1 00:00:18,440 --> 00:00:23,880 I'd like to go through what happened between 14:00 and 14:20 hours. 2 00:00:24,920 --> 00:00:26,440 I've already told you everything. 3 00:00:29,360 --> 00:00:32,320 There are details in your statement 4 00:00:32,400 --> 00:00:35,040 that don't match those of your colleagues. 5 00:00:35,760 --> 00:00:38,720 Our orders were clear: no one was to be let through. 6 00:00:43,160 --> 00:00:46,080 -When you lost radio contact... -We stayed put. 7 00:00:46,960 --> 00:00:52,800 -You never considered retreating? -Like I said, I followed my orders. 8 00:00:52,880 --> 00:00:54,120 POLICE 9 00:00:55,200 --> 00:01:00,880 So despite an escalating situation, you followed original orders. Right? 10 00:01:02,120 --> 00:01:04,400 My instinct is to always follow orders. 11 00:01:05,760 --> 00:01:06,960 Which I did. 12 00:01:09,120 --> 00:01:11,160 I'm trained to follow the chain of command. 13 00:01:11,760 --> 00:01:13,320 Anything else would've meant chaos. 14 00:01:14,000 --> 00:01:15,200 Even more chaos. 15 00:01:23,760 --> 00:01:24,640 And Karl Kronvall? 16 00:01:29,040 --> 00:01:30,400 Where was he at this point? 17 00:01:34,840 --> 00:01:41,840 BETRAYED 18 00:01:47,240 --> 00:01:49,760 -Are you getting any sleep at home? -Sure. 19 00:01:49,840 --> 00:01:53,400 Except for our newborn alarm clock that keeps going off. 20 00:01:53,480 --> 00:01:56,040 You haven't tried putting vodka in the gruel? 21 00:01:56,120 --> 00:01:59,160 A dash, and they sleep through the night. 22 00:01:59,240 --> 00:02:00,840 My mom would do that. 23 00:02:00,920 --> 00:02:03,320 That explains a few things about you. 24 00:02:06,200 --> 00:02:09,560 51-14-20, from 5-0, come in. 25 00:02:09,640 --> 00:02:11,960 51-14-20, Kungsportsavenyn. 26 00:02:12,040 --> 00:02:16,400 Call for backup for a quarrel outside a bar on Västra Larmgatan 21. 27 00:02:16,480 --> 00:02:19,640 Västra Larmgatan 21. Copy that. On our way. Over. 28 00:02:19,720 --> 00:02:20,800 5-0, over and out. 29 00:02:34,400 --> 00:02:37,360 Go to the entrance. Kieri, come with me! 30 00:02:37,440 --> 00:02:40,960 Everybody calm down! 31 00:02:42,000 --> 00:02:44,520 -Calm down a bit. -Calm down! 32 00:02:44,600 --> 00:02:46,120 Come here! 33 00:02:46,200 --> 00:02:48,320 Come with me! 34 00:02:50,800 --> 00:02:53,640 What the fuck! Get him! 35 00:02:56,680 --> 00:02:57,680 Robert! 36 00:02:59,440 --> 00:03:01,880 Robert! Johan! 37 00:03:01,960 --> 00:03:05,000 Johan! You need to calm him down! 38 00:03:05,080 --> 00:03:07,920 Go back up your colleagues. Now! 39 00:03:12,600 --> 00:03:16,800 Stop it! Get out of here! Goddamn it! 40 00:03:20,480 --> 00:03:23,120 For fuck's sake! Gather your fucking team! 41 00:03:26,440 --> 00:03:29,280 Come on! Everybody back in the van! 42 00:04:20,040 --> 00:04:22,120 -What are we gonna do? -About what? 43 00:04:22,200 --> 00:04:24,720 -He is a ticking time bomb. -What? 44 00:04:24,800 --> 00:04:28,040 I think he needs help. For real. 45 00:04:28,760 --> 00:04:31,560 Or he'll do some real damage to someone. Or to himself. 46 00:04:33,240 --> 00:04:38,200 -We can't just pretend nothing's... -Done? Thanks. I know your stance. 47 00:05:00,400 --> 00:05:03,080 All right, boys. Come with me. 48 00:05:05,840 --> 00:05:08,160 -Kieri, you're coming too. -Yes. 49 00:05:08,240 --> 00:05:09,280 Now! 50 00:05:10,400 --> 00:05:13,880 -What's going on? -Briefing over at Major Crimes. 51 00:05:13,960 --> 00:05:20,160 -Why didn't anyone tell me? -Didn't you get a text? Come on! 52 00:05:25,960 --> 00:05:31,760 We received a tip about a new crew selling cocaine in Gothenburg. 53 00:05:31,840 --> 00:05:38,480 We lack details, but we know they make use of young dealers. 54 00:05:38,560 --> 00:05:42,080 They deal to finance their own use. Can you hand these out? 55 00:05:42,160 --> 00:05:45,640 Tonight, there will be a rave on the road to Eklanda. 56 00:05:45,720 --> 00:05:51,240 We have reason to believe many persons of interest will attend. 57 00:05:51,320 --> 00:05:53,920 Darius and his team planned a raid. 58 00:05:54,000 --> 00:05:56,920 Patrol teams five and six are backup. Darius? 59 00:05:57,680 --> 00:06:01,640 It's straightforward. We ID the suspects and order the bust. 60 00:06:03,040 --> 00:06:07,200 Questions? Good. See you. Thanks! 61 00:06:12,480 --> 00:06:15,080 Huss! You stay with the van onsite. 62 00:06:15,160 --> 00:06:17,000 -Is that clear? -Yes. 63 00:06:18,800 --> 00:06:21,680 -Babysitting the van? Seriously? -Let it go. 64 00:06:21,760 --> 00:06:23,280 He wants to punish me. 65 00:06:25,280 --> 00:06:28,800 -You're getting a reputation. -What do you mean? 66 00:06:29,600 --> 00:06:31,240 They say you're disloyal to the team. 67 00:06:31,320 --> 00:06:32,320 What? 68 00:06:33,800 --> 00:06:34,680 Who says that? 69 00:06:34,760 --> 00:06:38,440 -Huss and Kieri, come on. -Yes! Just let it go. 70 00:08:45,120 --> 00:08:46,080 Open up. 71 00:08:57,440 --> 00:09:00,520 It's vacant now. I was just washing my hands. 72 00:09:10,040 --> 00:09:12,800 Raid is over. No arrests. 73 00:09:37,000 --> 00:09:39,720 How did you get made so quickly? 74 00:09:40,400 --> 00:09:44,680 Unclear. We barely made it in there before they starting dumping. 75 00:09:44,760 --> 00:09:46,960 They must've been tipped off. 76 00:09:47,040 --> 00:09:48,720 We didn't call attention to ourselves. 77 00:09:48,880 --> 00:09:54,200 -We didn't do anything in particular. -Maybe it's about how you looked. 78 00:09:54,960 --> 00:09:56,040 What do you mean? 79 00:09:56,120 --> 00:09:59,360 You didn't exactly look like rave kids. 80 00:10:00,760 --> 00:10:02,280 I'm sorry, 81 00:10:02,360 --> 00:10:05,920 but you might as well have had "cop" written on your forehead. 82 00:10:06,560 --> 00:10:09,760 Katarina has a point. We'll find better suited undercover agents. 83 00:10:10,520 --> 00:10:13,520 -Thank you. -I'll do it. 84 00:10:15,000 --> 00:10:18,320 I'm their age, I'm a girl... 85 00:10:18,880 --> 00:10:22,320 Plus, I don't really look like a cop. To be honest. 86 00:10:29,000 --> 00:10:30,320 Let me try. 87 00:10:38,120 --> 00:10:43,120 Mia, come on. You can't let a newbie go undercover. 88 00:10:43,840 --> 00:10:45,960 She has no experience. 89 00:10:46,040 --> 00:10:49,040 It's too risky. Use someone who's done it before. 90 00:10:49,760 --> 00:10:54,200 -Hi. You wanted a word? -Yes. Come in. 91 00:10:56,160 --> 00:10:57,440 Don't mind Darius. 92 00:10:58,320 --> 00:11:01,120 He is good at his job, but he knows you could get even better. 93 00:11:02,880 --> 00:11:03,840 Sit down. 94 00:11:13,000 --> 00:11:15,520 You seem very keen on this job. 95 00:11:16,600 --> 00:11:19,760 I think I'd do a good job. 96 00:11:20,880 --> 00:11:22,480 You'd be out of a uniform. 97 00:11:22,960 --> 00:11:25,520 -No gun, no protection. -I know. 98 00:11:25,600 --> 00:11:29,920 But I really, really want to do this. 99 00:11:34,040 --> 00:11:34,840 OK. 100 00:11:37,320 --> 00:11:39,280 This is Ella Nygren. 