1 00:00:44,221 --> 00:00:49,221 Provided by explosiveskull https://twitter.com/kaboomskull 2 00:00:49,430 --> 00:00:51,900 Tell me a story. 3 00:02:39,707 --> 00:02:42,978 Aaron, Gerry Hadler. 4 00:02:43,979 --> 00:02:45,948 It's been a while. 5 00:02:47,181 --> 00:02:49,317 You need to be here. 6 00:02:50,752 --> 00:02:52,655 For the funeral. 7 00:02:54,323 --> 00:02:56,359 Luke's funeral. 8 00:03:00,795 --> 00:03:02,263 We're expecting you. 9 00:03:04,366 --> 00:03:06,268 ..weather forecast. 10 00:03:06,300 --> 00:03:08,269 Once again, there is no rain in sight, 11 00:03:08,302 --> 00:03:09,771 with continuing drought conditions 12 00:03:09,805 --> 00:03:12,341 and ongoing fire danger across the state. 13 00:03:12,373 --> 00:03:14,676 In related news... 14 00:03:17,778 --> 00:03:20,549 ..almost 70% is now drought-declared. 15 00:03:20,581 --> 00:03:22,751 Regional areas are receiving drought assistance 16 00:03:22,783 --> 00:03:26,388 from the State Government, although with limited impact, 17 00:03:26,420 --> 00:03:29,825 as farming communities struggle with the worst... 18 00:03:31,894 --> 00:03:33,462 ..communities across the country 19 00:03:33,495 --> 00:03:35,463 are bracing for another dangerous 20 00:03:35,497 --> 00:03:37,366 bushfire season this summer. 21 00:03:37,399 --> 00:03:40,102 The Bushfire and Natural Hazards Research Centre 22 00:03:40,134 --> 00:03:42,437 says a hot winter and... 23 00:04:14,635 --> 00:04:17,540 You're not one of them TV journalists, are you? 24 00:04:17,572 --> 00:04:20,275 No, I'm an old mate of Luke's, actually. 25 00:04:21,076 --> 00:04:22,745 Bloody tragic. 26 00:04:36,223 --> 00:04:38,793 We gather this morning in sadness 27 00:04:38,826 --> 00:04:43,632 in this time of trouble and devastating drought. 28 00:04:43,665 --> 00:04:49,471 We come to honour the lives of Karen and Billy... 29 00:04:49,504 --> 00:04:51,407 ..and Luke. 30 00:04:51,439 --> 00:04:54,910 This is yet another hardship 31 00:04:54,942 --> 00:04:58,947 through which our community must bond together. 32 00:04:58,980 --> 00:05:03,385 We do so with sadness, but with a sense of promise. 33 00:05:04,752 --> 00:05:06,454 As we pray together 34 00:05:06,487 --> 00:05:09,358 in the name of the Father and of the Son 35 00:05:09,391 --> 00:05:12,194 and of the Holy Spirit... 36 00:05:22,471 --> 00:05:25,941 - Move! - Come on, come on! 37 00:05:25,973 --> 00:05:27,676 - Catch, Gretchen. - Oh, thanks. 38 00:05:29,276 --> 00:05:31,546 This is bloody beautiful. Hurry up. 39 00:05:39,221 --> 00:05:41,290 Jealous? 40 00:05:41,322 --> 00:05:42,757 As if, Gretchen. 41 00:05:42,790 --> 00:05:44,526 - Ellie's jealous! - Oh! 42 00:06:14,889 --> 00:06:16,257 You look like shit. 43 00:06:16,290 --> 00:06:17,959 How are you, Gretchen? 44 00:06:19,627 --> 00:06:22,430 I still can't believe it. 45 00:06:25,434 --> 00:06:27,136 I was wondering if you'd be here. 46 00:06:27,168 --> 00:06:29,504 Yeah, well, where else would I be? 47 00:06:31,305 --> 00:06:34,043 Come on. Barb and Gerry have booked the hall. 48 00:06:34,076 --> 00:06:35,811 Everyone's been making sandwiches. 49 00:06:37,211 --> 00:06:39,848 Hey, Lachie! Gentle! 50 00:06:40,649 --> 00:06:42,584 Yeah, Luke said you had a kid. 51 00:06:42,617 --> 00:06:43,853 Did he? 52 00:06:47,723 --> 00:06:51,860 Poor little thing. He's in the same class as Billy. 53 00:06:51,892 --> 00:06:55,330 I don't know how you're meant to explain to a kid how... 54 00:07:08,476 --> 00:07:10,645 Did Luke say anything to you? 55 00:07:10,678 --> 00:07:12,246 No. 56 00:07:12,279 --> 00:07:14,382 You know, I was meant to give him a call, 57 00:07:14,415 --> 00:07:16,552 but, you know, just never, you know... 58 00:07:16,584 --> 00:07:20,822 You don't need to make excuses. We all feel guilty. 59 00:07:23,492 --> 00:07:25,561 I'll just put these over here. 60 00:07:25,593 --> 00:07:27,361 We just wanted to thank you all 61 00:07:27,394 --> 00:07:29,230 for coming here today 62 00:07:29,264 --> 00:07:34,536 to... to pay your respects to Karen and to Billy. 63 00:07:34,569 --> 00:07:38,973 What's happened has been a terrible thing, 64 00:07:39,007 --> 00:07:41,744 but we hope that eventually 65 00:07:41,776 --> 00:07:46,348 you'll be able to remember Luke the way he was before. 66 00:07:46,380 --> 00:07:48,583 He was a friend to many of you 67 00:07:48,617 --> 00:07:52,420 and he loved that family of his. 68 00:07:52,454 --> 00:07:54,656 Yeah, till he butchered 'em. 69 00:07:54,689 --> 00:07:57,593 Oh, not today. 70 00:07:58,392 --> 00:08:02,063 Hey, I came here to drink for the kid and Karen, alright? 71 00:08:02,096 --> 00:08:03,431 Not celebrate a murderer. 72 00:08:03,464 --> 00:08:05,032 - Oh! - Shut up, Grant. 73 00:08:05,065 --> 00:08:07,335 Not now, not fuckin' never. 74 00:08:55,149 --> 00:08:57,119 - Oi! - Call that running?! 75 00:08:57,152 --> 00:08:59,288 - Come on! - Aaron! 76 00:08:59,321 --> 00:09:03,158 Whoo-hoo! - Whoo-hoo! Come on, Luke! 77 00:09:03,191 --> 00:09:05,093 Whoo! Hey, Gretchen. 78 00:09:05,125 --> 00:09:06,394 What took you so long? 79 00:09:06,427 --> 00:09:08,062 Ellie. 80 00:09:54,475 --> 00:09:56,345 Stay back, Mal. 81 00:09:56,378 --> 00:09:59,181 Ellie? 82 00:10:20,869 --> 00:10:23,404 This is Charlotte. 83 00:10:23,437 --> 00:10:26,307 Oh, she's struggling with the formula. 84 00:10:26,341 --> 00:10:29,110 And she's so restless, aren't you, darling? 85 00:10:29,144 --> 00:10:31,379 There we are. Oh... 86 00:10:32,880 --> 00:10:36,083 Gerry says I waste water on the roses. 87 00:10:36,116 --> 00:10:39,053 Oh, it's just a bucket after a shower. 88 00:10:39,086 --> 00:10:40,389 They're still hanging on. 89 00:10:40,422 --> 00:10:42,891 - Hey, Gerry. - Aaron. 90 00:10:42,923 --> 00:10:44,559 Sit down. 91 00:10:51,198 --> 00:10:53,501 How are you both coping? 92 00:10:54,269 --> 00:10:55,770 Well, thank you for asking. 93 00:10:55,803 --> 00:10:57,505 Most people who come here 94 00:10:57,538 --> 00:11:00,909 can't even look us in the eye, can they, Gerry? 95 00:11:05,480 --> 00:11:07,581 Obviously, Luke didn't do it. 96 00:11:07,615 --> 00:11:09,551 He wouldn't, and you know that. 97 00:11:09,583 --> 00:11:11,085 He wouldn't do it to himself 98 00:11:11,119 --> 00:11:13,822 and he certainly wouldn't do it to that beautiful family. 99 00:11:15,155 --> 00:11:17,392 And that's why we've... 100 00:11:18,192 --> 00:11:21,263 ..we've been wondering if you would help us. 101 00:11:23,197 --> 00:11:25,934 Barb's got a theory. 102 00:11:27,568 --> 00:11:29,437 When we let Luke have the farm, 103 00:11:29,471 --> 00:11:31,572 obviously, we thought we were helping him. 104 00:11:32,440 --> 00:11:35,945 But over the last couple of weeks, I've been thinking. 105 00:11:37,177 --> 00:11:39,147 You know, with the drought so bad 106 00:11:39,179 --> 00:11:40,481 and everybody's desperate, 107 00:11:40,514 --> 00:11:42,451 there's the wheat crop failing and... 108 00:11:42,484 --> 00:11:44,552 Now, if he had to borrow from someone 109 00:11:44,586 --> 00:11:46,822 and... and then he couldn't pay them back, 110 00:11:46,855 --> 00:11:48,757 now, they might have come to the farm... 111 00:11:48,789 --> 00:11:52,193 Barb, if you're worried about how the investigation ran, 112 00:11:52,226 --> 00:11:54,730 um, I could possibly put you in touch 113 00:11:54,763 --> 00:11:56,264 with some people I know in Melbourne. 114 00:11:56,297 --> 00:12:00,134 No, no. We... we saw you on the news. 115 00:12:00,168 --> 00:12:01,702 - The Pemberley case. - Right. 116 00:12:01,735 --> 00:12:05,606 And we were all following that, and you got the money back. 117 00:12:05,639 --> 00:12:08,977 And Luke was so proud that you were his friend. 118 00:12:10,711 --> 00:12:13,548 You'll look at the books before you head home? 119 00:12:13,581 --> 00:12:17,085 Well, legally, I'm not actually allowed to interfere in an... 120 00:12:17,118 --> 00:12:19,121 You look. 121 00:12:19,153 --> 00:12:20,788 For Barb's sake. 122 00:12:21,889 --> 00:12:23,591 You lied back then, Aaron. 123 00:12:25,059 --> 00:12:26,995 Luke lied as well. I've always known. 124 00:12:30,865 --> 00:12:34,735 The day that... that poor girl drowned, I... 125 00:12:34,769 --> 00:12:36,471 ..I saw Luke coming back from the river, 126 00:12:36,504 --> 00:12:39,508 nowhere near the field you boys said you were in. 127 00:12:39,541 --> 00:12:42,277 - We were shooting rabbits. - Bullshit! 128 00:12:43,244 --> 00:12:44,846 I loved my son. 129 00:12:45,947 --> 00:12:47,816 But you tell me, 130 00:12:47,849 --> 00:12:49,551 if he did this now... 131 00:12:50,350 --> 00:12:51,886 ..could he have done it then? 132 00:12:52,986 --> 00:12:54,622 To Ellie? 133 00:13:02,297 --> 00:13:03,899 Maybe if... 134 00:13:03,932 --> 00:13:08,103 ..if either of us had told the truth back then, then maybe... 135 00:13:08,135 --> 00:13:10,271 I'll take a look at the books, OK? 136 00:13:11,339 --> 00:13:13,742 But then I'm gone. 137 00:13:19,780 --> 00:13:21,416 Ellie! 138 00:13:30,390 --> 00:13:32,593 Luke... 139 00:13:33,427 --> 00:13:36,731 Don't! 140 00:13:37,532 --> 00:13:39,600 Luke! Let go of her! 141 00:13:39,634 --> 00:13:41,970 What are you doing? Luke, she can't breathe! 142 00:13:42,003 --> 00:13:43,705 Let go! 143 00:13:43,738 --> 00:13:46,875 - The fuck is wrong with you?! - I'm sorry, Ellie! 144 00:13:59,419 --> 00:14:01,155 We have a two-night minimum. 145 00:14:01,956 --> 00:14:04,460 Right, I'm just staying the one night, so... 146 00:14:06,394 --> 00:14:09,130 Right. 147 00:14:09,163 --> 00:14:10,731 Thank you. 148 00:14:11,533 --> 00:14:15,036 Alright, I've got full-strength or mid. 149 00:14:15,068 --> 00:14:17,204 - Um... - I'm out of mid. 150 00:14:23,977 --> 00:14:26,581 Oh, you beauty! 151 00:14:28,048 --> 00:14:29,750 I'm on a roll! 152 00:14:34,956 --> 00:14:36,591 How are you goin'? 153 00:14:38,893 --> 00:14:41,730 You haven't changed at all, have you? Hmm? 154 00:14:42,529 --> 00:14:45,933 'Cause I've been seeing your face in my dreams for... 155 00:14:45,966 --> 00:14:47,702 ..fuck knows how long. 156 00:14:49,136 --> 00:14:51,339 Isn't that right, Uncle Mal? 157 00:14:52,240 --> 00:14:54,576 - Look who's here. - Why are you back, Falk? 158 00:14:54,609 --> 00:14:57,946 I thought you got the message. 159 00:14:57,979 --> 00:14:59,781 You bring the kid with ya? 160 00:15:00,581 --> 00:15:02,250 That son of yours, that bloody son, 161 00:15:02,283 --> 00:15:03,884 is he back here as well with you? 162 00:15:03,918 --> 00:15:07,623 Sit down. He is the son. Just sit down. 163 00:15:08,889 --> 00:15:10,658 It's alright. 