1 00:00:00,980 --> 00:00:03,600 Previously on Supergirl... 2 00:00:03,650 --> 00:00:04,900 I won. 3 00:00:04,940 --> 00:00:06,440 After a short incubation period, 4 00:00:06,480 --> 00:00:08,440 the victim's life force leaves the body. 5 00:00:08,480 --> 00:00:12,070 It can now make new Phantoms? 6 00:00:12,110 --> 00:00:16,530 If only there was a way to use Prime Phantom to make a new tracking device. 7 00:00:16,580 --> 00:00:19,080 The Phantom tracks by instinct. He's a bloodhound. 8 00:00:19,120 --> 00:00:20,870 If we can get our hands on more of Kara's DNA... 9 00:00:20,910 --> 00:00:24,040 We have to go back in time... to Midvale High. 10 00:00:24,080 --> 00:00:25,840 My mother built this Anchor 11 00:00:25,880 --> 00:00:27,380 that tethers this place to the rest of the universe. 12 00:00:27,420 --> 00:00:28,670 And there is a way out. 13 00:00:28,710 --> 00:00:29,880 The Anchor. 14 00:00:31,510 --> 00:00:33,430 Your father is beyond saving. 15 00:00:33,470 --> 00:00:35,090 I should have just slit his throat when I had the chance. 16 00:00:35,140 --> 00:00:36,930 In order for me to get to my home, 17 00:00:36,970 --> 00:00:38,680 I'll have to go through yours. 18 00:00:38,720 --> 00:00:40,520 I think I'm gonna have a little fun while I'm there. 19 00:00:40,560 --> 00:00:42,190 Over my dead body. 20 00:00:48,570 --> 00:00:50,030 -We have to go. 21 00:00:50,070 --> 00:00:52,650 Nyxly... Nyxly, now! 22 00:01:04,170 --> 00:01:05,750 Careful. 23 00:01:08,090 --> 00:01:09,170 What's happening? 24 00:01:09,210 --> 00:01:10,880 Destroying the Anchor must have 25 00:01:10,920 --> 00:01:12,840 destabilized this entire region of the Phantom Zone. 26 00:01:12,880 --> 00:01:15,260 -It's going to crumble. -We'll find the Phantom. 27 00:01:15,300 --> 00:01:18,100 We can catch a ride through another portal to a more stable region. 28 00:01:21,600 --> 00:01:22,890 -Let's go. 29 00:01:30,400 --> 00:01:30,860 Get away from her. 30 00:01:34,530 --> 00:01:36,320 -Kara, are you all right? 31 00:01:40,240 --> 00:01:41,160 No. 32 00:01:42,290 --> 00:01:43,540 No. Nothing is. 33 00:01:43,580 --> 00:01:44,750 No. You're just saying that 34 00:01:44,790 --> 00:01:46,290 because of what the Phantom did. 35 00:01:46,330 --> 00:01:48,670 We have to keep moving, get off this island. 36 00:01:51,460 --> 00:01:55,590 I know the mirror's broken, but your Earth family must be looking for you. 37 00:01:55,630 --> 00:01:57,510 If we get off this island, 38 00:01:57,550 --> 00:01:58,720 we just have to stay alive long enough for them to find us. 39 00:01:58,760 --> 00:02:00,850 No. You don't understand. 40 00:02:02,850 --> 00:02:04,850 If they try to save me, they're all going to die. 41 00:02:06,310 --> 00:02:07,350 And it'll be my fault. 42 00:02:20,830 --> 00:02:23,240 One sample of Kara blood fresh out of Midvale. 43 00:02:23,290 --> 00:02:25,200 Ah! Finally. 44 00:02:25,250 --> 00:02:28,250 Why, yes. We did just traverse time and space to get this. 45 00:02:28,290 --> 00:02:30,420 No big deal. 46 00:02:30,460 --> 00:02:33,170 And thanks to you, we now have the last piece of our rescue mission. 47 00:02:33,210 --> 00:02:35,800 Wait. How long were we gone? 48 00:02:35,840 --> 00:02:37,130 About three days. 49 00:02:37,180 --> 00:02:40,090 Three days, Sprock! 50 00:02:40,140 --> 00:02:42,470 I am a terrible time traveler. 51 00:02:42,510 --> 00:02:43,970 We put the time to good use. 52 00:02:44,020 --> 00:02:46,140 We're now fully equipped for the Phantom Zone. 53 00:02:46,180 --> 00:02:47,480 M'gann is already patrolling 54 00:02:47,520 --> 00:02:48,560 to protect National City 55 00:02:48,600 --> 00:02:50,230 in our absence. 