1 00:00:06,160 --> 00:00:07,360 Okay, let's go! 2 00:00:08,360 --> 00:00:09,640 Come on! Go, go, go! 3 00:00:12,280 --> 00:00:15,320 - Help me, bro. Over here! - Move it! Pick up the pace! 4 00:00:15,400 --> 00:00:17,840 - Let's go! - They'll be here any second. 5 00:00:17,920 --> 00:00:19,360 - Hurry up! - Help me! 6 00:00:20,960 --> 00:00:22,280 Police! 7 00:00:23,640 --> 00:00:25,120 Oh, shit! Ravy! 8 00:00:29,480 --> 00:00:31,640 Move your fucking ass, bro! Come on! 9 00:00:36,240 --> 00:00:38,360 Every document. Everything you see! 10 00:00:46,360 --> 00:00:48,760 Let's go! Pack that shit up! 11 00:00:49,360 --> 00:00:50,600 Get out of the way! 12 00:00:51,880 --> 00:00:54,160 They're coming any fucking second, bro. 13 00:01:06,560 --> 00:01:08,520 Grab anything that could be evidence! 14 00:01:23,920 --> 00:01:24,920 Police! 15 00:01:26,560 --> 00:01:29,320 Police! Police! Police! 16 00:01:34,040 --> 00:01:36,680 - They've already cleared out. - Copy that. 17 00:01:37,840 --> 00:01:39,320 Let's head back to base. 18 00:02:47,400 --> 00:02:50,080 Next stop, Kista. 19 00:03:26,760 --> 00:03:28,600 - Hey. - Yo. 20 00:03:28,680 --> 00:03:29,680 How are you? 21 00:03:32,080 --> 00:03:35,360 Ravy's not answering my calls. I pretty sure he's already onto us. 22 00:03:38,240 --> 00:03:40,880 - I think you're reading too much... - No. Hey, listen, Leya. 23 00:03:41,520 --> 00:03:44,080 You don't understand. He'll come, and he'll kill us. 24 00:03:53,800 --> 00:03:54,880 Just come. 25 00:04:05,880 --> 00:04:07,080 We have to kill Ravy. 26 00:04:09,600 --> 00:04:12,280 - What the fuck? No, no. Listen, Salim. - We have to. 27 00:04:12,360 --> 00:04:13,880 - Listen. - Leya, I'm not joking. 28 00:04:13,960 --> 00:04:15,816 - It'll make things worse. - We have to kill him. 29 00:04:15,840 --> 00:04:18,440 - What do you mean? - What happens if you can't kill him? 30 00:04:18,520 --> 00:04:20,120 I'm not gonna let that happen. 31 00:04:20,200 --> 00:04:22,800 - Nala. Osman. Are you gonna kill them? - I'll figure it out. 32 00:04:22,880 --> 00:04:23,720 Come on, Salim. 33 00:04:23,800 --> 00:04:26,680 It's for the best. It's the best thing for me and for you. 34 00:04:27,200 --> 00:04:28,320 For us. 35 00:04:29,160 --> 00:04:30,160 And for Sami. 36 00:04:34,440 --> 00:04:35,640 I can't stick around. 37 00:04:56,320 --> 00:04:58,256 - We should get him on the phone. - Hi. 38 00:04:58,280 --> 00:04:59,320 Hi. 39 00:05:02,160 --> 00:05:06,080 Leya, Tomas asked you to migrate users over from Macking to TargetCoach. 40 00:05:06,800 --> 00:05:09,280 We already talked, and I told him I'm gonna do it. 41 00:05:09,840 --> 00:05:11,600 I just need a little more time, so... 42 00:05:11,680 --> 00:05:13,360 We don't have any more time. 43 00:05:14,400 --> 00:05:15,400 Why not? 44 00:05:15,760 --> 00:05:17,480 Because some Dubai investors 45 00:05:17,560 --> 00:05:20,840 are threatening to pull out and stop us from going public. 46 00:05:23,160 --> 00:05:25,040 - Ah. - Tomas? 47 00:05:25,120 --> 00:05:27,080 - Hey, Leya. How's it going? - Hi. 48 00:05:27,200 --> 00:05:30,640 So, hey, is there an issue or something with the IPO? 49 00:05:30,720 --> 00:05:34,960 No. We just have to make sure we tidy up the numbers with our companies in Dubai. 50 00:05:35,040 --> 00:05:37,000 We trimmed ours and are boosting yours. 51 00:05:37,080 --> 00:05:41,080 Yes! I love to hear this. I love you guys. Right now, anyway. 52 00:05:41,600 --> 00:05:43,960 - We'll go over the details later. - Okay. 53 00:05:44,040 --> 00:05:47,160 I have Berlin on the line. I need to know exactly what you told them. 54 00:05:57,520 --> 00:05:59,240 Just making a super quick call. 55 00:06:01,520 --> 00:06:03,040 Vlad, I need to see you now. 56 00:06:06,240 --> 00:06:07,720 Yes. Okay. 57 00:06:09,080 --> 00:06:11,000 Hassan, I'm just stepping out for... 58 00:06:12,160 --> 00:06:13,200 Fuck! 59 00:06:17,360 --> 00:06:18,360 How's it going? 60 00:06:18,440 --> 00:06:19,920 Any second now. 61 00:06:23,120 --> 00:06:24,600 Shit! 62 00:06:26,560 --> 00:06:28,200 Leya, this is not looking good. 63 00:06:28,280 --> 00:06:30,920 Look. Towards the end of each quarter, 64 00:06:31,000 --> 00:06:34,920 there's a lot of money flowing into Macking from a few accounts in Dubai. 