164 00:15:13,126 --> 00:15:15,096 You've gone and upset him now. 165 00:15:15,897 --> 00:15:18,800 You see, he thinks you're your prick of a father. 166 00:15:21,235 --> 00:15:23,071 It's OK, Mr Deacon. 167 00:15:23,104 --> 00:15:25,639 OK, is it? Just like that, Falk? 168 00:15:25,673 --> 00:15:28,376 All OK? Hmm? 169 00:15:30,878 --> 00:15:34,216 I never got a chance to say back in the day, but I'm sorry. 170 00:15:34,249 --> 00:15:36,384 I'm sorry for your loss. 171 00:15:37,184 --> 00:15:39,386 I'm sorry about Ellie. 172 00:15:39,419 --> 00:15:41,589 You fuck off right now. 173 00:15:43,157 --> 00:15:45,860 What, do you want me to fuckin' help you with that, do you? 174 00:15:45,893 --> 00:15:49,464 Well, that's the thing, Grant, about being a public bar. 175 00:15:49,496 --> 00:15:51,165 Anyone can drink here 176 00:15:51,198 --> 00:15:54,269 and now that includes him and you. 177 00:15:55,470 --> 00:15:57,739 Yeah, the problem's not with him being in the bar. 178 00:15:57,772 --> 00:15:59,941 It's a problem with him being in Kiewarra at all. 179 00:15:59,974 --> 00:16:04,446 Now, you understand this, and you tell your boy. 180 00:16:04,479 --> 00:16:06,681 There's nothing here for you at all 181 00:16:06,714 --> 00:16:08,617 other than a whole load of people 182 00:16:08,649 --> 00:16:10,885 who remember what your son... 183 00:16:12,287 --> 00:16:14,523 ..did to my daughter. 184 00:16:46,721 --> 00:16:49,057 Oh, chill out, Gretch. I was just muckin' around. 185 00:16:49,090 --> 00:16:50,557 I wasn't gonna bloody drown her. 186 00:16:50,591 --> 00:16:52,159 You could have killed her. 187 00:16:52,192 --> 00:16:55,396 OK. Alright. I'm fuckin' sorry! 188 00:16:55,429 --> 00:16:57,364 Sorry, Ellie! Sorry! 189 00:16:57,398 --> 00:17:00,569 Far out. Chill the fuck out. 190 00:17:01,402 --> 00:17:03,572 Yeah, alright. Settle. Settle. 191 00:17:04,471 --> 00:17:06,206 - Funny? - Alright. 192 00:17:06,240 --> 00:17:07,741 You think it's funny? Yeah? 193 00:17:07,775 --> 00:17:09,711 - Yes. - Funny? Really funny. 194 00:17:09,743 --> 00:17:10,944 I'm sorry. 195 00:17:10,978 --> 00:17:12,279 Idiot. 196 00:17:14,481 --> 00:17:17,218 Ellie, let's get away from this. 197 00:17:18,249 --> 00:17:19,421 - Stop it! - Come on! 198 00:17:20,320 --> 00:17:22,323 It was pretty funny! 199 00:17:22,356 --> 00:17:24,558 What's wrong with you? 200 00:18:01,628 --> 00:18:04,899 Where is the dirty fuckin' pig, eh?! 201 00:18:06,200 --> 00:18:08,269 You're fucked! Where are ya? 202 00:18:08,301 --> 00:18:10,904 Are you up there, copper?! 203 00:18:15,710 --> 00:18:17,712 Wake up, copper! 204 00:18:18,945 --> 00:18:20,781 Wake up, you stinkin' pig! 205 00:18:20,815 --> 00:18:22,484 Oi! 206 00:18:22,517 --> 00:18:24,586 What are you doin' back in our town, boy?! 207 00:18:24,618 --> 00:18:26,954 Oi! Wake up! 208 00:18:26,988 --> 00:18:28,856 You're a fuckin' killer! 209 00:18:28,890 --> 00:18:30,191 Fuckin' right! 210 00:18:30,223 --> 00:18:31,592 You killed poor little... 211 00:18:34,862 --> 00:18:38,633 Fuckin' liar! You're a killer and a fuckin' liar! 212 00:18:43,770 --> 00:18:45,038 Oh, g'day, it's Aaron. 213 00:18:45,071 --> 00:18:48,642 Look, um, I'm gonna need a little bit more time out here. 214 00:18:48,675 --> 00:18:52,246 Uh, the funeral was pretty devastating, to be honest. 215 00:18:52,279 --> 00:18:53,914 So I'm gonna stay behind 216 00:18:53,948 --> 00:18:56,084 and, um, help the family out with a couple of things. 217 00:18:56,116 --> 00:19:00,422 I'm not sure how long it'll take, but at least a day. 218 00:19:00,454 --> 00:19:04,125 So I will take this as personal leave. 219 00:19:04,157 --> 00:19:06,327 OK. Thank you. 220 00:19:35,021 --> 00:19:37,024 G'day. 221 00:19:37,057 --> 00:19:38,792 How are you goin'? 222 00:19:38,826 --> 00:19:40,161 Can I help you? 223 00:19:40,193 --> 00:19:42,329 I'm Aaron Falk. I'm a friend of the Hadlers. 224 00:19:42,363 --> 00:19:45,266 Oh, right. Greg Raco. 225 00:19:45,298 --> 00:19:47,035 Local sergeant. 226 00:19:47,067 --> 00:19:49,871 Gerry said you'd swing by. 227 00:19:49,903 --> 00:19:51,338 AFP, right? 228 00:19:51,372 --> 00:19:53,374 Must be something. 229 00:19:53,406 --> 00:19:55,210 No, I'm just here in a personal capacity. 230 00:19:55,242 --> 00:19:56,277 Right. 231 00:19:56,309 --> 00:19:57,979 Told 'em I'd have a look at the books. 232 00:19:58,011 --> 00:19:59,947 Yep. Their house now. 233 00:20:02,950 --> 00:20:04,619 - I'll show you. - Great. 234 00:20:18,199 --> 00:20:20,101 Did you find 'em? 235 00:20:20,134 --> 00:20:21,769 The bodies? 236 00:20:21,801 --> 00:20:23,404 Yeah. 237 00:20:26,941 --> 00:20:28,643 Karen was there. 238 00:20:28,675 --> 00:20:31,678 It seems she met Luke at the front door. 239 00:20:31,711 --> 00:20:35,115 I don't know. Does your missus meet you when you come home? 240 00:20:35,148 --> 00:20:37,017 I'm not married, mate. 241 00:20:38,986 --> 00:20:41,556 Yeah. It's been bugging me a bit. 242 00:20:43,089 --> 00:20:44,826 Where'd you find the boy? 243 00:20:47,561 --> 00:20:49,263 Uh... 244 00:20:55,336 --> 00:20:57,672 Just... in here. 245 00:21:13,788 --> 00:21:16,257 Uh... I found Charlotte in through here, 246 00:21:16,289 --> 00:21:17,925 if you want to see. 247 00:21:23,029 --> 00:21:24,598 - Just, uh... - This one? 248 00:21:24,632 --> 00:21:26,301 No, the other. 249 00:21:29,135 --> 00:21:31,373 Screaming her little lungs out. 250 00:21:32,707 --> 00:21:34,442 Dehydrated herself. 251 00:21:40,948 --> 00:21:43,852 It's, uh, eight steps. 252 00:21:48,990 --> 00:21:51,759 He would have still had the adrenaline going, blood pumping. 253 00:21:53,193 --> 00:21:55,629 Eight steps... 254 00:21:55,663 --> 00:21:59,334 ..to stop and change his mind and not shoot the baby. 255 00:22:02,737 --> 00:22:05,340 Maybe babies don't make great witnesses. 256 00:22:05,373 --> 00:22:07,275 What do you think? 257 00:22:07,307 --> 00:22:08,977 Don't know. 258 00:22:10,944 --> 00:22:13,146 You knew him, didn't you? 259 00:22:13,180 --> 00:22:15,283 What do you think? 260 00:22:16,483 --> 00:22:19,052 Was this the first time you were a first responder? 261 00:22:19,086 --> 00:22:20,855 Yeah. 262 00:22:20,887 --> 00:22:22,423 Did you do the debrief sessions? 263 00:22:23,557 --> 00:22:27,729 Yeah. Down in Ballarat. I saw the head doc. 264 00:22:30,064 --> 00:22:32,066 Not terribly helpful. 265 00:22:32,098 --> 00:22:35,269 You've just got to keep going. You've got to keep going back. 266 00:22:35,301 --> 00:22:37,304 Yeah, no, I know. 267 00:22:38,138 --> 00:22:39,906 Well, thanks for showing me around, eh? 268 00:22:39,940 --> 00:22:42,277 Yeah, no worries. 269 00:23:15,476 --> 00:23:17,111 That was a nice service. 270 00:23:17,144 --> 00:23:19,381 Oh, what we needed. 271 00:23:20,346 --> 00:23:22,115 The tree hasn't got a hope, of course. 272 00:23:22,148 --> 00:23:25,552 God knows what we're supposed to tell the kids when it dies. 273 00:23:27,121 --> 00:23:28,790 There it is. 274 00:23:29,789 --> 00:23:31,425 Where she worked. 275 00:23:35,028 --> 00:23:36,497 She did the accounts? 276 00:23:36,529 --> 00:23:39,966 Yeah. Mainly. 277 00:23:40,000 --> 00:23:41,935 Just two days a week. 278 00:23:43,537 --> 00:23:45,807 Any problems that you were aware of? 279 00:23:47,208 --> 00:23:49,477 Well, I mean, it's not, you know... 280 00:23:49,509 --> 00:23:52,613 It's nothing I didn't already tell the other detectives. 281 00:23:52,645 --> 00:23:55,982 She made a couple of errors in the accounts. 282 00:23:56,016 --> 00:23:57,752 Nothing serious. 283 00:23:58,618 --> 00:24:01,254 But we did speak and she was... 284 00:24:01,288 --> 00:24:03,557 ..she was upset about her husband. 285 00:24:03,590 --> 00:24:05,926 Did she tell you why she was upset? 286 00:24:06,926 --> 00:24:09,262 Pretty vague. You know, money. 287 00:24:09,296 --> 00:24:11,865 But everyone here's worried about money. 288 00:24:11,898 --> 00:24:14,568 Uh... 289 00:24:14,602 --> 00:24:19,240 Did she seem at all scared of him to you? Luke? 290 00:24:20,106 --> 00:24:23,278 I mean... I didn't think so. 291 00:24:24,310 --> 00:24:26,480 I suppose I wasn't listening hard enough. 292 00:24:26,513 --> 00:24:28,716 Clearly, I missed the signs. 293 00:24:30,151 --> 00:24:31,820 Yeah, well... 294 00:24:34,020 --> 00:24:35,522 Thanks. 295 00:24:36,990 --> 00:24:38,625 Any time. 296 00:24:40,126 --> 00:24:41,962 Listen, um... I don't know. 297 00:24:41,996 --> 00:24:44,832 If you... if you want to do a careers talk sometime, 298 00:24:44,865 --> 00:24:47,000 the kids would love it. 299 00:24:47,034 --> 00:24:49,704 We could all use some inspiration. 300 00:24:51,105 --> 00:24:52,973 - Thanks for your time. - Yeah, no worries. 301 00:24:53,007 --> 00:24:54,642 Cheers. 302 00:25:00,314 --> 00:25:01,950 Gretchen. 303 00:25:03,017 --> 00:25:05,754 - Hi. - Hi. 304 00:25:07,086 --> 00:25:08,655 Thought you were a ghost before. 305 00:25:08,689 --> 00:25:10,557 You couldn't wait to get out of here. 306 00:25:10,590 --> 00:25:12,993 Nah, I just wanted to see where Karen worked. 307 00:25:13,027 --> 00:25:15,596 Well, here it is. High glamour. 308 00:25:16,430 --> 00:25:17,999 So what was she like? 309 00:25:18,031 --> 00:25:19,768 Younger. 310 00:25:21,035 --> 00:25:23,738 Nah, she was a good person, actually. 311 00:25:24,505 --> 00:25:26,507 Yeah, the Hadlers have asked me to hang around. 312 00:25:26,539 --> 00:25:28,609 Yeah, course they have. 313 00:25:29,410 --> 00:25:31,813 Barb's never gonna be able to accept that she, 314 00:25:31,846 --> 00:25:35,950 queen of the CWA with the award-winning lamingtons, 315 00:25:35,982 --> 00:25:37,918 raised a... 316 00:25:41,821 --> 00:25:43,456 Hey, remember us in here? 317 00:25:43,490 --> 00:25:45,625 Grade three? Miss Massey? 318 00:25:45,659 --> 00:25:48,797 Yeah. She took away my recorder. 319 00:25:49,829 --> 00:25:52,165 Do you remember grade one, you pissed on my exercise book? 320 00:25:52,199 --> 00:25:53,835 - I did not! - You did so! 321 00:25:53,867 --> 00:25:55,769 They wouldn't let you go to the toilet, 322 00:25:55,803 --> 00:25:57,071 you couldn't hold it in, 323 00:25:57,104 --> 00:25:58,940 and then Luke got up and joined in too. 324 00:25:58,972 --> 00:26:01,008 Ohh! 325 00:26:01,040 --> 00:26:02,976 Solidarity. 326 00:26:05,511 --> 00:26:08,649 Hey, if you're hanging around, you're gonna need to eat. 327 00:26:10,049 --> 00:26:11,885 Tonight? 328 00:26:11,919 --> 00:26:13,855 You got another date? 329 00:26:16,990 --> 00:26:18,558 It's just up here. 330 00:26:26,733 --> 00:26:28,468 Hi there, rock tree. 331 00:26:28,501 --> 00:26:30,704 Tell me your secrets. 