101 00:11:40,480 --> 00:11:42,520 We don't know which role she plays yet, 102 00:11:42,600 --> 00:11:45,480 but we think she could be a way in. 103 00:11:45,560 --> 00:11:48,280 She's 22, works part-time in a clothing store. 104 00:11:48,360 --> 00:11:53,240 Moves in club circles. Approach her using a false alias. 105 00:11:53,720 --> 00:11:56,280 We need to get a foot in and gather information. 106 00:11:59,040 --> 00:12:02,280 -Hi. Did we have an appointment? -No. 107 00:12:02,760 --> 00:12:05,440 But I heard that Katarina might work undercover. 108 00:12:06,320 --> 00:12:09,000 Right. I'll give you two minutes. 109 00:12:20,720 --> 00:12:22,760 Do you know what you're getting yourself into? 110 00:12:22,840 --> 00:12:25,280 -You can't entrap anyone. -I am not going to. 111 00:12:25,960 --> 00:12:29,960 You can't let anyone underage take drugs. 112 00:12:31,800 --> 00:12:35,760 You can't take drugs under any circumstances. You can't! 113 00:12:36,400 --> 00:12:40,880 Are you scared I'll embarrass you? I thought you'd be happy about this. 114 00:12:42,400 --> 00:12:45,840 Katarina, please. This isn't about you and me. 115 00:12:48,560 --> 00:12:49,560 Can we continue? 116 00:12:54,360 --> 00:12:56,560 We learned from social media 117 00:12:56,640 --> 00:12:59,920 that Ella will be at a party on Saturday. 118 00:13:00,000 --> 00:13:04,040 You'll approach her there. Approach her with caution. 119 00:13:04,120 --> 00:13:10,120 You need to win her trust. Make her think you are like her. 120 00:14:51,600 --> 00:14:54,040 -"Lore"? -Huh? 121 00:14:54,120 --> 00:14:56,680 "Lore". Six letters, ends with a D. 122 00:14:58,000 --> 00:14:59,120 Legend. 123 00:15:00,240 --> 00:15:02,520 Legend... of course. 124 00:15:03,320 --> 00:15:06,920 -The drive was OK? -Yup. No problem. 125 00:15:07,000 --> 00:15:08,160 Nice. 126 00:15:09,040 --> 00:15:12,480 What car do I drive back? 127 00:15:12,560 --> 00:15:15,480 Maybe something with some speed this time. 128 00:15:16,320 --> 00:15:18,600 -What? -What car? For driving back? 129 00:15:18,680 --> 00:15:22,160 Oh. I don't think there are any cars left. 130 00:15:24,000 --> 00:15:25,520 How am I supposed to get home? 131 00:15:26,600 --> 00:15:29,120 -You can get a ride with me. -OK. 132 00:15:30,880 --> 00:15:31,720 Good. 133 00:15:33,760 --> 00:15:35,960 Someone told me something weird the other day. 134 00:15:36,720 --> 00:15:40,320 Someone told me you tipped off the cops about the party. 135 00:15:42,680 --> 00:15:46,760 I said that was fucking bullshit. Jojo would never betray me. 136 00:15:47,960 --> 00:15:51,600 -We're partners, right? -Yes! I would never... Who said that? 137 00:15:51,680 --> 00:15:54,520 A partner wouldn't steal a stash for private use, right? 138 00:15:56,880 --> 00:16:00,720 And then try to cover for it by selling themselves to the cops. 139 00:16:02,680 --> 00:16:04,120 That would be fucking stupid. 140 00:16:05,800 --> 00:16:09,960 I would never talk to the cops. Never! You know that. 141 00:16:10,040 --> 00:16:11,520 You know me, Alex. 142 00:16:13,400 --> 00:16:15,840 You know what? We'll talk about it in the car. 143 00:16:17,760 --> 00:16:18,760 Let's go. 144 00:17:23,600 --> 00:17:25,320 -Nice color. -What? 145 00:17:25,400 --> 00:17:29,160 -The lipstick. It suits you. -Thank you. 146 00:17:31,400 --> 00:17:32,720 -Hey... -What? 147 00:17:34,320 --> 00:17:36,680 Do you know anyone that's selling? 148 00:17:38,040 --> 00:17:40,120 -Selling what? -I mean... 149 00:17:41,160 --> 00:17:45,400 Blow? I thought you might know someone or...? 150 00:17:46,000 --> 00:17:47,680 Or maybe you sell? 151 00:17:48,880 --> 00:17:50,440 No, I don't sell. 152 00:17:56,800 --> 00:17:57,920 Idiot. 153 00:17:59,920 --> 00:18:02,040 Yeah, I don't know... 154 00:18:02,680 --> 00:18:05,560 I fucked up. I came on too hard. 155 00:18:05,640 --> 00:18:07,080 I scared her off. 156 00:18:08,280 --> 00:18:11,920 You're being too hard on yourself. These things take time. 157 00:18:13,040 --> 00:18:13,960 Next time, 158 00:18:15,720 --> 00:18:19,800 try being yourself without giving away who you are. 159 00:18:19,880 --> 00:18:24,160 And if she is dealing, of course she's going to be vigilant. 160 00:18:24,240 --> 00:18:29,880 Anybody could be after her. Right? File your report by this afternoon. 161 00:18:29,960 --> 00:18:31,040 Mia? 162 00:18:33,160 --> 00:18:36,000 I just want to say, thank you for believing in me. 163 00:19:33,360 --> 00:19:35,000 Have you got a lighter? 164 00:19:37,320 --> 00:19:38,280 Thanks. 165 00:19:45,160 --> 00:19:46,600 I recognize you. 166 00:19:51,000 --> 00:19:52,280 Are you waiting for someone? 167 00:19:53,880 --> 00:19:57,200 Jojo. But he's, like, always late. 168 00:19:57,800 --> 00:20:00,760 -Is he a friends of yours? -Why do you wonder? 169 00:20:04,280 --> 00:20:08,200 -What are you doing? -Let me go! 170 00:20:09,640 --> 00:20:13,880 -Come on. Go! -What the hell? 171 00:20:15,920 --> 00:20:16,920 Shit! 172 00:20:18,480 --> 00:20:21,680 Shit! Holy fuck! 173 00:20:23,240 --> 00:20:25,680 -What the fuck was that? -Pepper spray. 174 00:20:26,200 --> 00:20:30,320 -You always carry that around? -Don't tell anyone. It's illegal. 175 00:20:30,400 --> 00:20:32,080 You can't trust anyone. 176 00:20:32,760 --> 00:20:34,480 -Ella. -Maja. 177 00:20:34,560 --> 00:20:37,400 -Thank you so much, Maja. -Are you OK? 178 00:20:37,480 --> 00:20:39,120 Yes, but... shit! 179 00:20:40,560 --> 00:20:41,760 Fuck. 180 00:20:45,600 --> 00:20:49,880 -Do you want some? Have some! -No, really... 181 00:20:49,960 --> 00:20:53,520 -I wouldn't have this without you. -I was headed home. 182 00:20:53,600 --> 00:20:56,760 -Sure? -I'm positive, I promise. 183 00:20:56,840 --> 00:20:59,880 OK... Take it easy! 184 00:21:02,480 --> 00:21:05,560 My friend Gösta is playing at Club Chaos this Friday. 185 00:21:06,440 --> 00:21:07,320 OK. 186 00:21:07,400 --> 00:21:12,200 -Come. It'll be lots of fun! -Sure, let's see. I need to go. 187 00:21:12,280 --> 00:21:16,480 -Close the door behind you. See you! -Someone's in there. 188 00:21:16,560 --> 00:21:20,400 It stings like hell! 189 00:21:21,800 --> 00:21:27,200 It's better now. I didn't think you'd use real pepper spray. 190 00:21:27,280 --> 00:21:29,960 It has to be for real for anyone to buy it. 191 00:21:30,040 --> 00:21:35,440 -Thanks a lot! -Did you try with milk? That helps. 192 00:21:35,520 --> 00:21:40,920 -I'll try that. But you owe me one. -Definitely. Thank you. 193 00:21:45,480 --> 00:21:47,480 -Hi! Come on in. -Hi. 194 00:21:49,560 --> 00:21:50,680 Sit down. 195 00:21:51,880 --> 00:21:56,000 Good. Now we know that Ella Nygren is the one selling narcotics. 196 00:21:56,640 --> 00:21:59,400 Now we just have to find the supplier. 197 00:21:59,480 --> 00:22:00,720 What's your cover story? 198 00:22:02,320 --> 00:22:05,880 I'm green. Just moved here from Solna. 199 00:22:05,960 --> 00:22:09,000 I'm doing my GED and, well, like to party. 