:32,415 There's a few bags of size 4 diapers in here, Audra. 132 00:05:32,498 --> 00:05:34,208 Baby Jack is shooting up like a weed. 133 00:05:34,292 --> 00:05:35,418 He'll need 'em before I see you again. 134 00:05:35,501 --> 00:05:37,295 Can't thank you enough, Ms. Devereaux. 135 00:05:37,378 --> 00:05:39,088 And Mr. Dwayne. 136 00:05:39,172 --> 00:05:41,090 Well, you just keep that baby fat and happy. 137 00:05:41,174 --> 00:05:42,633 That's all the thanks we need. 138 00:05:44,052 --> 00:05:45,219 Hey, Ms. D. 139 00:05:45,303 --> 00:05:46,554 Hey. 140 00:05:45,303 --> 00:05:46,554 Man, 141 00:05:46,637 --> 00:05:48,681 you got this food pantry running like 142 00:05:48,765 --> 00:05:50,933 a well-oiled machine thanks to you and Jimmy. 143 00:05:51,017 --> 00:05:53,603 Well, just trying to do my part in these strange times. 144 00:05:51,017 --> 00:05:53,603 Yeah, well, 145 00:05:53,686 --> 00:05:56,105 I'm sure folks appreciate it more than you know. 146 00:05:56,189 --> 00:05:57,523 I appreciate feeling like I'm a real part 147 00:05:57,607 --> 00:05:59,609 of a neighborhood again. 148 00:05:57,607 --> 00:05:59,609 Glad you're fighting 149 00:05:59,692 --> 00:06:01,444 the good fight. It's why I came to see you. 150 00:06:01,527 --> 00:06:04,280 Oh, what-what's up? 151 00:06:04,363 --> 00:06:07,116 My friend Diana, 152 00:06:07,200 --> 00:06:08,910 her son Erik was arrested last night-- 153 00:06:08,993 --> 00:06:11,037 robbing a couple at knifepoint. 154 00:06:08,993 --> 00:06:11,037 Oh, yikes. 155 00:06:11,120 --> 00:06:12,955 That's a ten-year minimum. 156 00:06:13,039 --> 00:06:15,458 Except Erik didn't do it. He's a good kid. 157 00:06:15,541 --> 00:06:17,585 Plus, he was blocks away from the robbery. 158 00:06:17,668 --> 00:06:19,754 But he fits the victims' vague description, 159 00:06:19,837 --> 00:06:21,631 so he was arrested on the spot. 160 00:06:21,714 --> 00:06:22,965 I take it there was no other witnesses? 161 00:06:23,049 --> 00:06:24,634 Their word against his. 162 00:06:24,717 --> 00:06:28,471 Listen, Diana works three jobs just to make ends meet. 163 00:06:28,554 --> 00:06:31,307 She's strapped for cash; she came to me for the bail money. 164 00:06:31,390 --> 00:06:33,935 So I gave it to her, but she got to the jail, 165 00:06:34,018 --> 00:06:36,145 Why? 166 00:06:34,018 --> 00:06:36,145 they wouldn't release Erik. 167 00:06:36,229 --> 00:06:37,939 Something about he had a fight in the holding cell. 168 00:06:38,022 --> 00:06:41,567 Diana needs an attorney's help. 169 00:06:43,194 --> 00:06:44,904 Your state license? 170 00:06:44,987 --> 00:06:46,864 It still valid? 171 00:06:50,076 --> 00:06:51,536 Good day, Loretta. 172 00:06:51,619 --> 00:06:53,996 Not for this poor soul. 173 00:06:54,080 --> 00:06:56,624 Nor the poor soul standing in front of me. 174 00:06:56,707 --> 00:06:58,960 Zahra reached out. Said you were a lamb 175 00:06:59,043 --> 00:07:00,545 led to the slaughter. 176 00:07:00,628 --> 00:07:03,172 Well, I will admit that the first meeting 177 00:07:03,256 --> 00:07:06,175 of the mayor's commission was less than ideal. 178 00:07:06,259 --> 00:07:08,219 I was told you had a mutiny. 179 00:07:08,302 --> 00:07:11,264 Well, I wasn't thrown overboard yet. 180 00:07:11,347 --> 00:07:12,849 Who was leading the mutineers? 181 00:07:12,932 --> 00:07:14,016 Michael Holland. 182 00:07:14,100 --> 00:07:16,519 Former police superintendent. 183 00:07:16,602 --> 00:07:19,897 He isn't exactly interested in working with tomorrow's leaders. 184 00:07:19,981 --> 00:07:22,275 It seems to me someone should show them 185 00:07:22,358 --> 00:07:24,360 that they share a common goal. 186 00:07:24,443 --> 00:07:27,446 If only there was someone on the commission who knew 187 00:07:27,530 --> 00:07:30,158 better than anyone about how to put the city first. 188 00:07:30,241 --> 00:07:31,742 This meant to be a pep talk? 189 00:07:31,826 --> 00:07:34,328 That's your challenge, Dwayne. Be the bridge. 190 00:07:35,913 --> 00:07:37,832 We'll see if I'm up to the task. 191 00:07:37,915 --> 00:07:39,375 Meantime, 192 00:07:39,458 --> 00:07:40,751 Carter and Sebastian right to think 193 00:07:40,835 --> 00:07:42,670 our janitor was murdered? 194 00:07:42,753 --> 00:07:44,380 The weight of the car did crush his body, 195 00:07:44,463 --> 00:07:46,340 but that's not what killed him. 196 00:07:46,424 --> 00:07:50,094 He bled out first from this cranial fracture. 197 00:07:50,178 --> 00:07:53,723 The depth of the wound had to be created by an external force. 198 00:07:53,806 --> 00:07:55,975 Like someone slammed his head into something? 199 00:07:56,058 --> 00:07:58,102 And then shoved him underneath the car 200 00:07:58,186 --> 00:07:59,854 to make it look like an accident. 201 00:07:59,937 --> 00:08:03,399 If VonRoenn was stealing secrets from Stennis, 202 00:08:03,482 --> 00:08:06,402 that someone may have decided he was a loose end. 203 00:08:08,154 --> 00:08:10,072 Well, allow me to confirm that our janitor here 204 00:08:10,156 --> 00:08:13,576 was VonRunnin' away with pilfered secrets. 205 00:08:15,953 --> 00:08:17,622 Thought that one was pretty good, actually. Feel like... 206 00:08:17,705 --> 00:08:19,207 Agree to disagree. 207 00:08:19,290 --> 00:08:20,208 O-Okay. 208 00:08:20,291 --> 00:08:21,751 What'd you find, Sebastian? 209 00:08:21,834 --> 00:08:23,419 Well, this was hidden in the door lining 210 00:08:23,502 --> 00:08:24,921 of VonRoenn's car. 211 00:08:25,004 --> 00:08:27,840 It's an LLZO ceramic membrane. 212 00:08:29,175 --> 00:08:32,803 Li7La3Zr2O12 ceramics-- 213 00:08:32,887 --> 00:08:35,389 it's future tech. Specifically, it's future battery tech. 214 00:08:35,473 --> 00:08:37,266 I bet you that the scientists at Stennis are working on that. 215 00:08:37,350 --> 00:08:39,018 Yeah, well, if they are, 216 00:08:39,101 --> 00:08:41,729 I'm guessing VonRoenn used the key card 217 00:08:41,812 --> 00:08:44,899 that NOPD found at his house to steal this. 218 00:08:44,982 --> 00:08:48,527 But why are batteries worth killing for? 219 00:08:50,196 --> 00:08:51,447 That was Stennis. 220 00:08:51,530 --> 00:08:52,907 Sebastian was right. 221 00:08:52,990 --> 00:08:55,159 VonRoenn cloned a key card belonging to an engineer 222 00:08:55,243 --> 00:08:57,912 working on next-gen lithium-ion batteries for the Navy. 223 00:08:57,995 --> 00:08:59,664 How long did VonRoenn have the card? 224 00:08:59,747 --> 00:09:00,748 Engineer said he misplaced the card 225 00:09:00,831 --> 00:09:02,583 about a year ago. 226 00:09:02,667 --> 00:09:04,794 Found it a few hours later, so he didn't report it. 227 00:09:04,877 --> 00:09:06,462 Was anything missing from the labs? 228 00:09:06,545 --> 00:09:08,673 Not on the initial sweep, but a closer inspection 229 00:09:08,756 --> 00:09:10,967 revealed several battery models had been tampered with. 230 00:09:11,050 --> 00:09:12,468 It was happening for months. 231 00:09:12,551 --> 00:09:14,512 So he was stealing tech. 232 00:09:12,551 --> 00:09:14,512 But for who? 233 00:09:14,595 --> 00:09:16,973 VonRoenn's file doesn't suggest any connection 234 00:09:17,056 --> 00:09:18,933 to a foreign agency or government. 