332 00:26:30,738 --> 00:26:32,440 It's beautiful. 333 00:26:34,208 --> 00:26:36,577 I come up here to get away from everything. 334 00:26:37,377 --> 00:26:39,446 Can you help me with this? 335 00:26:47,988 --> 00:26:49,557 - Shit! - Oh, fuck. 336 00:26:49,589 --> 00:26:50,958 Aaron! 337 00:27:02,635 --> 00:27:04,739 Would have been lost in here forever. 338 00:27:04,771 --> 00:27:06,473 Here. Here. 339 00:27:08,075 --> 00:27:10,278 It's just that it was my mum's. 340 00:27:11,111 --> 00:27:12,647 Do you miss her? 341 00:27:13,446 --> 00:27:15,449 Do you miss yours? 342 00:27:32,865 --> 00:27:34,201 Whoa. 343 00:27:34,233 --> 00:27:35,802 Oh, I'm sorry. 344 00:27:40,574 --> 00:27:43,010 - I'm sorry. - Stop saying that. 345 00:27:45,112 --> 00:27:46,748 Ellie? 346 00:27:48,015 --> 00:27:49,651 Yeah, we're good. 347 00:27:56,323 --> 00:27:57,858 - Hi. - G'day. 348 00:27:57,891 --> 00:28:00,728 Oh... Did you find something? 349 00:28:00,760 --> 00:28:03,129 No, not yet. But I was wondering... 350 00:28:03,163 --> 00:28:04,798 Tell me, what is it you were looking for 351 00:28:04,832 --> 00:28:07,802 in the shed this morning when I pulled up? 352 00:28:07,835 --> 00:28:09,504 Ah. 353 00:28:11,805 --> 00:28:13,740 It's just, um... 354 00:28:14,575 --> 00:28:16,678 ..the bullets don't match. 355 00:28:17,611 --> 00:28:20,114 Three shots were those. Remingtons. 356 00:28:20,146 --> 00:28:21,881 They're blue. 357 00:28:21,914 --> 00:28:23,451 But the only ammunition 358 00:28:23,483 --> 00:28:25,986 I could find on the whole property is Winchester. 359 00:28:26,019 --> 00:28:27,821 Those shells are bright red. 360 00:28:29,056 --> 00:28:31,326 So I'm still looking, but... 361 00:28:43,903 --> 00:28:46,406 Luke and I used to come fishing out here. 362 00:28:46,440 --> 00:28:49,477 - Right. - Look at it now. 363 00:28:51,377 --> 00:28:56,317 Detectives say Luke drove to his house at 4:30, 364 00:28:56,349 --> 00:28:58,385 killed his family... 365 00:28:59,252 --> 00:29:01,990 ..then headed here to kill himself. 366 00:29:02,923 --> 00:29:05,826 Wouldn't be my choice for a final resting place. 367 00:29:23,477 --> 00:29:26,547 There's three properties side by side around this lake. 368 00:29:27,346 --> 00:29:29,115 Luke's family's, 369 00:29:29,148 --> 00:29:31,618 Mal Deacon and Grant Dow's. 370 00:29:31,652 --> 00:29:35,088 Who's running the Murray property these days? 371 00:29:35,122 --> 00:29:36,691 Uh... 372 00:29:37,490 --> 00:29:39,859 That's, uh, Jamie Sullivan. 373 00:29:39,893 --> 00:29:41,629 Lives with his nan. 374 00:29:41,662 --> 00:29:45,432 Yeah, Jamie Sullivan was with Luke the afternoon he died. 375 00:29:46,299 --> 00:29:48,101 Shooting rabbits. 376 00:29:48,134 --> 00:29:52,239 Had him come in to the station a couple of times... What? 377 00:29:52,271 --> 00:29:54,442 He said he was shooting rabbits? 378 00:29:55,241 --> 00:29:56,743 Yeah. Why? 379 00:30:27,907 --> 00:30:29,275 Who's this, then? 380 00:30:29,308 --> 00:30:30,478 - G'day. - Hello. 381 00:30:30,510 --> 00:30:32,011 Just calm down, Gran. They're cops. 382 00:30:32,045 --> 00:30:33,614 But they're not staying. 383 00:30:33,646 --> 00:30:36,015 I've just made some chocolate cake. 384 00:30:36,048 --> 00:30:37,585 Would... would you like some? 385 00:30:37,617 --> 00:30:40,487 Oh, no. My wife's got me on a low-sugar diet. 386 00:30:40,520 --> 00:30:42,824 - We'd love some. Thank you. - Oh. 387 00:30:49,363 --> 00:30:52,266 Any chance we could get a look at your gun, mate? 388 00:30:52,298 --> 00:30:54,501 Yeah, no problem. 389 00:30:56,269 --> 00:30:58,605 Are you boys here about Luke Hadler? 390 00:30:58,638 --> 00:31:01,407 Uh, just tying up some loose ends, yeah. 391 00:31:01,441 --> 00:31:03,076 Oh. 392 00:31:03,109 --> 00:31:05,312 Poor Barb and Gerry. 393 00:31:06,180 --> 00:31:07,515 Send them my love, will you? 394 00:31:07,548 --> 00:31:09,916 I wanted to go to the funeral, but... 395 00:31:09,950 --> 00:31:12,753 ..Jamie doesn't like me driving. 396 00:31:14,320 --> 00:31:15,822 Thanks, mate. 397 00:31:17,958 --> 00:31:20,027 What do you use this for? 398 00:31:20,059 --> 00:31:23,563 Rabbits. Roos. 399 00:31:23,596 --> 00:31:25,598 I keep asking him to shoot me, 400 00:31:25,632 --> 00:31:29,437 but he's a sensitive soul, my grandson. 401 00:31:31,238 --> 00:31:32,706 Been having a bit of trouble 402 00:31:32,739 --> 00:31:34,607 with the rabbits getting into the canola, 403 00:31:34,641 --> 00:31:38,813 so I asked Luke to come around and give me a hand. 404 00:31:41,214 --> 00:31:44,114 You supplied the ammo? 405 00:31:44,116 --> 00:31:45,819 What sort? 406 00:31:46,653 --> 00:31:50,758 Dunno. Um, Winchester, Remingtons. Whatever's cheap. 407 00:31:51,758 --> 00:31:53,494 Why? 408 00:31:53,527 --> 00:31:55,596 Did Luke bring any of his own? 409 00:31:56,395 --> 00:31:59,767 My bunnies, my bullets. That's my way of thinking. 410 00:32:02,402 --> 00:32:04,505 How'd he seem to you that day? 411 00:32:05,305 --> 00:32:07,674 Fine. Same. 412 00:32:08,541 --> 00:32:10,076 How long was he here for? 413 00:32:10,109 --> 00:32:12,379 Uh, maybe about two beers. 414 00:32:13,180 --> 00:32:15,048 Left about 4:15. 415 00:32:15,082 --> 00:32:17,051 And did you go out after that? 416 00:32:17,084 --> 00:32:18,751 No, no, just, um... 417 00:32:18,785 --> 00:32:21,088 ..stayed here and had a cup of tea with Gran. 418 00:32:25,659 --> 00:32:28,329 Did he say anything about his family? 419 00:32:30,329 --> 00:32:31,932 "Bloody women." 420 00:32:31,964 --> 00:32:33,967 "Bloody women"? 421 00:32:35,836 --> 00:32:37,371 What did he mean? 422 00:32:37,403 --> 00:32:40,874 I asked him how Karen was and he said, 423 00:32:40,906 --> 00:32:44,311 "Bloody women, always goin' on about somethin'." 424 00:32:45,178 --> 00:32:46,780 And then he shot another rabbit 425 00:32:46,813 --> 00:32:50,985 and then he went home and he shot her and the kid. 426 00:32:55,355 --> 00:32:56,824 - See you. - Thanks, love. 427 00:32:56,856 --> 00:32:58,692 ..the United Nations Climate Emergency Summit, 428 00:32:58,724 --> 00:33:01,828 where we'll see world leaders from across the globe... 429 00:33:07,500 --> 00:33:09,636 - Hey, mate. - G'day. 430 00:33:20,113 --> 00:33:22,516 - G'day. - G'day. 431 00:33:22,548 --> 00:33:25,051 I saw you at the funeral. You're sticking around? 432 00:33:25,085 --> 00:33:27,421 Uh... yeah. 433 00:33:27,453 --> 00:33:29,222 I was just closing up. Do you want something? 434 00:33:29,256 --> 00:33:31,258 No, I'm OK. I just, um... 435 00:33:31,290 --> 00:33:33,493 My dad used to work here when I was a kid, 436 00:33:33,527 --> 00:33:35,996 so I was just... reminiscing, you know? 437 00:33:36,028 --> 00:33:39,133 - Falk? - Yeah. Aaron. 438 00:33:39,165 --> 00:33:42,702 - Yeah, Dr Leigh. Chris Leigh. - Right. 439 00:33:42,736 --> 00:33:44,571 So you knew the Hadlers? 440 00:33:44,604 --> 00:33:46,973 Yeah, you know everyone in this job. 441 00:33:47,007 --> 00:33:48,776 Yeah, sometimes too well, I bet. 442 00:33:51,577 --> 00:33:56,250 Hey, I was wondering, with, um... with Luke, 443 00:33:56,282 --> 00:34:00,119 any obvious signs of distress? 444 00:34:00,153 --> 00:34:03,557 With Karen? Like, bruising or anything? 445 00:34:03,589 --> 00:34:05,692 You know I can't tell you that. 446 00:34:06,492 --> 00:34:09,596 - Welcome home. - Thanks. 447 00:34:16,670 --> 00:34:18,005 Still here? 448 00:34:18,038 --> 00:34:20,273 You're OK if I stay another night, aren't you, mate? 449 00:34:20,306 --> 00:34:21,507 I know occupancy's probably a huge... 450 00:34:21,541 --> 00:34:25,179 Nah, mate, we're overrun. Inundated. Swamped. 451 00:34:25,211 --> 00:34:26,847 Thank you. 452 00:34:26,880 --> 00:34:28,782 Night. 453 00:34:36,523 --> 00:34:38,192 - G'day. - Hi. 454 00:34:38,224 --> 00:34:39,860 How are you? 455 00:34:39,893 --> 00:34:41,628 Good. 456 00:34:41,661 --> 00:34:43,329 That's nice. 457 00:34:43,362 --> 00:34:45,832 Yeah, well, I thought I should buy local. 458 00:34:45,865 --> 00:34:47,400 It suits you. 459 00:34:47,434 --> 00:34:49,937 I can see it really working in one of your alleyway bars, 460 00:34:49,969 --> 00:34:51,337 sipping espresso martinis. 461 00:34:51,371 --> 00:34:53,340 I think you've got the wrong idea about my life. 462 00:34:53,373 --> 00:34:54,675 - Do I? - Mm-hm. 463 00:34:54,708 --> 00:34:56,644 Well, good. 464 00:34:57,811 --> 00:35:00,280 Thank you. 465 00:35:00,313 --> 00:35:02,316 Thank you. 466 00:35:05,619 --> 00:35:07,187 Cheers. 467 00:35:07,219 --> 00:35:09,789 - Good to see you. - Yeah. 468 00:35:14,027 --> 00:35:16,563 So it won't shock you to learn that it's all over town 469 00:35:16,596 --> 00:35:18,733 that you're reopening the investigation. 470 00:35:20,400 --> 00:35:22,668 Most are sure that you, of all people, 471 00:35:22,702 --> 00:35:24,638 should be minding your own business. 472 00:35:26,172 --> 00:35:28,942 Tell me, you... you're convinced he did it? 473 00:35:29,943 --> 00:35:32,480 No shadow of a doubt? 474 00:35:36,081 --> 00:35:38,752 Common things occur commonly, right? 475 00:35:39,719 --> 00:35:42,155 I mean, I didn't go to detective school, but... 476 00:35:43,690 --> 00:35:46,427 - G'day. - What can I get you? 477 00:35:46,460 --> 00:35:49,195 Oh, can we share the, uh, fisherman's basket? 478 00:35:49,228 --> 00:35:50,630 Yep. Good choice. 479 00:35:50,664 --> 00:35:53,233 Ohh. We're a long way from the ocean. 480 00:35:53,266 --> 00:35:55,536 Oh, shut up. You'll love it. 481 00:35:56,836 --> 00:35:59,273 - Go extra on the yabbies, eh? - Yeah, that's too easy, mate. 482 00:35:59,306 --> 00:36:01,342 Thanks, Kelly. 483 00:36:08,914 --> 00:36:10,851 Was he ever violent with you? 484 00:36:10,884 --> 00:36:13,519 Luke? No! 485 00:36:13,552 --> 00:36:15,788 I mean, he was an arsehole regularly, but... 486 00:36:15,822 --> 00:36:18,759 Mmm. You guys gave it a crack? On and off? 487 00:36:18,791 --> 00:36:21,261 Yeah, I mean... 488 00:36:23,195 --> 00:36:26,833 I guess it was a bit raw after Ellie and... 489 00:36:27,833 --> 00:36:29,803 ..when you left and... 490 00:36:30,570 --> 00:36:32,806 We just clung to each other. 491 00:36:32,838 --> 00:36:35,675 We were just four dumb kids. 492 00:36:39,079 --> 00:36:40,581 What do you think happened to Ellie? 493 00:36:40,614 --> 00:36:44,117 Oh, Aaron. Please, can we just sit and drink our body weight? 494 00:36:44,150 --> 00:36:46,385 It's just you never said back then. 495 00:36:46,418 --> 00:36:48,655 You never told me what you thought. 496 00:36:49,523 --> 00:36:51,925 Well, I think she killed herself, 497 00:36:51,958 --> 00:36:53,927 like I think Luke... 498 00:36:53,960 --> 00:36:56,463 ..snapped. 