56 00:02:50,270 --> 00:02:52,820 Everything is ready to go. 57 00:02:52,860 --> 00:02:55,570 All right, well, give me a moment to update the Legion ships 58 00:02:55,610 --> 00:02:58,110 so we're not relying on parts 3D printed in 2009. 59 00:02:59,660 --> 00:03:00,870 That won't be necessary. 60 00:03:17,340 --> 00:03:19,340 When I first acquired the Tower, 61 00:03:19,380 --> 00:03:21,090 I installed some upgrades. 62 00:03:22,260 --> 00:03:23,390 The Tower's a ship. 63 00:03:24,890 --> 00:03:26,430 I love Martian technology. 64 00:03:28,430 --> 00:03:31,520 We were only able to obtain a small sample of Supergirl's DNA. 65 00:03:31,560 --> 00:03:33,360 This will require all of it. 66 00:03:33,400 --> 00:03:34,570 So we better make it count. 67 00:03:41,410 --> 00:03:43,870 Okay. The Q-wave interface is live. 68 00:03:46,870 --> 00:03:47,950 Our Phantom's got Supergirl's scent. 69 00:03:51,170 --> 00:03:52,500 Once we get to the Phantom Zone, 70 00:03:52,540 --> 00:03:53,540 his Q-waves will lead us directly 71 00:03:53,580 --> 00:03:54,920 to Supergirl's position. 72 00:03:55,840 --> 00:03:57,340 Impressive. 73 00:03:57,380 --> 00:03:59,380 You guys did all this science stuff without me. 74 00:03:59,420 --> 00:04:04,680 But what if we run into less tame Phantoms out there? 75 00:04:04,720 --> 00:04:06,720 The Tower's shields should cloak us, 76 00:04:06,760 --> 00:04:08,810 but it's still going to be dangerous. 77 00:04:08,850 --> 00:04:10,480 That's because we can't count on the same methods 78 00:04:10,520 --> 00:04:12,480 we used to fight the Phantoms here. 79 00:04:12,520 --> 00:04:14,310 Based on what I've learned from Silas and Malefic, 80 00:04:14,360 --> 00:04:15,820 the Phantom's powers work differently 81 00:04:15,860 --> 00:04:17,280 in their native dimension. 82 00:04:17,320 --> 00:04:19,240 There, they attack with Fear Visions, 83 00:04:19,280 --> 00:04:20,950 the deepest dread brought to life. 84 00:04:20,990 --> 00:04:22,450 Like a Dementor... 85 00:04:22,490 --> 00:04:24,200 -Or a Boggart... -Or Harry's Dementor Boggart. 86 00:04:24,240 --> 00:04:26,370 -You understand? -Yes. Yeah. 87 00:04:26,410 --> 00:04:29,040 So, uh, Kelly, 88 00:04:29,080 --> 00:04:32,000 you gonna teach us how to cast a Patronus to fight them? 89 00:04:32,040 --> 00:04:35,880 Well, all my fear management strategies may not be magic, 90 00:04:35,920 --> 00:04:37,710 they are the next best thing. 91 00:04:37,750 --> 00:04:39,760 In therapy, we use grounding techniques 92 00:04:39,800 --> 00:04:43,090 to help people regain control in traumatic situations. 93 00:04:43,130 --> 00:04:44,590 You start by naming things 94 00:04:44,640 --> 00:04:48,100 that you can see, touch, hear, smell, 95 00:04:48,140 --> 00:04:50,060 that you know are real. 96 00:04:50,100 --> 00:04:54,100 Computer, electrons, filtered oxygen. 97 00:04:54,150 --> 00:04:55,600 Pizza residue. 98 00:04:55,650 --> 00:04:58,650 Okay, that's a good example. 99 00:04:58,690 --> 00:05:01,440 And if one of your fears should suddenly show up 100 00:05:01,490 --> 00:05:03,200 and they're not one of those things... 101 00:05:03,240 --> 00:05:05,950 Then you'll be able to separate the visions from reality. 102 00:05:05,990 --> 00:05:08,280 -Take back control from the Phantoms. -Right. 103 00:05:08,330 --> 00:05:11,200 Kelly, are you sure that you want to come with us? 104 00:05:11,250 --> 00:05:12,870 I mean, stepping into a new dimension, 105 00:05:12,910 --> 00:05:15,120 that isn't something you signed up for. 106 00:05:15,170 --> 00:05:16,460 For Kara, 107 00:05:16,500 --> 00:05:17,960 for you... 108 00:05:19,090 --> 00:05:21,210 I'll do anything. 109 00:05:21,260 --> 00:05:23,920 But Kara's been in the Phantom Zone this whole time. 110 00:05:23,970 --> 00:05:26,470 What if she can't tell what's real anymore? 