235 00:09:19,016 --> 00:09:20,476 Yeah, otherwise he wouldn't have passed the background check 236 00:09:20,559 --> 00:09:22,687 to get the job. 237 00:09:20,559 --> 00:09:22,687 So he was approached 238 00:09:22,770 --> 00:09:24,146 after he was employed at Stennis. 239 00:09:24,230 --> 00:09:25,523 That means a partner. 240 00:09:25,606 --> 00:09:26,691 A partner who could've killed him. 241 00:09:26,774 --> 00:09:27,942 What exactly are these 242 00:09:28,025 --> 00:09:29,944 fancy-schmancy batteries for? 243 00:09:30,027 --> 00:09:31,779 Navy's push for greener technologies. 244 00:09:31,862 --> 00:09:33,614 Stennis is designing these to power 245 00:09:33,698 --> 00:09:35,366 transport vehicles and trucks. 246 00:09:35,449 --> 00:09:36,951 Yeah, but it's more than that. 247 00:09:40,037 --> 00:09:42,665 It's the future of energy. 248 00:09:42,748 --> 00:09:45,334 Lithium-ion batteries are a $30 billion industry, 249 00:09:45,418 --> 00:09:46,711 keeps growing every year. 250 00:09:46,794 --> 00:09:48,379 If VonRoenn was murdered to cover up 251 00:09:48,462 --> 00:09:50,047 who he was working with... 252 00:09:50,131 --> 00:09:51,340 Then does it stop with him? 253 00:09:51,424 --> 00:09:53,175 Or are more bodies gonna pile up 254 00:09:53,259 --> 00:09:55,136 to protect this investment? 255 00:10:07,481 --> 00:10:09,525 Gregorio and Sebastian find anything at the janitor's house 256 00:10:09,608 --> 00:10:11,027 that connects him to a partner? 257 00:10:11,110 --> 00:10:12,820 Yeah, they're tearing it apart now. 258 00:10:12,903 --> 00:10:14,405 Aside from the ceramic film found in VonRoenn's car, 259 00:10:14,488 --> 00:10:16,532 there's no trace of those batteries. 260 00:10:16,615 --> 00:10:18,576 What about the killer? 261 00:10:16,615 --> 00:10:18,576 Suspect knew what he was doing. 262 00:10:18,659 --> 00:10:20,536 Left no physical evidence at the crime scene. 263 00:10:20,620 --> 00:10:22,204 Slipped in and out almost without a trace. 264 00:10:22,288 --> 00:10:23,831 Almost? 265 00:10:23,914 --> 00:10:25,541 Next-door neighbor came across an unknown man 266 00:10:25,625 --> 00:10:27,710 in the alley outside VonRoenn's house. 267 00:10:27,793 --> 00:10:30,046 Yeah, about an hour before TOD. 268 00:10:27,793 --> 00:10:30,046 Description? 269 00:10:30,129 --> 00:10:32,006 It was dark. She said he had a thick beard 270 00:10:32,089 --> 00:10:33,674 and sinewy frame. 271 00:10:33,758 --> 00:10:35,676 "Sinewy"? 272 00:10:35,760 --> 00:10:37,345 That's Carter's words, not the neighbor's. 273 00:10:37,428 --> 00:10:39,305 She said he was lean and muscular. 274 00:10:39,388 --> 00:10:41,557 Why use two words when you can use a single, 275 00:10:41,640 --> 00:10:44,101 stronger one? Sinewy. 276 00:10:44,185 --> 00:10:46,228 The neighbor's sitting down with the sketch artist now. 277 00:10:46,312 --> 00:10:48,230 Okay, VonRoenn 278 00:10:48,314 --> 00:10:50,191 had no clear ties to a foreign government, 279 00:10:50,274 --> 00:10:52,526 no obvious ideology. 280 00:10:52,610 --> 00:10:55,696 And that leaves only one very powerful motive. 281 00:10:55,780 --> 00:10:56,989 Profit. 282 00:10:57,073 --> 00:10:58,240 Explains him purchasing a classic car 283 00:10:58,324 --> 00:10:59,909 on a janitor's salary. 284 00:10:59,992 --> 00:11:01,369 Got to be a money trail. 285 00:11:01,452 --> 00:11:03,579 And you know Triple-P gonna bring you the goods. 286 00:11:03,662 --> 00:11:05,873 What you got, P? 287 00:11:03,662 --> 00:11:05,873 I got you a receipt 288 00:11:05,956 --> 00:11:08,918 to a safety-deposit box our janitor opened 12 months ago. 289 00:11:09,001 --> 00:11:11,128 That lines up with when VonRoenn 290 00:11:11,212 --> 00:11:13,381 cloned those key cards to access those labs. 291 00:11:13,464 --> 00:11:15,216 We get access to the box? 292 00:11:15,299 --> 00:11:17,760 U.S. Attorney got a warrant. The box was stuffed with cash. 293 00:11:17,843 --> 00:11:18,928 50K and change. 294 00:11:19,011 --> 00:11:20,805 Bank records show that VonRoenn 295 00:11:20,888 --> 00:11:22,973 was accessing the box about every other month. 296 00:11:23,057 --> 00:11:24,642 Yeah, he was getting paid in installments. 297 00:11:24,725 --> 00:11:26,936 We can find that trail. 298 00:11:27,019 --> 00:11:29,438 Track his movements to locate who was paying him. 299 00:11:29,522 --> 00:11:30,272 That could be our partner. 300 00:11:30,356 --> 00:11:31,774 And maybe our killer. 301 00:11:31,857 --> 00:11:35,778 Are you, uh, comfortable calling in a favor 302 00:11:35,861 --> 00:11:38,447 from your friends at DIA? 303 00:11:38,531 --> 00:11:39,448 Yeah, I can get them scanning for chatter 304 00:11:39,532 --> 00:11:40,616 about battery tech. 305 00:11:40,699 --> 00:11:42,451 Yeah, I'll check back in soon. 306 00:11:42,535 --> 00:11:44,745 Right now I've got to go meet 307 00:11:44,829 --> 00:11:47,498 with a stubborn old mule. 308 00:11:52,711 --> 00:11:53,587 If this is a "play nice" meeting, 309 00:11:53,671 --> 00:11:55,089 you're wasting your breath. 310 00:11:55,172 --> 00:11:57,633 Oh, this is a "you're being an ass" meeting, Michael. 311 00:11:57,716 --> 00:12:00,177 Nothing my wife doesn't tell me every morning. 312 00:12:00,261 --> 00:12:03,931 Doesn't change things. Can't work with Allie Briggs. 313 00:12:04,014 --> 00:12:06,517 Well, this isn't about you. It's about the future. 314 00:12:06,600 --> 00:12:08,310 And it's a bleak one for these kids 315 00:12:08,394 --> 00:12:09,687 who are ready to inherit it. 316 00:12:09,770 --> 00:12:11,313 It's time for a change. 317 00:12:11,397 --> 00:12:14,150 There you go, drinking the Kool-Aid. 318 00:12:14,233 --> 00:12:17,486 Look at everything that we've experienced this past year. 319 00:12:17,570 --> 00:12:19,363 The protests, the marches... 320 00:12:19,447 --> 00:12:20,656 Chaos, looting. 321 00:12:20,739 --> 00:12:22,658 Oh, you're smarter than that. 322 00:12:22,741 --> 00:12:25,870 There's always gonna be opportunists, bad actors. 323 00:12:25,953 --> 00:12:29,165 But the vast majority of these folks are peaceful. 324 00:12:29,248 --> 00:12:32,042 I put my career on the line helping change the department, 325 00:12:32,126 --> 00:12:33,878 and all that girl sees is what's still wrong. 326 00:12:33,961 --> 00:12:35,838 Because there's a lot that's still wrong. 327 00:12:35,921 --> 00:12:36,964 You wouldn't be on this commission 328 00:12:37,047 --> 00:12:38,340 if you didn't see its value. 329 00:12:38,424 --> 00:12:41,135 That girl, Dwayne... 330 00:12:38,424 --> 00:12:41,135 She's opinionated. 331 00:12:41,218 --> 00:12:43,804 But only because she's passionate, 332 00:12:43,888 --> 00:12:45,764 and she's young. 333 00:12:47,600 --> 00:12:49,351 Don't you remember what that felt like? 334 00:12:49,435 --> 00:12:52,021 Vaguely. 335 00:12:54,315 --> 00:12:57,318 We've had our time. 336 00:12:57,401 --> 00:12:59,987 It's her time now. 337 00:13:00,070 --> 00:13:04,033 Let's help her shepherd this city 338 00:13:04,116 --> 00:13:06,827 that we both love 339 00:13:06,911 --> 00:13:09,038 into a new future. 