65 00:06:35,000 --> 00:06:38,040 A few weeks later, the same amounts flow again and again 66 00:06:38,120 --> 00:06:39,720 back to the same accounts. 67 00:06:40,240 --> 00:06:42,760 - Okay, so, uh... - Do you get it? 68 00:06:42,840 --> 00:06:44,680 No. Wait. What are you... 69 00:06:44,760 --> 00:06:46,480 They're round tripping the money. 70 00:06:46,560 --> 00:06:49,720 It's just the same money going around and around all over again. 71 00:06:50,880 --> 00:06:52,920 The same revenue counted over and over. 72 00:06:53,000 --> 00:06:54,240 Fuck! 73 00:06:54,320 --> 00:06:56,640 - Fucking stupid! - Fucking shit! 74 00:06:58,200 --> 00:07:00,200 - So... - Fucking... 75 00:07:00,280 --> 00:07:02,360 Fucking... Fuck you, sons of bitches! 76 00:07:02,440 --> 00:07:03,600 Fucking... 77 00:07:03,680 --> 00:07:05,800 This is not what I signed on for. I mean... 78 00:07:05,880 --> 00:07:09,760 Vlad, calm the fuck down. I'll fix it. This is new information for me too. 79 00:07:09,840 --> 00:07:11,920 Fucking Tomas. I fucking knew it! 80 00:07:12,000 --> 00:07:15,960 I always knew it! It was something with this fucking Tomas fucking Storm! 81 00:07:26,040 --> 00:07:28,240 - Yo, yo, yo! - Where's my drink, bro? 82 00:07:28,320 --> 00:07:30,520 Come on, bro. Get your own damn drink, okay? 83 00:07:30,600 --> 00:07:32,640 - Get my own, huh? - Hey. 84 00:07:32,720 --> 00:07:34,080 - What's up? - How's it going? 85 00:07:34,160 --> 00:07:35,040 What's goin' on? 86 00:07:35,120 --> 00:07:37,840 - Listen. Where's Ravy? - Laying low. 87 00:07:37,920 --> 00:07:40,240 - Holed up underground. - Have you talked to him yet? 88 00:07:40,320 --> 00:07:42,800 - Course not. - Don't worry, bro. 89 00:07:43,560 --> 00:07:45,920 Listen. We're meeting with a few of Dani's boys. 90 00:07:46,000 --> 00:07:49,000 - We're cookin' now, for real. - They're comin' to work for us. 91 00:07:50,600 --> 00:07:52,400 - Okay. - We need you. Hop in. 92 00:07:52,480 --> 00:07:54,760 No, no, no. You guys go now. I gotta bounce. 93 00:07:55,400 --> 00:07:58,680 - What are you talking about? - I have to go. Do your thing. 94 00:08:00,240 --> 00:08:02,760 The last couple of days, he's been acting weird. 95 00:08:12,160 --> 00:08:15,240 I have to think before you go and read it back, but I don't... 96 00:08:15,320 --> 00:08:16,840 Fuck you, Tomas! 97 00:08:17,920 --> 00:08:20,440 Yeah, you heard what I said. Fuck you! 98 00:08:20,520 --> 00:08:22,000 Do you think I was dumb? 99 00:08:22,080 --> 00:08:25,040 Just some ghetto bitch who wasn't gonna find out the truth? 100 00:08:25,120 --> 00:08:26,640 What? What's this about, Leya? 101 00:08:26,720 --> 00:08:29,800 How you've been bullshitting the fucking numbers with Macking. 102 00:08:31,120 --> 00:08:33,280 - What is this? - You're a fake. 103 00:08:33,360 --> 00:08:36,080 - You a fucking fraud... - Enough with all that, okay? 104 00:08:36,160 --> 00:08:38,600 What the hell? A fraud? Stop with all that shit. 105 00:08:38,680 --> 00:08:41,840 I'm the guy that got you a client who put up 50 million crowns... 106 00:08:41,920 --> 00:08:43,800 That's fucking not my 50 million. 107 00:08:43,880 --> 00:08:47,040 That number's just window dressing until it's transferred to another company. 108 00:08:47,120 --> 00:08:49,880 Nobody cares about that. After the IPO, none of it matters. 109 00:08:49,960 --> 00:08:53,720 Good for you, but I won't let TargetCoach ever come near all this bullshit. 110 00:08:53,800 --> 00:08:56,360 - Never. Is that fucking clear? - What's the problem? 111 00:08:56,440 --> 00:08:57,320 The problem? 112 00:08:57,400 --> 00:08:59,800 - The problem is that it's criminal... - Criminal? 113 00:08:59,880 --> 00:09:02,960 What's criminal is putting that drug money in the company! 114 00:09:05,240 --> 00:09:09,600 Ravy has made it clear that he owns 50 percent of TargetCoach. 115 00:09:11,880 --> 00:09:12,880 What? 116 00:09:12,960 --> 00:09:14,960 He seems like a charming fellow. 117 00:09:17,000 --> 00:09:18,960 Do you want Macking to pull out of TargetCoach? 118 00:09:19,040 --> 00:09:22,200 Do you want the whole world to know you're funded by drug money? 119 00:09:28,120 --> 00:09:29,360 Leya Wahby. 120 00:09:30,280 --> 00:09:31,480 Upwards and onwards. 