111 00:05:26,510 --> 00:05:31,180 I mean, when she sees a giant spaceship version of the Tower flying, 112 00:05:31,220 --> 00:05:33,350 won't she just assume it's another delusion? 113 00:05:33,390 --> 00:05:36,150 If so, she'll need a touchstone. 114 00:05:36,190 --> 00:05:40,360 A deeply personal memory or connection to bring her back to herself. 115 00:05:40,400 --> 00:05:42,280 I could do that. 116 00:05:42,320 --> 00:05:43,610 Once we land on the right fragment of the Phantom Zone, 117 00:05:43,650 --> 00:05:45,150 I'll go out and get Supergirl alone. 118 00:05:45,200 --> 00:05:48,370 Wait, what? No. I'm her sister. 119 00:05:48,410 --> 00:05:50,990 The fewer of us exposed to the Phantoms, the better. 120 00:05:51,040 --> 00:05:53,830 We'll need your leadership here defending the Tower. 121 00:05:53,870 --> 00:05:57,170 While I find Supergirl, you'll be the one making sure she has a way home. 122 00:06:01,880 --> 00:06:03,960 Dreamer, you'll be on Phantom detection duty. 123 00:06:04,010 --> 00:06:07,340 If they attack the ship, Lena has a surprise for them. 124 00:06:07,390 --> 00:06:10,180 I cooked this up from the DEO's yellow sun grenades. 125 00:06:10,220 --> 00:06:11,470 It has enough firepower 126 00:06:11,510 --> 00:06:12,770 to disperse any Phantoms nearby 127 00:06:12,810 --> 00:06:14,560 and recharge Supergirl's powers. 128 00:06:14,600 --> 00:06:17,650 But it's a one-shot thing, so we have to use it wisely. 129 00:06:17,690 --> 00:06:19,020 And I will be the getaway driver, 130 00:06:19,060 --> 00:06:20,360 ready to make a quick exit. 131 00:06:20,400 --> 00:06:22,440 And it will need to be quick. 132 00:06:22,480 --> 00:06:25,240 The Tower shields can only withstand the Phantom Zone for two hours 133 00:06:25,280 --> 00:06:27,280 before the ship will start to degrade around us. 134 00:06:27,320 --> 00:06:28,610 Great. No pressure. 135 00:06:30,030 --> 00:06:31,660 That power level meter 136 00:06:31,700 --> 00:06:33,870 will keep track of how strong our shields are. 137 00:06:33,910 --> 00:06:36,210 If it drops into the red, we'll be in trouble. 138 00:06:36,250 --> 00:06:38,040 Then we'll have to abandon the mission. 139 00:06:38,080 --> 00:06:40,840 Well, we're not gonna let that happen because we're ready, 140 00:06:40,880 --> 00:06:43,130 and we can do this together. 141 00:06:43,170 --> 00:06:45,510 Now we only have one shot. 142 00:06:45,550 --> 00:06:47,880 Well, let's be sure to get it right. 143 00:06:47,930 --> 00:06:49,220 Everyone take your positions. 144 00:07:12,240 --> 00:07:13,160 Lena, 145 00:07:14,580 --> 00:07:15,450 will you do the honors? 146 00:07:16,160 --> 00:07:18,210 Sure. 147 00:07:18,250 --> 00:07:19,960 Activating Phantom Zone projector. 148 00:07:39,690 --> 00:07:40,810 We may encounter some... 149 00:07:43,310 --> 00:07:44,940 ...interdimensional turbulence. 150 00:07:46,150 --> 00:07:48,150 Glad our shields did their job. 151 00:07:48,190 --> 00:07:49,400 That was with the shields? 152 00:07:51,320 --> 00:07:53,200 Yes, but they'll only last for so long. 153 00:07:55,160 --> 00:07:56,950 We need to keep an eye on the power status. 154 00:08:02,420 --> 00:08:03,380 Okay. 155 00:08:05,210 --> 00:08:08,210 Let's each do our final checks, be sure we're ready. 156 00:08:14,140 --> 00:08:17,010 J'onn, I'm going out there with you to get Kara. 157 00:08:17,060 --> 00:08:18,270 No, it's too dangerous. 158 00:08:18,310 --> 00:08:20,060 If she needs a touchstone, 159 00:08:20,100 --> 00:08:21,980 I'm the best shot that we have at reaching her, 160 00:08:22,020 --> 00:08:23,650 and you know that. 161 00:08:23,690 --> 00:08:25,480 So I can shapeshift, making it you she sees first. 