200 00:22:09,080 --> 00:22:11,600 Later, say you need money. Want to sell. 201 00:22:11,680 --> 00:22:13,720 She might bring you all the way in. 202 00:22:13,800 --> 00:22:17,480 But for now, just take it nice and easy. 203 00:22:18,120 --> 00:22:21,760 Keep going exactly like this. Move slow so you don't scare her off. 204 00:22:22,760 --> 00:22:26,200 I want you to wear a tracker next time you see her. 205 00:22:26,280 --> 00:22:27,080 OK. 206 00:22:27,160 --> 00:22:29,960 I want you to wear a wire too, but I need to get that cleared. 207 00:22:32,800 --> 00:22:36,080 -Good job, Katarina. Really. -Thank you. 208 00:23:01,640 --> 00:23:03,040 -Hey. -Hi. 209 00:23:09,680 --> 00:23:11,400 -Hi! -Hi, come in. 210 00:23:12,040 --> 00:23:14,240 -Katarina. -Marie. Welcome. 211 00:23:14,320 --> 00:23:17,520 -Thank you. You need this, right? -Yes. 212 00:23:18,160 --> 00:23:22,200 -OK. Ever worn a tracker before? -No. 213 00:23:22,280 --> 00:23:27,400 No worries. We'll go through everything you need to know. 214 00:23:27,480 --> 00:23:32,720 Do you know Robert? We're on the same team. 215 00:23:32,800 --> 00:23:35,800 -We actually dated for a while. -Right. 216 00:23:36,560 --> 00:23:38,600 I didn't know he dated a colleague. 217 00:23:38,680 --> 00:23:41,640 No. He probably wouldn't talk about it. 218 00:23:41,720 --> 00:23:44,160 We were even going to move in together. 219 00:23:45,160 --> 00:23:46,160 All done. 220 00:23:47,240 --> 00:23:48,280 He changed his mind. 221 00:23:48,360 --> 00:23:50,040 Three days before we were set to move. 222 00:23:50,120 --> 00:23:55,240 -You are kidding! -I'm fine now. It wasn't meant to be. 223 00:23:56,960 --> 00:23:59,880 He seems to have been having a rough time. 224 00:24:01,360 --> 00:24:04,320 Yeah. He changed a lot after the riots. 225 00:24:04,400 --> 00:24:08,520 You think you know someone well. Turns out you don't know them at all. 226 00:24:09,720 --> 00:24:13,360 -And now he's left his bag here... -Want me to give it to him? 227 00:24:13,440 --> 00:24:19,720 Would you? Oh my God. It's great not having to see him now. 228 00:24:19,800 --> 00:24:22,280 -I get that. -OK... 229 00:24:23,400 --> 00:24:28,400 That is your new phone number. Learn it by heart. 230 00:24:29,120 --> 00:24:32,480 This one is for all contact with the team. 231 00:24:32,560 --> 00:24:36,280 I'll put a tracker on it, so have it with you at all times 232 00:24:36,360 --> 00:24:39,000 so we can locate you even with no network. 233 00:24:50,840 --> 00:24:56,280 Hi! It's so great to see you. I didn't expect you to come. 234 00:24:56,360 --> 00:24:58,080 No, neither did I! 235 00:24:59,640 --> 00:25:02,560 -Ever been here before? -No. 236 00:25:02,640 --> 00:25:06,160 Hi! Are you all right? 237 00:25:07,160 --> 00:25:08,000 Go ahead. 238 00:26:16,440 --> 00:26:18,560 Come on, for fuck's sake! 239 00:26:21,440 --> 00:26:23,640 -Here. -No, I'm good. 240 00:26:23,720 --> 00:26:27,160 I've got a drug test tomorrow. I got busted last year. 241 00:26:27,240 --> 00:26:28,520 What? You're kidding! 242 00:26:28,600 --> 00:26:32,600 I smuggled in clean urine in a condom. 243 00:26:32,680 --> 00:26:35,480 -You're lying! -It's true! 244 00:26:35,560 --> 00:26:40,240 It's not exactly the smartest people who work with that. 245 00:26:40,320 --> 00:26:43,640 -I won't risk that. -How boring. 246 00:26:43,720 --> 00:26:46,160 -I must leave. -Did it really happen? 247 00:26:46,240 --> 00:26:48,480 Yes. I have to leave. See you guys later! 248 00:26:49,760 --> 00:26:53,280 How do you know him? You know everyone here. 249 00:26:53,360 --> 00:26:58,240 They're not all my friends. They're mostly work associates. 250 00:26:59,280 --> 00:27:01,600 -How long have you been doing this? -Doing what? 251 00:27:03,000 --> 00:27:04,280 Selling? 252 00:27:04,920 --> 00:27:09,680 -Do you have a lot of clients? -What kind of question is that? 253 00:27:13,320 --> 00:27:14,800 What are you, a narc? 254 00:27:30,400 --> 00:27:31,600 Come on! 255 00:27:45,320 --> 00:27:49,320 -You are so pretty, Maja! -Fuck that! 256 00:27:49,400 --> 00:27:52,640 -Please delete! -No! You're so pretty! 257 00:27:52,720 --> 00:27:55,560 -What's your handle on Instagram? -I don't have Instagram. 258 00:27:56,320 --> 00:27:58,320 -You're kidding! -No. 259 00:27:58,400 --> 00:28:00,120 -Facebook? -No. 260 00:28:00,200 --> 00:28:01,000 What? 261 00:28:02,240 --> 00:28:04,560 -I've never heard of such a thing. -Stop it. 262 00:28:04,640 --> 00:28:07,840 -Do you even have a phone? -Cut it out! 263 00:28:07,920 --> 00:28:10,680 -Of course I have a phone! -Maybe you use a fax? 264 00:28:12,400 --> 00:28:15,200 -Give me your number. -OK. 265 00:28:16,680 --> 00:28:18,600 I'll save it under S. 266 00:28:19,360 --> 00:28:21,760 As in "Sexy Maja". 267 00:28:24,080 --> 00:28:29,200 Call me sometime if you feel like hanging out. 268 00:28:29,920 --> 00:28:32,720 I don't know too many people here... yet. 269 00:28:34,000 --> 00:28:35,360 I need to go. 270 00:28:38,120 --> 00:28:39,080 I'll see you around. 271 00:29:10,480 --> 00:29:13,000 Hey. Have you seen Robert? 272 00:29:13,720 --> 00:29:15,960 -Why? -Just wondering. 273 00:29:16,680 --> 00:29:20,160 No, we haven't seen Robert. We're not his nannies. 274 00:29:20,760 --> 00:29:24,000 I'm just supposed to give him this bag from Marie. 275 00:29:25,000 --> 00:29:28,400 -Is he at the gym or...? -You talked to her? About Robert? 276 00:29:29,080 --> 00:29:32,800 I just went to get some equipment and she said he'd left it. 277 00:29:32,880 --> 00:29:35,200 Why can't you just leave people alone? 278 00:29:35,280 --> 00:29:36,920 We were just talking. 279 00:29:37,000 --> 00:29:42,080 If I were you, I wouldn't talk about shit that isn't my business. 280 00:29:54,640 --> 00:29:57,600 -Can you give this to Robert? -Sure thing. 281 00:29:57,680 --> 00:29:58,480 Thanks. 282 00:30:09,240 --> 00:30:13,960 -Hey! What was that about? -Nothing. 283 00:30:14,040 --> 00:30:15,880 This isn't the Academy anymore. 284 00:30:16,760 --> 00:30:20,320 People are starting to find you troublesome. 285 00:30:20,400 --> 00:30:25,320 You know, I don't care what people think. It doesn't matter. 286 00:30:25,400 --> 00:30:30,800 On the other hand, why this team is so damn dysfunctional does matter. 287 00:30:31,640 --> 00:30:35,080 I'm not stupid. I get that something happened. 288 00:30:35,160 --> 00:30:41,040 But why won't people talk about it? Some people can't do their jobs. 289 00:30:41,120 --> 00:30:43,360 And someone should tell it like it is. 290 00:30:43,440 --> 00:30:45,040 Maybe so. But not you. 291 00:30:45,920 --> 00:30:49,720 -Or you're a goner. -So? I bet it'd make you happy. 292 00:30:51,400 --> 00:30:56,720 -I want you to do well. -Except this is about something else. 293 00:30:56,800 --> 00:30:59,680 And everyone here seems to know what, except for me. 294 00:31:08,120 --> 00:31:12,160 -Hello? -Hello? Can you hear me? 295 00:31:13,000 --> 00:31:15,480 -Yes, I hear you. -Do you hear me if I whisper? 296 00:31:15,560 --> 00:31:19,720 -Yes... Very good. -You have the best job. 297 00:31:20,760 --> 00:31:25,000 -A whole room all to yourself. -Yeah, it's pretty sweet. 298 00:31:25,080 --> 00:31:28,520 I wish I didn't have to work with people. 