1
00:00:06,160 --> 00:00:07,360
Okay, let's go!
2
00:00:08,360 --> 00:00:09,640
Come on! Go, go, go!
3
00:00:12,280 --> 00:00:15,320
- Help me, bro. Over here!
- Move it! Pick up the pace!
4
00:00:15,400 --> 00:00:17,840
- Let's go!
- They'll be here any second.
5
00:00:17,920 --> 00:00:19,360
- Hurry up!
- Help me!
6
00:00:20,960 --> 00:00:22,280
Police!
7
00:00:23,640 --> 00:00:25,120
Oh, shit! Ravy!
8
00:00:29,480 --> 00:00:31,640
Move your fucking ass, bro!
Come on!
9
00:00:36,240 --> 00:00:38,360
Every document. Everything you see!
10
00:00:46,360 --> 00:00:48,760
Let's go! Pack that shit up!
11
00:00:49,360 --> 00:00:50,600
Get out of the way!
12
00:00:51,880 --> 00:00:54,160
They're coming any fucking second, bro.
13
00:01:06,560 --> 00:01:08,520
Grab anything that could be evidence!
14
00:01:23,920 --> 00:01:24,920
Police!
15
00:01:26,560 --> 00:01:29,320
Police! Police! Police!
16
00:01:34,040 --> 00:01:36,680
- They've already cleared out.
- Copy that.
17
00:01:37,840 --> 00:01:39,320
Let's head back to base.
18
00:02:47,400 --> 00:02:50,080
Next stop, Kista.
19
00:03:26,760 --> 00:03:28,600
- Hey.
- Yo.
20
00:03:28,680 --> 00:03:29,680
How are you?
21
00:03:32,080 --> 00:03:35,360
Ravy's not answering my calls.
I pretty sure he's already onto us.
22
00:03:38,240 --> 00:03:40,880
- I think you're reading too much...
- No. Hey, listen, Leya.
23
00:03:41,520 --> 00:03:44,080
You don't understand.
He'll come, and he'll kill us.
24
00:03:53,800 --> 00:03:54,880
Just come.
25
00:04:05,880 --> 00:04:07,080
We have to kill Ravy.
26
00:04:09,600 --> 00:04:12,280
- What the fuck? No, no. Listen, Salim.
- We have to.
27
00:04:12,360 --> 00:04:13,880
- Listen.
- Leya, I'm not joking.
28
00:04:13,960 --> 00:04:15,816
- It'll make things worse.
- We have to kill him.
29
00:04:15,840 --> 00:04:18,440
- What do you mean?
- What happens if you can't kill him?
30
00:04:18,520 --> 00:04:20,120
I'm not gonna let that happen.
31
00:04:20,200 --> 00:04:22,800
- Nala. Osman. Are you gonna kill them?
- I'll figure it out.
32
00:04:22,880 --> 00:04:23,720
Come on, Salim.
33
00:04:23,800 --> 00:04:26,680
It's for the best.
It's the best thing for me and for you.
34
00:04:27,200 --> 00:04:28,320
For us.
35
00:04:29,160 --> 00:04:30,160
And for Sami.
36
00:04:34,440 --> 00:04:35,640
I can't stick around.
37
00:04:56,320 --> 00:04:58,256
- We should get him on the phone.
- Hi.
38
00:04:58,280 --> 00:04:59,320
Hi.
39
00:05:02,160 --> 00:05:06,080
Leya, Tomas asked you to migrate users
over from Macking to TargetCoach.
40
00:05:06,800 --> 00:05:09,280
We already talked,
and I told him I'm gonna do it.
41
00:05:09,840 --> 00:05:11,600
I just need a little more time, so...
42
00:05:11,680 --> 00:05:13,360
We don't have any more time.
43
00:05:14,400 --> 00:05:15,400
Why not?
44
00:05:15,760 --> 00:05:17,480
Because some Dubai investors
45
00:05:17,560 --> 00:05:20,840
are threatening to pull out
and stop us from going public.
46
00:05:23,160 --> 00:05:25,040
- Ah.
- Tomas?
47
00:05:25,120 --> 00:05:27,080
- Hey, Leya. How's it going?
- Hi.
48
00:05:27,200 --> 00:05:30,640
So, hey, is there an issue
or something with the IPO?
49
00:05:30,720 --> 00:05:34,960
No. We just have to make sure we tidy up
the numbers with our companies in Dubai.
50
00:05:35,040 --> 00:05:37,000
We trimmed ours and are boosting yours.
51
00:05:37,080 --> 00:05:41,080
Yes! I love to hear this.
I love you guys. Right now, anyway.
52
00:05:41,600 --> 00:05:43,960
- We'll go over the details later.
- Okay.
53
00:05:44,040 --> 00:05:47,160
I have Berlin on the line.
I need to know exactly what you told them.
54
00:05:57,520 --> 00:05:59,240
Just making a super quick call.
55
00:06:01,520 --> 00:06:03,040
Vlad, I need to see you now.
56
00:06:06,240 --> 00:06:07,720
Yes. Okay.
57
00:06:09,080 --> 00:06:11,000
Hassan, I'm just stepping out for...
58
00:06:12,160 --> 00:06:13,200
Fuck!
59
00:06:17,360 --> 00:06:18,360
How's it going?
60
00:06:18,440 --> 00:06:19,920
Any second now.
61
00:06:23,120 --> 00:06:24,600
Shit!
62
00:06:26,560 --> 00:06:28,200
Leya, this is not looking good.
63
00:06:28,280 --> 00:06:30,920
Look. Towards the end of each quarter,
64
00:06:31,000 --> 00:06:34,920
there's a lot of money flowing
into Macking from a few accounts in Dubai.