162 00:08:25,520 --> 00:08:26,900 No. That'll make it worse. She'll know that it isn't real. 163 00:08:26,940 --> 00:08:28,610 It has to be me. 164 00:08:28,650 --> 00:08:30,490 I'm not risking losing both of you. 165 00:08:30,530 --> 00:08:33,820 I am not risking losing our one shot at getting her back. 166 00:08:33,860 --> 00:08:36,740 We can't afford to play it safe, J'onn. 167 00:08:36,780 --> 00:08:39,290 I've always done whatever it takes to protect my sister, 168 00:08:39,330 --> 00:08:41,210 -and I sure as hell am not stopping now. 169 00:08:42,870 --> 00:08:44,380 Another power surge. 170 00:08:44,420 --> 00:08:46,090 Everybody strap in for turbulence. 171 00:08:56,050 --> 00:08:58,350 I'm really not loving this turbulence thing. 172 00:09:01,600 --> 00:09:02,600 J'onn... 173 00:09:07,730 --> 00:09:09,530 I think we have a problem. 174 00:09:30,250 --> 00:09:33,220 Brainy, double check the command center. See if he... 175 00:09:47,690 --> 00:09:49,570 See? You need me out there. 176 00:09:49,610 --> 00:09:52,610 -You make a strong argument. 177 00:09:52,650 --> 00:09:55,650 Brainy, stand down. We have the Phantom secured. 178 00:10:00,450 --> 00:10:01,410 Alex? 179 00:10:02,660 --> 00:10:04,000 -Are you hurt? -I'm fine. 180 00:10:07,040 --> 00:10:08,080 Damn it, Alex! 181 00:10:08,130 --> 00:10:10,040 Look, I can handle it, okay? 182 00:10:10,090 --> 00:10:12,920 If we just can slow the progression of the infection, 183 00:10:12,960 --> 00:10:14,260 we can buy enough time. 184 00:10:14,300 --> 00:10:15,550 No. 185 00:10:15,590 --> 00:10:17,130 We need to get you into containment, 186 00:10:17,180 --> 00:10:18,840 until we can treat you when you get back home. 187 00:10:18,890 --> 00:10:20,800 Okay, well, unless you want to get home without Kara, 188 00:10:20,850 --> 00:10:22,220 than you need me out there. 189 00:10:22,260 --> 00:10:24,100 You're not the only one at risk here. 190 00:10:24,140 --> 00:10:27,100 If you turn Phantom, you could jeopardize all of us. 191 00:10:28,060 --> 00:10:29,360 And Kara. 192 00:10:29,400 --> 00:10:31,770 -Come on, J'onn. -Come on, Alex. 193 00:10:31,820 --> 00:10:32,730 -J'onn. -Come on! 194 00:10:36,360 --> 00:10:37,360 I'm sorry. 195 00:10:51,380 --> 00:10:53,090 Look, you're making the right decision. 196 00:10:53,710 --> 00:10:54,920 I know. 197 00:11:00,340 --> 00:11:03,060 -Alex, what are you doing? -Whatever it takes. 198 00:11:03,100 --> 00:11:06,140 Look, I'm sorry, J'onn, but if I'm not out there for it, 199 00:11:06,180 --> 00:11:07,640 the whole mission will fail. 200 00:11:07,690 --> 00:11:08,730 Alex! 201 00:11:12,400 --> 00:11:13,360 Alex! 202 00:11:21,370 --> 00:11:23,530 Closing in on Supergirl's location. 203 00:11:23,580 --> 00:11:24,700 Lena and Dreamer are still in the lab, 204 00:11:24,740 --> 00:11:26,410 readying the yellow sun bomb. 205 00:11:27,080 --> 00:11:28,500 Where's J'onn? 206 00:11:28,540 --> 00:11:30,210 He's in the armory. He's prepping some gear. 207 00:11:30,250 --> 00:11:33,170 -What's our ETA? -Approximately 15 minutes. 208 00:11:33,210 --> 00:11:34,750 -You all right? -Yeah. 209 00:11:37,010 --> 00:11:38,420 -What is that? 210 00:11:41,340 --> 00:11:42,260 Phantoms. 211 00:11:46,220 --> 00:11:48,680 I don't understand. We should be cloaked from Phantom detection. 212 00:11:49,440 --> 00:11:49,850 Unless... 213 00:11:51,980 --> 00:11:53,020 Guys, what's going on? 214 00:11:53,060 --> 00:11:54,480 The Phantom Q-waves went nuts. 215 00:11:54,520 --> 00:11:55,860 Alex, your neck. 216 00:11:57,570 --> 00:11:59,820 -And you're shivering. -I, uh... 217 00:11:59,860 --> 00:12:01,360 You've been infected by the Phantom. 218 00:12:01,410 --> 00:12:02,990 Alex, no, that's not-- 219 00:12:03,030 --> 00:12:04,450 -Just-- -Your transformation. 