499 00:36:57,597 --> 00:36:58,665 I think... 500 00:36:58,697 --> 00:37:01,868 God, I think she was a kid who needed support. 501 00:37:04,036 --> 00:37:06,105 I mean... 502 00:37:06,139 --> 00:37:08,709 ..the stuff that was going on at home. 503 00:37:08,742 --> 00:37:10,143 Like what? 504 00:37:10,175 --> 00:37:12,545 Like how she hated her dad. 505 00:37:14,047 --> 00:37:18,217 You know, after her mum left, people should have... stepped up. 506 00:37:18,251 --> 00:37:19,620 But everyone looked away. 507 00:37:19,652 --> 00:37:21,855 I mean, everyone still looks away. We're very good at it. 508 00:37:21,887 --> 00:37:25,224 So, yeah, I'm sure they felt guilty about that. 509 00:37:25,257 --> 00:37:27,593 But people don't like feeling guilty, so... 510 00:37:27,626 --> 00:37:30,831 ..they find a letter with your name on it 511 00:37:30,864 --> 00:37:31,898 and, great, job done. 512 00:37:31,931 --> 00:37:34,166 They can blame you for the rest of their lives 513 00:37:34,199 --> 00:37:35,902 'cause it's easier. 514 00:37:41,541 --> 00:37:45,112 Whoa, whoa, whoa, whoa! Hello! 515 00:37:45,144 --> 00:37:46,646 What's going on here? 516 00:37:46,679 --> 00:37:50,583 You going up for a... a quickie, are you? 517 00:37:51,384 --> 00:37:53,186 You know, you want to be careful, Gretch. 518 00:37:53,219 --> 00:37:55,688 Birds that hang around with this fella tend to end up dead. 519 00:37:55,722 --> 00:37:59,226 Aww. Thanks, Grant. Glad you have my back. 520 00:37:59,259 --> 00:38:01,795 I've got your back, your front... 521 00:38:03,028 --> 00:38:06,967 I gotta say, you are looking real, real fancy tonight. 522 00:38:08,001 --> 00:38:09,903 That dress is beautiful. 523 00:38:10,903 --> 00:38:13,005 Is that for him? 524 00:38:13,039 --> 00:38:15,376 Jeez, I hope you appreciate it, Falk. 525 00:38:16,476 --> 00:38:18,845 Can I help you with something, mate? 526 00:38:18,878 --> 00:38:20,447 Now that you asked, you can. 527 00:38:20,480 --> 00:38:23,918 Why don't you fuck off back to where you come from? 528 00:38:24,717 --> 00:38:27,853 What happened here has got nothing to do with you. 529 00:38:27,887 --> 00:38:29,423 Nothing. 530 00:38:32,726 --> 00:38:35,729 See ya, Gretch. Have a good one. 531 00:38:35,762 --> 00:38:37,565 Come on, Grant. 532 00:38:41,300 --> 00:38:43,570 Fires around Karoonda. 533 00:38:45,204 --> 00:38:48,007 We've been waiting so long for rain. 534 00:39:26,311 --> 00:39:28,248 I should go. 535 00:39:30,817 --> 00:39:32,753 If you say so. 536 00:39:48,300 --> 00:39:50,737 I'm gonna jump one day. 537 00:39:50,769 --> 00:39:52,639 Just... jump. 538 00:39:53,440 --> 00:39:55,541 When I'm old as fuck, why not? 539 00:40:27,306 --> 00:40:29,275 Hello? 540 00:40:34,681 --> 00:40:36,516 Hello? 541 00:40:38,184 --> 00:40:39,853 Barb? 542 00:40:39,885 --> 00:40:41,554 Gerry? 543 00:40:42,554 --> 00:40:43,990 Barb? 544 00:40:45,224 --> 00:40:46,993 Oh, hello, love. 545 00:40:49,429 --> 00:40:52,633 No secret is safe from a good clean-out, is it? 546 00:40:54,534 --> 00:40:58,838 Billy was obviously as bad at spelling as his father! 547 00:41:06,813 --> 00:41:08,414 Oh, Aaron. 548 00:41:08,447 --> 00:41:11,951 I mean, what am I supposed to do with all their things? 549 00:41:12,985 --> 00:41:15,922 Can't you just... leave all this stuff for a little while maybe? 550 00:41:15,954 --> 00:41:19,860 No. Gerry says it's... it's time we faced it now. 551 00:41:19,893 --> 00:41:21,728 Oh! 552 00:41:23,695 --> 00:41:25,731 Oh, my God. These are library books! 553 00:41:25,764 --> 00:41:28,134 How overdue are these bloody things?! 554 00:41:28,168 --> 00:41:31,003 I'll take them back. I can return these. 555 00:41:31,036 --> 00:41:32,872 Don't worry. It's OK. 556 00:41:35,041 --> 00:41:38,010 Have you thought about what you're gonna do with the farm? 557 00:41:39,012 --> 00:41:41,315 Why? Have you found something? 558 00:41:42,347 --> 00:41:44,217 Was the farm the motive? 559 00:41:44,250 --> 00:41:46,887 No, probably not. 560 00:41:46,920 --> 00:41:48,722 What about the finances? 561 00:41:49,822 --> 00:41:51,458 There's nothing amiss. 562 00:41:52,492 --> 00:41:54,461 But you're still here. 563 00:41:58,063 --> 00:41:59,565 Did you look at those books? 564 00:41:59,599 --> 00:42:01,001 Yes. 565 00:42:03,369 --> 00:42:06,273 Yeah, there was nothing. I'm sorry. 566 00:42:07,472 --> 00:42:11,577 Thought with Luke, we might have had a bit longer, but... 567 00:42:11,610 --> 00:42:15,882 Oh, it's all gonna be big machines 568 00:42:15,914 --> 00:42:17,884 from now on anyway. 569 00:42:19,853 --> 00:42:22,121 Remote-controlled. 570 00:42:22,155 --> 00:42:24,791 GPS. 571 00:42:24,824 --> 00:42:26,894 Farms with no people. 572 00:42:27,994 --> 00:42:29,762 Imagine that. 573 00:42:30,896 --> 00:42:32,732 No need for towns. 574 00:42:33,833 --> 00:42:35,836 No need for any of us. 575 00:42:37,135 --> 00:42:40,172 Gonna give me a hand with that? 576 00:42:40,206 --> 00:42:41,974 Yeah, sure. 577 00:44:38,324 --> 00:44:40,594 That was really beautiful. 578 00:44:41,760 --> 00:44:46,932 My mum used to sing it to me, over and over and over. 579 00:44:46,965 --> 00:44:49,234 Bit sentimental to me. 580 00:44:49,268 --> 00:44:52,005 - I'm gonna go for a piss. - Cheers. 581 00:44:54,407 --> 00:44:55,809 Oh, fuck! 582 00:44:55,842 --> 00:44:57,077 Luke? 583 00:44:57,110 --> 00:44:58,577 Luke! Luke! 584 00:44:58,610 --> 00:45:00,079 - Luke? - Luke?! Luke?! 585 00:45:00,112 --> 00:45:03,248 - He's faking it! - Gretch, just calm down. 586 00:45:03,282 --> 00:45:05,986 You guys took your time, didn't you? 587 00:45:06,018 --> 00:45:07,319 You're an arsehole. 588 00:45:07,353 --> 00:45:08,989 Fucking dickhead! 589 00:45:15,161 --> 00:45:16,829 Fuck you, Luke! 590 00:45:23,168 --> 00:45:24,536 Really? 591 00:45:24,570 --> 00:45:26,006 What? 592 00:45:27,005 --> 00:45:28,273 You guys make me sick. 593 00:45:28,306 --> 00:45:31,377 The way you two indulge him is nauseating. 594 00:45:31,411 --> 00:45:33,480 Jesus, Ellie, what's crawled up your arse? 595 00:45:33,512 --> 00:45:36,115 - Why don't we just go back... - No, I'm asking as a friend. 596 00:45:36,148 --> 00:45:37,549 - And even Gretch is saying. - Luke... 597 00:45:37,583 --> 00:45:39,652 You don't drink. You don't even fuckin' laugh anymore. 598 00:45:39,684 --> 00:45:41,587 Luke! 599 00:45:42,855 --> 00:45:44,657 Fine. I'll go. 600 00:45:48,960 --> 00:45:50,596 Fuck... Ellie! 601 00:45:50,630 --> 00:45:52,731 Ellie, I'm sorry. Come back. 602 00:45:52,764 --> 00:45:54,733 Ellie! Ellie... 603 00:46:08,213 --> 00:46:09,748 Hey, Jamie! 604 00:46:11,818 --> 00:46:13,586 Come on, Jamie. 605 00:46:54,327 --> 00:46:56,863 So, you never met Karen Hadler? 606 00:46:56,896 --> 00:46:58,364 No. 607 00:46:58,396 --> 00:47:01,201 Then why did she have a news article about you? 608 00:47:01,233 --> 00:47:02,634 No idea. 609 00:47:02,668 --> 00:47:06,005 That's it. Now bring it up higher. 610 00:47:06,038 --> 00:47:07,773 A bit higher! 611 00:47:07,806 --> 00:47:10,275 Yeah, that'll do, mate. Leave it there. 612 00:47:20,552 --> 00:47:22,989 Look who's here. It's the pigs. 613 00:47:24,422 --> 00:47:27,926 Looking for a job, are you, boys? Eh? 614 00:47:27,960 --> 00:47:29,728 You're out of luck here, right? 615 00:47:29,762 --> 00:47:32,399 There's a no-dickhead policy, see? 616 00:47:35,534 --> 00:47:37,136 Grant, how would you describe 617 00:47:37,170 --> 00:47:39,039 your relationship with Karen Hadler? 618 00:47:40,106 --> 00:47:43,910 Masturbatory. 619 00:47:43,943 --> 00:47:45,445 You found her attractive? 620 00:47:47,045 --> 00:47:50,682 Yeah, she's alright, I guess, for 'round here. Yeah. 621 00:47:50,715 --> 00:47:53,519 When was the last time you spoke to her? 622 00:47:56,054 --> 00:47:58,791 I honestly couldn't tell you. I don't fucking know. 623 00:47:59,659 --> 00:48:01,927 What about a week before she died? 624 00:48:01,960 --> 00:48:04,330 On February 19? 625 00:48:05,463 --> 00:48:07,599 Do I have to stay for this? Huh? 626 00:48:07,632 --> 00:48:10,369 How is this prick allowed to question me? What... 627 00:48:10,402 --> 00:48:12,505 And you're just gonna sit there? 628 00:48:13,472 --> 00:48:16,442 Perhaps you could tell us... 629 00:48:16,474 --> 00:48:19,278 ..why your name, Grant, 630 00:48:19,311 --> 00:48:23,349 was written by Karen Hadler the week she died. 631 00:48:31,289 --> 00:48:33,592 You're not pinning this fucking thing on me. 632 00:48:33,626 --> 00:48:35,195 Pinning what on you, Grant? 633 00:48:35,228 --> 00:48:38,130 Listen, if Luke Hadler wants to go 'round shooting his family, 634 00:48:38,164 --> 00:48:39,799 that's his fuckin' business. 635 00:48:39,831 --> 00:48:43,469 Right? This has got nothing to do with me. Nothing. 636 00:48:44,336 --> 00:48:46,472 Where were you that afternoon, Grant? 637 00:48:46,505 --> 00:48:49,175 It's in the police report. Read the fuckin' police report. 638 00:48:49,208 --> 00:48:50,610 Mmm. I've read it. 639 00:48:50,643 --> 00:48:52,878 It says you were working out on Eastway, 640 00:48:52,911 --> 00:48:55,180 with a couple of the mates that you've listed there. 641 00:48:55,213 --> 00:48:56,782 Do you stand by that? 642 00:48:58,483 --> 00:49:01,320 Yeah, we were there all day. We were at the pub after. 643 00:49:03,054 --> 00:49:05,757 Go and ask 'em. You asked 'em. Go and ask 'em. 644 00:49:05,791 --> 00:49:09,829 You work hard, don't you, on your uncle's farm. 645 00:49:11,429 --> 00:49:13,766 Planning on selling it after he dies? 646 00:49:15,367 --> 00:49:17,570 That's none of your fuckin' business. 647 00:49:17,603 --> 00:49:19,972 And what about Luke's farm? 648 00:49:20,773 --> 00:49:22,876 I hear it'll come up for sale eventually. 649 00:49:23,775 --> 00:49:26,378 You're trying to buy Jamie Sullivan, aren't you? 650 00:49:26,411 --> 00:49:28,914 Three properties side by side. 651 00:49:29,715 --> 00:49:31,317 Yeah, that sounds a lot more attractive 652 00:49:31,349 --> 00:49:32,585 to potential investors, Grant. 653 00:49:32,617 --> 00:49:34,653 - What do you reckon? - Well... 654 00:49:34,686 --> 00:49:37,723 Fuck you and fuck you, Falk, alright? 655 00:49:37,757 --> 00:49:38,758 Grant... 656 00:49:38,791 --> 00:49:40,927 Don't say my name like you know me! 657 00:49:40,960 --> 00:49:42,394 You don't fucking know me! 658 00:49:42,427 --> 00:49:45,397 You didn't ever fucking know me, Falk! You don't know me! 659 00:49:45,431 --> 00:49:47,934 Stop saying my name like that. 660 00:49:50,369 --> 00:49:52,438 We're gonna check your movements on that day. 661 00:49:52,471 --> 00:49:55,141 We're gonna check everything you've said. 662 00:49:55,173 --> 00:49:56,842 And maybe you've got a couple of mates 663 00:49:56,876 --> 00:49:58,811 that'll back you up, you know? 664 00:49:58,844 --> 00:50:00,746 But alibis... 