65
00:06:35,000 --> 00:06:38,040
A few weeks later,
the same amounts flow again and again
66
00:06:38,120 --> 00:06:39,720
back to the same accounts.
67
00:06:40,240 --> 00:06:42,760
- Okay, so, uh...
- Do you get it?
68
00:06:42,840 --> 00:06:44,680
No. Wait. What are you...
69
00:06:44,760 --> 00:06:46,480
They're round tripping the money.
70
00:06:46,560 --> 00:06:49,720
It's just the same money
going around and around all over again.
71
00:06:50,880 --> 00:06:52,920
The same revenue counted over and over.
72
00:06:53,000 --> 00:06:54,240
Fuck!
73
00:06:54,320 --> 00:06:56,640
- Fucking stupid!
- Fucking shit!
74
00:06:58,200 --> 00:07:00,200
- So...
- Fucking...
75
00:07:00,280 --> 00:07:02,360
Fucking... Fuck you, sons of bitches!
76
00:07:02,440 --> 00:07:03,600
Fucking...
77
00:07:03,680 --> 00:07:05,800
This is not what I signed on for. I mean...
78
00:07:05,880 --> 00:07:09,760
Vlad, calm the fuck down. I'll fix it.
This is new information for me too.
79
00:07:09,840 --> 00:07:11,920
Fucking Tomas. I fucking knew it!
80
00:07:12,000 --> 00:07:15,960
I always knew it! It was something
with this fucking Tomas fucking Storm!
81
00:07:26,040 --> 00:07:28,240
- Yo, yo, yo!
- Where's my drink, bro?
82
00:07:28,320 --> 00:07:30,520
Come on, bro.
Get your own damn drink, okay?
83
00:07:30,600 --> 00:07:32,640
- Get my own, huh?
- Hey.
84
00:07:32,720 --> 00:07:34,080
- What's up?
- How's it going?
85
00:07:34,160 --> 00:07:35,040
What's goin' on?
86
00:07:35,120 --> 00:07:37,840
- Listen. Where's Ravy?
- Laying low.
87
00:07:37,920 --> 00:07:40,240
- Holed up underground.
- Have you talked to him yet?
88
00:07:40,320 --> 00:07:42,800
- Course not.
- Don't worry, bro.
89
00:07:43,560 --> 00:07:45,920
Listen.
We're meeting with a few of Dani's boys.
90
00:07:46,000 --> 00:07:49,000
- We're cookin' now, for real.
- They're comin' to work for us.
91
00:07:50,600 --> 00:07:52,400
- Okay.
- We need you. Hop in.
92
00:07:52,480 --> 00:07:54,760
No, no, no.
You guys go now. I gotta bounce.
93
00:07:55,400 --> 00:07:58,680
- What are you talking about?
- I have to go. Do your thing.
94
00:08:00,240 --> 00:08:02,760
The last couple of days,
he's been acting weird.
95
00:08:12,160 --> 00:08:15,240
I have to think before you go
and read it back, but I don't...
96
00:08:15,320 --> 00:08:16,840
Fuck you, Tomas!
97
00:08:17,920 --> 00:08:20,440
Yeah, you heard what I said. Fuck you!
98
00:08:20,520 --> 00:08:22,000
Do you think I was dumb?
99
00:08:22,080 --> 00:08:25,040
Just some ghetto bitch
who wasn't gonna find out the truth?
100
00:08:25,120 --> 00:08:26,640
What? What's this about, Leya?
101
00:08:26,720 --> 00:08:29,800
How you've been bullshitting
the fucking numbers with Macking.
102
00:08:31,120 --> 00:08:33,280
- What is this?
- You're a fake.
103
00:08:33,360 --> 00:08:36,080
- You a fucking fraud...
- Enough with all that, okay?
104
00:08:36,160 --> 00:08:38,600
What the hell?
A fraud? Stop with all that shit.
105
00:08:38,680 --> 00:08:41,840
I'm the guy that got you a client
who put up 50 million crowns...
106
00:08:41,920 --> 00:08:43,800
That's fucking not my 50 million.
107
00:08:43,880 --> 00:08:47,040
That number's just window dressing
until it's transferred to another company.
108
00:08:47,120 --> 00:08:49,880
Nobody cares about that.
After the IPO, none of it matters.
109
00:08:49,960 --> 00:08:53,720
Good for you, but I won't let TargetCoach
ever come near all this bullshit.
110
00:08:53,800 --> 00:08:56,360
- Never. Is that fucking clear?
- What's the problem?
111
00:08:56,440 --> 00:08:57,320
The problem?
112
00:08:57,400 --> 00:08:59,800
- The problem is that it's criminal...
- Criminal?
113
00:08:59,880 --> 00:09:02,960
What's criminal
is putting that drug money in the company!
114
00:09:05,240 --> 00:09:09,600
Ravy has made it clear
that he owns 50 percent of TargetCoach.
115
00:09:11,880 --> 00:09:12,880
What?
116
00:09:12,960 --> 00:09:14,960
He seems like a charming fellow.
117
00:09:17,000 --> 00:09:18,960
Do you want Macking
to pull out of TargetCoach?
118
00:09:19,040 --> 00:09:22,200
Do you want the whole world to know
you're funded by drug money?
119
00:09:28,120 --> 00:09:29,360
Leya Wahby.
120
00:09:30,280 --> 00:09:31,480
Upwards and onwards.
121
00:09:32,760 --> 00:09:33,800
Isn't that right?
122
00:10:02,800 --> 00:10:04,000
What's going on?