220 00:12:04,490 --> 00:12:05,910 It's drawing the other Phantoms here. 221 00:12:05,950 --> 00:12:07,450 We'll outrun them. We'll fight them off. 222 00:12:07,490 --> 00:12:08,660 No, there's too many of them, 223 00:12:08,700 --> 00:12:09,790 and we've taken too much damage. 224 00:12:09,830 --> 00:12:11,460 Well, we can't stop now, right? 225 00:12:11,500 --> 00:12:12,540 -Not when we're this close. - Please, Alex. 226 00:12:12,580 --> 00:12:13,630 We have to turn back. 227 00:12:15,170 --> 00:12:17,800 This is it. This is all my fault. 228 00:12:19,050 --> 00:12:20,260 If I had just listened to J'onn 229 00:12:20,300 --> 00:12:22,630 and gone into containment in time, 230 00:12:22,680 --> 00:12:23,590 I... 231 00:12:25,680 --> 00:12:27,720 It's not too late. 232 00:12:27,770 --> 00:12:30,180 I am not going to be the reason that Kara is trapped in here. 233 00:12:33,440 --> 00:12:34,520 Alex. 234 00:12:36,320 --> 00:12:38,320 Alex, what are you doing? 235 00:12:39,820 --> 00:12:42,610 As long as I'm on board, I am the problem. 236 00:12:42,650 --> 00:12:45,660 You could all die and we lose Kara forever. 237 00:12:45,700 --> 00:12:48,160 If you open that airlock, we'll lose you forever. 238 00:12:49,160 --> 00:12:50,500 I thought I was the one 239 00:12:50,540 --> 00:12:52,040 that was vital to rescuing Supergirl, 240 00:12:52,080 --> 00:12:54,080 but it's the opposite. 241 00:12:54,920 --> 00:12:57,090 I was so wrong. 242 00:12:57,130 --> 00:12:59,000 But I can draw the Phantoms away, 243 00:12:59,050 --> 00:13:01,300 and you can save her without me. 244 00:13:01,340 --> 00:13:02,800 There has to be something else. 245 00:13:04,300 --> 00:13:07,180 There is no other way to save you... 246 00:13:08,260 --> 00:13:09,770 and Kara. 247 00:13:09,810 --> 00:13:11,810 No, you can't leave me. 248 00:13:23,780 --> 00:13:25,450 Okay. 249 00:13:25,490 --> 00:13:27,870 Let's each do our final checks, be sure we're ready. 250 00:13:35,000 --> 00:13:42,460 You ever just think how wild it is that you can, like, make a portable sun? 251 00:13:42,510 --> 00:13:45,300 Says the woman who can see the future and wield dream energy. 252 00:13:45,340 --> 00:13:47,220 -Yeah, right. 253 00:13:48,600 --> 00:13:50,930 Your gloves, by the way, are amazing. 254 00:13:50,970 --> 00:13:53,430 The way they convert your power into physical form, you know, how do they work? 255 00:13:53,480 --> 00:13:56,310 Um... 256 00:13:56,350 --> 00:14:00,070 I don't know. Brainy made them. 257 00:14:00,110 --> 00:14:03,360 I... Honestly, I should probably know more than I do, 258 00:14:03,400 --> 00:14:06,820 but the one person who had answers is gone. 259 00:14:06,860 --> 00:14:09,580 Without my mom, all I have are questions. 260 00:14:13,540 --> 00:14:15,160 I'm sorry. 261 00:14:15,210 --> 00:14:16,920 I know you lost your mom, too. I didn't mean to... 262 00:14:16,960 --> 00:14:20,130 Oh, no, no, no, it's okay, really. I get it. 263 00:14:22,630 --> 00:14:24,130 I miss my mom every day, too. 264 00:14:26,880 --> 00:14:28,340 It really sucks, doesn't it? 265 00:14:28,390 --> 00:14:30,260 Yeah, and it doesn't really get any easier. 266 00:14:31,890 --> 00:14:34,100 Especially in light of the family I have left. 267 00:14:38,270 --> 00:14:39,980 Good thing this is our family now, right? 268 00:14:43,940 --> 00:14:45,110 Sometimes... 269 00:14:46,820 --> 00:14:50,870 being Dreamer just reminds me of what I've lost. 270 00:14:52,080 --> 00:14:53,490 How much I don't know. 271 00:14:53,540 --> 00:14:55,370 It's like... 272 00:14:55,410 --> 00:14:58,540 Like there's a whole part of yourself you'll never understand. 273 00:14:58,580 --> 00:15:01,500 I can't imagine how hard it must've been losing your mom so young. 