121 00:09:32,760 --> 00:09:33,800 Isn't that right? 122 00:10:02,800 --> 00:10:04,000 What's going on? 123 00:10:06,160 --> 00:10:08,520 I can get you two mills down payment, 124 00:10:08,600 --> 00:10:10,800 but I need to find the rat to get the rest. 125 00:10:10,880 --> 00:10:12,640 Have you heard anything? 126 00:10:14,240 --> 00:10:16,000 How the fuck should I know? 127 00:10:18,320 --> 00:10:21,200 - You don't know? - This is your mess. Your problem. 128 00:10:22,360 --> 00:10:24,880 I don't want any more contact till the rat is dead. 129 00:10:30,040 --> 00:10:31,040 Fix this. 130 00:10:42,720 --> 00:10:44,760 I told you we shouldn't meet anymore. 131 00:10:44,840 --> 00:10:46,120 Yeah, but... 132 00:10:48,840 --> 00:10:52,160 - Can you take this? - Careful. Put that thing back in the bag. 133 00:10:53,120 --> 00:10:55,040 I was just gonna toss it in the lake, 134 00:10:55,120 --> 00:10:57,640 but I thought Nala and Osman might want it back. 135 00:10:59,160 --> 00:11:00,280 Okay, give me it. 136 00:11:00,840 --> 00:11:02,080 Give me the whole thing. 137 00:11:08,320 --> 00:11:10,200 And I, uh... I wanted to thank you. 138 00:11:11,000 --> 00:11:12,240 For what? 139 00:11:13,200 --> 00:11:17,080 For a bunch of things. For, you know, saving my life, and... 140 00:11:18,280 --> 00:11:19,480 for saying what you did. 141 00:11:20,480 --> 00:11:22,000 This life's not for me. 142 00:11:23,600 --> 00:11:24,600 You're out, bro? 143 00:11:25,640 --> 00:11:26,840 Yeah. Fuck all this. 144 00:11:29,240 --> 00:11:30,240 Good. 145 00:11:31,040 --> 00:11:35,040 Stay safe, man. And about you and Leya, no one will know. Don't worry. 146 00:11:37,400 --> 00:11:38,400 Thanks. 147 00:11:40,040 --> 00:11:41,160 Chee-up! 148 00:12:51,880 --> 00:12:52,880 Yo. 149 00:12:54,160 --> 00:12:55,160 What's up? 150 00:13:04,240 --> 00:13:05,240 You're right. 151 00:13:07,080 --> 00:13:08,800 We have to get rid of Ravy. 152 00:13:09,480 --> 00:13:10,560 Fuck! 153 00:13:19,520 --> 00:13:22,520 I don't know where he is. He still isn't picking up my calls. 154 00:13:23,320 --> 00:13:24,800 He's just ghosted me. 155 00:13:30,320 --> 00:13:31,920 I know how we can lure him out. 156 00:13:33,680 --> 00:13:35,680 He wants his money. I, uh... 157 00:13:36,360 --> 00:13:38,360 I can say that I want to hand it over. 158 00:13:40,920 --> 00:13:41,920 Leya. 159 00:13:49,440 --> 00:13:50,440 Are you sure? 160 00:15:43,360 --> 00:15:44,360 Noella? 161 00:15:45,240 --> 00:15:46,240 Hey, Leya. 162 00:15:46,680 --> 00:15:47,720 - Hey. - Hey. 163 00:15:47,800 --> 00:15:50,000 - C... Come in. Come in. - Thanks. 164 00:15:50,080 --> 00:15:53,320 - Sorry, I know I should have called first. - No. Don't be silly. 165 00:15:53,400 --> 00:15:54,680 - Hi. - Hey. 166 00:15:54,760 --> 00:15:56,800 Hey, sweetheart. Hey. 167 00:15:56,880 --> 00:15:58,560 It's good to see you. What... 168 00:15:58,640 --> 00:16:00,600 - Good to see you. - How did you find me? 169 00:16:00,680 --> 00:16:03,640 I got the address when I called your mama. 170 00:16:03,720 --> 00:16:05,200 I know I should have called... 171 00:16:05,280 --> 00:16:08,040 No. Hey, hey. That's all right. Here. Come in. Come in. 172 00:16:08,120 --> 00:16:10,400 Is this all newly renovated here? 173 00:16:11,200 --> 00:16:12,320 Uh... 174 00:16:13,320 --> 00:16:14,920 The whole apartment's new, so... 175 00:16:16,120 --> 00:16:17,640 Sami, look who's here to visit. 176 00:16:17,720 --> 00:16:19,080 - Wow! - Grandma! 177 00:16:19,160 --> 00:16:22,840 Hey! My little guy, come here. Hey! 178 00:16:24,760 --> 00:16:30,160 My sweet little baby. You remind me so much of your poor dad. 179 00:16:34,120 --> 00:16:35,920 Ravy is missing. 180 00:16:36,000 --> 00:16:38,360 You know how Ravy is. Don't worry. He's fine. 181 00:16:38,440 --> 00:16:39,440 No, Leya. 182 00:16:39,480 --> 00:16:42,880 He's caught up with drugs. Do you understand? 183 00:16:43,880 --> 00:16:46,320 His older brother followed the same road. 184 00:16:47,560 --> 00:16:50,520 I don't want to lose him too. I can't! 185 00:16:50,600 --> 00:16:53,080 They're killing each other all the time. 186 00:16:53,160 --> 00:16:56,360 No matter where he is, he always answers my calls. 