340 00:13:09,121 --> 00:13:11,040 The girl's got no respect. 341 00:13:11,123 --> 00:13:14,210 To get respect, you've got to give respect. 342 00:13:14,293 --> 00:13:18,756 And that young woman registered more first-time voters 343 00:13:18,839 --> 00:13:21,258 in this city, in this last election, 344 00:13:21,342 --> 00:13:24,428 than in the previous five combined. 345 00:13:24,512 --> 00:13:27,389 Mayor Taylor handpicked Allie for this commission 346 00:13:27,473 --> 00:13:29,308 because she gets results. 347 00:13:31,644 --> 00:13:34,563 You got to give her a chance. 348 00:13:38,150 --> 00:13:39,735 I just can't thank you enough for meeting with me 349 00:13:39,818 --> 00:13:41,070 so quickly, Ms. Devereaux. 350 00:13:41,153 --> 00:13:42,613 Well, Patton says you're good people. 351 00:13:42,696 --> 00:13:44,240 I always have time for good people. 352 00:13:44,323 --> 00:13:45,699 Lay out what happened to Erik. 353 00:13:45,783 --> 00:13:48,536 Well, the first thing you need to know: 354 00:13:48,619 --> 00:13:52,081 my boy walks the straight and narrow. 355 00:13:52,164 --> 00:13:55,042 He's got a job, attends community college, 356 00:13:55,125 --> 00:13:56,919 even sings in the church choir. 357 00:13:57,002 --> 00:13:59,088 He's got no reason to rob anyone. 358 00:13:59,171 --> 00:14:01,131 So Erik was mistaken for the suspect? 359 00:14:01,215 --> 00:14:02,716 He said the police rolled up on him 360 00:14:02,800 --> 00:14:04,593 near St. Claude and Louisa. 361 00:14:04,677 --> 00:14:06,720 He'd just got off shift at the drug store. 362 00:14:06,804 --> 00:14:07,972 Well, why him? 363 00:14:08,055 --> 00:14:09,974 His jacket. 364 00:14:10,057 --> 00:14:12,101 The suspect was wearing a denim jacket; Erik was, too. 365 00:14:12,184 --> 00:14:13,727 Couple who was robbed was shown his picture. 366 00:14:13,811 --> 00:14:16,480 Said he done it. 367 00:14:16,564 --> 00:14:18,607 You know they say all young Black men look alike. 368 00:14:18,691 --> 00:14:21,193 Why was the bail money refused? 369 00:14:21,277 --> 00:14:23,779 There was a fight in the jail last night. 370 00:14:23,862 --> 00:14:26,490 The judge pulled bail at the arraignment this morning. 371 00:14:26,574 --> 00:14:28,617 So Erik was involved in a fight? 372 00:14:26,574 --> 00:14:28,617 No. 373 00:14:28,701 --> 00:14:31,412 He got jumped. Tried to defend himself. 374 00:14:31,495 --> 00:14:33,914 Guard came in to break it up and caught an elbow. 375 00:14:33,998 --> 00:14:35,791 And no one's backing his story? 376 00:14:35,874 --> 00:14:39,336 In the bullpen, you see nothing if you want to see the next day. 377 00:14:40,921 --> 00:14:44,633 My boy was charged for a crime he didn't commit. 378 00:14:44,717 --> 00:14:46,594 The court date isn't for weeks. 379 00:14:46,677 --> 00:14:47,970 He's gonna lose everything 380 00:14:48,053 --> 00:14:49,680 if he has to rot in jail that long. 381 00:14:49,763 --> 00:14:51,473 Was Erik assigned a public defender? 382 00:14:51,557 --> 00:14:53,642 Legal aid handled the arraignment. 383 00:14:53,726 --> 00:14:57,146 But Erik doesn't quality for a PD because he's got a job. 384 00:14:57,229 --> 00:15:00,858 Yeah. 385 00:14:57,229 --> 00:15:00,858 Look, we're not indigent, 386 00:15:00,941 --> 00:15:03,694 but we get by paycheck to paycheck. 387 00:15:03,777 --> 00:15:05,738 A broken system only hurts the broke. 388 00:15:08,240 --> 00:15:10,618 Let's see if we can do something about that. 389 00:15:15,623 --> 00:15:17,499 Any luck tracing VonRoenn's movements 390 00:15:17,583 --> 00:15:19,293 on the days he went to the bank? 391 00:15:19,376 --> 00:15:21,670 Every trip VonRoenn made to his safety-deposit box 392 00:15:21,754 --> 00:15:23,339 came after a visit to Yachtvana. 393 00:15:23,422 --> 00:15:25,674 A private marina out near Diamond Head 394 00:15:25,758 --> 00:15:27,343 owned by Jorge Pérez. 395 00:15:27,426 --> 00:15:30,971 It appears Pérez was the American dream fulfilled. 396 00:15:31,055 --> 00:15:33,349 His family found refuge here during the Mariel boatlift. 397 00:15:33,432 --> 00:15:35,517 Turned his passion for water into multiple businesses-- 398 00:15:35,601 --> 00:15:37,853 boat charters, seaplanes. 399 00:15:37,936 --> 00:15:39,355 Legit on the surface, sure, 400 00:15:39,438 --> 00:15:41,857 but underneath, the dude is 50 shades of shady. 401 00:15:41,940 --> 00:15:44,526 He's into import/export. 402 00:15:44,610 --> 00:15:46,195 What kind of import/export? 403 00:15:46,278 --> 00:15:50,366 You name it. Fast boats, exotic cars, exotic animals. 404 00:15:50,449 --> 00:15:52,826 Any contraband? 405 00:15:50,449 --> 00:15:52,826 Nothing proven. 406 00:15:52,910 --> 00:15:54,662 But FBI and Customs have been watching him for years. 407 00:15:54,745 --> 00:15:56,413 Suspect he might be connected to any number 408 00:15:56,497 --> 00:15:57,539 of criminal syndicates. 409 00:15:57,623 --> 00:16:00,542 So he's a smuggler. 410 00:16:00,626 --> 00:16:03,837 Why would he pay VonRoenn to steal battery tech? 411 00:16:03,921 --> 00:16:05,381 Pérez is a middleman. 412 00:16:05,464 --> 00:16:07,049 We figure he's stepping in for someone else. 413 00:16:07,132 --> 00:16:11,178 Can you connect Pérez to our mysterious bearded man? 414 00:16:07,132 --> 00:16:11,178 Not yet. 415 00:16:11,261 --> 00:16:14,431 So either Pérez closed the loop by killing VonRoenn, 416 00:16:14,515 --> 00:16:17,226 or the someone he's working with did. 417 00:16:17,309 --> 00:16:19,019 You want to bring him in? 418 00:16:19,103 --> 00:16:20,854 Can't go at him straight. 419 00:16:20,938 --> 00:16:22,564 You got another angle? 420 00:16:22,648 --> 00:16:24,942 Yeah. 421 00:16:26,402 --> 00:16:28,362 We do. 422 00:16:36,578 --> 00:16:37,871 Hey, Carter, 423 00:16:37,955 --> 00:16:39,790 don't have too much fun out there, okay? 424 00:16:39,873 --> 00:16:41,917 This is work. 425 00:16:39,873 --> 00:16:41,917 Khoury, please. 426 00:16:42,000 --> 00:16:43,711 I've been undercover dozens of times, all right? 427 00:16:43,794 --> 00:16:45,421 I know what I'm doing. 428 00:16:45,504 --> 00:16:47,423 Uh-huh. Just remember, you break it, you buy it. 429 00:17:04,690 --> 00:17:06,442 You think of a name yet? 430 00:17:06,525 --> 00:17:08,110 I've got Cristal waiting in the office, 431 00:17:08,193 --> 00:17:09,653 if you're ready to christen her. 432 00:17:09,737 --> 00:17:12,781 Hey, I never thought I'd meet a woman too powerful for me, 433 00:17:12,865 --> 00:17:14,616 but she might be. 434 00:17:15,909 --> 00:17:17,077 Just like any woman, 435 00:17:17,161 --> 00:17:18,954 you just need to listen to her. 436 00:17:17,161 --> 00:17:18,954 Mm. 437 00:17:19,038 --> 00:17:22,124 What do you say? 438 00:17:22,207 --> 00:17:23,292 If it was me, I'd say yes. 439 00:17:23,375 --> 00:17:25,294 But the people I represent are looking for something 440 00:17:25,377 --> 00:17:28,422 more than, uh, good looks, huh? They got practical needs. 