274 00:15:03,250 --> 00:15:04,210 It was. 275 00:15:07,760 --> 00:15:09,380 You know, the only thing I really have left of her 276 00:15:09,430 --> 00:15:11,930 is this book of folktales that she used to read to me. 277 00:15:13,720 --> 00:15:15,970 It's not a lot, but it's something to hold onto. 278 00:15:18,940 --> 00:15:20,730 Your powers... 279 00:15:20,770 --> 00:15:22,150 they connect you to your mother. 280 00:15:23,650 --> 00:15:25,070 You can hold on to that. 281 00:15:32,070 --> 00:15:33,280 Another power surge. 282 00:15:33,330 --> 00:15:34,830 Everyone strap in for turbulence. 283 00:15:47,260 --> 00:15:50,220 I think we're safe to turn off the fasten seat belt sign. 284 00:15:51,840 --> 00:15:53,430 Yeah, I think we're stable, but... 285 00:15:55,220 --> 00:15:58,230 ...I think the turbulence may have caused a coolant leak. 286 00:15:58,270 --> 00:16:00,350 I better go see if the hardware needs repairing. 287 00:16:33,340 --> 00:16:36,260 Guys, there's some kind of alien creature aboard. 288 00:16:36,300 --> 00:16:37,640 I've locked it in the engine room, 289 00:16:37,680 --> 00:16:39,060 but I could do with some backup now. 290 00:16:42,020 --> 00:16:42,980 Guys? 291 00:16:43,940 --> 00:16:45,190 J'onn? 292 00:16:46,270 --> 00:16:47,230 Alex? 293 00:16:55,370 --> 00:16:56,910 No! 294 00:17:06,540 --> 00:17:07,590 Dreamer? 295 00:17:08,800 --> 00:17:10,670 Dreamer? 296 00:17:10,710 --> 00:17:12,510 -Hey, hey! 297 00:17:12,550 --> 00:17:14,220 Are you okay? 298 00:17:14,260 --> 00:17:15,430 -I think so. -The creature? 299 00:17:15,470 --> 00:17:17,510 -Where is it? -I don't know. 300 00:17:22,560 --> 00:17:24,980 Run. Run! Run! 301 00:17:33,150 --> 00:17:34,200 I saw it... 302 00:17:35,360 --> 00:17:36,950 It reminded me of... 303 00:17:37,950 --> 00:17:39,200 That's ridiculous. 304 00:17:40,080 --> 00:17:40,990 What? 305 00:17:41,830 --> 00:17:42,950 Kelpie. 306 00:17:44,750 --> 00:17:47,250 A shapeshifter that drags people underwater. 307 00:17:48,590 --> 00:17:50,170 No, it's a myth. 308 00:17:50,210 --> 00:17:52,460 It's a story from my mother's book of folklore. 309 00:17:52,510 --> 00:17:53,920 It always gave me nightmares. 310 00:17:53,970 --> 00:17:55,720 Well, I can see why. That thing's terrifying. 311 00:17:55,760 --> 00:17:59,180 That's not it. It's the drowning. 312 00:18:03,100 --> 00:18:04,060 My mother drowned. 313 00:18:06,100 --> 00:18:07,060 Right in front of me. 314 00:18:08,520 --> 00:18:11,530 I always blamed myself 'cause I didn't stop it. 315 00:18:11,570 --> 00:18:13,240 I would read the story 316 00:18:13,280 --> 00:18:15,700 over and over, punishing myself. 317 00:18:15,740 --> 00:18:17,910 But in my nightmares, it was always the Kelpie 318 00:18:17,950 --> 00:18:18,820 who drowned me. 319 00:18:19,450 --> 00:18:20,740 Lena... 320 00:18:22,450 --> 00:18:23,830 I'm so sorry. 321 00:18:27,750 --> 00:18:31,290 Did the story say anything about how to fight a Kelpie? 322 00:18:31,340 --> 00:18:33,960 Because it is clearly not a myth. 323 00:18:42,640 --> 00:18:43,600 Dreamer? 324 00:19:02,870 --> 00:19:04,200 This is my nightmare. 325 00:19:14,420 --> 00:19:15,760 This is my nightmare. 326 00:19:17,220 --> 00:19:18,380 Kelpies are a myth. 327 00:19:22,850 --> 00:19:24,100 This is a Fear Vision! 328 00:19:25,680 --> 00:19:27,310 What did Kelly say? 329 00:19:27,350 --> 00:19:29,730 Remember what's real. 330 00:19:29,770 --> 00:19:33,570 Motor oil, Martian steel, the Tower, 331 00:19:34,360 --> 00:19:35,980 the lab, 332 00:19:36,030 --> 00:19:36,900 my friends. 333 00:19:57,510 --> 00:19:59,170 Okay. 334 00:19:59,220 --> 00:20:02,010 Let's each do our final checks, be sure we're ready. 335 00:20:07,520 --> 00:20:09,390 May I just say I'm quite glad 336 00:20:09,430 --> 00:20:10,940 to have you aboard this mission. 337 00:20:12,190 --> 00:20:14,520 That's kind of you. 338 00:20:14,560 --> 00:20:17,610 I'm just trying to stay out of the way until it's time for me to help Supergirl. 