665 00:50:00,780 --> 00:50:02,882 ..you put them under enough pressure 666 00:50:02,914 --> 00:50:05,317 and they just crumble real fast. 667 00:50:06,851 --> 00:50:08,954 Like yours. Yeah? 668 00:50:10,523 --> 00:50:12,492 What was the alibi you and Luke come up with 669 00:50:12,525 --> 00:50:14,327 all the way back then, was it? 670 00:50:15,894 --> 00:50:17,764 Shoot... shooting rabbits? 671 00:50:25,204 --> 00:50:29,108 The CCTV cameras, I want to look at them. 672 00:50:29,141 --> 00:50:32,478 Dow's lying. I want to test that alibi. 673 00:50:32,510 --> 00:50:33,947 Yeah, we took 'em all. 674 00:50:35,947 --> 00:50:38,282 Jamie Sullivan too. He wasn't with his nan. 675 00:50:38,284 --> 00:50:40,387 - He's lying. - Yeah. 676 00:50:49,094 --> 00:50:50,730 Yeah, there's one beside the pub, 677 00:50:50,762 --> 00:50:53,632 uh, one over the pharmacy storeroom, 678 00:50:53,666 --> 00:50:56,001 two covering the service station 679 00:50:56,034 --> 00:50:57,737 and two over the school. 680 00:50:57,769 --> 00:51:00,038 Start there. Start with the school. 681 00:51:00,072 --> 00:51:01,541 Mm-hm. 682 00:51:02,842 --> 00:51:06,378 School. End of the day. 683 00:51:10,349 --> 00:51:12,018 There's Karen Hadler. 684 00:51:16,722 --> 00:51:19,425 It's just two hours before she was... 685 00:51:19,458 --> 00:51:21,461 Does she look like she's struggling? 686 00:51:21,494 --> 00:51:23,630 I don't know. 687 00:51:26,532 --> 00:51:30,436 And then nothing for a while. 688 00:51:30,469 --> 00:51:34,574 One hour. Two hours. 689 00:51:34,606 --> 00:51:37,943 Ah, there's Principal Whitlam. He knows by now. We called him. 690 00:51:38,943 --> 00:51:40,713 That's it. 691 00:51:41,813 --> 00:51:45,283 Thanks, mate. That's Luke's car. 692 00:51:45,317 --> 00:51:47,753 We found it out at the dry lake. 693 00:52:02,735 --> 00:52:04,937 Ellie! Can we just talk about what happened last night? 694 00:52:04,969 --> 00:52:06,405 There's nothing to talk about. 695 00:52:08,673 --> 00:52:10,509 There is. I just want to help you. 696 00:52:10,543 --> 00:52:12,912 - I don't need your help. - Fucking bullshit. 697 00:52:29,295 --> 00:52:32,432 Hey, do... do you want to help me get this home? 698 00:52:34,032 --> 00:52:35,768 I can't. 699 00:52:37,135 --> 00:52:38,438 No worries. 700 00:52:57,822 --> 00:52:59,458 Bye. 701 00:53:17,242 --> 00:53:18,945 Ellie! 702 00:53:32,190 --> 00:53:34,726 - You alright? - Yeah. 703 00:53:45,771 --> 00:53:47,606 Oh, Christ. 704 00:53:49,875 --> 00:53:54,347 Uh, righto, guys, just give us a little room, please. 705 00:53:54,380 --> 00:53:56,082 Did anyone see anything? 706 00:53:56,114 --> 00:53:57,883 Nah, nothing. 707 00:53:57,916 --> 00:53:59,284 No-one? Right. 708 00:53:59,318 --> 00:54:01,788 Uh, Jim? Can you give me a hand... 709 00:54:09,827 --> 00:54:12,398 Yeah, some prick put a calf... 710 00:54:19,137 --> 00:54:20,338 Basically all over town. 711 00:54:20,371 --> 00:54:21,773 Pretty much every building and fence. 712 00:54:21,806 --> 00:54:24,276 - Here he comes now. - Oh, this'll be good. 713 00:54:24,309 --> 00:54:25,777 Alright, guys, just hang out. 714 00:54:25,811 --> 00:54:27,313 Mate, we'll get them taken down, alright? 715 00:54:27,346 --> 00:54:29,315 Where is he? Is he in here? 716 00:54:29,347 --> 00:54:30,750 I don't want you in there. 717 00:54:30,782 --> 00:54:33,318 - Let me talk to him. - Mate, mate, mate, listen. 718 00:54:33,351 --> 00:54:35,754 Come and have a drink at my place, alright? 719 00:54:35,788 --> 00:54:37,556 We'll clean your car up. 720 00:54:38,690 --> 00:54:40,125 OK? 721 00:54:44,396 --> 00:54:47,233 Hey, Wal, John, get these down, will you? 722 00:54:47,266 --> 00:54:49,001 - Get 'em down. - No worries. 723 00:54:56,909 --> 00:54:58,411 Ellie? 724 00:55:02,681 --> 00:55:04,284 Ellie? 725 00:55:15,159 --> 00:55:17,028 Mate, nice place. 726 00:55:17,061 --> 00:55:20,967 Oh, yeah. Suburbia in the country. 727 00:55:21,000 --> 00:55:22,835 Worst of both worlds. 728 00:55:24,103 --> 00:55:26,271 - You good? - That's it. Yep. 729 00:55:41,753 --> 00:55:43,255 Here you go. 730 00:55:43,288 --> 00:55:45,557 Oh, mate, thanks. 731 00:55:46,692 --> 00:55:48,561 - Cheers. - You too, mate. Thanks. 732 00:55:48,594 --> 00:55:50,429 Hey, thanks for your help with all that too. 733 00:55:50,461 --> 00:55:52,530 No worries. Happy to help. 734 00:55:52,563 --> 00:55:54,466 Don't know what I would have done out here 735 00:55:54,500 --> 00:55:56,635 if you hadn't have been saving your dirty water. 736 00:56:00,405 --> 00:56:03,241 I, uh, thought you might like to hear her voice. 737 00:56:07,813 --> 00:56:10,182 Hi, Sandra. It's Karen. 738 00:56:10,215 --> 00:56:11,717 I'm so sorry to do this to you, 739 00:56:11,750 --> 00:56:14,653 but I'm afraid Billy can't come over this afternoon. 740 00:56:15,954 --> 00:56:17,390 He's a bit under the weather. 741 00:56:17,422 --> 00:56:19,758 I think it's better if he just comes straight home. 742 00:56:19,791 --> 00:56:21,226 Is that OK? 743 00:56:21,260 --> 00:56:23,629 Sorry for the late notice, Sandra. 744 00:56:23,661 --> 00:56:25,597 OK, bye. 745 00:56:27,733 --> 00:56:30,603 Just so you know she was a real person. 746 00:56:32,137 --> 00:56:33,972 Did you call her back? 747 00:56:34,005 --> 00:56:37,208 Honestly... I was annoyed. 748 00:56:37,242 --> 00:56:39,312 We had a plan and, uh... 749 00:56:42,847 --> 00:56:44,884 Love, love. 750 00:56:46,050 --> 00:56:49,320 How could you have known it was gonna turn out like that? 751 00:56:49,353 --> 00:56:51,456 Alright? None of us knew. 752 00:56:52,891 --> 00:56:54,661 I'm sorry. Um... 753 00:56:55,760 --> 00:56:57,563 She was nice. 754 00:56:58,463 --> 00:57:00,732 Welcoming, which... 755 00:57:00,766 --> 00:57:03,969 Can be a bit unusual around here, right? 756 00:57:05,603 --> 00:57:07,739 Everyone loved her, you know? 757 00:57:08,507 --> 00:57:11,476 And what that animal did to Karen and her little boy... 758 00:57:13,545 --> 00:57:14,780 Yeah. 759 00:57:14,813 --> 00:57:17,182 Aaron was, uh, friends with Luke Hadler 760 00:57:17,215 --> 00:57:19,418 when they were kids, so... 761 00:57:21,753 --> 00:57:24,523 Well, maybe he was different back then. 762 00:57:25,556 --> 00:57:26,925 Can you... 763 00:57:27,726 --> 00:57:30,162 Can you imagine what Karen and Billy's 764 00:57:30,195 --> 00:57:32,664 last moments must have been like? 765 00:57:34,199 --> 00:57:35,934 Can you? 766 00:57:38,202 --> 00:57:40,373 Yeah, um... 767 00:57:43,007 --> 00:57:44,743 I'm sorry. 768 00:57:51,416 --> 00:57:53,119 Can I show you something? 769 00:57:53,152 --> 00:57:54,787 Sure. 770 00:57:54,820 --> 00:57:57,123 I found this. 771 00:57:57,155 --> 00:57:58,523 Oh, wow. 772 00:57:58,556 --> 00:58:02,227 School archives. You and your old man. 773 00:58:02,260 --> 00:58:04,163 Oh, that's amazing. 774 00:58:04,195 --> 00:58:05,764 Huh. 775 00:58:11,103 --> 00:58:14,307 Um, listen, I... 776 00:58:16,240 --> 00:58:17,943 I'm sorry about Sandy. 777 00:58:20,179 --> 00:58:22,414 She's the reason I took the job. 778 00:58:24,615 --> 00:58:25,985 We got robbed... 779 00:58:27,652 --> 00:58:29,755 ..back in Melbourne and, um... 780 00:58:31,155 --> 00:58:33,525 ..the girls were out, thank God, but... 781 00:58:34,326 --> 00:58:36,195 ..I was held at knifepoint. 782 00:58:36,228 --> 00:58:37,429 - Jesus! - Yeah. 783 00:58:37,461 --> 00:58:38,963 It was a couple of junkies. 784 00:58:38,996 --> 00:58:41,533 Cleaned out the safe, you know? 785 00:58:43,501 --> 00:58:45,336 All of Sandy's jewellery. 786 00:58:45,369 --> 00:58:47,272 What did the cops say? They find 'em or... 787 00:58:47,306 --> 00:58:49,175 Never got 'em. Just never got 'em. 788 00:58:49,208 --> 00:58:51,811 And, um... um... 789 00:58:52,911 --> 00:58:54,280 ..she's been rattled ever since. 790 00:58:54,313 --> 00:58:56,115 - Of course. - Yeah. 791 00:58:56,148 --> 00:58:58,251 I think the invasion of it. 792 00:58:59,083 --> 00:59:01,553 I don't know. It just feels like, uh... 793 00:59:03,588 --> 00:59:06,391 It feels like she's drifting away from me, you know? 794 00:59:10,728 --> 00:59:12,197 Anyway... 795 00:59:12,231 --> 00:59:14,767 - Another beer? - Yeah, sure. 796 00:59:34,585 --> 00:59:36,588 Hey, mate. Have you seen Aaron? 797 00:59:37,655 --> 00:59:39,324 No? 798 00:59:39,358 --> 00:59:41,327 Do you have any idea where he went after school? 799 00:59:41,360 --> 00:59:43,262 No. He usually comes straight home. 800 00:59:43,295 --> 00:59:45,264 Hey, Dad. 801 00:59:46,063 --> 00:59:48,000 Mate, where have you been? 802 00:59:48,800 --> 00:59:51,504 They're saying they found a body in the river. 803 00:59:53,038 --> 00:59:54,373 A teenager. 804 00:59:58,943 --> 01:00:00,779 I thought it was you. 805 01:00:04,882 --> 01:00:08,152 Aaron. Aaron! 806 01:00:19,697 --> 01:00:22,335 Keep everyone up on the bank! 807 01:00:23,367 --> 01:00:25,304 Stay back, Mal. 808 01:00:26,871 --> 01:00:28,440 My girl! 809 01:00:28,472 --> 01:00:31,175 - Ellie? - My girl! 810 01:01:06,177 --> 01:01:08,947 I slaved over this! 811 01:01:10,849 --> 01:01:12,351 Oh, what I wouldn't give! 812 01:01:12,384 --> 01:01:14,519 I keep saying she can have one. 813 01:01:14,552 --> 01:01:17,455 - Just one. I know. - How much longer? 814 01:01:17,489 --> 01:01:18,923 Four weeks, fingers crossed. 815 01:01:18,956 --> 01:01:21,527 Yeah, the baby's lying the wrong way, but she'll turn. 816 01:01:21,559 --> 01:01:24,163 She might not. She could be stubborn like her dad. 817 01:01:24,195 --> 01:01:25,530 Oh, right. 818 01:01:25,563 --> 01:01:27,932 Can you go and put the dessert in the oven, please? 819 01:01:27,965 --> 01:01:30,134 - I'll get it. - Thank you. 820 01:01:30,168 --> 01:01:32,403 No sugar for me, thanks, mate. 821 01:01:32,436 --> 01:01:35,139 Have you been bitching and moaning about the diet? 822 01:01:35,172 --> 01:01:37,175 - No... - I hope not! 823 01:01:37,208 --> 01:01:39,243 He's been having a packet of Tim Tams 824 01:01:39,277 --> 01:01:40,846 every night of this pregnancy. 825 01:01:40,878 --> 01:01:43,581 He's the one that's gonna get gestational diabetes. 826 01:01:49,954 --> 01:01:51,389 You've been helpful. 827 01:01:51,422 --> 01:01:53,625 I think he's developed a bit of a man crush. 828 01:01:55,226 --> 01:01:57,328 Yeah, look, he's doing really well, you know? 829 01:01:57,362 --> 01:01:59,999 He's very dedicated, very thorough. 