441 00:17:28,505 --> 00:17:31,467 I can tell you're working hard to lose the accent. 442 00:17:28,505 --> 00:17:31,467 Yeah. 443 00:17:31,550 --> 00:17:34,178 My employer demands I, uh, assimilate. 444 00:17:34,261 --> 00:17:36,680 Port-au-Prince. 445 00:17:34,261 --> 00:17:36,680 Born there, but raised in Aux Cayes. 446 00:17:36,764 --> 00:17:39,349 Gelée Beach, it's very beautiful! 447 00:17:39,433 --> 00:17:41,351 Très jolie. 448 00:17:41,435 --> 00:17:42,936 Hey, you know, I've yet to find a restaurant here 449 00:17:43,020 --> 00:17:44,772 that serves up tonmtonm the right way. 450 00:17:44,855 --> 00:17:46,982 Oh, I know. 451 00:17:47,066 --> 00:17:49,318 What are the practical needs? 452 00:17:49,401 --> 00:17:52,488 Enough cargo space for, say, 100, 200 kilos, 453 00:17:52,571 --> 00:17:54,406 and still remain fast. 454 00:17:56,074 --> 00:17:57,785 How fast? 455 00:17:57,868 --> 00:17:59,995 Fast enough to outrun Coast Guard cutters. 456 00:18:00,078 --> 00:18:01,330 Okay, that kind of fast. 457 00:18:01,413 --> 00:18:02,873 I think I know what you mean. 458 00:18:02,956 --> 00:18:04,500 And you can provide it? 459 00:18:04,583 --> 00:18:07,669 'Cause my boss is looking for six of them, maybe more. 460 00:18:07,753 --> 00:18:11,507 You know, the "losing the accent" angle, 461 00:18:11,590 --> 00:18:13,217 nice touch. 462 00:18:13,300 --> 00:18:14,843 You almost had me there. 463 00:18:14,927 --> 00:18:16,804 They teach that at Quantico these days? 464 00:18:16,887 --> 00:18:18,722 I don't understand. 465 00:18:16,887 --> 00:18:18,722 Or is it Glynco? 466 00:18:18,806 --> 00:18:21,225 I-I told you, man, I'm from Haiti. 467 00:18:18,806 --> 00:18:21,225 Sure, sure. 468 00:18:21,308 --> 00:18:23,352 By way of the FBI. 469 00:18:23,435 --> 00:18:26,522 Or Customs, or maybe DEA. 470 00:18:26,605 --> 00:18:28,816 Hey, are you suggesting I'm a Fed? 471 00:18:26,605 --> 00:18:28,816 No, no. 472 00:18:28,899 --> 00:18:30,692 I'm announcing it. 473 00:18:30,776 --> 00:18:33,028 And to whoever else is listening, 474 00:18:33,111 --> 00:18:35,155 I'm not in the market to play games. 475 00:18:35,239 --> 00:18:38,909 Now, if you're still interested in my boat, 476 00:18:38,992 --> 00:18:41,703 maybe you and your partners can pool your resources. 477 00:18:41,787 --> 00:18:44,540 Otherwise... 478 00:18:41,787 --> 00:18:44,540 : Well... 479 00:18:44,623 --> 00:18:47,251 I mean, you can't blame us for trying, right? 480 00:18:44,623 --> 00:18:47,251 I can. 481 00:18:47,334 --> 00:18:48,585 But no one would care. 482 00:18:52,130 --> 00:18:53,924 Catch you next time, huh? 483 00:18:54,007 --> 00:18:58,053 All evidence to the contrary. But, hey, "A" for effort. 484 00:19:06,603 --> 00:19:08,605 Pérez see you make your way over here? 485 00:19:06,603 --> 00:19:08,605 No. 486 00:19:08,689 --> 00:19:10,065 Khoury, I know how to double back. 487 00:19:10,148 --> 00:19:12,192 Okay? 488 00:19:12,276 --> 00:19:14,862 Go ahead, let it out. 489 00:19:14,945 --> 00:19:16,238 That was a master class in undercover work. 490 00:19:16,321 --> 00:19:18,073 You should be teaching at Quantico. 491 00:19:18,156 --> 00:19:19,616 I almost had him. 492 00:19:19,700 --> 00:19:21,201 Oh, sure, slugger. 493 00:19:21,285 --> 00:19:23,579 Accomplished one thing, though. 494 00:19:21,285 --> 00:19:23,579 Hmm? 495 00:19:23,662 --> 00:19:25,372 The tracker I slipped in his jacket 496 00:19:25,455 --> 00:19:27,040 is giving off a strong signal. 497 00:19:27,124 --> 00:19:28,417 He's on the move. 498 00:19:28,500 --> 00:19:30,210 He may not tell us who he's working with, 499 00:19:30,294 --> 00:19:32,296 but he'll show us. 500 00:19:43,640 --> 00:19:47,769 Okay. Jorge Pérez just left the marina. 501 00:19:47,853 --> 00:19:50,397 Carter and Hannah are tailing him. 502 00:19:47,853 --> 00:19:50,397 All right. 503 00:19:50,480 --> 00:19:52,941 Hope he leads us to whoever else is behind our janitor's murder 504 00:19:53,025 --> 00:19:54,443 and the stolen battery tech. 505 00:19:54,526 --> 00:19:56,445 You really think a guy who's selling fast boats 506 00:19:56,528 --> 00:19:59,114 and exotic cars would be involved in espionage? 507 00:19:59,197 --> 00:20:01,116 If there's money to be made in it. 508 00:20:01,199 --> 00:20:03,785 What if he's not selling the battery tech? 509 00:20:03,869 --> 00:20:06,788 I dug deeper into Pérez's financials. 510 00:20:06,872 --> 00:20:09,499 This is a guy that primarily deals in bro toys, right? 511 00:20:09,583 --> 00:20:11,627 So why is he suddenly importing 512 00:20:11,710 --> 00:20:15,297 high-strength alloyed steel, silicon semiconductors, 513 00:20:15,380 --> 00:20:16,757 miles of copper wiring? 514 00:20:16,840 --> 00:20:18,967 Let's assume he's not renovating his boathouse. 515 00:20:19,051 --> 00:20:21,261 All these purchases are legit. 516 00:20:21,345 --> 00:20:23,180 But he set up a shell company to make them. 517 00:20:23,263 --> 00:20:24,973 Yeah, he's building something. 518 00:20:25,057 --> 00:20:27,809 And maybe the batteries are gonna power whatever it is. 519 00:20:27,893 --> 00:20:31,146 Whoever Pérez makes contact with could be a buyer, a partner. 520 00:20:31,230 --> 00:20:32,314 It could be our bearded suspect, 521 00:20:32,397 --> 00:20:33,941 which would be great, because the BOLO 522 00:20:34,024 --> 00:20:35,484 we put out has come back with nothing. 523 00:20:34,024 --> 00:20:35,484 So right now, 524 00:20:35,567 --> 00:20:37,277 our best lead is Pérez. 525 00:20:37,361 --> 00:20:38,987 We follow him long enough, 526 00:20:39,071 --> 00:20:40,864 we'll start getting answers. 527 00:20:42,199 --> 00:20:43,617 This is the most 528 00:20:43,700 --> 00:20:45,369 tedious stakeout I have ever been on. 529 00:20:45,452 --> 00:20:46,662 Oh, yeah? 530 00:20:46,745 --> 00:20:48,330 Is our suspect boring you? 531 00:20:48,413 --> 00:20:49,957 Costco, Target. 532 00:20:50,040 --> 00:20:51,500 Ricky's Discount Liquor? 533 00:20:51,583 --> 00:20:53,293 I mean, he's more suburban dad than smuggler. 534 00:20:53,377 --> 00:20:55,128 Ugh, this is nothing. 535 00:20:55,212 --> 00:20:59,132 I once sat 72 hours on a blackmail suspect 536 00:20:59,216 --> 00:21:03,428 who hit every HomeGoods in the D.C. area for throw pillows. 537 00:21:05,722 --> 00:21:08,016 I'm starving. 538 00:21:08,100 --> 00:21:11,395 Well, if you'd have gotten Pérez to incriminate himself, 539 00:21:11,478 --> 00:21:13,480 we could be at Pêche right now 540 00:21:13,563 --> 00:21:15,732 eating spicy ground shrimp noodles. 541 00:21:15,816 --> 00:21:18,151 And oysters. 542 00:21:15,816 --> 00:21:18,151 Oh, no, no, no. 543 00:21:18,235 --> 00:21:19,695 Now you're just being cruel. 544 00:21:19,778 --> 00:21:22,823 I think I have some of these granola bars 545 00:21:22,906 --> 00:21:25,242 from, uh, Naomi's soccer snack. You want one? 546 00:21:25,325 --> 00:21:27,035 When was the last time she played soccer? 547 00:21:27,119 --> 00:21:28,453 Eight months ago. 548 00:21:29,746 --> 00:21:31,039 I'm good. 549 00:21:32,958 --> 00:21:34,876 Suit yourself. 