123
00:10:06,160 --> 00:10:08,520
I can get you two mills down payment,
124
00:10:08,600 --> 00:10:10,800
but I need to find the rat
to get the rest.
125
00:10:10,880 --> 00:10:12,640
Have you heard anything?
126
00:10:14,240 --> 00:10:16,000
How the fuck should I know?
127
00:10:18,320 --> 00:10:21,200
- You don't know?
- This is your mess. Your problem.
128
00:10:22,360 --> 00:10:24,880
I don't want any more contact
till the rat is dead.
129
00:10:30,040 --> 00:10:31,040
Fix this.
130
00:10:42,720 --> 00:10:44,760
I told you we shouldn't meet anymore.
131
00:10:44,840 --> 00:10:46,120
Yeah, but...
132
00:10:48,840 --> 00:10:52,160
- Can you take this?
- Careful. Put that thing back in the bag.
133
00:10:53,120 --> 00:10:55,040
I was just gonna toss it in the lake,
134
00:10:55,120 --> 00:10:57,640
but I thought Nala and Osman
might want it back.
135
00:10:59,160 --> 00:11:00,280
Okay, give me it.
136
00:11:00,840 --> 00:11:02,080
Give me the whole thing.
137
00:11:08,320 --> 00:11:10,200
And I, uh... I wanted to thank you.
138
00:11:11,000 --> 00:11:12,240
For what?
139
00:11:13,200 --> 00:11:17,080
For a bunch of things.
For, you know, saving my life, and...
140
00:11:18,280 --> 00:11:19,480
for saying what you did.
141
00:11:20,480 --> 00:11:22,000
This life's not for me.
142
00:11:23,600 --> 00:11:24,600
You're out, bro?
143
00:11:25,640 --> 00:11:26,840
Yeah. Fuck all this.
144
00:11:29,240 --> 00:11:30,240
Good.
145
00:11:31,040 --> 00:11:35,040
Stay safe, man. And about you and Leya,
no one will know. Don't worry.
146
00:11:37,400 --> 00:11:38,400
Thanks.
147
00:11:40,040 --> 00:11:41,160
Chee-up!
148
00:12:51,880 --> 00:12:52,880
Yo.
149
00:12:54,160 --> 00:12:55,160
What's up?
150
00:13:04,240 --> 00:13:05,240
You're right.
151
00:13:07,080 --> 00:13:08,800
We have to get rid of Ravy.
152
00:13:09,480 --> 00:13:10,560
Fuck!
153
00:13:19,520 --> 00:13:22,520
I don't know where he is.
He still isn't picking up my calls.
154
00:13:23,320 --> 00:13:24,800
He's just ghosted me.
155
00:13:30,320 --> 00:13:31,920
I know how we can lure him out.
156
00:13:33,680 --> 00:13:35,680
He wants his money. I, uh...
157
00:13:36,360 --> 00:13:38,360
I can say that I want to hand it over.
158
00:13:40,920 --> 00:13:41,920
Leya.
159
00:13:49,440 --> 00:13:50,440
Are you sure?
160
00:15:43,360 --> 00:15:44,360
Noella?
161
00:15:45,240 --> 00:15:46,240
Hey, Leya.
162
00:15:46,680 --> 00:15:47,720
- Hey.
- Hey.
163
00:15:47,800 --> 00:15:50,000
- C... Come in. Come in.
- Thanks.
164
00:15:50,080 --> 00:15:53,320
- Sorry, I know I should have called first.
- No. Don't be silly.
165
00:15:53,400 --> 00:15:54,680
- Hi.
- Hey.
166
00:15:54,760 --> 00:15:56,800
Hey, sweetheart. Hey.
167
00:15:56,880 --> 00:15:58,560
It's good to see you. What...
168
00:15:58,640 --> 00:16:00,600
- Good to see you.
- How did you find me?
169
00:16:00,680 --> 00:16:03,640
I got the address when I called your mama.
170
00:16:03,720 --> 00:16:05,200
I know I should have called...
171
00:16:05,280 --> 00:16:08,040
No. Hey, hey. That's all right.
Here. Come in. Come in.
172
00:16:08,120 --> 00:16:10,400
Is this all newly renovated here?
173
00:16:11,200 --> 00:16:12,320
Uh...
174
00:16:13,320 --> 00:16:14,920
The whole apartment's new, so...
175
00:16:16,120 --> 00:16:17,640
Sami, look who's here to visit.
176
00:16:17,720 --> 00:16:19,080
- Wow!
- Grandma!
177
00:16:19,160 --> 00:16:22,840
Hey!
My little guy, come here. Hey!
178
00:16:24,760 --> 00:16:30,160
My sweet little baby.
You remind me so much of your poor dad.
179
00:16:34,120 --> 00:16:35,920
Ravy is missing.
180
00:16:36,000 --> 00:16:38,360
You know how Ravy is.
Don't worry. He's fine.
181
00:16:38,440 --> 00:16:39,440
No, Leya.
182
00:16:39,480 --> 00:16:42,880
He's caught up with drugs.
Do you understand?
183
00:16:43,880 --> 00:16:46,320
His older brother followed the same road.
184
00:16:47,560 --> 00:16:50,520
I don't want to lose him too. I can't!
185
00:16:50,600 --> 00:16:53,080
They're killing each other all the time.
186
00:16:53,160 --> 00:16:56,360
No matter where he is,
he always answers my calls.
187
00:16:57,240 --> 00:16:59,800
How can I sleep
when I don't know where he is?
188
00:16:59,880 --> 00:17:01,400
He'll come back to you.
189
00:17:02,000 --> 00:17:05,320
- The day they come to tell me...