299 00:31:28,600 --> 00:31:29,480 Oh? 300 00:31:29,560 --> 00:31:30,960 This place is so fucked! 301 00:31:31,040 --> 00:31:33,920 If these walls could talk, it'd be all lies. 302 00:31:34,000 --> 00:31:37,360 -OK? -Everyone covers for everyone else. 303 00:31:38,360 --> 00:31:41,080 -Do you know Johan? -Yup. 304 00:31:41,920 --> 00:31:45,800 He and Robert are like brothers. They're insanely tight. 305 00:31:45,880 --> 00:31:49,080 Like a private men's club no one's allowed into. 306 00:31:49,160 --> 00:31:52,720 No shit. At times I've wondered if... 307 00:31:53,560 --> 00:31:54,600 What? 308 00:31:54,680 --> 00:31:58,240 I've wondered if Johan got Robert to break up with me. 309 00:31:58,320 --> 00:32:00,480 -Why? -I don't know. 310 00:32:00,560 --> 00:32:03,080 Johan doesn't like me. I don't know why. 311 00:32:05,920 --> 00:32:08,320 You are not like the others around here. 312 00:32:08,880 --> 00:32:09,720 How? 313 00:32:09,800 --> 00:32:14,760 -You're so easy to talk to! -You too. 314 00:32:16,760 --> 00:32:19,240 -Let's put this on. -OK. 315 00:32:20,000 --> 00:32:23,240 -Does it go underneath here? -Yes. 316 00:32:30,080 --> 00:32:31,720 Madame... 317 00:32:31,800 --> 00:32:35,320 -Oh la la. Merci beaucoup. -You're welcome. 318 00:32:35,800 --> 00:32:39,440 -What are we doing today? -I'm thinking short. 319 00:32:39,520 --> 00:32:43,120 Really short. Like, Britney-goes-ballistic short. 320 00:32:44,240 --> 00:32:48,480 -No! -It would really suit you. 321 00:32:48,560 --> 00:32:52,920 No! I'm not going to shave my head. What are you, crazy? 322 00:32:53,840 --> 00:32:57,240 You wanna keep the same hairstyle you've had since you were fifteen. 323 00:32:57,920 --> 00:33:02,920 -Fourteen... -So, you're due for an upgrade, no? 324 00:33:03,000 --> 00:33:06,560 OK. Do whatever you want, but do not cut it. 325 00:33:06,640 --> 00:33:09,160 -Whatever we want. -Don't cut it! 326 00:33:37,520 --> 00:33:39,160 I wonder if she shot it herself? 327 00:33:40,480 --> 00:33:41,560 The fur. 328 00:33:44,800 --> 00:33:46,560 People are so dressed up. 329 00:33:51,560 --> 00:33:54,280 I feel a bit out of place! 330 00:33:57,080 --> 00:33:58,120 Cheers. 331 00:34:09,480 --> 00:34:10,400 Hi. 332 00:34:14,720 --> 00:34:16,120 All good? 333 00:34:17,480 --> 00:34:19,520 -It's nice to see you here. -Likewise. 334 00:34:38,400 --> 00:34:41,800 -Excuse me... -Jesus! 335 00:34:44,120 --> 00:34:45,200 Thank you! 336 00:34:49,280 --> 00:34:50,920 What are you doing? 337 00:34:51,000 --> 00:34:54,040 There's nothing more pathetic than middle-aged men 338 00:34:54,120 --> 00:34:56,320 who think young girls like them. 339 00:34:56,400 --> 00:34:59,320 I don't understand. Is he for real? 340 00:34:59,400 --> 00:35:02,280 -He's just scared. -Scared of what? 341 00:35:02,360 --> 00:35:07,560 Same thing as everyone else. That someone will call his bluff. 342 00:35:07,640 --> 00:35:09,440 What, are you scared of that? 343 00:35:12,000 --> 00:35:14,160 Yes. You're not? 344 00:35:14,800 --> 00:35:17,800 What is it that you study? You never said. 345 00:35:20,480 --> 00:35:23,240 Um... I'm completing my GED. 346 00:35:24,200 --> 00:35:27,480 I need to improve my math grade to get into nursing school. 347 00:35:28,120 --> 00:35:29,000 Why? 348 00:35:29,640 --> 00:35:31,360 I need a pass in all core subjects... 349 00:35:31,440 --> 00:35:33,200 No, why do you want to be a nurse? 350 00:35:35,680 --> 00:35:41,160 I don't know. My mom's a doctor. Healthcare feels like a natural fit. 351 00:35:42,480 --> 00:35:46,600 But she's insanely focused on her career. 352 00:35:46,680 --> 00:35:49,960 I'm more about helping people for real. 353 00:35:51,480 --> 00:35:53,040 What? I am! 354 00:35:53,880 --> 00:35:56,720 I believe you. It just sounded funny. 355 00:35:57,280 --> 00:36:00,920 I think she's unhappy about me wanting to be just a nurse. 356 00:36:02,960 --> 00:36:05,120 Just unhappy with me most of the time. 357 00:36:05,840 --> 00:36:09,720 -That sucks. -Nah. I'm used to it. 358 00:36:12,360 --> 00:36:13,320 Do you have siblings? 359 00:36:16,640 --> 00:36:19,840 I had a sister. 360 00:36:24,840 --> 00:36:26,440 Anyway... 361 00:36:27,600 --> 00:36:31,320 -I hope I get in this fall. -Of course you will. 362 00:36:34,160 --> 00:36:36,960 It's gotta be nice, knowing what you want to do. 363 00:36:38,080 --> 00:36:43,920 -I have, like, no idea. At all. -You could be anything you wanted. 364 00:36:45,160 --> 00:36:49,480 -What do you mean? -You're that kind of person. 365 00:36:50,640 --> 00:36:54,840 With the guts to go for it. I promise you'd be great at everything. 366 00:36:55,960 --> 00:36:57,920 -You think? -Yeah. 367 00:37:00,760 --> 00:37:02,080 Let me show you something. 368 00:37:05,560 --> 00:37:09,200 -What's that? -Narong. Northern Thailand. 369 00:37:09,760 --> 00:37:12,880 I wanna get a place and move there with my mom. 370 00:37:12,960 --> 00:37:15,000 -Your mom? -She loves Thailand. 371 00:37:15,080 --> 00:37:19,920 Like, loves Thailand. You can live there on nothing. 372 00:37:20,600 --> 00:37:22,440 In the sun. Among palm trees. 373 00:37:24,280 --> 00:37:25,560 In the sun among palm trees? 374 00:37:26,200 --> 00:37:28,080 -Did it sound corny? -No. 375 00:37:28,160 --> 00:37:30,400 No. It sounds nice. 376 00:37:31,840 --> 00:37:35,760 Jojo says he wants to come, too. Or he will come. 377 00:37:37,000 --> 00:37:40,160 He's just... a bit complicated. 378 00:37:40,840 --> 00:37:42,720 Like, I don't know where he is right now. 379 00:37:44,080 --> 00:37:48,320 I have no idea, but... he will join me. 380 00:37:51,520 --> 00:37:52,480 Cheers. 381 00:37:59,960 --> 00:38:02,240 -Wow. -What? 382 00:38:06,160 --> 00:38:08,920 You know how hard it is to work with these? 383 00:38:09,000 --> 00:38:10,680 How do people do it? 384 00:38:10,760 --> 00:38:13,400 It's not so bad. My aunts' are twice as long. 385 00:38:15,320 --> 00:38:18,360 -How's it going? -Well... 386 00:38:18,440 --> 00:38:22,600 I don't know. Or, I guess I'm getting closer to her. 387 00:38:22,680 --> 00:38:25,120 But she's mum about where she gets the drugs. 388 00:38:26,440 --> 00:38:30,160 I wonder if she even knows. I think she's just a dealer. 389 00:38:32,680 --> 00:38:33,680 Do you like her? 390 00:38:35,120 --> 00:38:37,400 -Huh? -Do you like her? 391 00:38:37,480 --> 00:38:38,960 Do you like being with her? 392 00:38:41,080 --> 00:38:43,360 I dunno... She's nice, I guess. 393 00:38:44,840 --> 00:38:47,520 -What do you mean? -Be careful. 394 00:38:50,080 --> 00:38:52,560 -I am being careful. -Are you sure? 395 00:38:53,080 --> 00:38:55,880 -Yes! -Good. 396 00:38:56,960 --> 00:38:59,920 Don't get emotionally involved, is what I'm saying. 397 00:39:01,560 --> 00:39:02,400 Emotions? 