550 00:21:34,960 --> 00:21:37,421 I imagine there's no immediate plans 551 00:21:37,504 --> 00:21:39,923 to play soccer in the near future. 552 00:21:40,007 --> 00:21:42,175 How's Naomi handling it all? 553 00:21:44,302 --> 00:21:46,888 Oh, is Mr. Don't Ask Me Any Personal Questions 554 00:21:46,972 --> 00:21:48,849 asking me a personal question? 555 00:21:48,932 --> 00:21:52,269 I asked about your daughter. That is personal-adjacent. 556 00:21:52,352 --> 00:21:53,729 And now I regret it. 557 00:21:55,147 --> 00:21:57,065 Naomi's doing okay. 558 00:21:57,149 --> 00:21:59,359 Making due. Just like the rest of us. 559 00:21:59,443 --> 00:22:01,695 You know, it's not easy being a tween through all this. 560 00:22:01,778 --> 00:22:04,281 Yeah, sure, yeah. Her friends are her lifeline. 561 00:22:04,364 --> 00:22:08,952 Yeah. "Socially-distanced" is a dirty word in our family. 562 00:22:09,036 --> 00:22:11,413 But she knows it'll end someday, right? 563 00:22:11,496 --> 00:22:12,372 I mean, she knows what we tell her, but... 564 00:22:12,456 --> 00:22:14,416 : here it is, not really ending. 565 00:22:14,499 --> 00:22:15,625 Yeah, I know, all these months in, 566 00:22:15,709 --> 00:22:17,377 I-I don't know what to do or not to do. 567 00:22:17,461 --> 00:22:19,254 Wipe down the groceries or not? 568 00:22:19,337 --> 00:22:21,965 Mask off outside, okay, but mask off inside? 569 00:22:22,049 --> 00:22:23,216 How many feet apart's safe? 570 00:22:23,300 --> 00:22:24,676 And for how long? 571 00:22:27,888 --> 00:22:29,598 It's confusing. 572 00:22:29,681 --> 00:22:31,266 And even if you do everything right... 573 00:22:31,349 --> 00:22:34,019 There's no guarantee that it won't come around. 574 00:22:34,102 --> 00:22:35,604 I mean, it's got be even scarier for a kid. 575 00:22:35,687 --> 00:22:37,397 Well, I mean, it's scary for all of us. 576 00:22:37,481 --> 00:22:40,942 Yeah, but Naomi's losing a chunk of her childhood. 577 00:22:41,026 --> 00:22:42,360 That's not fair. 578 00:22:44,529 --> 00:22:46,615 I feel bad for her. 579 00:22:46,698 --> 00:22:49,618 But selfishly, I am kind of enjoying all the extra time 580 00:22:49,701 --> 00:22:52,079 with her, you know, all those extra hugs? 581 00:22:49,701 --> 00:22:52,079 Oh, yeah. 582 00:22:52,162 --> 00:22:55,499 Human contact. Ah, that's something I miss. 583 00:22:57,542 --> 00:23:01,254 You know, be selfish all you want. 584 00:23:04,549 --> 00:23:05,634 What? 585 00:23:09,221 --> 00:23:11,431 "Moskovskaya Udacha." 586 00:23:11,515 --> 00:23:12,974 Is that some sort of pricey vodka? 587 00:23:13,058 --> 00:23:14,684 Mm-mm, not pricey. 588 00:23:14,768 --> 00:23:17,020 Authentic. 589 00:23:17,104 --> 00:23:19,022 It's what the natives drink. 590 00:23:19,106 --> 00:23:21,942 Okay, so why does Pérez need three cases of it? 591 00:23:22,025 --> 00:23:23,819 Hopefully he's not drinking alone. 592 00:23:23,902 --> 00:23:25,237 Let's go. 593 00:23:33,453 --> 00:23:36,164 Those salad plates do something to offend you? 594 00:23:36,248 --> 00:23:37,707 It's not right, Dwayne. 595 00:23:37,791 --> 00:23:39,334 A lot of things aren't these days. 596 00:23:39,417 --> 00:23:42,337 The file on Erik's arraignment hearing was threadbare. 597 00:23:42,420 --> 00:23:44,798 Rubber-stamped just to push him through the system. 598 00:23:44,881 --> 00:23:48,009 The good news is he's got the best lawyer in town. 599 00:23:48,093 --> 00:23:50,345 Well, at least he didn't cave to taking a plea deal, 600 00:23:50,428 --> 00:23:53,056 but the denial of bail could ruin his life if he has to sit 601 00:23:53,140 --> 00:23:54,808 in holding much longer. 602 00:23:54,891 --> 00:23:56,643 You talk to the judge? 603 00:23:54,891 --> 00:23:56,643 Yeah. 604 00:23:56,726 --> 00:24:00,355 She's taking the guard's word about the fight. 605 00:24:00,438 --> 00:24:02,691 Ugh. 606 00:24:00,438 --> 00:24:02,691 Deemed Erik a high-risk offender. 607 00:24:02,774 --> 00:24:05,986 Cash bail system's nothing but a scam. 608 00:24:06,069 --> 00:24:09,364 City's been debating it for the last few years. 609 00:24:09,447 --> 00:24:11,533 But yeah, it's problematic. 610 00:24:11,616 --> 00:24:13,743 'Cause it's a poverty tax. 611 00:24:13,827 --> 00:24:16,037 I mean, cash bail's been perverted 612 00:24:16,121 --> 00:24:18,665 into a revenue-raising scheme. 613 00:24:18,748 --> 00:24:19,833 Cities earn money 614 00:24:19,916 --> 00:24:22,169 by keeping penniless folks behind bars 615 00:24:22,252 --> 00:24:24,713 when they can't afford the bondsman's nonrefundable fee. 616 00:24:24,796 --> 00:24:27,674 Yeah, and if they plead not guilty, 617 00:24:27,757 --> 00:24:30,051 they can wait months, sometimes years 618 00:24:30,135 --> 00:24:32,929 before their case moves through the system. 619 00:24:33,013 --> 00:24:37,309 While their lives fall apart on the outside, just like Erik's. 620 00:24:38,602 --> 00:24:40,061 Well, the Rita I know 621 00:24:40,145 --> 00:24:44,357 has never been one to back down from a fight. 622 00:24:44,441 --> 00:24:47,235 And neither will Counselor Devereaux. 623 00:24:48,653 --> 00:24:50,405 If Erik is innocent, 624 00:24:50,488 --> 00:24:52,908 there's got to be proof. 625 00:24:52,991 --> 00:24:55,744 The D.A. and the judge expect us to prove Erik innocent, 626 00:24:55,827 --> 00:24:57,787 but that's not how the system's supposed to work. 627 00:24:57,871 --> 00:25:00,540 Y-You got to find a way to get those charges dropped. 628 00:25:00,624 --> 00:25:02,250 Oh, yeah. I'm gonna pull their case apart 629 00:25:02,334 --> 00:25:04,419 piece by piece until it's dust. 630 00:25:04,502 --> 00:25:07,130 Okay, then. I'll tell ya, 631 00:25:07,214 --> 00:25:09,758 I'd hate to be the prosecutor assigned to this case. 632 00:25:09,841 --> 00:25:11,593 I'm gonna fix this for Erik. 633 00:25:11,676 --> 00:25:13,637 Make sure he gets his life back. 634 00:25:19,517 --> 00:25:21,770 Good morning, everyone. 635 00:25:21,853 --> 00:25:26,483 Our last meeting didn't go quite as I was hoping. 636 00:25:26,566 --> 00:25:30,779 Maybe because there's a certain lack of respect in this room. 637 00:25:33,907 --> 00:25:35,742 I'm talking about myself. 638 00:25:37,077 --> 00:25:38,995 This group was created 639 00:25:39,079 --> 00:25:43,041 to reflect the diversity of voices in our great city. 640 00:25:43,124 --> 00:25:46,628 And even if we disagree, we-- 641 00:25:46,711 --> 00:25:50,674 or should I say I-- got to learn to listen. 642 00:25:54,678 --> 00:25:56,596 Thank you, Michael. 643 00:25:56,680 --> 00:25:59,641 And in the spirit of respect 644 00:25:59,724 --> 00:26:01,476 for our citizens of New Orleans, 645 00:26:01,559 --> 00:26:04,980 I'd like to propose an initial idea 646 00:26:05,063 --> 00:26:09,985 for this commission to tackle: the cash bail system. 647 00:26:10,068 --> 00:26:14,489 Uh, Ms. Briggs? I'm sure that you have a few thoughts on this. 648 00:26:18,201 --> 00:26:19,661 Remedial steps have been taken, 649 00:26:19,744 --> 00:26:21,496 but that's not enough. 650 00:26:21,579 --> 00:26:22,998 Too many people still suffer. 