187 00:16:57,240 --> 00:16:59,800 How can I sleep when I don't know where he is? 188 00:16:59,880 --> 00:17:01,400 He'll come back to you. 189 00:17:02,000 --> 00:17:05,320 - The day they come to tell me... - You're going to see Ravy. 190 00:17:05,400 --> 00:17:07,520 He's not going to die or disappear. 191 00:17:07,600 --> 00:17:09,360 - Are you sure? - Have faith. 192 00:17:09,440 --> 00:17:11,440 This is the same as with Yannick. 193 00:17:11,520 --> 00:17:15,560 I waited and waited. He never came back to me. 194 00:17:16,880 --> 00:17:18,720 I can't lose another son. 195 00:17:28,360 --> 00:17:31,080 TANNING CENTER 196 00:18:15,440 --> 00:18:16,680 Come in quick. Come in. 197 00:18:17,640 --> 00:18:19,480 Go in quick. Come on. 198 00:18:19,560 --> 00:18:21,080 Hey! 199 00:18:21,680 --> 00:18:23,600 Look at you. 200 00:18:23,680 --> 00:18:26,520 - What's up? - You'll have your money tomorrow. 201 00:18:26,600 --> 00:18:28,840 Perfect. Good. That makes things easier. 202 00:18:28,920 --> 00:18:32,160 Two million crowns, and after that, you and I will be square. 203 00:18:32,240 --> 00:18:34,360 You leave me and my company alone. 204 00:18:34,440 --> 00:18:36,640 Leya, hold on now. We're family. 205 00:18:36,720 --> 00:18:38,640 I would never do anything to hurt you. 206 00:18:41,840 --> 00:18:42,840 Hold on. 207 00:18:42,880 --> 00:18:45,600 Want it to be cash, or do you want it in... How do you want it? 208 00:18:45,680 --> 00:18:47,680 Yeah, cash. I want it in cash. 209 00:18:47,760 --> 00:18:49,280 - Okay. - I've gotta run. 210 00:18:49,320 --> 00:18:51,680 - Sami, we'll hang out later, huh? - Hm-mm. 211 00:18:51,760 --> 00:18:52,960 - Okay? - Hm-mm. 212 00:18:53,920 --> 00:18:55,800 I'll send someone over to pick it up. 213 00:18:56,440 --> 00:18:57,880 - Sure. - All right. Peace out. 214 00:19:02,200 --> 00:19:03,960 - Ravy? - Yeah? 215 00:19:41,000 --> 00:19:43,600 Leya, what the fuck? Huh? 216 00:19:43,680 --> 00:19:45,240 - I can't do it. - What? 217 00:19:45,320 --> 00:19:47,176 - We both agreed. - I can't go through with this. 218 00:19:47,200 --> 00:19:50,000 You want me to do all these things. I can't do it. Please, Salim! 219 00:19:50,080 --> 00:19:52,160 - He's Sami's uncle! - Okay. Look. Look. 220 00:19:52,240 --> 00:19:54,080 Leya, what don't you understand? 221 00:19:54,160 --> 00:19:56,360 It's me, or it's you, or it's him. 222 00:19:58,120 --> 00:19:59,120 Huh? 223 00:20:00,760 --> 00:20:01,880 It'll all work out. 224 00:20:03,600 --> 00:20:05,240 Leya, it's not gonna work out. 225 00:20:06,080 --> 00:20:07,920 How the fuck is this gonna work out? 226 00:20:09,320 --> 00:20:11,720 - Bye, Slim. - Bye, Sami. 227 00:20:13,920 --> 00:20:16,360 You're fucking kidding me? What the hell? 228 00:20:18,880 --> 00:20:19,880 Fuck! 229 00:20:44,040 --> 00:20:44,960 Okay. 230 00:20:45,040 --> 00:20:46,960 I'll help you with your little scheme. 231 00:20:48,440 --> 00:20:50,240 But it's going to cost you. 232 00:20:50,320 --> 00:20:53,160 If this IPO goes through, you'll go from filthy rich 233 00:20:54,000 --> 00:20:55,360 to crazy rich. 234 00:20:56,080 --> 00:20:57,240 What do I get? 235 00:20:58,320 --> 00:20:59,880 All I've got's TargetCoach. 236 00:21:00,440 --> 00:21:02,000 I want a little fuck-you money. 237 00:21:03,040 --> 00:21:04,720 Hm-mm. So does everybody. 238 00:21:06,720 --> 00:21:09,120 Ten million crowns, cash, under the table. 239 00:21:11,920 --> 00:21:13,360 And you'll settle for that? 240 00:21:14,400 --> 00:21:15,560 It's all I need. 241 00:21:39,880 --> 00:21:41,800 - Yo. - Yo, what's up? 242 00:21:44,080 --> 00:21:45,080 In there, boys. 243 00:21:51,760 --> 00:21:53,480 - Yo. - Yo, yo. 244 00:21:54,200 --> 00:21:55,720 So, you're Nasser, huh? 245 00:21:56,600 --> 00:21:59,040 - Heard a lot about you. - Is that so? 246 00:21:59,120 --> 00:22:00,960 Dani was your supplier, right? 247 00:22:02,120 --> 00:22:04,240 You know that cocksucker's dead and buried? 248 00:22:07,400 --> 00:22:09,600 You boys will be working for us from now on. 249 00:22:10,480 --> 00:22:12,120 We'll give you a sweet deal. 250 00:22:13,560 --> 00:22:15,600 The best product in town. Sound good? 251 00:22:16,120 --> 00:22:18,120 Works out for everybody. It's a win-win. 252 00:22:18,800 --> 00:22:20,200 Works for us. 253 00:22:20,280 --> 00:22:22,040 You'll make money. We'll make money. 