339 00:20:17,650 --> 00:20:19,150 On the contrary, 340 00:20:19,190 --> 00:20:22,700 I've been challenged by my emotions of late. 341 00:20:24,240 --> 00:20:26,240 Okay, always. 342 00:20:26,280 --> 00:20:29,370 And given the imminent risk of a Phantom-induced response, 343 00:20:29,410 --> 00:20:31,920 I'd greatly value your expertise. 344 00:20:31,960 --> 00:20:35,090 Well, hopefully everything goes according to plan, and you won't need it. 345 00:20:35,790 --> 00:20:36,710 Mmm. 346 00:20:38,170 --> 00:20:40,470 I'm good with never seeing a Phantom again. 347 00:20:42,430 --> 00:20:44,720 This is your first time back in the Tower since... 348 00:20:44,760 --> 00:20:49,720 The Phantom attack on M'gann. Yeah. 349 00:20:49,770 --> 00:20:53,020 I'm not going to lie. I feel a little out of my depth. 350 00:20:53,060 --> 00:20:57,070 I mean, you are all superheroes, and I'm just... 351 00:20:57,110 --> 00:20:59,650 The one keeping us all from losing our minds. 352 00:21:03,320 --> 00:21:04,740 Another power surge. 353 00:21:04,780 --> 00:21:06,490 Everybody strap in for turbulence. 354 00:21:27,050 --> 00:21:29,430 The surge must have disrupted something. 355 00:21:29,470 --> 00:21:30,970 Let's do a full systems check. 356 00:21:31,020 --> 00:21:32,930 I should go check the Phantom's containment, 357 00:21:32,980 --> 00:21:34,940 make sure the Luthor electro-core is still intact. 358 00:21:34,980 --> 00:21:36,520 I'll go with, for backup. 359 00:21:38,690 --> 00:21:40,900 All looks good in the engine room. 360 00:21:40,940 --> 00:21:43,610 Yeah, I'm not seeing any signs yet. 361 00:21:43,650 --> 00:21:45,610 Must have been a false alarm. 362 00:21:45,660 --> 00:21:48,580 Something's weird with the Phantom Q-wave interface. 363 00:21:50,330 --> 00:21:52,250 I should verify it with Lena. 364 00:21:52,290 --> 00:21:54,210 The turbulence must have knocked the power out. 365 00:21:56,960 --> 00:22:00,050 Lena? Dreamer? 366 00:22:02,130 --> 00:22:03,970 I'm gonna go check over there, okay? 367 00:22:29,740 --> 00:22:34,200 Hey, guys, you weren't answering. 368 00:22:36,960 --> 00:22:38,580 Is there something wrong with the unit? 369 00:22:43,840 --> 00:22:46,930 Lena? Dreamer? 370 00:22:46,970 --> 00:22:48,680 So glad you could join us. 371 00:22:51,050 --> 00:22:52,890 Oh, no. 372 00:22:52,930 --> 00:22:55,100 Alex, the Phantom is trying to breach the containment unit. 373 00:22:55,140 --> 00:22:57,100 And it's possessed Lena and Nia. 374 00:22:57,890 --> 00:22:58,980 Alex! 375 00:23:00,810 --> 00:23:03,440 Come on. Lena, Nia. 376 00:23:04,150 --> 00:23:06,070 Snap out of it! 377 00:23:06,110 --> 00:23:07,900 Remember what's real. 378 00:23:08,570 --> 00:23:09,780 Let me help you. 379 00:23:14,950 --> 00:23:16,040 Alex? 380 00:23:21,210 --> 00:23:22,840 Alex. 381 00:23:22,880 --> 00:23:24,670 It's pointless, Kelly. 382 00:23:24,710 --> 00:23:26,340 Why bother trying? 383 00:23:26,380 --> 00:23:28,470 The Phantom will take us all. 384 00:23:30,260 --> 00:23:34,220 J'onn, Brainy, the Phantom is trying to get loose. 385 00:23:34,260 --> 00:23:37,770 -J'onn! -J'onn and Brainy are already gone. 386 00:23:37,810 --> 00:23:41,100 They couldn't fight it, and neither can you. 387 00:23:41,150 --> 00:23:42,610 No. 388 00:23:42,650 --> 00:23:43,690 No! 389 00:23:44,770 --> 00:23:46,940 Alex... 390 00:23:46,990 --> 00:23:51,280 Please. If you are still in there, please hear me. 391 00:23:51,320 --> 00:23:52,620 We hear you. 392 00:23:53,280 --> 00:23:54,530 We see you. 393 00:23:54,580 --> 00:23:56,910 Exactly as you are, Kelly Olsen. 394 00:23:57,910 --> 00:24:00,250 Weak. Human. 395 00:24:00,290 --> 00:24:03,420 We are heroes with unparalleled intellects, 396 00:24:03,460 --> 00:24:05,550 incredible strength. 