830 01:02:00,032 --> 01:02:01,867 He's also very trusting. 831 01:02:01,900 --> 01:02:03,268 It's odd for the job, 832 01:02:03,300 --> 01:02:06,170 but it's what he's wanted to do since he was a kid 833 01:02:06,204 --> 01:02:08,374 and so I've supported him. 834 01:02:08,407 --> 01:02:10,509 Yeah, well, you moved all the way out here. 835 01:02:10,541 --> 01:02:11,978 I did. 836 01:02:12,777 --> 01:02:14,545 I think it would be hideous for someone 837 01:02:14,579 --> 01:02:18,250 to take advantage of him for their own benefit. 838 01:02:20,485 --> 01:02:22,887 So you've heard some stories about me? 839 01:02:22,920 --> 01:02:25,823 - I've heard some. - Mmm. 840 01:02:25,856 --> 01:02:27,559 Honestly, 841 01:02:27,592 --> 01:02:30,229 like your husband, I just want to know 842 01:02:30,262 --> 01:02:32,465 whether or not Luke Hadler killed his family. 843 01:02:33,697 --> 01:02:35,500 Oh, no! 844 01:02:35,534 --> 01:02:37,236 Is she grilling you? She does that. 845 01:02:37,268 --> 01:02:38,636 - Nah, nah, nah. - Yes! 846 01:02:38,670 --> 01:02:41,206 Because I don't want you and some stranger - no offence - 847 01:02:41,239 --> 01:02:43,608 to go chasing after, what is it, a serial killer? 848 01:02:43,641 --> 01:02:45,710 Well, that is actually my job, is to hunt down... 849 01:02:45,744 --> 01:02:47,813 He hasn't slept since he found them. 850 01:02:47,846 --> 01:02:49,581 Hey! 851 01:02:50,581 --> 01:02:52,284 Not OK. 852 01:02:54,753 --> 01:02:57,990 Look, there's nothing to worry about, honestly. 853 01:02:58,023 --> 01:03:00,992 - Promise? - I give you my word. 854 01:03:01,992 --> 01:03:03,528 Good. 855 01:03:14,072 --> 01:03:16,775 Aaron, mate, there's trouble. 856 01:03:16,807 --> 01:03:19,110 That note you gave Ellie, they found it on her. 857 01:03:19,143 --> 01:03:20,578 They think it's you. 858 01:03:20,612 --> 01:03:22,414 You asked her to meet you at the river? 859 01:03:22,447 --> 01:03:24,583 Yeah, but she never showed up. 860 01:03:24,615 --> 01:03:27,052 Mate, there's no fuckin' way they're gonna believe you. 861 01:03:27,085 --> 01:03:28,454 - Jesus... - Aaron, mate? 862 01:03:28,487 --> 01:03:31,123 Aaron, mate, are you listening? I'll help you. 863 01:03:31,922 --> 01:03:34,692 If anyone asks, you waited for her, she didn't show up, 864 01:03:34,726 --> 01:03:36,561 so you and me, we went shooting rabbits together 865 01:03:36,594 --> 01:03:38,329 out in the back paddocks near the Cooran Road. 866 01:03:38,362 --> 01:03:40,465 We hit... we hit one or two. Alright? 867 01:03:40,498 --> 01:03:43,801 No, two. Two. Say two. Alright? 868 01:03:43,835 --> 01:03:45,938 Yeah, OK. Two. 869 01:03:45,971 --> 01:03:48,039 Alright. 870 01:03:48,072 --> 01:03:50,708 Don't forget, we were together. 871 01:03:51,976 --> 01:03:53,645 Go on, say it. 872 01:03:54,445 --> 01:03:55,947 I was with Luke Hadler... 873 01:03:55,981 --> 01:03:57,049 Yeah. 874 01:03:57,081 --> 01:03:58,983 - ..shooting rabbits... - Mm-hm. 875 01:03:59,016 --> 01:04:01,752 ..out on the Cooran Road paddocks. 876 01:04:01,786 --> 01:04:03,556 Right. 877 01:04:06,023 --> 01:04:09,293 Are you sure you don't know where he was 878 01:04:09,327 --> 01:04:11,397 after school hours? 879 01:04:14,666 --> 01:04:16,501 No idea. 880 01:04:18,170 --> 01:04:19,972 I was shooting rabbits. 881 01:04:21,005 --> 01:04:22,641 Whereabouts? 882 01:04:22,673 --> 01:04:25,009 The Cooran Road paddocks. 883 01:04:25,043 --> 01:04:26,411 Just on your own or... 884 01:04:26,443 --> 01:04:29,114 No, I was with Luke Hadler. 885 01:04:29,146 --> 01:04:31,150 Just you and Luke, yeah? 886 01:04:31,182 --> 01:04:34,552 Yes. Just me and Luke. 887 01:05:38,483 --> 01:05:40,052 Get off the road, you idiot! 888 01:05:40,085 --> 01:05:42,721 Yeah! 889 01:05:42,753 --> 01:05:44,389 Whoo! 890 01:05:58,570 --> 01:05:59,871 Come here! 891 01:05:59,903 --> 01:06:01,974 Oof! 892 01:06:05,710 --> 01:06:06,945 Get off him! 893 01:06:06,978 --> 01:06:09,548 Calm down! Sit down! 894 01:06:09,581 --> 01:06:11,316 Get your grandmother to say that... 895 01:06:11,349 --> 01:06:12,851 Shut up. - ..you fuckin' big mouth! 896 01:06:12,884 --> 01:06:15,653 - Keep your mouth shut, OK? - Fuckin' big mouth! 897 01:06:15,686 --> 01:06:18,757 It's in your interest to keep your mouth shut, Grant. 898 01:06:21,293 --> 01:06:23,329 Just stay there. 899 01:06:24,762 --> 01:06:26,163 Jesus. 900 01:06:26,197 --> 01:06:28,000 Hey, you right? 901 01:06:32,137 --> 01:06:34,072 Wrong place, wrong time. 902 01:06:34,105 --> 01:06:35,606 What the hell happened here? 903 01:06:35,639 --> 01:06:37,442 Our friend Dow seems to think 904 01:06:37,474 --> 01:06:40,778 the only reason he's in the frame for the Hadlers 905 01:06:40,811 --> 01:06:42,647 is 'cause Jamie Sullivan's been spreading word 906 01:06:42,681 --> 01:06:44,383 that he wants to buy the property. 907 01:06:51,356 --> 01:06:52,958 If we're bothering you, Grant, 908 01:06:52,990 --> 01:06:54,893 all you have to do is explain to me 909 01:06:54,925 --> 01:06:57,962 why Karen Hadler wrote your name on a piece of paper 910 01:06:57,996 --> 01:07:00,365 a week before she was murdered. 911 01:07:01,199 --> 01:07:02,735 How the fuck should I know? 912 01:07:04,068 --> 01:07:05,570 Give me your keys. 913 01:07:05,603 --> 01:07:07,905 - House is five kays away. - Be good for your cardio. 914 01:07:11,842 --> 01:07:13,611 Fuckwit. 915 01:07:15,179 --> 01:07:17,915 You, come with me. 916 01:07:17,949 --> 01:07:19,651 Why don't you all go home?! 917 01:07:20,751 --> 01:07:22,186 - Righto! - Piss off, ya dickhead! 918 01:07:22,219 --> 01:07:24,289 Alright, enough! Oi! 919 01:07:38,202 --> 01:07:39,971 Jesus Christ. 920 01:07:41,139 --> 01:07:43,909 - Fun night? - Yep. 921 01:08:02,927 --> 01:08:04,663 All good. 922 01:08:07,831 --> 01:08:10,268 Doc, can I talk to you out here for a second? 923 01:08:10,300 --> 01:08:11,804 You stay right there. 924 01:08:19,210 --> 01:08:22,314 We have Jamie on camera driving past here 925 01:08:22,346 --> 01:08:24,382 the day the Hadlers were murdered. 926 01:08:24,416 --> 01:08:28,420 He lied to us. He told us he was at home. 927 01:08:28,453 --> 01:08:31,556 So this is your one chance to tell us the truth. 928 01:08:33,625 --> 01:08:36,427 Look, I wanted to say something straightaway. 929 01:08:36,461 --> 01:08:38,664 See, Jamie's a bloody idiot. 930 01:08:39,863 --> 01:08:41,500 I told him he had... 931 01:08:42,300 --> 01:08:44,636 I guess he panicked. 932 01:08:44,668 --> 01:08:46,270 He was here? 933 01:08:47,604 --> 01:08:50,207 The day the Hadlers were murdered, 934 01:08:50,240 --> 01:08:52,644 I had open surgery till 4pm. 935 01:08:52,676 --> 01:08:56,614 He sent me a message, I told him to come over... 936 01:08:57,515 --> 01:08:59,751 The usual arrangement. 937 01:08:59,783 --> 01:09:03,254 He arrived, we chatted, had a cold drink... 938 01:09:04,055 --> 01:09:05,691 ..and went to bed. 939 01:09:12,063 --> 01:09:13,364 Mate. 940 01:09:13,398 --> 01:09:16,501 Interfering in an investigation? Lying to an officer? 941 01:09:16,533 --> 01:09:18,836 Like I care who you sleep with, mate. 942 01:09:19,636 --> 01:09:22,875 We needed the truth and you wasted our fucking time. 943 01:09:24,208 --> 01:09:25,710 You... 944 01:09:25,743 --> 01:09:29,147 You think you're gonna get the truth in a town like this? 945 01:09:29,180 --> 01:09:31,283 I'm sorry? 946 01:09:32,684 --> 01:09:37,689 When you've been lying about something for... for so long... 947 01:09:38,957 --> 01:09:41,260 ..it becomes second nature. 948 01:09:45,430 --> 01:09:48,099 Falk, you killer! 949 01:09:52,569 --> 01:09:54,840 Stay there! 950 01:10:18,630 --> 01:10:20,332 Dad. 951 01:10:20,364 --> 01:10:22,733 Look, let me just stay for the funeral. 952 01:10:28,105 --> 01:10:29,707 You're leaving? 953 01:10:29,740 --> 01:10:31,676 We have to bury her. 954 01:10:34,979 --> 01:10:36,615 I'll come back. 955 01:10:37,782 --> 01:10:39,451 You promise? 956 01:10:49,159 --> 01:10:50,863 Tell Luke goodbye. 957 01:12:04,402 --> 01:12:06,805 Hey, don't you touch, you mongrel! 958 01:12:06,837 --> 01:12:09,006 I come here every week to keep that clean. 959 01:12:09,039 --> 01:12:10,675 You keep your hands off her. 960 01:12:10,707 --> 01:12:12,978 It's alright, mate. I was leaving anyway. 961 01:12:14,112 --> 01:12:16,146 Hey. Hey! 962 01:12:16,180 --> 01:12:17,783 You're... 963 01:12:18,582 --> 01:12:20,818 You're the kid, aren't you? 964 01:12:22,520 --> 01:12:25,958 The Falk kid. Not the dad. 965 01:12:27,091 --> 01:12:28,727 Yeah, I'm the kid. 966 01:12:31,229 --> 01:12:34,132 You know he begged me, your dad? 967 01:12:34,164 --> 01:12:37,135 He wanted me to tell everybody in the town 968 01:12:37,167 --> 01:12:40,404 to back off until the police had finished. 969 01:12:41,204 --> 01:12:43,942 As if I'd give him the steam off my piss! 970 01:12:43,975 --> 01:12:46,645 Must be a dreadful thing, 971 01:12:46,677 --> 01:12:50,247 to have your old man think so little of ya. 972 01:12:51,649 --> 01:12:55,720 He might have been a coward, your dad, but he wasn't stupid. 973 01:12:55,752 --> 01:12:57,488 He wouldn't have fallen for that story 974 01:12:57,521 --> 01:12:59,925 you and the Hadler kid cooked up! 975 01:13:01,292 --> 01:13:03,028 Why is it you've always been convinced 976 01:13:03,060 --> 01:13:04,528 that Luke and I weren't together? 977 01:13:04,561 --> 01:13:08,567 Hey? What do you know, Mal? 978 01:13:10,001 --> 01:13:12,704 I know I loved my daughter. 979 01:13:43,533 --> 01:13:45,002 Dad... 980 01:13:46,804 --> 01:13:48,407 Stay in the car. 981 01:13:49,172 --> 01:13:50,708 Why have you stopped? 982 01:13:51,509 --> 01:13:53,177 - Should have kept going! - You won. 983 01:13:53,211 --> 01:13:55,012 - We're going! - Good! Good! 984 01:13:55,046 --> 01:13:56,414 There's no need for you to stop. 985 01:13:56,447 --> 01:13:58,615 You just keep on the bloody road until you disappear. 986 01:13:58,649 --> 01:14:00,585 - Everything you've done to us... - Yeah? 987 01:14:00,618 --> 01:14:02,454 My boy had nothing to do with it! 988 01:14:02,487 --> 01:14:04,588 - You don't know that. - They were friends! 989 01:14:04,622 --> 01:14:06,691 - I don't bloody care. - This was our home! 990 01:14:06,724 --> 01:14:08,226 - Don't you dare come back! - Fuck you! 991 01:14:08,259 --> 01:14:09,895 I'll fuckin' lay into ya! 992 01:14:32,850 --> 01:14:37,389 I'm going to ask one time... and never again. 993 01:14:38,189 --> 01:14:40,559 So you tell me the truth. 994 01:14:41,792 --> 01:14:44,996 Did you have anything to do with that girl's death? 