254 00:22:22,560 --> 00:22:24,880 - You got it? - Got it, bro. 255 00:22:25,640 --> 00:22:27,200 How many runners you got? 256 00:22:27,720 --> 00:22:30,400 Uh, five or six. I can vouch for 'em all. 257 00:22:31,080 --> 00:22:32,840 - All right. - Perfect. That's good. 258 00:22:32,920 --> 00:22:34,240 There's just one thing. 259 00:22:36,080 --> 00:22:39,120 We've already sold your guys' product one time before. 260 00:22:39,200 --> 00:22:40,800 Hold on. What did you say? 261 00:22:40,880 --> 00:22:42,800 What product? What do you mean? 262 00:22:48,880 --> 00:22:51,520 - Where'd you get this from? - Some of Dani's guys. For real. 263 00:22:51,600 --> 00:22:53,720 I have no clue where they found it before that. 264 00:22:54,320 --> 00:22:56,240 But they gave us a whole bag of it. 265 00:22:56,320 --> 00:22:58,120 - A bag? - Yeah. 266 00:23:01,120 --> 00:23:03,480 Yo, look. This is that Swede's bag. 267 00:23:11,880 --> 00:23:13,040 Yeah, hello? 268 00:23:13,600 --> 00:23:15,040 What are you doing, Salim? 269 00:23:15,560 --> 00:23:16,680 Nothing. What's up? 270 00:23:20,120 --> 00:23:22,280 Meet me where we talked about the future. 271 00:23:22,360 --> 00:23:23,560 Did something happen? 272 00:23:24,680 --> 00:23:25,680 Just come, bro. 273 00:23:27,040 --> 00:23:28,320 All right. I'll come now. 274 00:23:58,000 --> 00:24:00,080 What? You're working on your tan? 275 00:24:04,200 --> 00:24:07,560 Even the sun turned its back on us. We're fucked, for sure, bro. 276 00:24:09,400 --> 00:24:11,760 - Not yet. - How are you? 277 00:24:12,880 --> 00:24:15,040 I'm good. You? 278 00:24:16,760 --> 00:24:18,160 You got your piece with you? 279 00:24:21,360 --> 00:24:22,360 Yeah. 280 00:24:23,680 --> 00:24:24,680 Let me see it. 281 00:24:39,880 --> 00:24:40,880 Give it to me. 282 00:24:47,600 --> 00:24:48,800 It's pretty good, right? 283 00:24:51,280 --> 00:24:52,600 Yeah, it's good, bro. 284 00:25:01,000 --> 00:25:02,880 I know who ratted us out to Dani. 285 00:25:11,600 --> 00:25:12,600 Tell me. 286 00:25:13,640 --> 00:25:14,920 He's here now. 287 00:25:18,360 --> 00:25:20,600 You're gonna fuckin' pay for this, kid. 288 00:25:22,120 --> 00:25:23,360 Yo, move! 289 00:25:25,000 --> 00:25:26,400 Yo, back up. 290 00:25:31,040 --> 00:25:32,600 Recognize this bag here? 291 00:25:36,240 --> 00:25:38,440 So, how come it ended up with Dani's guys? 292 00:25:39,480 --> 00:25:40,480 Hm? 293 00:25:43,040 --> 00:25:46,320 - Did you rat us out to Dani? Tell me now. - No. That... 294 00:25:47,640 --> 00:25:48,760 I didn't do it. 295 00:25:50,080 --> 00:25:52,080 The bag walked here by itself? 296 00:25:52,160 --> 00:25:54,200 Uh, I've... I don't... 297 00:25:54,280 --> 00:25:56,600 I invited you in and let you eat out of my hand, 298 00:25:56,680 --> 00:25:57,720 and this is your thanks? 299 00:25:57,800 --> 00:26:00,640 - No. I didn't... - Shut the fuck up. You're a little rat. 300 00:26:00,720 --> 00:26:02,360 You know what snitches get, bro? 301 00:26:08,960 --> 00:26:10,600 Okay! 302 00:26:12,800 --> 00:26:14,080 Feeling good? 303 00:26:14,160 --> 00:26:16,000 - Excuse me. Thanks. - Yeah. 304 00:26:16,080 --> 00:26:19,200 In just a few hours, Macking Investment will go public. 305 00:26:19,280 --> 00:26:20,880 Okay! 306 00:26:20,960 --> 00:26:24,440 Everybody standing here is going to be making a fortune. 307 00:26:24,520 --> 00:26:25,560 Do you hear that? 308 00:26:25,640 --> 00:26:27,720 Whoo! 309 00:26:27,800 --> 00:26:30,840 Yeah! You're gonna make an insane amount of money. 310 00:26:30,920 --> 00:26:34,840 That's right. But there's nothing insane about making money. 311 00:26:34,920 --> 00:26:36,840 It's what we were born to do. 312 00:26:36,920 --> 00:26:37,840 Am I right? 313 00:26:37,920 --> 00:26:39,280 - Feel like flying? - No! 314 00:26:39,360 --> 00:26:41,480 Ravy, let me take him out to the woods. 315 00:26:41,560 --> 00:26:43,840 - You fucking rat! - Ravy, listen. Chill out. 316 00:26:49,520 --> 00:26:51,160 - Get him on his knees. - Chill out. 317 00:26:51,240 --> 00:26:53,216 - Down on your knees. - Hey, Osman! 318 00:26:53,240 --> 00:26:56,840 "I am really good at making money!" Say it! 319 00:26:56,920 --> 00:26:59,520 "Lots of money!" 