- You're going to see Ravy.
190
00:17:05,400 --> 00:17:07,520
He's not going to die or disappear.
191
00:17:07,600 --> 00:17:09,360
- Are you sure?
- Have faith.
192
00:17:09,440 --> 00:17:11,440
This is the same as with Yannick.
193
00:17:11,520 --> 00:17:15,560
I waited and waited.
He never came back to me.
194
00:17:16,880 --> 00:17:18,720
I can't lose another son.
195
00:17:28,360 --> 00:17:31,080
TANNING CENTER
196
00:18:15,440 --> 00:18:16,680
Come in quick. Come in.
197
00:18:17,640 --> 00:18:19,480
Go in quick. Come on.
198
00:18:19,560 --> 00:18:21,080
Hey!
199
00:18:21,680 --> 00:18:23,600
Look at you.
200
00:18:23,680 --> 00:18:26,520
- What's up?
- You'll have your money tomorrow.
201
00:18:26,600 --> 00:18:28,840
Perfect. Good. That makes things easier.
202
00:18:28,920 --> 00:18:32,160
Two million crowns,
and after that, you and I will be square.
203
00:18:32,240 --> 00:18:34,360
You leave me and my company alone.
204
00:18:34,440 --> 00:18:36,640
Leya, hold on now. We're family.
205
00:18:36,720 --> 00:18:38,640
I would never do anything to hurt you.
206
00:18:41,840 --> 00:18:42,840
Hold on.
207
00:18:42,880 --> 00:18:45,600
Want it to be cash, or do you want it in...
How do you want it?
208
00:18:45,680 --> 00:18:47,680
Yeah, cash. I want it in cash.
209
00:18:47,760 --> 00:18:49,280
- Okay.
- I've gotta run.
210
00:18:49,320 --> 00:18:51,680
- Sami, we'll hang out later, huh?
- Hm-mm.
211
00:18:51,760 --> 00:18:52,960
- Okay?
- Hm-mm.
212
00:18:53,920 --> 00:18:55,800
I'll send someone over to pick it up.
213
00:18:56,440 --> 00:18:57,880
- Sure.
- All right. Peace out.
214
00:19:02,200 --> 00:19:03,960
- Ravy?
- Yeah?
215
00:19:41,000 --> 00:19:43,600
Leya, what the fuck? Huh?
216
00:19:43,680 --> 00:19:45,240
- I can't do it.
- What?
217
00:19:45,320 --> 00:19:47,176
- We both agreed.
- I can't go through with this.
218
00:19:47,200 --> 00:19:50,000
You want me to do all these things.
I can't do it. Please, Salim!
219
00:19:50,080 --> 00:19:52,160
- He's Sami's uncle!
- Okay. Look. Look.
220
00:19:52,240 --> 00:19:54,080
Leya, what don't you understand?
221
00:19:54,160 --> 00:19:56,360
It's me, or it's you, or it's him.
222
00:19:58,120 --> 00:19:59,120
Huh?
223
00:20:00,760 --> 00:20:01,880
It'll all work out.
224
00:20:03,600 --> 00:20:05,240
Leya, it's not gonna work out.
225
00:20:06,080 --> 00:20:07,920
How the fuck is this gonna work out?
226
00:20:09,320 --> 00:20:11,720
- Bye, Slim.
- Bye, Sami.
227
00:20:13,920 --> 00:20:16,360
You're fucking kidding me?
What the hell?
228
00:20:18,880 --> 00:20:19,880
Fuck!
229
00:20:44,040 --> 00:20:44,960
Okay.
230
00:20:45,040 --> 00:20:46,960
I'll help you with your little scheme.
231
00:20:48,440 --> 00:20:50,240
But it's going to cost you.
232
00:20:50,320 --> 00:20:53,160
If this IPO goes through,
you'll go from filthy rich
233
00:20:54,000 --> 00:20:55,360
to crazy rich.
234
00:20:56,080 --> 00:20:57,240
What do I get?
235
00:20:58,320 --> 00:20:59,880
All I've got's TargetCoach.
236
00:21:00,440 --> 00:21:02,000
I want a little fuck-you money.
237
00:21:03,040 --> 00:21:04,720
Hm-mm. So does everybody.
238
00:21:06,720 --> 00:21:09,120
Ten million crowns, cash, under the table.
239
00:21:11,920 --> 00:21:13,360
And you'll settle for that?
240
00:21:14,400 --> 00:21:15,560
It's all I need.
241
00:21:39,880 --> 00:21:41,800
- Yo.
- Yo, what's up?
242
00:21:44,080 --> 00:21:45,080
In there, boys.
243
00:21:51,760 --> 00:21:53,480
- Yo.
- Yo, yo.
244
00:21:54,200 --> 00:21:55,720
So, you're Nasser, huh?
245
00:21:56,600 --> 00:21:59,040
- Heard a lot about you.
- Is that so?
246
00:21:59,120 --> 00:22:00,960
Dani was your supplier, right?
247
00:22:02,120 --> 00:22:04,240
You know that cocksucker's
dead and buried?
248
00:22:07,400 --> 00:22:09,600
You boys will be working for us
from now on.
249
00:22:10,480 --> 00:22:12,120
We'll give you a sweet deal.
250
00:22:13,560 --> 00:22:15,600
The best product in town. Sound good?
251
00:22:16,120 --> 00:22:18,120
Works out for everybody. It's a win-win.
252
00:22:18,800 --> 00:22:20,200
Works for us.
253
00:22:20,280 --> 00:22:22,040
You'll make money. We'll make money.
254
00:22:22,560 --> 00:22:24,880
- You got it?