995 01:14:46,063 --> 01:14:47,733 No. 996 01:14:49,000 --> 01:14:52,470 No, Dad. Jesus! 997 01:14:53,371 --> 01:14:55,574 I can't believe you're even asking me that. 998 01:15:02,913 --> 01:15:04,849 Were you really with Luke? 999 01:15:07,318 --> 01:15:08,987 Look at me. 1000 01:15:10,387 --> 01:15:12,524 Were you really with Luke? 1001 01:15:14,625 --> 01:15:16,360 Yes. 1002 01:16:05,408 --> 01:16:07,377 - Heya. - G'day. 1003 01:16:07,411 --> 01:16:08,746 What are you doing out here? 1004 01:16:08,779 --> 01:16:11,749 Oh, just felt like seeing a friendly face. 1005 01:16:11,782 --> 01:16:13,885 Very nice bit of land you got out here. 1006 01:16:13,917 --> 01:16:15,987 Very impressive. 1007 01:16:17,188 --> 01:16:18,690 Mmm. Thanks. 1008 01:16:18,722 --> 01:16:20,658 You should see it after it rains. 1009 01:16:21,792 --> 01:16:24,062 Just gonna have to get a few more of these 1010 01:16:24,095 --> 01:16:26,364 before I call it a day, if that's OK. 1011 01:16:26,396 --> 01:16:27,966 Do you need anything for your ears? 1012 01:16:27,998 --> 01:16:29,733 Nah, I'm right. 1013 01:16:29,766 --> 01:16:30,868 OK. 1014 01:16:30,902 --> 01:16:33,337 The warren's over there. Point when you see one. 1015 01:16:35,338 --> 01:16:36,975 There's one. 1016 01:16:43,648 --> 01:16:45,417 You want a go? 1017 01:16:48,051 --> 01:16:49,453 Yeah, sure. 1018 01:16:49,487 --> 01:16:52,222 Do you need a lesson, federal policeman? 1019 01:16:52,256 --> 01:16:54,259 Nah, I think I'm alright. 1020 01:17:05,603 --> 01:17:07,572 What's wrong? It's right there. 1021 01:17:20,850 --> 01:17:22,286 Fair enough. 1022 01:17:23,087 --> 01:17:26,457 You know I'm gonna have to shoot it anyway, don't you? 1023 01:17:26,489 --> 01:17:28,559 Can't have 'em on my land. 1024 01:17:36,399 --> 01:17:37,768 Lachie? 1025 01:17:37,801 --> 01:17:39,503 Yeah, Mum! Nearly ready. 1026 01:17:39,537 --> 01:17:42,407 - Try and ignore the mess. - Oh, you should see my place. 1027 01:17:43,173 --> 01:17:44,609 What's all this? 1028 01:17:44,641 --> 01:17:47,278 They're applications to get funding for the school. 1029 01:17:47,310 --> 01:17:49,280 It's a nightmare. 1030 01:17:50,480 --> 01:17:53,283 - Is that Karen's handwriting? - Yeah. 1031 01:17:53,317 --> 01:17:56,320 I try to do my best, but it's not really my thing. 1032 01:17:56,354 --> 01:17:57,889 It's this Crossley Trust grant. 1033 01:17:57,921 --> 01:18:00,090 See if we can get further than last year's shortlist. 1034 01:18:00,123 --> 01:18:01,992 - You've taken it on? - Yeah. 1035 01:18:02,025 --> 01:18:04,662 The application's doing my head in. 1036 01:18:06,229 --> 01:18:08,498 Hey, strange question... 1037 01:18:08,532 --> 01:18:10,301 ..but did Karen ever mention me? 1038 01:18:11,902 --> 01:18:14,771 No. No, I don't think so. Why? 1039 01:18:14,805 --> 01:18:17,642 Oh, I'm just wondering if my name ever came up. That's all. 1040 01:18:17,675 --> 01:18:21,479 Is that why you came to see me? To ask me about Karen? 1041 01:18:24,849 --> 01:18:27,652 Hey, hey, hey, hey, hey! Come back! Come back! 1042 01:18:28,918 --> 01:18:30,220 Hug! 1043 01:18:30,253 --> 01:18:32,090 Alright? 1044 01:18:32,122 --> 01:18:33,557 I want you to meet someone. 1045 01:18:33,591 --> 01:18:36,694 This is my oldest friend in the world. This is Aaron. 1046 01:18:36,726 --> 01:18:37,961 - G'day. - Hello. 1047 01:18:37,994 --> 01:18:39,130 - How are you? - Good. 1048 01:18:39,162 --> 01:18:40,897 Good stuff. 1049 01:18:40,930 --> 01:18:43,634 Alright. You be good, please. 1050 01:18:43,667 --> 01:18:45,103 I will! 1051 01:18:45,136 --> 01:18:47,538 - Love you! - See ya! 1052 01:18:47,570 --> 01:18:49,539 Thanks, Andrea. 1053 01:18:53,644 --> 01:18:55,445 Sleepover. 1054 01:18:55,479 --> 01:18:57,682 Perfect timing, for once. 1055 01:18:59,949 --> 01:19:03,253 So will you stay on till it's solved? 1056 01:19:07,158 --> 01:19:09,027 Why are you still here? 1057 01:19:13,863 --> 01:19:15,632 OK, then. 1058 01:19:16,867 --> 01:19:18,469 Professional habit. 1059 01:19:18,502 --> 01:19:20,739 Nah, you were always quiet. 1060 01:19:21,738 --> 01:19:24,608 But then you always saw everything. 1061 01:19:27,310 --> 01:19:29,279 Oh, my God. I've just remembered something. 1062 01:19:29,313 --> 01:19:31,282 Come. Come and have a look at this. 1063 01:19:34,952 --> 01:19:38,256 - Oh, no! - Yes! 1064 01:19:39,989 --> 01:19:41,925 Oh, here we go. 1065 01:19:43,894 --> 01:19:45,663 Mmm. 1066 01:19:46,564 --> 01:19:48,733 What have we got in here? 1067 01:19:50,067 --> 01:19:53,037 - Oh, wow. - Mmm. 1068 01:19:54,939 --> 01:19:57,609 Gymnastics award. Look out! 1069 01:19:59,476 --> 01:20:01,679 Oh. Look at Ellie. 1070 01:20:55,466 --> 01:20:58,903 - Leave it. - Oh, no, I can't. 1071 01:20:58,935 --> 01:21:01,005 I can't. It might be Lachie. 1072 01:21:05,376 --> 01:21:08,179 Oh, it is. Hang on. 1073 01:21:08,212 --> 01:21:09,981 Sorry. I'll be back. 1074 01:21:10,014 --> 01:21:13,818 Hey, Andrea. 1075 01:21:16,921 --> 01:21:18,722 Is everything alright? 1076 01:21:22,993 --> 01:21:24,562 Alright. 1077 01:21:25,395 --> 01:21:27,631 Do you want to put him on? 1078 01:21:27,664 --> 01:21:29,333 Yeah. 1079 01:21:31,534 --> 01:21:34,439 Hey, mate! Are you alright? 1080 01:21:35,838 --> 01:21:37,742 Oh, OK. 1081 01:21:37,774 --> 01:21:39,743 Poor thing. 1082 01:21:39,777 --> 01:21:43,847 Alright. Well, why don't you see how you feel after tea? 1083 01:21:45,582 --> 01:21:47,251 OK. 1084 01:21:48,284 --> 01:21:50,454 Alright. Love you. 1085 01:21:51,822 --> 01:21:54,259 Thanks, Andrea. Thank you. 1086 01:21:55,859 --> 01:21:58,196 Yeah, no worries. Alright. 1087 01:21:58,229 --> 01:22:00,999 Thanks for calling. Bye. 1088 01:22:07,070 --> 01:22:10,007 Aw! He's feeling a bit homesick. 1089 01:22:12,810 --> 01:22:14,712 Do Gerry and Barb know? 1090 01:22:16,145 --> 01:22:18,782 Know... what? There's nothing to know. 1091 01:22:21,918 --> 01:22:23,755 Did Karen? 1092 01:22:25,055 --> 01:22:27,258 What? No... 1093 01:22:27,291 --> 01:22:29,293 I told you, Lachie's dad's not around. 1094 01:22:29,326 --> 01:22:31,328 Luke is an old friend. 1095 01:22:31,362 --> 01:22:36,533 He came to visit and hang out with Lachie now and then. 1096 01:22:38,234 --> 01:22:40,505 Luke is not Lachie's father. 1097 01:22:41,572 --> 01:22:42,940 OK. 1098 01:22:42,972 --> 01:22:44,708 What's the birth certificate say? 1099 01:22:44,742 --> 01:22:46,476 What? 1100 01:22:50,980 --> 01:22:52,682 It's blank. 1101 01:22:52,716 --> 01:22:55,720 Not that that's any of your business. 1102 01:22:58,087 --> 01:22:59,657 What? 1103 01:23:07,163 --> 01:23:12,302 Have you got a... photo of Lachie's dad? 1104 01:23:14,171 --> 01:23:17,075 Is there one... one photo you could show me? 1105 01:23:17,875 --> 01:23:21,712 God, it was a two-night stand. We didn't get a fucking selfie. 1106 01:23:24,014 --> 01:23:25,617 Why would I lie? 1107 01:23:27,184 --> 01:23:28,920 'Cause Luke asked you to. 1108 01:23:29,920 --> 01:23:31,956 What are you even asking me? 1109 01:23:40,898 --> 01:23:42,766 I have to ask. 1110 01:23:44,033 --> 01:23:45,802 Well, then ask. 1111 01:23:47,136 --> 01:23:48,773 Ask! 1112 01:23:50,573 --> 01:23:52,542 Three people were killed. 1113 01:23:52,576 --> 01:23:54,244 So I hope, for Lachie's sake, 1114 01:23:54,278 --> 01:23:56,414 that you lying about your relationship with Luke 1115 01:23:56,447 --> 01:23:58,682 is the worst thing you've done to that family. 1116 01:24:07,725 --> 01:24:09,460 Uh... 1117 01:24:11,494 --> 01:24:12,896 Get out. 1118 01:24:16,432 --> 01:24:18,336 Get out of my house. 1119 01:24:22,573 --> 01:24:25,310 - Hey... - No, get the fuck out. 1120 01:24:57,673 --> 01:24:59,176 Sandra. 1121 01:24:59,208 --> 01:25:00,944 Are you OK? 1122 01:25:00,978 --> 01:25:02,579 Oh. 1123 01:25:03,479 --> 01:25:05,849 Just, uh, looking for Scott. 1124 01:25:06,649 --> 01:25:09,420 He said he might pop in for a drink. 1125 01:25:10,220 --> 01:25:12,722 It's pretty late. He's probably on his way home. 1126 01:25:12,756 --> 01:25:15,393 Yeah, he probably is. 1127 01:25:16,627 --> 01:25:19,797 I... I think it's all getting a bit much for him. 1128 01:25:19,829 --> 01:25:21,565 Sandra? 1129 01:25:23,233 --> 01:25:25,235 Are you alright? Is everything OK? 1130 01:25:26,036 --> 01:25:30,608 Sometimes I, uh... I think I see people outside the house. 1131 01:25:31,574 --> 01:25:32,876 Watching us. 1132 01:25:32,909 --> 01:25:37,280 My imagination. Um, I... I get nervous. 1133 01:25:37,314 --> 01:25:38,783 Why are they watching you? 1134 01:25:38,815 --> 01:25:41,418 Well, in Melbourne, there, um... there was a... 1135 01:25:41,452 --> 01:25:43,020 There you are, love. 1136 01:25:44,054 --> 01:25:45,890 You almost gave me a heart attack. 1137 01:25:45,922 --> 01:25:47,490 You OK? 1138 01:25:47,524 --> 01:25:48,893 I just thought you were here. That's all. 1139 01:25:48,926 --> 01:25:52,530 OK. Well, I've been looking everywhere for you. 1140 01:25:53,564 --> 01:25:55,733 Come on. Let's go home. 1141 01:25:58,702 --> 01:26:00,938 - Night. - Thanks, mate. 1142 01:26:07,610 --> 01:26:09,913 Is Whitlam here every night, mate? 1143 01:26:09,947 --> 01:26:11,782 Yeah. 1144 01:26:11,814 --> 01:26:13,416 It's hard to figure out 1145 01:26:13,449 --> 01:26:15,685 whether I should kick him out early for his own good 1146 01:26:15,719 --> 01:26:19,390 or give him free drinks so he dumps more into the pokies. 1147 01:26:21,358 --> 01:26:23,795 I assume you're staying another night? 1148 01:26:24,595 --> 01:26:27,097 Yes, I am. 1149 01:26:27,130 --> 01:26:28,865 Ah. 1150 01:26:28,899 --> 01:26:30,935 The black hole of Kiewarra. 1151 01:26:43,747 --> 01:26:45,149 Jesus, mate! 1152 01:26:45,181 --> 01:26:47,318 Mal Deacon's been down at the station. 1153 01:26:47,350 --> 01:26:49,052 Claims you assaulted him. 1154 01:26:49,086 --> 01:26:50,454 Does he? 1155 01:26:50,487 --> 01:26:54,123 Old man grieving by his daughter's grave. 1156 01:26:54,157 --> 01:26:58,162 - He's lying. I'll sort it. - No, you won't. 1157 01:26:58,194 --> 01:26:59,796 Word's out up the tree 1158 01:26:59,829 --> 01:27:02,198 there's an off-duty detective looking into a case, 1159 01:27:02,231 --> 01:27:04,033 that's meant to be solved, by the way! 1160 01:27:04,067 --> 01:27:05,435 Hey, calm down. 1161 01:27:05,469 --> 01:27:08,005 A detective who also has personal history 1162 01:27:08,037 --> 01:27:10,006 with the death of Ellie Deacon. 