320 00:26:59,600 --> 00:27:01,320 "I'm the best at making money!" 321 00:27:02,640 --> 00:27:03,720 Then show me! 322 00:27:04,880 --> 00:27:07,240 If you're not burnt out at the end of the year, 323 00:27:07,320 --> 00:27:08,920 you're a fucking slacker! 324 00:27:10,320 --> 00:27:12,120 Let's do this! Cheers! 325 00:27:12,200 --> 00:27:15,520 Let's party, eat, drink! Here's to us! 326 00:27:15,600 --> 00:27:17,200 To us! 327 00:27:17,280 --> 00:27:18,800 - Get on your knees! - Fucking come on! 328 00:27:18,840 --> 00:27:21,760 - Get down on your knees! - Just end him, fam. 329 00:27:22,640 --> 00:27:23,640 Salim! 330 00:27:30,440 --> 00:27:31,520 Salim! 331 00:27:35,280 --> 00:27:36,280 It was Leya. 332 00:27:37,080 --> 00:27:39,240 I saw her with Dani on the loading dock. 333 00:27:39,960 --> 00:27:42,080 - What? - Kill him, man. 334 00:27:42,160 --> 00:27:45,560 - How the fuck does he know Leya? - Wait a fucking minute. 335 00:27:45,640 --> 00:27:47,880 - Pump your brakes. - How do you know Leya? 336 00:27:53,440 --> 00:27:54,440 Leya... 337 00:27:55,000 --> 00:27:57,040 - Cheers. - Cheers. 338 00:27:57,760 --> 00:28:00,040 I'm glad you helped Tomas out with his little... 339 00:28:01,280 --> 00:28:02,280 problem. 340 00:28:02,720 --> 00:28:04,000 Happy I could lend a hand. 341 00:28:04,080 --> 00:28:05,520 - To him. - To him. 342 00:28:11,320 --> 00:28:12,320 Oh. 343 00:28:12,400 --> 00:28:15,480 You'd better take that. Could be important. 344 00:28:15,560 --> 00:28:19,160 - Sorry, Li. It's just my son's daycare. - I'll be over here. 345 00:28:24,560 --> 00:28:26,400 - Leya. - What is it? 346 00:28:27,560 --> 00:28:29,480 Nala's on her way to pick you up. 347 00:28:30,520 --> 00:28:33,600 Pickup? I don't want a pickup now. What's going on? 348 00:28:33,680 --> 00:28:36,280 Sami. Say hi to Mama. 349 00:28:37,480 --> 00:28:38,320 Hey, Mom. 350 00:28:38,400 --> 00:28:39,400 We're baking. 351 00:28:43,480 --> 00:28:46,240 - That's wonderful, sweetheart. - Nala's picking you up now. 352 00:28:46,320 --> 00:28:47,520 Ravy, you asshole. 353 00:28:47,600 --> 00:28:49,360 If you lay a finger on my son... 354 00:28:56,280 --> 00:28:57,120 Leya... 355 00:28:57,200 --> 00:28:58,320 Here. Can you... 356 00:29:15,440 --> 00:29:17,400 Fucking Euro Disney bitch. 357 00:29:26,880 --> 00:29:27,880 Let's go. 358 00:29:28,640 --> 00:29:30,520 - Let's go! - I'm begging you, let me go. 359 00:29:30,600 --> 00:29:33,320 I look like God to you? Save your prayers and get out! 360 00:29:33,840 --> 00:29:35,960 Out! Out! Go! 361 00:29:36,600 --> 00:29:37,880 Go! Keep walkin'! 362 00:29:43,760 --> 00:29:46,960 Nala, please listen. Let me go, all right? I'm begging you. 363 00:29:59,520 --> 00:30:00,960 Keep walking, hey! 364 00:30:01,040 --> 00:30:03,920 Fucking go, or I'll shove this gun up your pussy, bitch! 365 00:30:22,160 --> 00:30:24,600 Fuck. You, sit down here. 366 00:30:48,800 --> 00:30:49,800 Is it true? 367 00:30:54,080 --> 00:30:55,080 What? 368 00:30:58,960 --> 00:31:00,480 Did you rat us out to Dani? 369 00:31:03,960 --> 00:31:05,600 Answer the fucking question! 370 00:31:05,680 --> 00:31:07,320 You stupid fucking bitch! 371 00:31:13,800 --> 00:31:14,800 Huh? 372 00:31:15,840 --> 00:31:18,200 I... I didn't say a word. 373 00:31:18,280 --> 00:31:20,120 It's not what Tim said. 374 00:31:21,480 --> 00:31:22,760 Tim? Who the fuck is Tim? 375 00:31:25,440 --> 00:31:27,720 - Are you lying to me? Huh? - No, I swear. 376 00:31:27,800 --> 00:31:30,840 No, she was there. Dani's girlfriend said it was a girl. 377 00:31:30,920 --> 00:31:34,240 It's not true. Why the fuck are you fucking lying to them? 378 00:31:34,920 --> 00:31:35,920 Huh? 379 00:31:36,800 --> 00:31:38,416 - Why the fuck are you lying? - Hey! 380 00:31:38,440 --> 00:31:41,160 He's fucking lying! You trust him more than me? He's lying! 381 00:31:41,240 --> 00:31:44,600 Why would you believe him? What about me? I'm your fucking family. 382 00:31:44,680 --> 00:31:46,600 - I swear. - It's not true! He's lying! 383 00:31:46,680 --> 00:31:48,680 Why the fuck are you lying? 384 00:31:48,760 --> 00:31:51,760 Hey, cuz, just whack 'em both, then we can go home, bro. 385 00:31:53,560 --> 00:31:55,040 Salim? 386 00:31:55,120 --> 00:31:58,120 Selling out your own family? This is fucking life and death. 