398 00:39:04,160 --> 00:39:05,520 That would never occur to me. 399 00:39:36,000 --> 00:39:38,640 -This is Maja. -Get your passport and come! 400 00:39:39,680 --> 00:39:41,720 -What? -We're going on a trip. 401 00:39:41,800 --> 00:39:43,800 -What trip? - Come now! 402 00:39:43,880 --> 00:39:45,400 -Now? -Yes, come! 403 00:39:47,280 --> 00:39:52,880 Yeah, OK, I'm down. Just give me five minutes, OK? 404 00:39:56,760 --> 00:40:00,000 OK... Maybe you wanna tell me what we're doing in Kiel? 405 00:40:01,040 --> 00:40:02,880 What's wrong with Kiel? 406 00:40:02,960 --> 00:40:07,560 Nothing is wrong with Kiel. I always wanted to go to Kiel. 407 00:40:07,640 --> 00:40:11,040 -New York, Paris... Kiel! -Yes! 408 00:40:13,040 --> 00:40:14,360 Your phone is ringing. 409 00:40:17,240 --> 00:40:18,520 MIA MODIN 410 00:40:19,240 --> 00:40:20,400 Who is it? 411 00:40:22,400 --> 00:40:25,080 No one. Just an old friend from high school. 412 00:40:25,640 --> 00:40:27,720 Seriously, why are we going to Germany? 413 00:40:27,800 --> 00:40:31,040 Wait and see! It'll be fun! 414 00:40:32,040 --> 00:40:33,760 Can we go inside? I'm dying. 415 00:40:33,840 --> 00:40:37,760 Go ahead. I'll call her back, see what she wants. 416 00:40:37,840 --> 00:40:39,200 I'll wait. 417 00:40:43,560 --> 00:40:45,600 -Fuck it, she can wait. -Sure? 418 00:40:45,680 --> 00:40:47,360 It's freezing! Let's go! 419 00:40:54,400 --> 00:40:58,520 I-16. That's a one and a six. 420 00:40:58,600 --> 00:41:01,240 My longest relationship was three months. 421 00:41:01,960 --> 00:41:02,920 Mine, too. 422 00:41:03,000 --> 00:41:06,680 After that, they start wanting something from you. 423 00:41:06,760 --> 00:41:09,960 -It all dies. -Exactly! Every time! 424 00:41:10,040 --> 00:41:14,400 Not every time. My parents were together for ages. 425 00:41:14,480 --> 00:41:18,600 -And they were super in love. -That's nice. 426 00:41:21,120 --> 00:41:25,760 But then my dad died. And my mom kind of lost the will... 427 00:41:27,320 --> 00:41:28,680 Then she got sick. 428 00:41:30,640 --> 00:41:33,520 It was as though she got lost in this weird fog. 429 00:41:33,600 --> 00:41:36,360 I've been thinking about it, and I believe 430 00:41:36,440 --> 00:41:40,120 had my dad still been alive, my mom wouldn't be sick. 431 00:41:46,080 --> 00:41:47,560 Are you seeing someone? 432 00:41:48,720 --> 00:41:55,320 Nah... There was someone, but nothing came of it. 433 00:41:55,400 --> 00:41:57,920 -Why? -He was taken. 434 00:41:58,920 --> 00:42:01,040 Of course. All the good ones always are. 435 00:42:01,120 --> 00:42:01,960 Always. 436 00:42:02,040 --> 00:42:05,400 What's the deal? That's why we're lucky to have each other. 437 00:42:06,760 --> 00:42:11,280 If we haven't met anyone by 40, we should marry each other. 438 00:42:12,200 --> 00:42:13,640 -You and me? -Yes! 439 00:42:14,720 --> 00:42:17,320 -I'd love to. I'll drink to that. -Cheers. 440 00:42:17,400 --> 00:42:18,320 Cheers. 441 00:42:24,440 --> 00:42:25,320 What? 442 00:42:28,280 --> 00:42:29,360 Nothing. 443 00:42:36,400 --> 00:42:40,640 I was thinking about what you said. About you needing cash. 444 00:42:44,320 --> 00:42:48,080 -What of it? -If you wanted to start selling, 445 00:42:48,960 --> 00:42:52,120 I can set up a meeting with a guy who can make it happen. 446 00:42:52,200 --> 00:42:53,400 If you want to. 447 00:42:56,840 --> 00:43:00,720 -I thought that was what you wanted? -Yes, definitely. 448 00:43:00,800 --> 00:43:01,760 Or? 449 00:43:02,480 --> 00:43:07,080 -I want to! -OK... Good. 450 00:43:11,560 --> 00:43:15,040 Soon, passengers can disembark... 451 00:43:15,120 --> 00:43:17,560 -Where are you going? -Aren't we getting off? 452 00:43:17,640 --> 00:43:21,320 No! We're gonna party! 453 00:43:21,400 --> 00:43:25,720 Go get us a couple of drinks. I'll meet you by the smoking area. 454 00:43:28,520 --> 00:43:31,640 -You... -I want a G&T. 455 00:43:32,520 --> 00:43:33,760 -G&T? -G&T. 456 00:43:40,840 --> 00:43:43,480 ...down at the third floor. 457 00:43:44,480 --> 00:43:48,240 -Can I get you a tequila? -There she is! 458 00:43:49,720 --> 00:43:52,920 Maja, this is Hansi. Hansi, this is Maja. 459 00:43:53,000 --> 00:43:54,240 -Hello, I'm Hansi. -Hi. 460 00:43:54,320 --> 00:43:55,600 -Maja. -Nice to meet you. 461 00:43:55,680 --> 00:43:57,960 -Hansi just told me he's a chef. -Yes, I am. 462 00:43:58,040 --> 00:44:00,120 What a coincidence, I can't cook for shit. 463 00:44:00,200 --> 00:44:01,280 No? You cannot? 464 00:44:01,360 --> 00:44:04,600 -So we're a perfect match. -Let's go have some more drinks. 465 00:44:04,680 --> 00:44:09,080 I'll catch up. A G&T or something. I know people in the bar. 466 00:44:09,160 --> 00:44:10,280 Maybe dance? 467 00:44:10,360 --> 00:44:12,520 -The DJ is shit, though. -Perfect DJ. 468 00:44:12,600 --> 00:44:15,240 -No, he's not. -He's perfect. I like him a lot. 469 00:44:15,320 --> 00:44:17,320 I wouldn't expect anything else. 470 00:44:17,400 --> 00:44:20,880 -The DJ is shit. -This place isn't shit. 471 00:44:29,920 --> 00:44:31,560 Shots! 472 00:44:43,080 --> 00:44:44,560 I can't do this... 473 00:44:45,240 --> 00:44:49,960 -Yes, come on! Do one! -No... I'm so drunk. 474 00:44:50,040 --> 00:44:54,080 -Me, too! You gotta do one! -I don't want to. 475 00:44:54,160 --> 00:44:57,000 Hansi... 476 00:44:57,080 --> 00:45:00,480 -Would you like another one? -Yes, please! 477 00:45:06,080 --> 00:45:07,680 Are you OK? 478 00:45:08,520 --> 00:45:12,040 -I'm good. I'm just drunk. -Me too. 479 00:45:12,120 --> 00:45:14,760 -Got any smokes? -No, I'm all out. 480 00:45:15,440 --> 00:45:18,120 We got a pack when we got on. 481 00:45:18,200 --> 00:45:21,200 Yeah, but we've smoked so much. 482 00:45:21,280 --> 00:45:25,360 Hansi has. But there's gotta be some left. 483 00:45:26,600 --> 00:45:31,240 No, I'm all out. Hey. Gimme. 484 00:45:31,320 --> 00:45:34,640 Hey! I'm out! 485 00:45:36,440 --> 00:45:37,280 No... 486 00:45:50,560 --> 00:45:51,880 Maja Olsson. 487 00:45:55,440 --> 00:46:00,080 -Maja Olsson! You're super cute. -No, I'm ugly. 488 00:46:00,160 --> 00:46:01,080 I mean... 489 00:46:06,200 --> 00:46:08,800 -Come on! Let's go down. -No! 490 00:46:08,880 --> 00:46:11,680 Yes! I'm gonna cheer you up. 491 00:46:12,320 --> 00:46:16,640 -Hansi! We'll be back soon, OK? -OK, bye. 492 00:46:22,280 --> 00:46:24,480 -Are you OK? -Yes. 493 00:46:24,560 --> 00:46:26,000 We're here... 494 00:46:27,400 --> 00:46:30,080 -Everything is rocking. -I know. 495 00:46:31,880 --> 00:46:34,360 This will make you feel better. 496 00:46:38,680 --> 00:46:44,600 No... I can't. I'm taking a drug test. 497 00:46:46,080 --> 00:46:50,000 What? You did that last week. 498 00:46:50,880 --> 00:46:54,160 -Right... -So you're good! 499 00:46:54,880 --> 00:46:58,000 You can take as much as you want. Wanna go first? 500 00:47:12,640 --> 00:47:14,120 Want the last one? 501 00:47:16,400 --> 00:47:17,480 Sure? 502 00:47:29,080 --> 00:47:30,720 And look what I got. 503 00:47:35,840 --> 00:47:39,400 Come on, let's go back down. Are you feeling better? 504 00:49:40,840 --> 00:49:41,800 Maja? 505 00:49:43,360 --> 00:49:44,320 Maja? 506 00:49:46,520 --> 00:49:47,480 Maja? 507 00:49:49,720 --> 00:49:50,840 Maja? 508 00:49:52,160 --> 00:49:54,760 Maja? Wake up. 509 00:49:58,560 --> 00:49:59,800 We're almost there. 