- Got it, bro.
255
00:22:25,640 --> 00:22:27,200
How many runners you got?
256
00:22:27,720 --> 00:22:30,400
Uh, five or six. I can vouch for 'em all.
257
00:22:31,080 --> 00:22:32,840
- All right.
- Perfect. That's good.
258
00:22:32,920 --> 00:22:34,240
There's just one thing.
259
00:22:36,080 --> 00:22:39,120
We've already sold your guys' product
one time before.
260
00:22:39,200 --> 00:22:40,800
Hold on. What did you say?
261
00:22:40,880 --> 00:22:42,800
What product? What do you mean?
262
00:22:48,880 --> 00:22:51,520
- Where'd you get this from?
- Some of Dani's guys. For real.
263
00:22:51,600 --> 00:22:53,720
I have no clue
where they found it before that.
264
00:22:54,320 --> 00:22:56,240
But they gave us a whole bag of it.
265
00:22:56,320 --> 00:22:58,120
- A bag?
- Yeah.
266
00:23:01,120 --> 00:23:03,480
Yo, look. This is that Swede's bag.
267
00:23:11,880 --> 00:23:13,040
Yeah, hello?
268
00:23:13,600 --> 00:23:15,040
What are you doing, Salim?
269
00:23:15,560 --> 00:23:16,680
Nothing. What's up?
270
00:23:20,120 --> 00:23:22,280
Meet me where we talked about the future.
271
00:23:22,360 --> 00:23:23,560
Did something happen?
272
00:23:24,680 --> 00:23:25,680
Just come, bro.
273
00:23:27,040 --> 00:23:28,320
All right. I'll come now.
274
00:23:58,000 --> 00:24:00,080
What? You're working on your tan?
275
00:24:04,200 --> 00:24:07,560
Even the sun turned its back on us.
We're fucked, for sure, bro.
276
00:24:09,400 --> 00:24:11,760
- Not yet.
- How are you?
277
00:24:12,880 --> 00:24:15,040
I'm good. You?
278
00:24:16,760 --> 00:24:18,160
You got your piece with you?
279
00:24:21,360 --> 00:24:22,360
Yeah.
280
00:24:23,680 --> 00:24:24,680
Let me see it.
281
00:24:39,880 --> 00:24:40,880
Give it to me.
282
00:24:47,600 --> 00:24:48,800
It's pretty good, right?
283
00:24:51,280 --> 00:24:52,600
Yeah, it's good, bro.
284
00:25:01,000 --> 00:25:02,880
I know who ratted us out to Dani.
285
00:25:11,600 --> 00:25:12,600
Tell me.
286
00:25:13,640 --> 00:25:14,920
He's here now.
287
00:25:18,360 --> 00:25:20,600
You're gonna fuckin' pay for this, kid.
288
00:25:22,120 --> 00:25:23,360
Yo, move!
289
00:25:25,000 --> 00:25:26,400
Yo, back up.
290
00:25:31,040 --> 00:25:32,600
Recognize this bag here?
291
00:25:36,240 --> 00:25:38,440
So, how come it ended up with Dani's guys?
292
00:25:39,480 --> 00:25:40,480
Hm?
293
00:25:43,040 --> 00:25:46,320
- Did you rat us out to Dani? Tell me now.
- No. That...
294
00:25:47,640 --> 00:25:48,760
I didn't do it.
295
00:25:50,080 --> 00:25:52,080
The bag walked here by itself?
296
00:25:52,160 --> 00:25:54,200
Uh, I've... I don't...
297
00:25:54,280 --> 00:25:56,600
I invited you in
and let you eat out of my hand,
298
00:25:56,680 --> 00:25:57,720
and this is your thanks?
299
00:25:57,800 --> 00:26:00,640
- No. I didn't...
- Shut the fuck up. You're a little rat.
300
00:26:00,720 --> 00:26:02,360
You know what snitches get, bro?
301
00:26:08,960 --> 00:26:10,600
Okay!
302
00:26:12,800 --> 00:26:14,080
Feeling good?
303
00:26:14,160 --> 00:26:16,000
- Excuse me. Thanks.
- Yeah.
304
00:26:16,080 --> 00:26:19,200
In just a few hours,
Macking Investment will go public.
305
00:26:19,280 --> 00:26:20,880
Okay!
306
00:26:20,960 --> 00:26:24,440
Everybody standing here
is going to be making a fortune.
307
00:26:24,520 --> 00:26:25,560
Do you hear that?
308
00:26:25,640 --> 00:26:27,720
Whoo!
309
00:26:27,800 --> 00:26:30,840
Yeah! You're gonna make
an insane amount of money.
310
00:26:30,920 --> 00:26:34,840
That's right. But there's nothing insane
about making money.
311
00:26:34,920 --> 00:26:36,840
It's what we were born to do.
312
00:26:36,920 --> 00:26:37,840
Am I right?
313
00:26:37,920 --> 00:26:39,280
- Feel like flying?
- No!
314
00:26:39,360 --> 00:26:41,480
Ravy, let me take him out to the woods.
315
00:26:41,560 --> 00:26:43,840
- You fucking rat!
- Ravy, listen. Chill out.
316
00:26:49,520 --> 00:26:51,160
- Get him on his knees.
- Chill out.
317
00:26:51,240 --> 00:26:53,216
- Down on your knees.
- Hey, Osman!
318
00:26:53,240 --> 00:26:56,840
"I am really good at making money!"
Say it!
319
00:26:56,920 --> 00:26:59,520
"Lots of money!"
320
00:26:59,600 --> 00:27:01,320
"I'm the best at making money!"