651 00:26:23,081 --> 00:26:25,166 Cash bail's a complicated system, sure, 652 00:26:25,250 --> 00:26:26,501 but it still serves a purpose. 653 00:26:26,584 --> 00:26:28,169 I'm not looking to tear it down. 654 00:26:28,253 --> 00:26:31,172 But there's got to be a middle ground to protect those at risk. 655 00:26:31,256 --> 00:26:32,966 Is this something you think the mayor would get behind? 656 00:26:33,049 --> 00:26:34,509 If we do the work 657 00:26:34,592 --> 00:26:37,512 and present a reasonable plan, then yes. 658 00:26:37,595 --> 00:26:38,763 I'll make sure she does. 659 00:26:43,935 --> 00:26:45,061 Allie? 660 00:26:46,396 --> 00:26:47,939 I'm sorry, Pride, I can't do this. 661 00:26:49,774 --> 00:26:51,026 I quit. 662 00:27:04,497 --> 00:27:05,081 Great. 663 00:27:05,165 --> 00:27:06,708 I practically chased Allie 664 00:27:06,791 --> 00:27:08,376 out the building. 665 00:27:08,460 --> 00:27:09,878 She didn't give any reason for storming out? 666 00:27:09,961 --> 00:27:13,757 None. Doesn't make sense. 667 00:27:13,840 --> 00:27:15,884 You got Holland to back down, you brought up 668 00:27:15,967 --> 00:27:18,386 one of her passion projects-- cash bail-- 669 00:27:18,470 --> 00:27:20,013 you'd think she'd want a part of that. 670 00:27:20,096 --> 00:27:21,222 And yet... 671 00:27:22,724 --> 00:27:24,351 I don't have to tell you that having Allie Briggs 672 00:27:24,434 --> 00:27:25,935 quit the commission on day two 673 00:27:26,019 --> 00:27:28,897 is a bad look. 674 00:27:26,019 --> 00:27:28,897 And yet you are. 675 00:27:28,980 --> 00:27:30,815 40% of New Orleans is under the age of 30. 676 00:27:30,899 --> 00:27:33,735 Allie represents that 40%. They love her. 677 00:27:33,818 --> 00:27:35,236 They listen to her. 678 00:27:35,320 --> 00:27:37,405 We need her to buy in on this. 679 00:27:37,489 --> 00:27:39,741 It's a lot of pressure to put on a young person. 680 00:27:39,824 --> 00:27:41,242 She signed up for it. 681 00:27:41,326 --> 00:27:42,577 Well, then, why would she step away 682 00:27:42,660 --> 00:27:44,871 just when she was handed the microphone? 683 00:27:44,954 --> 00:27:46,956 Find out, Dwayne. 684 00:27:48,458 --> 00:27:49,459 Fix it. 685 00:27:54,881 --> 00:27:56,591 You think we should tag out with Hannah and Carter? 686 00:27:56,674 --> 00:27:58,426 They've been watching Pérez all night. 687 00:27:58,510 --> 00:28:00,261 Or you know what? We could Postmates them 688 00:28:00,345 --> 00:28:01,971 some coffee and doughnuts. I think that'd be sweet. 689 00:28:02,055 --> 00:28:04,432 You know? Maybe some scones? 690 00:28:05,809 --> 00:28:07,560 No? 691 00:28:07,644 --> 00:28:09,479 You think that's a bad idea? The scones thing? 692 00:28:09,562 --> 00:28:11,439 I just feel like Carter's a scones guy. 693 00:28:11,523 --> 00:28:13,274 You can't really deny that, you know? 694 00:28:13,358 --> 00:28:15,068 Hello? 695 00:28:15,151 --> 00:28:16,486 Yoo-hoo. 696 00:28:16,569 --> 00:28:19,280 Are you ignoring me? 697 00:28:19,364 --> 00:28:20,782 Geez, what's wrong with you? 698 00:28:19,364 --> 00:28:20,782 What? 699 00:28:20,865 --> 00:28:23,952 Earbuds. Okay. 700 00:28:24,035 --> 00:28:25,954 Your hair is voluminous. I didn't know. 701 00:28:24,035 --> 00:28:25,954 Okay, well, the next time 702 00:28:26,037 --> 00:28:27,455 I want to get your attention, I'm gonna put my foot 703 00:28:27,539 --> 00:28:29,332 in your bony ass. 704 00:28:27,539 --> 00:28:29,332 Please don't. 705 00:28:29,416 --> 00:28:30,458 I'm sorry, okay? What are you listening to? 706 00:28:30,542 --> 00:28:32,001 Let's talk about something else. 707 00:28:32,085 --> 00:28:33,670 Phone call Pérez took this morning. 708 00:28:33,753 --> 00:28:35,255 Hannah and Carter caught his side. 709 00:28:35,338 --> 00:28:37,465 Hola, Nico. 710 00:28:37,549 --> 00:28:38,925 Sí, sí. 711 00:28:39,008 --> 00:28:40,343 She's ready to go. 712 00:28:40,427 --> 00:28:42,429 You gonna join us for the gran celebración? 713 00:28:42,512 --> 00:28:44,973 First of many. 714 00:28:45,056 --> 00:28:47,767 Adiós, amigo. 715 00:28:47,851 --> 00:28:49,936 Who's Nico? 716 00:28:47,851 --> 00:28:49,936 No idea. 717 00:28:50,019 --> 00:28:51,604 Patton tried to trace the signal, 718 00:28:51,688 --> 00:28:53,314 but Pérez's sat phone routed the call 719 00:28:53,398 --> 00:28:55,483 through a dozen systems across the globe. 720 00:28:55,567 --> 00:28:57,527 Hung up before Patton could get a lock. 721 00:28:57,610 --> 00:28:59,446 Well, it definitely sounds 722 00:28:59,529 --> 00:29:00,655 like he's getting ready to party down. 723 00:29:00,738 --> 00:29:04,993 I mean, maybe toasting the completion of whatever "she" is. 724 00:29:05,076 --> 00:29:07,996 So you think "she" is powered by these fancy batteries? 725 00:29:08,079 --> 00:29:10,290 When you say it like that, I picture, like, 726 00:29:10,373 --> 00:29:14,294 this time-traveling Terminatrix, you know, who's in, like, 727 00:29:14,377 --> 00:29:16,838 an all red... 728 00:29:14,377 --> 00:29:16,838 Can you just dial the nerd down by ten? 729 00:29:16,921 --> 00:29:18,840 It's a boat, okay? 730 00:29:18,923 --> 00:29:20,300 Boats are referred to in the feminine. 731 00:29:20,383 --> 00:29:21,968 Yeah, so are cars and water spouts. 732 00:29:22,051 --> 00:29:25,346 Yeah, but what car requires metric tons of steel alloy? 733 00:29:26,723 --> 00:29:28,850 Fair enough. So he's building a boat. 734 00:29:28,933 --> 00:29:30,685 Built. Past tense. 735 00:29:30,768 --> 00:29:32,729 Sounds like it's already ready for delivery. 736 00:29:30,768 --> 00:29:32,729 Yeah. 737 00:29:32,812 --> 00:29:35,398 Unless we figure out who Nico is, we're gonna lose her. 738 00:29:38,067 --> 00:29:40,236 Rita, I done been through this footage 739 00:29:40,320 --> 00:29:42,363 four times already now. 740 00:29:42,447 --> 00:29:44,699 I got Erik leaving work, but there's no camera 741 00:29:44,782 --> 00:29:46,993 in the area where the couple got robbed. 742 00:29:47,076 --> 00:29:50,663 Uh, maybe because we've been looking in the wrong place. 743 00:29:50,747 --> 00:29:52,707 The witness statements are conflicting. 744 00:29:52,790 --> 00:29:55,543 Mugger took the couple's cash and phones so the husband 745 00:29:55,627 --> 00:29:57,712 ran a few blocks and flagged down a cyclist 746 00:29:57,795 --> 00:29:59,714 who called the cops. 747 00:29:59,797 --> 00:30:02,717 NOPD met them at St. Claude and St. Ferdinand. 748 00:30:02,800 --> 00:30:04,886 Exactly. Which is where they made the 911 call from, 749 00:30:04,969 --> 00:30:06,888 but not where the crime happened. 750 00:30:06,971 --> 00:30:10,058 No, the husband said the mugging happened around the corner, 751 00:30:10,141 --> 00:30:11,434 on Burgundy. 752 00:30:11,518 --> 00:30:14,437 And the suspect ran east. 753 00:30:14,521 --> 00:30:16,689 Except a detective followed up later 754 00:30:16,773 --> 00:30:18,858 with the couple at their hotel. 755 00:30:18,942 --> 00:30:20,693 And in her report, 756 00:30:20,777 --> 00:30:23,738 the wife said it was St. Roch and Burgundy. 