510 00:50:29,480 --> 00:50:30,480 There it is. 511 00:50:33,080 --> 00:50:36,920 -Whose car is this? -Hansi drove it on in Kiel. 512 00:50:40,000 --> 00:50:44,160 -You have a driver's license, right? -Yes, but... 513 00:51:04,560 --> 00:51:06,560 Get in the right lane. 514 00:51:15,680 --> 00:51:20,000 -Are there drugs in the car? -Just drive, he won't stop you. 515 00:51:22,560 --> 00:51:27,000 -Isn't that your friend...? -Drive. 516 00:51:31,680 --> 00:51:34,040 Head toward European route E6. 517 00:52:21,000 --> 00:52:22,280 We're going in here. 518 00:52:29,080 --> 00:52:32,800 Be careful, because it's all... Well, you can see for yourself. 519 00:52:40,000 --> 00:52:41,080 Come on. 520 00:52:48,480 --> 00:52:49,960 Come on! 521 00:52:55,560 --> 00:52:56,600 Wait here. 522 00:53:07,400 --> 00:53:08,520 Fuck! 523 00:53:15,480 --> 00:53:17,880 -Hiya. -Hey, what's up? 524 00:53:17,960 --> 00:53:20,720 -All good. You? -Good. 525 00:53:22,320 --> 00:53:24,680 -Here you go. -Thanks. 526 00:53:25,760 --> 00:53:28,040 -Maja is here. -Maja? 527 00:53:28,120 --> 00:53:30,600 The new girl. She drove the car through customs. 528 00:53:32,200 --> 00:53:34,880 -No problem? -No, she was cool. 529 00:53:34,960 --> 00:53:38,760 -Good. Is she a party girl? -Yeah. 530 00:53:40,960 --> 00:53:43,560 -Do you trust her? -Yes. Hundred percent. 531 00:53:46,480 --> 00:53:49,960 -She's here. Wanna meet her? -Next time. 532 00:53:51,280 --> 00:53:55,920 For you. You can take the black Toyota in the back. 533 00:53:56,000 --> 00:54:00,040 -Drive safely. -Have you heard from Jojo? 534 00:54:00,120 --> 00:54:04,800 -I've been calling him. No answer. -Nope. Nothing at all. 535 00:54:05,480 --> 00:54:08,440 Tell him to get in touch when you get ahold of him. 536 00:54:10,120 --> 00:54:11,800 -Good. -Later. 537 00:54:11,880 --> 00:54:13,360 -Yes! Kiss. -Kiss. 538 00:54:17,280 --> 00:54:20,080 Let's go. We're taking another car home. 539 00:54:21,280 --> 00:54:22,680 It's parked out here. 540 00:54:25,880 --> 00:54:28,200 This is our car. You drive. 541 00:54:51,480 --> 00:54:55,280 -You should've checked with me. -I tried to get ahold of you. 542 00:54:55,360 --> 00:54:59,440 You should've awaited orders. I'd have never OK'd this. 543 00:54:59,520 --> 00:55:03,560 You left without a wire, without a tracker, without backup. 544 00:55:03,640 --> 00:55:06,840 There was no time! I had to leave in a hurry. 545 00:55:07,600 --> 00:55:09,800 Don't you see how badly this could've ended? 546 00:55:10,760 --> 00:55:14,320 Plus, you've now smuggled narcotics into the country. 547 00:55:14,400 --> 00:55:17,000 Had she not gone, she'd have been made. 548 00:55:17,080 --> 00:55:18,600 I'd have done the same thing. 549 00:55:19,880 --> 00:55:22,880 Well, now we know how the drugs get into the country. 550 00:55:24,040 --> 00:55:26,080 Put surveillance on the customs officer. 551 00:55:26,160 --> 00:55:28,320 And you, find out about the next delivery. 552 00:55:29,080 --> 00:55:30,560 You're excused. 553 00:55:37,680 --> 00:55:42,560 -Thanks. For backing me up. -I'd have done the same thing. 554 00:55:43,480 --> 00:55:48,400 I don't think we'll see each other so much going forward. 555 00:55:48,480 --> 00:55:51,320 I'm transferring to Internal Affairs. 556 00:55:51,400 --> 00:55:56,360 -Oh. I didn't know. -They just confirmed it. 557 00:55:58,400 --> 00:56:01,280 -Congratulations. -Thanks. 558 00:56:01,360 --> 00:56:02,480 You deserve it. 559 00:56:03,800 --> 00:56:06,000 At least I don't have to kiss her ass. 560 00:56:06,560 --> 00:56:10,280 Honestly, I think she prefers you over me as investigator. 561 00:56:11,000 --> 00:56:14,240 -Me? -That's what I'm hearing. 562 00:56:15,040 --> 00:56:16,320 So don't fuck up. 563 00:56:52,560 --> 00:56:55,560 Are you OK? You seem off. 564 00:56:57,600 --> 00:56:59,760 I'm behind on my student loans. 565 00:57:01,560 --> 00:57:04,800 You need to borrow money? Just let me know. 566 00:57:05,880 --> 00:57:08,000 Do you know when the next delivery is? 567 00:57:08,680 --> 00:57:11,800 -Do you think I could...? -Your time will come, Maja. 568 00:57:12,440 --> 00:57:14,000 I promise. Come on. 569 00:57:16,640 --> 00:57:17,920 Hey... 570 00:57:23,080 --> 00:57:24,040 Thanks. 571 00:57:26,960 --> 00:57:29,040 Guard these with your life. 572 00:57:42,040 --> 00:57:46,120 Hey. We'd like to grab some food to go. 573 00:57:46,200 --> 00:57:50,240 Two Hawaiian burgers, a Coke, a chocolate drink... 574 00:57:50,320 --> 00:57:52,520 -And a shrimp salad, too. -Yes. 575 00:57:52,600 --> 00:57:54,920 -How much? -One hundred and fifty kronor. 576 00:57:55,000 --> 00:57:56,120 Yes. 577 00:58:01,240 --> 00:58:03,360 This is where you spend your Friday evenings? 578 00:58:04,240 --> 00:58:08,560 -You hungry? We're on a night shift. -Act like you don't know me. 579 00:58:08,640 --> 00:58:11,320 What the fuck, you fucking creep! 580 00:58:11,400 --> 00:58:15,680 He touched me! Said he was gonna frisk me! 581 00:58:15,760 --> 00:58:20,040 What is your name? I asked you, what's your name? 582 00:58:20,120 --> 00:58:25,360 I'm going to report you to your boss, you hear me? You fucking creep! 583 00:58:25,440 --> 00:58:29,040 -What happened? -Your colleague just grabbed my tits. 584 00:58:29,120 --> 00:58:30,280 That's what happened! 585 00:58:32,160 --> 00:58:35,320 -Let's go. -Keep your hands to yourself, creep. 586 00:58:41,640 --> 00:58:43,640 Did you see his face? 587 00:58:45,880 --> 00:58:47,160 Come on! 588 00:58:52,520 --> 00:58:53,320 Hi. 589 00:58:54,040 --> 00:58:57,000 -Happy now? -What? 590 00:58:57,640 --> 00:59:00,640 I just got chewed out for ten minutes by Mia Modin. 591 00:59:01,840 --> 00:59:04,680 I almost blew the entire undercover mission. 592 00:59:06,360 --> 00:59:08,720 Why the hell did you report that? 593 00:59:08,800 --> 00:59:10,320 -I didn't think... -Huss. 594 00:59:12,000 --> 00:59:14,000 You'd do anything to climb the ladder, right? 595 00:59:18,880 --> 00:59:19,960 Katarina? 596 00:59:20,720 --> 00:59:24,080 I've been trying to reach you. We need to go. Just got a call. 597 00:59:25,880 --> 00:59:28,760 -What? -Local Hylte police. 598 00:59:28,840 --> 00:59:30,280 Hylte? What did they want? 599 00:59:32,040 --> 00:59:34,640 He was at the rave, but flushed it all down. 600 00:59:38,440 --> 00:59:41,760 -Do we have a name? -Johan Wadström. Nicknamed Jojo. 601 00:59:42,720 --> 00:59:43,960 Ella's friend. 602 00:59:52,520 --> 00:59:55,000 Coming out tomorrow? Sticky is playing. 603 00:59:57,600 --> 00:59:59,320 -Sure. -I hope Jojo will be there. 604 01:00:00,200 --> 01:00:04,200 He hasn't answered his phone in a week. Very unlike him. 605 01:00:05,280 --> 01:00:07,200 Maybe he's fallen in love again. 606 01:00:08,520 --> 01:00:11,920 He does that. Disappears for a while. Then he comes back. 607 01:00:12,920 --> 01:00:14,560 Love coma... 608 01:00:16,360 --> 01:00:17,840 Nice bracelet. 609 01:00:21,440 --> 01:00:22,280 Thanks. 610 01:00:23,800 --> 01:00:25,400 -Want it? -No. 611 01:00:25,480 --> 01:00:28,720 -I want you to have it! -I didn't mean it like that. No! 612 01:00:28,800 --> 01:00:32,280 -I bet it cost a fortune. -I want you to have it. 613 01:00:32,360 --> 01:00:37,040 -I can't accept it. It's too much. -Of course you can. 614 01:00:37,120 --> 01:00:40,920 -You can't close it with your nails! -Now it's yours. 