321
00:27:02,640 --> 00:27:03,720
Then show me!
322
00:27:04,880 --> 00:27:07,240
If you're not burnt out
at the end of the year,
323
00:27:07,320 --> 00:27:08,920
you're a fucking slacker!
324
00:27:10,320 --> 00:27:12,120
Let's do this! Cheers!
325
00:27:12,200 --> 00:27:15,520
Let's party, eat, drink! Here's to us!
326
00:27:15,600 --> 00:27:17,200
To us!
327
00:27:17,280 --> 00:27:18,800
- Get on your knees!
- Fucking come on!
328
00:27:18,840 --> 00:27:21,760
- Get down on your knees!
- Just end him, fam.
329
00:27:22,640 --> 00:27:23,640
Salim!
330
00:27:30,440 --> 00:27:31,520
Salim!
331
00:27:35,280 --> 00:27:36,280
It was Leya.
332
00:27:37,080 --> 00:27:39,240
I saw her with Dani on the loading dock.
333
00:27:39,960 --> 00:27:42,080
- What?
- Kill him, man.
334
00:27:42,160 --> 00:27:45,560
- How the fuck does he know Leya?
- Wait a fucking minute.
335
00:27:45,640 --> 00:27:47,880
- Pump your brakes.
- How do you know Leya?
336
00:27:53,440 --> 00:27:54,440
Leya...
337
00:27:55,000 --> 00:27:57,040
- Cheers.
- Cheers.
338
00:27:57,760 --> 00:28:00,040
I'm glad you helped Tomas out
with his little...
339
00:28:01,280 --> 00:28:02,280
problem.
340
00:28:02,720 --> 00:28:04,000
Happy I could lend a hand.
341
00:28:04,080 --> 00:28:05,520
- To him.
- To him.
342
00:28:11,320 --> 00:28:12,320
Oh.
343
00:28:12,400 --> 00:28:15,480
You'd better take that.
Could be important.
344
00:28:15,560 --> 00:28:19,160
- Sorry, Li. It's just my son's daycare.
- I'll be over here.
345
00:28:24,560 --> 00:28:26,400
- Leya.
- What is it?
346
00:28:27,560 --> 00:28:29,480
Nala's on her way to pick you up.
347
00:28:30,520 --> 00:28:33,600
Pickup? I don't want a pickup now.
What's going on?
348
00:28:33,680 --> 00:28:36,280
Sami. Say hi to Mama.
349
00:28:37,480 --> 00:28:38,320
Hey, Mom.
350
00:28:38,400 --> 00:28:39,400
We're baking.
351
00:28:43,480 --> 00:28:46,240
- That's wonderful, sweetheart.
- Nala's picking you up now.
352
00:28:46,320 --> 00:28:47,520
Ravy, you asshole.
353
00:28:47,600 --> 00:28:49,360
If you lay a finger on my son...
354
00:28:56,280 --> 00:28:57,120
Leya...
355
00:28:57,200 --> 00:28:58,320
Here. Can you...
356
00:29:15,440 --> 00:29:17,400
Fucking Euro Disney bitch.
357
00:29:26,880 --> 00:29:27,880
Let's go.
358
00:29:28,640 --> 00:29:30,520
- Let's go!
- I'm begging you, let me go.
359
00:29:30,600 --> 00:29:33,320
I look like God to you?
Save your prayers and get out!
360
00:29:33,840 --> 00:29:35,960
Out! Out! Go!
361
00:29:36,600 --> 00:29:37,880
Go! Keep walkin'!
362
00:29:43,760 --> 00:29:46,960
Nala, please listen.
Let me go, all right? I'm begging you.
363
00:29:59,520 --> 00:30:00,960
Keep walking, hey!
364
00:30:01,040 --> 00:30:03,920
Fucking go, or I'll shove this gun
up your pussy, bitch!
365
00:30:22,160 --> 00:30:24,600
Fuck. You, sit down here.
366
00:30:48,800 --> 00:30:49,800
Is it true?
367
00:30:54,080 --> 00:30:55,080
What?
368
00:30:58,960 --> 00:31:00,480
Did you rat us out to Dani?
369
00:31:03,960 --> 00:31:05,600
Answer the fucking question!
370
00:31:05,680 --> 00:31:07,320
You stupid fucking bitch!
371
00:31:13,800 --> 00:31:14,800
Huh?
372
00:31:15,840 --> 00:31:18,200
I... I didn't say a word.
373
00:31:18,280 --> 00:31:20,120
It's not what Tim said.
374
00:31:21,480 --> 00:31:22,760
Tim? Who the fuck is Tim?
375
00:31:25,440 --> 00:31:27,720
- Are you lying to me? Huh?
- No, I swear.
376
00:31:27,800 --> 00:31:30,840
No, she was there.
Dani's girlfriend said it was a girl.
377
00:31:30,920 --> 00:31:34,240
It's not true. Why the fuck
are you fucking lying to them?
378
00:31:34,920 --> 00:31:35,920
Huh?
379
00:31:36,800 --> 00:31:38,416
- Why the fuck are you lying?
- Hey!
380
00:31:38,440 --> 00:31:41,160
He's fucking lying!
You trust him more than me? He's lying!
381
00:31:41,240 --> 00:31:44,600
Why would you believe him?
What about me? I'm your fucking family.
382
00:31:44,680 --> 00:31:46,600
- I swear.
- It's not true! He's lying!
383
00:31:46,680 --> 00:31:48,680
Why the fuck are you lying?
384
00:31:48,760 --> 00:31:51,760
Hey, cuz, just whack 'em both,
then we can go home, bro.