757 00:30:23,821 --> 00:30:26,574 That's three blocks in the opposite direction. 758 00:30:26,658 --> 00:30:30,203 Okay, so which street corner did the crime occur? 759 00:30:30,286 --> 00:30:33,331 The victims were out-of-towners. 760 00:30:33,414 --> 00:30:35,708 And every other street in this city is named after some saint. 761 00:30:35,792 --> 00:30:37,585 It's an easy mistake. 762 00:30:37,669 --> 00:30:40,129 I'm-a pull up every camera on the other corner. 763 00:30:40,213 --> 00:30:41,839 We just need the right angle, 764 00:30:41,923 --> 00:30:44,467 and we should be able to clear Erik. 765 00:30:49,013 --> 00:30:51,224 Damn! 766 00:30:51,307 --> 00:30:53,643 Oh, Dwayne tells me usually it's a "Bam!" 767 00:30:53,726 --> 00:30:55,270 Yeah, I wish. 768 00:30:55,353 --> 00:30:57,397 There is no camera on the other corner either. 769 00:30:57,480 --> 00:31:02,235 Who in the hell knows where this robbery actually happened? 770 00:31:02,318 --> 00:31:03,611 Not throwing the towel in yet, P. 771 00:31:03,695 --> 00:31:04,612 Yeah, it's just 772 00:31:04,696 --> 00:31:06,447 it's their word against Erik's. 773 00:31:06,531 --> 00:31:08,950 That's never good for a Black man. 774 00:31:09,033 --> 00:31:10,243 We don't need to prove 775 00:31:10,326 --> 00:31:11,786 where it happened. 776 00:31:11,869 --> 00:31:14,163 We just need to provide doubt. 777 00:31:20,044 --> 00:31:21,879 You sure about this, Sebastian? 778 00:31:21,963 --> 00:31:23,464 I'm looking at the receipts right now. 779 00:31:23,548 --> 00:31:25,300 Pérez started renting a property up there through 780 00:31:25,383 --> 00:31:26,593 one of his shell companies right before 781 00:31:26,676 --> 00:31:27,927 he got into business with the janitor. 782 00:31:28,011 --> 00:31:29,637 Dude lives in a condo in the French Quarter. 783 00:31:29,721 --> 00:31:31,306 I mean, what's he need with this dump? 784 00:31:31,389 --> 00:31:32,473 Probably connects to our case. 785 00:31:32,557 --> 00:31:34,142 ¡Hola! 786 00:31:38,605 --> 00:31:41,107 Russians. 787 00:31:41,190 --> 00:31:42,650 Hey, Sebastian, I'm gonna send you some images, okay? 788 00:31:42,734 --> 00:31:44,027 See if you can get I.D.s. 789 00:31:44,110 --> 00:31:46,237 Let Pride and Tammy know. Get 'em down here. 790 00:31:46,321 --> 00:31:47,322 It's time to wrap this party up. 791 00:31:47,405 --> 00:31:48,323 On it. 792 00:31:48,406 --> 00:31:51,117 What, no more wait and watch? 793 00:31:51,200 --> 00:31:53,828 No. We take them all down. One of them is bound to talk. 794 00:31:53,911 --> 00:31:55,872 Hey, maybe you're right. 795 00:31:55,955 --> 00:31:57,832 Look who else is at the party. 796 00:31:57,915 --> 00:32:01,294 Thick beard, sinewy frame. 797 00:32:01,377 --> 00:32:02,837 Oh, that is our murder suspect. 798 00:32:02,920 --> 00:32:04,714 And he's leaving early. 799 00:32:04,797 --> 00:32:06,174 All right, what do we do? 800 00:32:04,797 --> 00:32:06,174 He's the only one 801 00:32:06,257 --> 00:32:07,925 we can connect to VonRoenn's murder. 802 00:32:08,009 --> 00:32:09,344 We follow him. 803 00:32:09,427 --> 00:32:11,095 Let Pride and the others sweep this up. 804 00:32:14,599 --> 00:32:15,892 Any reason to knock this door down? 805 00:32:15,975 --> 00:32:17,268 Or we comin' in polite, Pride? 806 00:32:17,352 --> 00:32:18,686 Sebastian? 807 00:32:18,770 --> 00:32:20,730 I ran facial recognition on the Russians. 808 00:32:20,813 --> 00:32:22,690 Came back with a bunch of visas that expired months ago. 809 00:32:22,774 --> 00:32:24,359 Polite but firm, New York. 810 00:32:24,442 --> 00:32:26,819 Good enough for government work. 811 00:32:33,618 --> 00:32:36,204 Federal agents! Open up! 812 00:32:36,287 --> 00:32:38,665 That sounds suspicious to me. 813 00:32:59,060 --> 00:33:02,397 We got our six Russians, no Pérez. 814 00:33:02,480 --> 00:33:05,692 Hello, sir. Where did Pérez go? 815 00:33:07,360 --> 00:33:09,195 Don't light a match. 816 00:33:09,278 --> 00:33:10,363 : Ah. 817 00:33:12,490 --> 00:33:14,242 Anybody know where Pérez is? 818 00:33:14,325 --> 00:33:16,244 Nostrovia! 819 00:33:39,684 --> 00:33:41,936 Well, according to their passports, 820 00:33:42,019 --> 00:33:43,813 these guys came from all over Russia. 821 00:33:43,896 --> 00:33:45,565 They entered the country through Atlanta 822 00:33:45,648 --> 00:33:47,567 and then they disappeared over the last 12 months. 823 00:33:47,650 --> 00:33:49,152 But they all procured their visas from the same guy. 824 00:33:49,235 --> 00:33:51,571 Nicholas Antonich. 825 00:33:51,654 --> 00:33:53,614 So that's our mysterious "Nico." 826 00:33:53,698 --> 00:33:55,783 Yeah, Ukrainian national, but an international fugitive. 827 00:33:55,867 --> 00:33:57,910 He's wanted in a dozen countries for smuggling, 828 00:33:57,994 --> 00:33:59,954 bribery, grand theft. 829 00:34:00,037 --> 00:34:02,665 So he's not the killer that Hannah and Carter are following. 830 00:34:02,749 --> 00:34:04,500 No, but we know that he spoke to Pérez this morning. 831 00:34:04,584 --> 00:34:07,336 So that means he's gotta be the brains behind whatever this is. 832 00:34:07,420 --> 00:34:09,297 So what exactly is Nico into? 833 00:34:09,380 --> 00:34:11,424 He sells big-ticket items all across the world. 834 00:34:11,507 --> 00:34:14,260 We're talking armored trucks, Cold War helos, 835 00:34:14,343 --> 00:34:17,138 a decommissioned destroyer. 836 00:34:17,221 --> 00:34:20,391 Well, we know Pérez was building something large. 837 00:34:20,475 --> 00:34:22,310 Probably a boat. 838 00:34:22,393 --> 00:34:23,978 Figure that Nico was his partner, 839 00:34:24,061 --> 00:34:26,105 but how do the Russians play in? 840 00:34:26,189 --> 00:34:27,982 Well, I ran a background check. 841 00:34:28,065 --> 00:34:29,650 They were all in the Soviet Navy. 842 00:34:29,734 --> 00:34:32,153 Engineers, they specialized in submersibles. 843 00:34:32,236 --> 00:34:35,114 All that steel? Industrial-grade electronics? 844 00:34:35,198 --> 00:34:37,116 We think that Nico got his hands on a submarine? 845 00:34:37,200 --> 00:34:39,327 Yeah, and get this: those batteries that Pérez stole 846 00:34:39,410 --> 00:34:41,287 from Stennis? They carry a much longer charge, 847 00:34:41,370 --> 00:34:43,456 so they don't need a diesel engine to recharge. 848 00:34:43,539 --> 00:34:46,292 No engine, no need to surface 849 00:34:46,375 --> 00:34:49,462 to release the built-up carbon monoxide. 850 00:34:49,545 --> 00:34:50,671 Yeah, I mean, that sub could run silent underwater 851 00:34:50,755 --> 00:34:52,173 for God knows how long. 852 00:34:52,256 --> 00:34:53,508 Practically undetectable. 853 00:34:53,591 --> 00:34:55,384 Well, who'd want a submarine? 854 00:34:55,468 --> 00:34:58,096 Cartels have been using them for years to run drugs. 855 00:34:58,179 --> 00:34:59,347 Yeah, and one that sophisticated, 856 00:34:59,430 --> 00:35:00,848 I mean, that'd go for a pretty penny. 857 00:35:00,932 --> 00:35:03,768 We need to find it before it hits open waters. 858 00:35:03,851 --> 00:35:05,353 Pérez is in the wind, 859 00:35:05,436 --> 00:35:07,188 Hannah and Carter are still on our murder suspect. 