615 01:00:44,640 --> 01:00:45,480 Thank you. 616 01:00:47,640 --> 01:00:50,200 -Got any plans for Thursday? -No. Why? 617 01:00:51,120 --> 01:00:54,720 I'm picking up another car on the ferry. 618 01:00:54,800 --> 01:00:56,320 Maybe you wanted to come? 619 01:00:57,960 --> 01:00:59,480 You'll get paid this time. 620 01:01:02,000 --> 01:01:02,800 Definitely. 621 01:01:04,680 --> 01:01:05,520 OK. 622 01:01:09,120 --> 01:01:10,960 I want you to meet someone. 623 01:01:13,120 --> 01:01:15,240 -If you have time. -Yes. 624 01:01:15,960 --> 01:01:17,920 -Now? -Yeah. 625 01:01:26,800 --> 01:01:28,640 -I'll put some on some coffee. -Thanks. 626 01:01:30,320 --> 01:01:31,520 Hi. 627 01:01:33,200 --> 01:01:36,360 Hi, mom. I brought a friend today. 628 01:01:36,920 --> 01:01:39,200 -Maja. -Hi. 629 01:01:42,680 --> 01:01:44,120 Seen any birds today? 630 01:01:46,960 --> 01:01:49,880 -Who are you? -This is Maja. 631 01:01:50,800 --> 01:01:54,080 I told you. My friend. She really wanted to meet you. 632 01:01:55,480 --> 01:01:56,920 And who are you? 633 01:01:58,120 --> 01:01:59,800 It's me. Ella. 634 01:02:02,360 --> 01:02:04,840 -Ella? -Your daughter. 635 01:02:14,000 --> 01:02:16,320 It's hard to remember sometimes... 636 01:02:19,040 --> 01:02:20,560 I'll go get some coffee. 637 01:03:02,040 --> 01:03:06,680 JOJO IS DEAD! DON'T WANT TO BE ALONE, CAN I SLEEP AT YOUR PLACE? 638 01:03:20,520 --> 01:03:21,320 Mia! 639 01:03:23,960 --> 01:03:26,960 -Do we have a place in the city? -What do you mean? 640 01:03:30,160 --> 01:03:31,640 I can't take her to my place. 641 01:03:33,240 --> 01:03:37,240 Darius! Don't you have a crash pad in town? 642 01:03:37,920 --> 01:03:39,000 -Yeah? -We need it. 643 01:03:39,080 --> 01:03:40,320 Arrange it with him. 644 01:03:48,120 --> 01:03:52,520 -Have you changed the place? -Yes, these... Don't you like them? 645 01:03:52,600 --> 01:03:56,440 -Sure, they're fine. -Thanks. Now I'm happy. 646 01:03:58,560 --> 01:04:00,280 I brought some magazines. 647 01:04:00,920 --> 01:04:04,400 -No need to return them. -OK... 648 01:04:04,960 --> 01:04:07,880 What are you doing? That goes here. 649 01:04:09,160 --> 01:04:11,280 -There? OK. -Yes. 650 01:04:11,360 --> 01:04:14,360 What? What are you laughing at? 651 01:04:14,440 --> 01:04:17,320 -I'll put it here. -It looks nice there. 652 01:04:19,160 --> 01:04:24,240 Hey, so how does this work? If she wants coffee? 653 01:04:25,080 --> 01:04:27,520 Buy coffee, for starters. 654 01:04:28,080 --> 01:04:29,520 I don't have any. 655 01:04:29,600 --> 01:04:31,160 -You don't have coffee? -No. 656 01:04:32,480 --> 01:04:36,320 -Press the coffee with this. -Press it? Like this? 657 01:04:36,400 --> 01:04:38,760 That's it. And then you press... 658 01:04:41,000 --> 01:04:45,040 -Is that her? -She isn't due for hours. 659 01:04:45,120 --> 01:04:46,120 Fuck. 660 01:04:47,280 --> 01:04:51,120 She can't see you. You were at the raid. She cannot see you. 661 01:04:56,280 --> 01:04:59,800 -Shit, you scared me. -Sorry. But it's done. 662 01:04:59,880 --> 01:05:04,120 -It now says Olsson on the door. -Thanks. 663 01:05:05,280 --> 01:05:08,840 -It was the technician. -She scared the shit out of me. 664 01:05:10,440 --> 01:05:15,480 -Maja Olsson lives here now. -Welcome. Make yourself at home. 665 01:05:15,560 --> 01:05:18,320 You got booze in that cabinet. 666 01:05:18,400 --> 01:05:21,520 -Nice. Champagne? -Yeah... 667 01:05:22,440 --> 01:05:25,480 -Need help with anything else? -No, I'm good. 668 01:05:27,800 --> 01:05:29,000 It's going to go well. 669 01:05:30,440 --> 01:05:33,480 -Call me if you need anything. -Thanks. 670 01:05:54,360 --> 01:06:00,160 I can't understand he's gone. I've known him since I was 14. 671 01:06:00,800 --> 01:06:05,200 He was the nicest guy. He never even got angry. 672 01:06:08,680 --> 01:06:11,680 I can't understand why anyone would hurt him. 673 01:06:15,600 --> 01:06:18,360 -Do you know what happened? -No. 674 01:06:19,280 --> 01:06:21,960 His sister called me and... 675 01:06:25,040 --> 01:06:27,680 said she'd found him outside town. 676 01:06:29,760 --> 01:06:32,680 Did he also pick up cars in Germany? 677 01:06:33,200 --> 01:06:36,360 He recruited me the way I recruited you, but... 678 01:06:38,720 --> 01:06:40,360 we were friends. 679 01:06:43,880 --> 01:06:48,120 -You think it could be related to... -I can't talk about it anymore. 680 01:06:52,320 --> 01:06:56,480 It's OK. We don't need to talk at all. 681 01:06:57,280 --> 01:07:00,720 -Wanna catch a movie? -I just wanna sleep. 682 01:07:06,720 --> 01:07:07,680 What is that? 683 01:07:07,760 --> 01:07:10,400 Sleeping pills. Can't sleep without them. 684 01:07:22,960 --> 01:07:26,160 -Are you sure I can take your bed? -Of course. 685 01:07:26,240 --> 01:07:28,600 I'll sleep on the couch. No worries. 686 01:07:30,880 --> 01:07:33,080 -Good night. -Can't you stay awhile? 687 01:07:49,760 --> 01:07:52,960 This trip on Thursday... to Germany. 688 01:07:54,160 --> 01:07:55,480 It'll be my last one. 689 01:07:58,920 --> 01:08:02,000 After that, I can afford to take off with my mom. 690 01:08:10,480 --> 01:08:11,760 Can't you come? 691 01:08:13,560 --> 01:08:15,760 -To Thailand? -Yeah. 692 01:08:25,960 --> 01:08:27,000 Maybe. 693 01:08:35,080 --> 01:08:39,080 -Good night, Maja. -Good night, Ella. 694 01:08:52,480 --> 01:08:57,720 It's kind of important to always have your phone with the tracker in it... 695 01:08:57,800 --> 01:08:59,240 I know. 696 01:08:59,320 --> 01:09:03,040 If this goes well, Ella will lead us all the way to her bosses. 697 01:09:03,120 --> 01:09:05,520 And you will have full support from the surveillance. 698 01:09:07,640 --> 01:09:11,400 -What kind of time will she get? -She has no priors. 699 01:09:11,480 --> 01:09:16,080 That'll work in her favor, but definitely a few years. 700 01:09:20,800 --> 01:09:23,520 Katarina, are you OK? 701 01:09:24,040 --> 01:09:25,000 Yes. 702 01:09:26,240 --> 01:09:30,200 -There. Now, the bag is ready. -OK. 703 01:09:42,800 --> 01:09:45,360 Let's go to the cabin. It's so cold! 704 01:09:54,320 --> 01:09:56,160 You'll love this beach. 705 01:09:56,720 --> 01:10:00,400 My mom would freak out if I went to Thailand instead of studying. 706 01:10:05,480 --> 01:10:08,840 Fuck this. Let's do a line? 707 01:10:08,920 --> 01:10:10,600 Come on! 708 01:10:11,440 --> 01:10:13,000 -Hi. -Hi. 709 01:10:13,080 --> 01:10:15,400 -Mind if I check in? -Go ahead. 710 01:10:17,960 --> 01:10:23,080 Just curious about the case. I haven't heard anything in a while. 711 01:10:25,720 --> 01:10:27,200 Oh, right... 712 01:10:34,720 --> 01:10:39,840 Must be so hard to feel your mom is never happy with you. 713 01:10:41,560 --> 01:10:44,400 Must have been hard when your sister passed. 714 01:10:45,080 --> 01:10:49,520 Sometimes I think it's a burden for her that I'm still around. 