387 00:31:58,200 --> 00:32:01,960 - Calm down. I never said a word. - Your own family, you fucking whore! 388 00:32:04,480 --> 00:32:07,920 Ravy, shoot them both. They're both fucking worthless dogs. 389 00:32:08,480 --> 00:32:11,120 - Salim! Don't! - Ravy, please! I'm begging you! 390 00:32:11,200 --> 00:32:14,120 - What about Sami? - A rat in your fucking fam, man! 391 00:32:14,200 --> 00:32:15,440 I didn't say anything. 392 00:32:16,200 --> 00:32:17,200 It was me. 393 00:32:23,400 --> 00:32:25,360 I was the one who ratted to Dani. 394 00:32:29,880 --> 00:32:31,040 Salim, shut up. 395 00:32:33,680 --> 00:32:35,080 I wanted to get out, bro. 396 00:32:36,520 --> 00:32:39,920 Salim! Salim, man. Are you all right? 397 00:32:40,000 --> 00:32:42,120 What is this? What the... 398 00:32:42,200 --> 00:32:43,360 Are you dumb? 399 00:32:43,440 --> 00:32:45,200 He's fucking lost his mind, dude. 400 00:32:46,280 --> 00:32:49,520 - He's gone insane, bro. - Salim, you're lying, right? 401 00:32:51,000 --> 00:32:52,560 Bro, he's a cocksucker, 402 00:32:52,640 --> 00:32:53,840 and she's a whore. 403 00:32:54,360 --> 00:32:56,120 Why would you get mixed up with them? 404 00:32:58,200 --> 00:33:00,000 Leya and I have been seeing each other. 405 00:33:00,680 --> 00:33:01,840 I wanted to tell you, bro... 406 00:33:01,920 --> 00:33:03,576 - Shut up! - I didn't have the guts. 407 00:33:03,600 --> 00:33:06,200 Don't you talk about my family like that. You understand? 408 00:33:06,280 --> 00:33:07,840 Salim, man. 409 00:33:09,240 --> 00:33:11,000 I wanted to get out of all this. 410 00:33:11,560 --> 00:33:14,160 You wouldn't let me leave. What else could I do? 411 00:33:15,120 --> 00:33:16,920 Why the fuck didn't you leave ages ago? 412 00:33:17,000 --> 00:33:19,560 I wanted out, but you wouldn't let me go, what else could I do? 413 00:33:19,640 --> 00:33:21,480 Look at what you've done to us! 414 00:33:22,640 --> 00:33:25,120 Folks are fucking dead, man! Stack loads and shit! 415 00:33:25,760 --> 00:33:28,120 I wanted to be done, but you wouldn't let me go. 416 00:33:28,200 --> 00:33:29,320 I had no choice. 417 00:33:29,400 --> 00:33:31,280 Don't give me that bullshit. 418 00:33:31,360 --> 00:33:33,600 It's true. You forced me into this mess. 419 00:33:33,680 --> 00:33:36,960 Did I force you to put your fucking cock in this bitch's cunt, huh? 420 00:33:39,200 --> 00:33:40,760 We're in love, bro. 421 00:33:43,360 --> 00:33:46,440 Salim, come on. We'll go home and stop all this, okay? 422 00:33:46,520 --> 00:33:48,400 We can both talk about what you want. 423 00:33:49,120 --> 00:33:50,200 You want money? 424 00:33:51,360 --> 00:33:52,880 I just want to be done with this. 425 00:33:52,960 --> 00:33:55,600 Salim, please. No. Come on. No way! 426 00:33:55,680 --> 00:33:59,040 No way! Don't do this. You can't say bullshit like that to me. 427 00:33:59,120 --> 00:34:00,800 You're my brother. We can disagree, 428 00:34:00,880 --> 00:34:04,000 we can fight, we can argue, but in the end, we're still brothers. 429 00:34:04,080 --> 00:34:07,400 We're fucking meant for each other. What are you sayin' to me? 430 00:34:08,840 --> 00:34:10,400 - Ravy... - You're lying. 431 00:34:10,480 --> 00:34:13,280 You sit at home and get high every night. You're lying. 432 00:34:13,840 --> 00:34:15,560 It was me who knew exactly 433 00:34:15,640 --> 00:34:17,840 when the delivery was gonna come in that day. 434 00:34:21,720 --> 00:34:22,720 I'm sorry. 435 00:34:30,760 --> 00:34:31,840 Is it true? 436 00:35:18,520 --> 00:35:21,960 Go! Get out of here. Go! Go! 437 00:35:23,520 --> 00:35:25,040 Keep your fucking mouth shut. 438 00:35:25,120 --> 00:35:27,440 Don't breathe a word about this shit... 439 00:35:49,360 --> 00:35:51,560 Here you go. Here. 440 00:35:51,640 --> 00:35:53,760 You killed him, understand? Okay? 441 00:35:53,840 --> 00:35:55,840 - What? - Listen. Hey, you killed him. 442 00:35:55,920 --> 00:35:58,120 - W... What? Why? - Because I say so. 443 00:35:58,200 --> 00:35:59,360 You're 15, right? 444 00:36:00,160 --> 00:36:02,760 You'll get one year in juvie at most. You understand? 