385
00:31:53,560 --> 00:31:55,040
Salim?
386
00:31:55,120 --> 00:31:58,120
Selling out your own family?
This is fucking life and death.
387
00:31:58,200 --> 00:32:01,960
- Calm down. I never said a word.
- Your own family, you fucking whore!
388
00:32:04,480 --> 00:32:07,920
Ravy, shoot them both.
They're both fucking worthless dogs.
389
00:32:08,480 --> 00:32:11,120
- Salim! Don't!
- Ravy, please! I'm begging you!
390
00:32:11,200 --> 00:32:14,120
- What about Sami?
- A rat in your fucking fam, man!
391
00:32:14,200 --> 00:32:15,440
I didn't say anything.
392
00:32:16,200 --> 00:32:17,200
It was me.
393
00:32:23,400 --> 00:32:25,360
I was the one who ratted to Dani.
394
00:32:29,880 --> 00:32:31,040
Salim, shut up.
395
00:32:33,680 --> 00:32:35,080
I wanted to get out, bro.
396
00:32:36,520 --> 00:32:39,920
Salim!
Salim, man. Are you all right?
397
00:32:40,000 --> 00:32:42,120
What is this? What the...
398
00:32:42,200 --> 00:32:43,360
Are you dumb?
399
00:32:43,440 --> 00:32:45,200
He's fucking lost his mind, dude.
400
00:32:46,280 --> 00:32:49,520
- He's gone insane, bro.
- Salim, you're lying, right?
401
00:32:51,000 --> 00:32:52,560
Bro, he's a cocksucker,
402
00:32:52,640 --> 00:32:53,840
and she's a whore.
403
00:32:54,360 --> 00:32:56,120
Why would you get mixed up with them?
404
00:32:58,200 --> 00:33:00,000
Leya and I have been seeing each other.
405
00:33:00,680 --> 00:33:01,840
I wanted to tell you, bro...
406
00:33:01,920 --> 00:33:03,576
- Shut up!
- I didn't have the guts.
407
00:33:03,600 --> 00:33:06,200
Don't you talk about
my family like that. You understand?
408
00:33:06,280 --> 00:33:07,840
Salim, man.
409
00:33:09,240 --> 00:33:11,000
I wanted to get out of all this.
410
00:33:11,560 --> 00:33:14,160
You wouldn't let me leave.
What else could I do?
411
00:33:15,120 --> 00:33:16,920
Why the fuck didn't you leave ages ago?
412
00:33:17,000 --> 00:33:19,560
I wanted out, but you wouldn't let me go,
what else could I do?
413
00:33:19,640 --> 00:33:21,480
Look at what you've done to us!
414
00:33:22,640 --> 00:33:25,120
Folks are fucking dead, man!
Stack loads and shit!
415
00:33:25,760 --> 00:33:28,120
I wanted to be done,
but you wouldn't let me go.
416
00:33:28,200 --> 00:33:29,320
I had no choice.
417
00:33:29,400 --> 00:33:31,280
Don't give me that bullshit.
418
00:33:31,360 --> 00:33:33,600
It's true.
You forced me into this mess.
419
00:33:33,680 --> 00:33:36,960
Did I force you to put your fucking cock
in this bitch's cunt, huh?
420
00:33:39,200 --> 00:33:40,760
We're in love, bro.
421
00:33:43,360 --> 00:33:46,440
Salim, come on.
We'll go home and stop all this, okay?
422
00:33:46,520 --> 00:33:48,400
We can both talk about what you want.
423
00:33:49,120 --> 00:33:50,200
You want money?
424
00:33:51,360 --> 00:33:52,880
I just want to be done with this.
425
00:33:52,960 --> 00:33:55,600
Salim, please. No. Come on. No way!
426
00:33:55,680 --> 00:33:59,040
No way! Don't do this.
You can't say bullshit like that to me.
427
00:33:59,120 --> 00:34:00,800
You're my brother. We can disagree,
428
00:34:00,880 --> 00:34:04,000
we can fight, we can argue,
but in the end, we're still brothers.
429
00:34:04,080 --> 00:34:07,400
We're fucking meant for each other.
What are you sayin' to me?
430
00:34:08,840 --> 00:34:10,400
- Ravy...
- You're lying.
431
00:34:10,480 --> 00:34:13,280
You sit at home
and get high every night. You're lying.
432
00:34:13,840 --> 00:34:15,560
It was me who knew exactly
433
00:34:15,640 --> 00:34:17,840
when the delivery
was gonna come in that day.
434
00:34:21,720 --> 00:34:22,720
I'm sorry.
435
00:34:30,760 --> 00:34:31,840
Is it true?
436
00:35:18,520 --> 00:35:21,960
Go! Get out of here. Go! Go!
437
00:35:23,520 --> 00:35:25,040
Keep your fucking mouth shut.
438
00:35:25,120 --> 00:35:27,440
Don't breathe a word about this shit...
439
00:35:49,360 --> 00:35:51,560
Here you go. Here.
440
00:35:51,640 --> 00:35:53,760
You killed him, understand? Okay?
441
00:35:53,840 --> 00:35:55,840
- What?
- Listen. Hey, you killed him.
442
00:35:55,920 --> 00:35:58,120
- W... What? Why?
- Because I say so.
443
00:35:58,200 --> 00:35:59,360
You're 15, right?
444
00:36:00,160 --> 00:36:02,760
You'll get one year in juvie at most.
You understand?
445
00:36:02,840 --> 00:36:04,960
- You've got a family, don't you?
- Yeah, um...
446
00:36:05,040 --> 00:36:06,720
- Family, right?
- I live with my dad.