1163 01:27:12,576 --> 01:27:14,712 I never lied about that fact. 1164 01:27:14,744 --> 01:27:16,514 I haven't wanted to ask. 1165 01:27:17,713 --> 01:27:20,350 So? What is this? 1166 01:27:20,384 --> 01:27:22,152 Is this a revenge trip? 1167 01:27:22,185 --> 01:27:25,489 'Cause, mate, you're obsessed with Mal Deacon, Grant Dow. 1168 01:27:25,521 --> 01:27:27,457 There's more going on in this town 1169 01:27:27,490 --> 01:27:29,726 than a girl who died in a river 20 years ago. 1170 01:27:29,760 --> 01:27:32,829 There's a connection between the two deaths. 1171 01:27:32,863 --> 01:27:34,231 Well, I need a suspect. 1172 01:27:34,264 --> 01:27:36,467 I'm working on it. 1173 01:27:36,500 --> 01:27:40,704 I can't do my job if the locals don't trust me. 1174 01:27:43,539 --> 01:27:45,743 I just need a little bit more time. 1175 01:27:45,775 --> 01:27:47,478 No. We're nowhere. 1176 01:27:48,444 --> 01:27:51,347 Allowing you a backstage pass was... 1177 01:27:51,381 --> 01:27:53,651 ..stupid rookie shit. 1178 01:27:55,018 --> 01:27:56,887 You gotta go home now, alright? 1179 01:28:01,057 --> 01:28:03,627 I can handle this on my own. 1180 01:28:36,693 --> 01:28:38,762 ARRGGGGHH! 1181 01:31:49,452 --> 01:31:51,387 Hi, Rita. Is he here? 1182 01:31:51,421 --> 01:31:53,356 Did you find my...? 1183 01:31:53,390 --> 01:31:55,125 What are you doing here? 1184 01:31:55,158 --> 01:31:58,896 Karen's note. Mate, it's not a name. 1185 01:31:58,929 --> 01:32:01,832 It's a grant. As in, funding. 1186 01:32:04,835 --> 01:32:06,770 - Let's go. - Yeah. 1187 01:32:13,310 --> 01:32:15,646 Karen was concerned about a grant for the school. 1188 01:32:15,679 --> 01:32:18,114 She wasn't scared of Grant Dow. 1189 01:32:18,148 --> 01:32:19,516 Or her husband. 1190 01:32:19,548 --> 01:32:21,851 She found something, she told Luke, 1191 01:32:21,885 --> 01:32:23,119 Luke showed her this article, 1192 01:32:23,153 --> 01:32:25,155 and she was gonna call me and ask for help. 1193 01:32:25,188 --> 01:32:26,556 Yeah, but what did she find? 1194 01:32:26,590 --> 01:32:28,091 I'm pretty sure Scott Whitlam's 1195 01:32:28,123 --> 01:32:29,827 got a gambling problem, pokies. 1196 01:32:29,859 --> 01:32:33,197 She made a query on this one and only this one. 1197 01:32:33,229 --> 01:32:35,998 I think she probably confronted him about it. 1198 01:32:36,032 --> 01:32:38,101 But the CCTV footage... 1199 01:32:38,134 --> 01:32:41,038 He was there at the school while the murders took place. 1200 01:32:41,938 --> 01:32:44,675 When was the last time you saw him drive his car? 1201 01:32:45,442 --> 01:32:48,712 He's always riding his bloody bike! 1202 01:32:51,614 --> 01:32:53,449 Our records are very clear. 1203 01:32:53,483 --> 01:32:55,085 We approved the grant 1204 01:32:55,118 --> 01:32:58,488 and transferred $70,000 into an account two months ago. 1205 01:32:58,520 --> 01:32:59,523 Jesus. 1206 01:32:59,555 --> 01:33:01,557 You're absolutely sure that it was transferred? 1207 01:33:01,591 --> 01:33:03,327 We're absolutely sure. 1208 01:33:03,359 --> 01:33:05,795 What are we doing about getting this money back?! 1209 01:33:05,828 --> 01:33:08,765 Thanks, Helen. Leave it with us. We're on it at this end. 1210 01:33:09,865 --> 01:33:12,069 70 grand and three dead. 1211 01:33:12,101 --> 01:33:13,470 Jesus! 1212 01:33:43,332 --> 01:33:45,034 Oh, you're here. 1213 01:33:46,036 --> 01:33:47,570 That was Helen, 1214 01:33:47,604 --> 01:33:49,405 from the Crossley Educational Trust. 1215 01:33:49,439 --> 01:33:52,843 Could you give her a call back? She said it's urgent. 1216 01:34:00,817 --> 01:34:02,886 Left my laptop at home. 1217 01:34:02,918 --> 01:34:04,555 No worries. 1218 01:34:21,604 --> 01:34:23,640 Alright. Well done. 1219 01:34:46,563 --> 01:34:49,466 - Scott. Where is he? - He had to pop out for a bit. 1220 01:34:50,265 --> 01:34:52,268 Is his daughter still in class? 1221 01:34:54,671 --> 01:34:57,708 - Where is she? - There, in the third row. 1222 01:34:57,740 --> 01:35:01,311 Would he leave town without his child? 1223 01:35:05,849 --> 01:35:07,618 Go, go, go, go! 1224 01:35:18,994 --> 01:35:20,631 Clear. 1225 01:35:25,835 --> 01:35:28,238 Shit. Remingtons. 1226 01:35:28,270 --> 01:35:29,907 Forest. 1227 01:36:23,359 --> 01:36:25,029 I wouldn't. 1228 01:36:26,796 --> 01:36:28,265 Hey, Scott. 1229 01:36:28,297 --> 01:36:30,567 What are you... what are you doing out here, mate? 1230 01:36:31,868 --> 01:36:33,504 You OK? 1231 01:36:47,015 --> 01:36:48,918 Best you stay back. 1232 01:36:50,252 --> 01:36:52,255 You do realise that if that hits the ground, 1233 01:36:52,287 --> 01:36:54,156 this whole forest will catch fire? 1234 01:36:54,189 --> 01:36:57,827 Hey! Put your fucking gun away! 1235 01:36:57,860 --> 01:36:59,729 - Cop! - Do it. 1236 01:37:04,868 --> 01:37:06,503 Whatever you've done... 1237 01:37:07,337 --> 01:37:09,339 ..you don't want to do this. 1238 01:37:09,372 --> 01:37:11,541 This whole place is dry as a tinder. 1239 01:37:11,573 --> 01:37:13,210 It's just waiting to burn. 1240 01:37:13,243 --> 01:37:15,078 I'll drop it, mate. I will. 1241 01:37:15,110 --> 01:37:17,314 The school is close by. 1242 01:37:17,346 --> 01:37:20,783 You've got kids in there, including your daughter, OK? 1243 01:37:20,817 --> 01:37:22,485 They'll all burn to death. 1244 01:37:22,519 --> 01:37:26,423 Look, I know you love your family, hey? 1245 01:37:26,456 --> 01:37:28,324 I've seen you with them. 1246 01:37:29,158 --> 01:37:31,761 This whole thing was for my family. 1247 01:37:33,363 --> 01:37:35,966 I brought them up here to protect them! 1248 01:37:35,998 --> 01:37:40,436 They found me anyway, came for the money I owed. 1249 01:37:46,909 --> 01:37:49,378 They made me hold the nail gun 1250 01:37:49,412 --> 01:37:52,182 they were gonna pin my daughter to the wall with! 1251 01:37:52,215 --> 01:37:54,685 The carving knife... 1252 01:37:56,219 --> 01:37:58,588 ..they were gonna slit her throat with. 1253 01:38:00,222 --> 01:38:01,725 I had no choice! 1254 01:38:01,757 --> 01:38:05,761 You needed the money, huh? For your family. 1255 01:38:09,966 --> 01:38:12,569 Everyone will understand. 1256 01:38:18,440 --> 01:38:22,278 Tell my wife I never meant to hurt the boy. 1257 01:38:33,122 --> 01:38:34,458 Go! 1258 01:42:06,536 --> 01:42:09,139 They say you saved the town. 1259 01:42:09,171 --> 01:42:11,774 Stopped the school from burning. 1260 01:42:11,807 --> 01:42:15,278 And you put him out with your bare hands. 1261 01:42:23,618 --> 01:42:25,354 He'll be OK. 1262 01:42:26,721 --> 01:42:28,425 I know he will. 1263 01:42:30,827 --> 01:42:32,628 What about Scott Whitlam? 1264 01:42:34,896 --> 01:42:37,266 Unrecognisable. 1265 01:42:39,167 --> 01:42:41,470 They've transferred him to Melbourne. 1266 01:42:43,738 --> 01:42:45,608 He'll live. 1267 01:42:47,944 --> 01:42:49,679 Aaron! 1268 01:42:51,380 --> 01:42:53,817 We've been waiting for you to wake up. 1269 01:42:53,850 --> 01:42:56,019 We're not the only ones. 1270 01:42:56,051 --> 01:42:58,822 I think word's got out in the town. 1271 01:43:02,992 --> 01:43:05,829 Oh, thank you. Thank you so much. 1272 01:43:11,900 --> 01:43:15,305 Your old man would be so bloody proud of you. 1273 01:43:16,605 --> 01:43:19,041 He always knew the man you were. 1274 01:43:35,323 --> 01:43:36,926 Cheers, mate. 1275 01:43:37,726 --> 01:43:39,261 Will you go on the old TripAdvisor 1276 01:43:39,295 --> 01:43:41,331 and leave me a good review? 1277 01:43:41,363 --> 01:43:43,332 Five stars all the way, mate. 1278 01:43:43,365 --> 01:43:45,435 Good man. 1279 01:43:51,073 --> 01:43:52,709 - Hey. - G'day. 1280 01:43:54,010 --> 01:43:55,579 I, uh... 1281 01:43:56,378 --> 01:43:58,582 ..wanted to come to the hospital, but I was... 1282 01:43:59,782 --> 01:44:01,418 ..too angry. 1283 01:44:03,519 --> 01:44:06,256 Well, I probably shouldn't have accused you of murder. 1284 01:44:06,288 --> 01:44:08,757 - Oh... - Bit of a mood-kill. 1285 01:44:08,791 --> 01:44:13,296 I don't know. I wanted to... kill him a bunch of times. 1286 01:44:14,363 --> 01:44:17,400 You know, he loved Karen. 1287 01:44:18,734 --> 01:44:22,872 I was never his first choice, which was... 1288 01:44:22,904 --> 01:44:24,740 Which was his loss. 1289 01:44:32,614 --> 01:44:36,286 Hey, there's something I need to tell you before you go, 1290 01:44:36,319 --> 01:44:39,389 that I've wanted to tell you for years, right? 1291 01:44:41,122 --> 01:44:42,858 'Cause I saw her. 1292 01:44:44,159 --> 01:44:45,862 Heading to the river. 1293 01:44:45,895 --> 01:44:50,066 And if I'd gone to her, I could have stopped it, but... 1294 01:44:50,099 --> 01:44:52,302 ..I didn't. 1295 01:44:53,469 --> 01:44:57,306 I left, with Luke. 1296 01:45:01,409 --> 01:45:03,680 He was with me that day. 1297 01:45:09,685 --> 01:45:11,621 So I lied too. 1298 01:45:25,234 --> 01:45:27,737 See you in another 20 years, hey? 1299 01:46:21,256 --> 01:46:23,259 Goodbye, El. 1300 01:48:44,800 --> 01:48:46,302 Ellie? 1301 01:48:48,136 --> 01:48:49,871 Ellie? 1302 01:48:49,904 --> 01:48:51,573 Ellie? 1303 01:48:56,478 --> 01:48:59,948 He called me by my mother's name the first time. 1304 01:49:00,949 --> 01:49:03,519 "I'm Ellie," I try to scream. 1305 01:49:03,551 --> 01:49:05,721 "My name is Ellie." 1306 01:49:09,457 --> 01:49:13,161 He takes it anyway, my name from me. 1307 01:49:13,194 --> 01:49:15,331 Oh, bloody hell! 1308 01:49:16,131 --> 01:49:17,700 Grant! Come! 1309 01:49:18,701 --> 01:49:20,203 A punch. 1310 01:49:20,235 --> 01:49:22,204 Hard. 1311 01:49:22,238 --> 01:49:24,407 I can't feel it. 1312 01:49:24,439 --> 01:49:28,911 Can't taste the blood. Can't move. Can't cry. 1313 01:49:31,447 --> 01:49:34,984 Frozen in 40 degrees. 1314 01:49:36,985 --> 01:49:39,221 My mother hated him too. 1315 01:49:39,255 --> 01:49:43,292 She ran away, said she'd be back for me. 1316 01:49:44,326 --> 01:49:46,796 Hope disguised as a lie. 1317 01:49:48,296 --> 01:49:51,800 It's my turn now... to leave. 1318 01:49:55,270 --> 01:49:58,506 "I'll kill her if I find her," he said. 1319 01:49:58,539 --> 01:50:00,076 Oh, El. 1320 01:50:00,109 --> 01:50:03,913 "I'll kill you too if you try and run away." 1321 01:50:05,613 --> 01:50:07,082 Just try, 1322 01:50:07,115 --> 01:50:09,618 because I'll be gone, 1323 01:50:09,652 --> 01:50:11,319 long gone. 1324 01:50:11,353 --> 01:50:13,322 Another name. 1325 01:50:13,354 --> 01:50:16,024 Another home, far from here. 1326 01:50:18,127 --> 01:50:20,730 Goodbye, Ellie Deacon. 1327 01:50:20,762 --> 01:50:22,798 Time for a new life. 1328 01:50:42,283 --> 01:50:44,920 Stay there, Grant! 1329 01:51:15,149 --> 01:51:17,920 No! Dad! 1330 01:51:19,954 --> 01:51:22,190 Stop! 1331 01:52:35,010 --> 01:52:38,135 Provided by explosiveskull https://twitter.com/kaboomskull