445 00:36:02,840 --> 00:36:04,960 - You've got a family, don't you? - Yeah, um... 446 00:36:05,040 --> 00:36:06,720 - Family, right? - I live with my dad. 447 00:36:06,800 --> 00:36:09,560 - You live with your dad. Got a girl? - Uh-huh. 448 00:36:09,640 --> 00:36:12,200 - Do you care about them? Do you love them? - Yes. 449 00:36:12,280 --> 00:36:14,520 Okay, bro. Listen to me. Say it, okay? 450 00:36:14,600 --> 00:36:18,760 Go. Say it to me. What did you do? Say it. Don't fuck with me. Tell me what you did. 451 00:36:19,800 --> 00:36:23,000 - Uh, I shot him. - That's right. You shot him dead. 452 00:37:04,480 --> 00:37:07,280 Yes! Well done, Leya. 453 00:37:07,360 --> 00:37:09,360 Here. There's your fuck-you money. 454 00:37:10,240 --> 00:37:12,000 Hello, my little friend! 455 00:37:13,400 --> 00:37:16,200 We fucking did it! Li, we're going to Dubai! 456 00:37:16,280 --> 00:37:18,200 Get a grip, girl. 457 00:37:34,080 --> 00:37:35,400 I'll go get it, Tim. 458 00:37:47,200 --> 00:37:49,280 - Hi. Hey. - Hi there. Hi. 459 00:37:49,360 --> 00:37:50,360 Hi, Tim. 460 00:37:59,080 --> 00:38:01,760 You're gonna come with us to the station. 461 00:38:06,000 --> 00:38:07,560 - Feel okay? - Yeah. 462 00:38:08,160 --> 00:38:11,120 - Any other cell phone with you? - Yes. 463 00:38:11,200 --> 00:38:13,520 Go ahead and give that to my partner. 464 00:38:13,600 --> 00:38:16,600 You'll get it back later. I'm gonna sit in the back with you. 465 00:39:14,400 --> 00:39:15,480 Hello. 466 00:39:18,840 --> 00:39:19,840 Why's she here? 467 00:39:21,120 --> 00:39:22,120 Come and sit down. 468 00:39:29,280 --> 00:39:31,480 You don't owe me any money now, okay? 469 00:39:35,040 --> 00:39:36,440 That's great, right? 470 00:39:37,680 --> 00:39:38,520 How's that? 471 00:39:38,600 --> 00:39:41,480 I paid off the five million crowns you owed Marko. 472 00:39:41,560 --> 00:39:42,920 And that means from now on, 473 00:39:43,600 --> 00:39:44,760 you'll owe me. 474 00:39:44,840 --> 00:39:46,440 That's fucking insane! 475 00:39:47,440 --> 00:39:48,760 I own your ass. 476 00:39:49,440 --> 00:39:50,720 Till you pay it all back. 477 00:39:52,080 --> 00:39:53,280 You own my ass? 478 00:39:53,360 --> 00:39:55,000 Listen. You own my ass? 479 00:39:56,520 --> 00:39:59,080 This means that she's untouchable. Understand? 480 00:40:00,560 --> 00:40:03,520 I mean, she's a professional. Didn't you know? 481 00:40:03,600 --> 00:40:05,600 She's an expert at wheeling and dealing. 482 00:40:05,680 --> 00:40:08,520 I mean, shit, you've got nothing. You've got no skills. 483 00:40:08,600 --> 00:40:10,880 Anybody could do the shit you do. You get it? 484 00:40:14,680 --> 00:40:16,080 Don't worry, Ravy. 485 00:40:16,160 --> 00:40:17,720 We're family, you know? 486 00:40:18,920 --> 00:40:20,960 - Let me take care of you. - Take care of me? 487 00:40:21,720 --> 00:40:23,600 Like you took care of Salim, huh? 488 00:40:23,680 --> 00:40:25,000 Right? You? 489 00:40:29,720 --> 00:40:30,840 You can go now. 490 00:40:35,040 --> 00:40:36,880 I'll be in touch when your first payment's due. 491 00:41:13,240 --> 00:41:14,840 Mom, what are you doing? 492 00:41:17,200 --> 00:41:18,200 What's this? 493 00:41:21,040 --> 00:41:22,160 Money. 494 00:41:22,240 --> 00:41:23,760 Hm-mm. 495 00:41:23,840 --> 00:41:25,600 But do you know whose money it is? 496 00:41:27,120 --> 00:41:28,120 Yours. 497 00:41:29,200 --> 00:41:30,600 No. 498 00:41:31,960 --> 00:41:33,600 Honey, this is all your money. 499 00:41:34,560 --> 00:41:37,600 And you know what? You can get whatever you want with it. 500 00:41:38,120 --> 00:41:39,200 What do you think? 501 00:41:41,280 --> 00:41:43,080 Can I go play with Slim? 502 00:41:51,760 --> 00:41:52,840 Um... 503 00:41:55,800 --> 00:41:58,600 He isn't... Uh, you can't do that. But you know what? 504 00:41:59,280 --> 00:42:00,400 You and I can play. 505 00:42:00,480 --> 00:42:02,920 You can do hide and seek with me. How about that? 506 00:42:04,680 --> 00:42:05,760 Now go hide. 507 00:42:10,440 --> 00:42:11,960 One... 508 00:42:13,360 --> 00:42:14,840 two... 509 00:42:16,480 --> 00:42:17,640 three... 510 00:42:20,200 --> 00:42:21,440 four... 511 00:42:23,760 --> 00:42:25,200 five... 512 00:42:26,880 --> 00:42:28,000 six... 513 00:42:30,560 --> 00:42:31,720 seven... 514 00:42:33,840 --> 00:42:35,120 and eight... 515 00:42:37,280 --> 00:42:38,600 and nine...