715 01:10:49,600 --> 01:10:51,160 Why? 716 01:10:52,280 --> 01:10:55,400 I remind her too much of my sister. 717 01:10:56,040 --> 01:10:59,040 I don't think she knows how to be a parent anymore. 718 01:11:00,360 --> 01:11:03,840 It's as though she's just... shut down. 719 01:11:05,080 --> 01:11:08,640 -Are you sad about that? -In the beginning, yeah. 720 01:11:10,600 --> 01:11:14,160 But... not as much anymore. 721 01:11:16,960 --> 01:11:22,200 Mom is someone you put up with. Not someone you really like. 722 01:11:22,280 --> 01:11:24,640 And I think she feels the same about me. 723 01:11:26,120 --> 01:11:27,520 That's tough. 724 01:11:28,920 --> 01:11:32,720 OK. I've heard enough. Thanks. 725 01:11:51,440 --> 01:11:53,440 -Let's do a line. -Now? 726 01:11:53,520 --> 01:11:54,520 Yeah. 727 01:11:54,600 --> 01:12:00,360 -We're getting off in a minute. -So? Come on! It'll be fun! 728 01:12:00,440 --> 01:12:03,600 -No, I don't want to. - You're more fun when you're high. 729 01:12:10,360 --> 01:12:13,120 I'll drive through customs this time. Give me the keys. 730 01:12:14,160 --> 01:12:16,560 -Are you kidding? You did a line. -So? 731 01:12:16,640 --> 01:12:19,560 -You shouldn't drive. -Give me the keys! 732 01:12:19,640 --> 01:12:21,440 I barely feel it. 733 01:13:17,920 --> 01:13:21,680 If Mia finds out she's taken cocaine on duty... 734 01:13:22,360 --> 01:13:28,000 Yes, all right. They arrested their friend in customs, Sticky. 735 01:13:28,080 --> 01:13:30,800 -Last name Wilmer. -Wilmer? 736 01:13:31,320 --> 01:13:33,800 -As in Hans Wilmer? -The commissioner? 737 01:13:33,880 --> 01:13:35,120 His nephew, apparently. 738 01:13:37,960 --> 01:13:38,800 Of course. 739 01:13:40,360 --> 01:13:42,240 Wait here. I'll be right back. 740 01:14:08,000 --> 01:14:09,360 -Hey. -Hi. 741 01:14:09,960 --> 01:14:13,400 Maja, right? Nice to meet you. I'm Alex. 742 01:14:16,440 --> 01:14:19,960 -How long will it take? -About an hour. 743 01:14:20,880 --> 01:14:23,560 -Where are we going? -You'll see. 744 01:14:47,360 --> 01:14:48,200 The phone. 745 01:14:49,280 --> 01:14:51,960 -What? -Your phone. 746 01:15:00,240 --> 01:15:01,640 Thank you. 747 01:15:05,520 --> 01:15:09,240 Just a precaution. I'm sure you understand. 748 01:15:12,320 --> 01:15:16,280 The car seems to have stopped. What the hell have I missed? 749 01:15:17,760 --> 01:15:18,800 It's not moving. 750 01:15:22,280 --> 01:15:24,440 Patrol eight looking for a rusty red Toyota 751 01:15:24,520 --> 01:15:28,360 with license number FWP 76K. 752 01:15:28,440 --> 01:15:31,680 Was last seen on route 34 outside Hylte. 753 01:15:31,760 --> 01:15:34,400 Unarmed officer in the passenger seat. 754 01:15:35,640 --> 01:15:38,640 -They've lost her. -We need to look for her. 755 01:15:38,720 --> 01:15:41,320 -We need to await orders. -We have to! 756 01:15:41,400 --> 01:15:43,080 She knew what she got herself into. 757 01:15:59,360 --> 01:16:00,480 Hey. 758 01:16:03,360 --> 01:16:04,880 -All good? -Yeah. Busy. 759 01:16:06,480 --> 01:16:08,800 -He's in the stable. -OK. 760 01:16:09,640 --> 01:16:11,920 You guys go ahead. See you later. 761 01:16:12,960 --> 01:16:14,480 -Hey. -Hey. 762 01:16:21,000 --> 01:16:24,200 -What do we do? -We have no trace of her! 763 01:16:24,280 --> 01:16:26,280 There's nothing but forest all around. 764 01:16:27,120 --> 01:16:29,760 Here. This is the only thing for miles. 765 01:16:29,840 --> 01:16:31,080 Show me. 766 01:16:32,040 --> 01:16:36,600 -There. It looks like a farm. -Gustaf, call all patrol cars. 767 01:16:42,840 --> 01:16:44,360 -Hi. -Hello. 768 01:16:46,120 --> 01:16:49,680 -This is Maja. -Hi, Maja. Welcome. 769 01:16:53,160 --> 01:16:57,480 Harry. "The king of stables." Nice, huh? 770 01:16:59,360 --> 01:17:00,880 You can pet him if you want. 771 01:17:04,360 --> 01:17:09,280 So, Maja... Do you want to make some money? 772 01:17:16,520 --> 01:17:17,440 Good. 773 01:17:25,080 --> 01:17:26,760 Isn't that girl familiar somehow? 774 01:17:27,800 --> 01:17:30,000 -Who? -Maja. Her buddy. 775 01:17:30,880 --> 01:17:32,560 I feel like I've seen her before. 776 01:17:56,560 --> 01:17:57,680 Fuck! 777 01:18:00,440 --> 01:18:02,200 She got made. Fuck! 778 01:18:06,440 --> 01:18:10,160 -Johan, it's urgent! -Roger that. 779 01:18:16,440 --> 01:18:19,000 Jens? Can I have a word? 780 01:18:35,240 --> 01:18:40,320 -We need to bolt. -What are you talking about? 781 01:18:40,400 --> 01:18:42,880 -Maja... -Listen to me! 782 01:18:42,960 --> 01:18:44,520 They killed Jojo. 783 01:18:45,320 --> 01:18:48,840 -Please, you have to trust me. -How do you know? 784 01:18:48,920 --> 01:18:51,080 Come on! Run! 785 01:19:03,000 --> 01:19:03,960 Come on! 786 01:19:05,240 --> 01:19:06,160 Hurry up! 787 01:19:17,800 --> 01:19:20,920 Drop the knife! Alex, let her go! 788 01:19:21,000 --> 01:19:22,840 Maja! Drop the knife! 789 01:19:51,800 --> 01:19:52,920 Hurry up! 790 01:20:06,680 --> 01:20:08,560 Come on! 791 01:20:10,840 --> 01:20:12,160 Run! 792 01:20:18,280 --> 01:20:19,680 Run! 793 01:20:21,600 --> 01:20:23,960 -Ella, I can't come with you. -What? 794 01:20:24,040 --> 01:20:26,240 You have money. Leave the country. 795 01:20:27,040 --> 01:20:30,040 What are you talking about? Come on! 796 01:20:30,120 --> 01:20:33,360 -Listen to me! -Come on! 797 01:20:33,440 --> 01:20:34,840 Run away! 798 01:20:34,920 --> 01:20:37,640 Katarina... Are you hurt? 799 01:20:40,080 --> 01:20:41,760 What do you mean "Katarina"? 800 01:20:44,120 --> 01:20:45,320 What's going on, Maja? 801 01:20:47,920 --> 01:20:49,120 What's going on? 802 01:20:51,640 --> 01:20:53,160 -Maja! -Easy... 803 01:20:54,920 --> 01:20:57,720 -Maja, what's going on? -Give me your hands. 804 01:21:00,400 --> 01:21:01,840 Are you helping the police? 805 01:21:03,920 --> 01:21:06,680 Don't say anything until you have a lawyer, OK? 806 01:21:08,520 --> 01:21:12,760 -I trusted you! -There we go. Let's go. 807 01:21:17,800 --> 01:21:19,280 Let's go to the car. 808 01:22:22,960 --> 01:22:24,840 I will miss you too. 809 01:22:25,920 --> 01:22:27,760 Take some cake now. 810 01:22:49,120 --> 01:22:54,960 Katarina, you lied to me. You took heavy narcotics on duty. 811 01:22:55,800 --> 01:22:59,760 That's an outright crime, even in these circumstances. 812 01:22:59,840 --> 01:23:03,640 -Yeah, but... -I understand you feel you had to. 813 01:23:04,720 --> 01:23:08,000 But the fact is, you chose to keep it from me afterward. 814 01:23:15,840 --> 01:23:17,280 Now I can't trust you. 815 01:25:26,160 --> 01:25:28,320 -Hi. -Hi. 816 01:25:31,960 --> 01:25:33,120 How are you? 817 01:25:35,640 --> 01:25:36,840 I'm OK. 818 01:25:39,760 --> 01:25:42,400 -Back on the beat? -Yeah. 819 01:25:46,360 --> 01:25:48,040 Got any plans for the weekend? 820 01:25:49,680 --> 01:25:53,240 Maybe you want to come over for dinner on Sunday night? 821 01:25:57,880 --> 01:25:58,880 Maybe. 822 01:26:03,280 --> 01:26:04,400 Kattis! 823 01:26:06,120 --> 01:26:07,400 Come over on Sunday. 824 01:26:11,160 --> 01:26:12,280 Yeah. 825 01:26:53,280 --> 01:26:57,320 Subtitles: Mario Bernengo Edited by: María Delgado www.plint.com