860 00:35:07,271 --> 00:35:08,648 Tell them to bring him in. 861 00:35:11,400 --> 00:35:12,819 Thanks for meeting us, Ms. Wong. 862 00:35:12,902 --> 00:35:14,904 Just know I'll be paying for my own drink. 863 00:35:14,987 --> 00:35:16,030 To avoid a conflict of interest. 864 00:35:16,114 --> 00:35:17,406 Ooh, wait. 865 00:35:17,490 --> 00:35:19,534 We're not trying to buy off the prosecution. 866 00:35:19,617 --> 00:35:21,702 Then you're looking for a plea. 867 00:35:21,786 --> 00:35:24,372 I'm prepared to offer Mr. Jackson five years. 868 00:35:24,455 --> 00:35:26,749 That's three with good behavior. 869 00:35:27,792 --> 00:35:30,211 No. We're looking to clear up a mistake that was made. 870 00:35:30,294 --> 00:35:31,712 You got the wrong guy. 871 00:35:31,796 --> 00:35:34,090 And... we're done. 872 00:35:34,173 --> 00:35:37,885 Hold on, no one is trying to point any fingers here. 873 00:35:37,969 --> 00:35:39,720 The witnesses in Erik's case gave conflicting statements. 874 00:35:41,472 --> 00:35:44,058 And you can fix this before it goes any further. 875 00:35:44,141 --> 00:35:46,894 So they got some street names confused. 876 00:35:46,978 --> 00:35:49,230 Doesn't mean the victims are wrong about 877 00:35:49,313 --> 00:35:50,231 identifying Mr. Jackson. 878 00:35:50,314 --> 00:35:51,899 They can share their story, yes, 879 00:35:51,983 --> 00:35:54,360 but I'm confident that a jury will find plausible doubt. 880 00:35:54,443 --> 00:35:56,696 Take your shot. 881 00:35:56,779 --> 00:35:58,573 See how it plays out in open court. 882 00:35:58,656 --> 00:36:00,366 Really? 883 00:36:00,449 --> 00:36:03,035 That's eight weeks from now. 884 00:36:03,119 --> 00:36:06,122 Erik will lose his job, get kicked out of school 885 00:36:06,205 --> 00:36:07,748 and end up with nothing. 886 00:36:07,832 --> 00:36:09,250 Because of you. 887 00:36:09,333 --> 00:36:11,127 I've got eyeball witnesses 888 00:36:11,210 --> 00:36:13,379 identifying your friend here. 889 00:36:13,462 --> 00:36:16,591 Nice folks from Ohio. Honest people. 890 00:36:16,674 --> 00:36:18,801 Salt of the earth, I'm sure. 891 00:36:18,885 --> 00:36:20,595 But not when I'm done with them. 892 00:36:20,678 --> 00:36:22,388 I'll note how drunk they were, 893 00:36:22,471 --> 00:36:24,724 how confused they were in an unfamiliar city. 894 00:36:24,807 --> 00:36:26,601 They got lost, they got scared. 895 00:36:26,684 --> 00:36:28,269 They got robbed by knifepoint. 896 00:36:28,352 --> 00:36:30,771 They both wear glasses; trouble seeing at night. 897 00:36:30,855 --> 00:36:33,399 And they're not used to being in such a... 898 00:36:33,482 --> 00:36:35,568 diverse environment. 899 00:36:37,862 --> 00:36:39,947 You're gonna accuse them of racism? 900 00:36:40,031 --> 00:36:41,949 I'm gonna do whatever I have to. 901 00:36:42,033 --> 00:36:44,619 I have everything I need to shred your case. 902 00:36:44,702 --> 00:36:45,786 And all you have is a denim jacket. 903 00:36:47,246 --> 00:36:49,790 And a Black man. 904 00:36:49,874 --> 00:36:52,919 You're over your head, Ms. Devereaux. 905 00:36:53,002 --> 00:36:54,879 I had your job, Ms. Wong. 906 00:36:54,962 --> 00:36:57,423 Then traded up as a Navy JAG. After that? 907 00:36:57,506 --> 00:37:00,801 Federal prosecutor, DOJ, Civil Rights Division. 908 00:37:00,885 --> 00:37:03,596 I've worked and won every kind of high-profile case 909 00:37:03,679 --> 00:37:05,181 you can think of and some you can't. 910 00:37:05,264 --> 00:37:07,475 So, to be clear, 911 00:37:07,558 --> 00:37:11,103 I'm gonna wipe the floor up with you and your entire office. 912 00:37:11,187 --> 00:37:13,814 Erik Jackson will be free. 913 00:37:13,898 --> 00:37:14,982 Then we'll file a civil suit 914 00:37:15,066 --> 00:37:16,484 against you, the police 915 00:37:16,567 --> 00:37:17,318 and the city of New Orleans. 916 00:37:17,401 --> 00:37:18,945 And we'll win that, too. 917 00:37:20,363 --> 00:37:21,989 Or... 918 00:37:22,073 --> 00:37:23,616 you let him go. 919 00:37:23,699 --> 00:37:25,409 'Cause you got the wrong guy. 920 00:37:25,493 --> 00:37:27,828 Plain and simple. 921 00:37:35,753 --> 00:37:38,589 Let me talk to my boss. 922 00:37:40,132 --> 00:37:41,634 What just happened? 923 00:37:43,594 --> 00:37:45,930 Did we win? I think we won. 924 00:37:46,013 --> 00:37:49,016 We won, Patton. My guess is Erik will be free by morning. 925 00:37:49,100 --> 00:37:52,019 Rita, that was amazing. 926 00:37:53,270 --> 00:37:56,691 Yeah. Felt good. 927 00:37:56,774 --> 00:37:59,235 I'm gonna go call Diana and give her the good news. 928 00:38:03,114 --> 00:38:04,824 Shame though. 929 00:38:04,907 --> 00:38:07,368 Erik was lucky to have you in his corner. 930 00:38:07,451 --> 00:38:09,745 I just wish every kid did. 931 00:38:11,414 --> 00:38:13,499 You're a boss. 932 00:38:29,223 --> 00:38:31,684 Talk to me. 933 00:38:31,767 --> 00:38:33,769 Suspect's finally out of his car, Pride. 934 00:38:33,853 --> 00:38:35,563 He's outside some kind of boathouse. 935 00:38:35,646 --> 00:38:37,398 I've got your GPS location. 936 00:38:37,481 --> 00:38:39,233 You're right beside some deep bayou waters. 937 00:38:39,317 --> 00:38:41,235 Yeah, out in the middle of nowhere. 938 00:38:41,318 --> 00:38:43,529 Good site to hide a submarine from prying eyes. 939 00:38:43,612 --> 00:38:45,406 Yeah, except this ain't no Tom Clancy novel. 940 00:38:45,489 --> 00:38:46,741 There is no submarine. 941 00:38:46,824 --> 00:38:48,159 Then what is he doing out there? 942 00:38:50,703 --> 00:38:52,204 He brought gasoline, Pride. 943 00:38:52,288 --> 00:38:53,748 He's gonna torch the place. 944 00:38:53,831 --> 00:38:55,791 Can't let him do that. Get him into custody. 945 00:39:19,523 --> 00:39:20,816 NCIS! Show me your hands! 946 00:39:39,460 --> 00:39:40,878 No pulse. 947 00:39:43,881 --> 00:39:45,800 Well, if he came out here to burn this down, 948 00:39:45,883 --> 00:39:47,468 there must be evidence here. 949 00:39:47,551 --> 00:39:50,471 Yeah, but for what? 950 00:39:50,554 --> 00:39:51,847 Huh? 951 00:39:50,554 --> 00:39:51,847 Khoury... 952 00:39:55,393 --> 00:39:57,436 No dust. 953 00:39:57,520 --> 00:40:00,648 These were a new addition. Some kind of storage racks? 954 00:40:00,731 --> 00:40:02,983 I've seen similar ones touring submarines. 955 00:40:03,067 --> 00:40:05,820 They're for torpedoes. 956 00:40:05,903 --> 00:40:09,031 Three by four, that makes 12. 957 00:40:09,115 --> 00:40:10,282 So, what, Nico got himself a sub, 958 00:40:10,366 --> 00:40:11,659 traveled it to U.S. waters 959 00:40:11,742 --> 00:40:13,911 and retrofitted it with stolen battery tech, 960 00:40:13,994 --> 00:40:15,830 and then armed it with a dozen torpedoes? 961 00:40:15,913 --> 00:40:18,124 He's not building a narco-sub. 962 00:40:19,959 --> 00:40:21,252 He's building a weapon. 963 00:40:38,102 --> 00:40:41,021 Captioning sponsored by CBS 964 00:40:41,105 --> 00:40:44,024 And FORD. We go further, so you can. 965 00:40:44,108 --> 00:40:46,110 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org