447
00:36:06,800 --> 00:36:09,560
- You live with your dad. Got a girl?
- Uh-huh.
448
00:36:09,640 --> 00:36:12,200
- Do you care about them? Do you love them?
- Yes.
449
00:36:12,280 --> 00:36:14,520
Okay, bro. Listen to me. Say it, okay?
450
00:36:14,600 --> 00:36:18,760
Go. Say it to me. What did you do? Say it.
Don't fuck with me. Tell me what you did.
451
00:36:19,800 --> 00:36:23,000
- Uh, I shot him.
- That's right. You shot him dead.
452
00:37:04,480 --> 00:37:07,280
Yes! Well done, Leya.
453
00:37:07,360 --> 00:37:09,360
Here. There's your fuck-you money.
454
00:37:10,240 --> 00:37:12,000
Hello, my little friend!
455
00:37:13,400 --> 00:37:16,200
We fucking did it!
Li, we're going to Dubai!
456
00:37:16,280 --> 00:37:18,200
Get a grip, girl.
457
00:37:34,080 --> 00:37:35,400
I'll go get it, Tim.
458
00:37:47,200 --> 00:37:49,280
- Hi. Hey.
- Hi there. Hi.
459
00:37:49,360 --> 00:37:50,360
Hi, Tim.
460
00:37:59,080 --> 00:38:01,760
You're gonna come with us to the station.
461
00:38:06,000 --> 00:38:07,560
- Feel okay?
- Yeah.
462
00:38:08,160 --> 00:38:11,120
- Any other cell phone with you?
- Yes.
463
00:38:11,200 --> 00:38:13,520
Go ahead and give that to my partner.
464
00:38:13,600 --> 00:38:16,600
You'll get it back later.
I'm gonna sit in the back with you.
465
00:39:14,400 --> 00:39:15,480
Hello.
466
00:39:18,840 --> 00:39:19,840
Why's she here?
467
00:39:21,120 --> 00:39:22,120
Come and sit down.
468
00:39:29,280 --> 00:39:31,480
You don't owe me any money now, okay?
469
00:39:35,040 --> 00:39:36,440
That's great, right?
470
00:39:37,680 --> 00:39:38,520
How's that?
471
00:39:38,600 --> 00:39:41,480
I paid off the five million crowns
you owed Marko.
472
00:39:41,560 --> 00:39:42,920
And that means from now on,
473
00:39:43,600 --> 00:39:44,760
you'll owe me.
474
00:39:44,840 --> 00:39:46,440
That's fucking insane!
475
00:39:47,440 --> 00:39:48,760
I own your ass.
476
00:39:49,440 --> 00:39:50,720
Till you pay it all back.
477
00:39:52,080 --> 00:39:53,280
You own my ass?
478
00:39:53,360 --> 00:39:55,000
Listen. You own my ass?
479
00:39:56,520 --> 00:39:59,080
This means that she's untouchable.
Understand?
480
00:40:00,560 --> 00:40:03,520
I mean, she's a professional.
Didn't you know?
481
00:40:03,600 --> 00:40:05,600
She's an expert at wheeling and dealing.
482
00:40:05,680 --> 00:40:08,520
I mean, shit, you've got nothing.
You've got no skills.
483
00:40:08,600 --> 00:40:10,880
Anybody could do the shit you do.
You get it?
484
00:40:14,680 --> 00:40:16,080
Don't worry, Ravy.
485
00:40:16,160 --> 00:40:17,720
We're family, you know?
486
00:40:18,920 --> 00:40:20,960
- Let me take care of you.
- Take care of me?
487
00:40:21,720 --> 00:40:23,600
Like you took care of Salim, huh?
488
00:40:23,680 --> 00:40:25,000
Right? You?
489
00:40:29,720 --> 00:40:30,840
You can go now.
490
00:40:35,040 --> 00:40:36,880
I'll be in touch
when your first payment's due.
491
00:41:13,240 --> 00:41:14,840
Mom, what are you doing?
492
00:41:17,200 --> 00:41:18,200
What's this?
493
00:41:21,040 --> 00:41:22,160
Money.
494
00:41:22,240 --> 00:41:23,760
Hm-mm.
495
00:41:23,840 --> 00:41:25,600
But do you know whose money it is?
496
00:41:27,120 --> 00:41:28,120
Yours.
497
00:41:29,200 --> 00:41:30,600
No.
498
00:41:31,960 --> 00:41:33,600
Honey, this is all your money.
499
00:41:34,560 --> 00:41:37,600
And you know what?
You can get whatever you want with it.
500
00:41:38,120 --> 00:41:39,200
What do you think?
501
00:41:41,280 --> 00:41:43,080
Can I go play with Slim?
502
00:41:51,760 --> 00:41:52,840
Um...
503
00:41:55,800 --> 00:41:58,600
He isn't... Uh, you can't do that.
But you know what?
504
00:41:59,280 --> 00:42:00,400
You and I can play.
505
00:42:00,480 --> 00:42:02,920
You can do hide and seek with me.
How about that?
506
00:42:04,680 --> 00:42:05,760
Now go hide.
507
00:42:10,440 --> 00:42:11,960
One...
508
00:42:13,360 --> 00:42:14,840
two...
509
00:42:16,480 --> 00:42:17,640
three...
510
00:42:20,200 --> 00:42:21,440
four...
511
00:42:23,760 --> 00:42:25,200
five...
512
00:42:26,880 --> 00:42:28,000
six...
513
00:42:30,560 --> 00:42:31,720
seven...
514
00:42:33,840 --> 00:42:35,120
and eight...
515
00:42:37,280 --> 00:42:38,600
and nine...