397 00:24:05,590 --> 00:24:07,300 And yet we all succumbed. 398 00:24:08,420 --> 00:24:10,340 What chance do you stand? 399 00:24:13,010 --> 00:24:14,180 Alex. 400 00:24:16,640 --> 00:24:19,520 You are Alex Danvers. 401 00:24:19,560 --> 00:24:24,480 And you love morning hikes and knock-knock jokes 402 00:24:24,520 --> 00:24:29,030 and dumplings and lavender soap. 403 00:24:29,070 --> 00:24:32,110 We met in the hospital and we butted heads. 404 00:24:32,160 --> 00:24:35,910 And I knew right then that you were passionate and fiery 405 00:24:35,950 --> 00:24:40,000 and that you would do anything for people you love. 406 00:24:40,040 --> 00:24:43,290 And I wanted to be one of them. 407 00:24:43,330 --> 00:24:45,840 Last week, you brought me flowers 408 00:24:45,880 --> 00:24:48,630 and you asked me to move in with you. 409 00:24:48,670 --> 00:24:53,800 It was one of the best things that has ever happened to me. 410 00:24:55,300 --> 00:24:57,220 You said I was your rock. 411 00:24:58,890 --> 00:25:00,350 Let me be that now. 412 00:25:01,640 --> 00:25:03,650 Remember what's real! 413 00:25:05,020 --> 00:25:06,730 Come back to me! 414 00:25:13,490 --> 00:25:14,660 Kelly? 415 00:25:14,700 --> 00:25:16,950 Alex? 416 00:25:18,830 --> 00:25:21,040 You have to go. Get off this ship while you still can. 417 00:25:21,080 --> 00:25:22,750 Where? We're in the Phantom Zone. 418 00:25:28,170 --> 00:25:30,340 He's out for blood. Go, go. 419 00:25:32,920 --> 00:25:35,220 There's an escape pod. Just take it. 420 00:25:35,260 --> 00:25:36,890 There's only room for one. 421 00:25:38,890 --> 00:25:40,970 No, I am not leaving you. 422 00:25:41,020 --> 00:25:42,810 And I know you won't leave them. 423 00:25:45,650 --> 00:25:48,110 Kelly, look. Look at me. You have seen war, okay? 424 00:25:48,150 --> 00:25:51,280 You know that there are some battles that you just can't fight. 425 00:25:51,320 --> 00:25:52,650 Sometimes you have to retreat 426 00:25:52,690 --> 00:25:54,110 and you have to protect yourself. 427 00:25:54,150 --> 00:25:56,570 The rest of us, we're... We're too far gone. 428 00:26:00,990 --> 00:26:02,660 I'm not strong enough to protect you. 429 00:26:02,700 --> 00:26:04,410 -Please. Please, go! -No. 430 00:26:04,460 --> 00:26:05,500 -No. -Now! 431 00:26:07,630 --> 00:26:08,710 Alex! 432 00:26:35,400 --> 00:26:37,070 Okay. 433 00:26:37,110 --> 00:26:40,240 Let's each do our final checks, be sure we're ready. 434 00:26:45,040 --> 00:26:47,210 Your powers, they connect you to your mother. 435 00:26:47,250 --> 00:26:48,500 You can hold on to that. 436 00:26:52,130 --> 00:26:53,420 Another power surge. 437 00:26:53,460 --> 00:26:55,010 Everybody strap in for turbulence. 438 00:27:07,480 --> 00:27:10,020 No. Where's the Phantom? 439 00:27:20,530 --> 00:27:23,280 It's just a dream. 440 00:27:23,330 --> 00:27:25,750 Just figure out what it's all about. 441 00:27:34,500 --> 00:27:36,050 Is that a thimble? 442 00:27:47,390 --> 00:27:48,850 What does that mean? 443 00:27:51,020 --> 00:27:52,400 Hey, Dreamer. 444 00:27:54,860 --> 00:27:56,940 What was that? 445 00:27:56,980 --> 00:27:59,400 That last patch of turbulence damaged the Phantom's containment, 446 00:27:59,450 --> 00:28:02,660 allowing it to briefly slip out of its bonds and affect all of us. 447 00:28:02,700 --> 00:28:04,240 Terrible Fear Visions for everyone. 448 00:28:07,040 --> 00:28:08,960 You okay? 449 00:28:09,000 --> 00:28:10,250 Containment unit's back online 450 00:28:10,290 --> 00:28:12,000 and Phantom's locked down tight. 451 00:28:12,040 --> 00:28:14,540 -Everything's back on track. -Are you sure? 452 00:28:14,590 --> 00:28:17,050 I had a vision there was something wrong with the containment unit. 453 00:28:21,760 --> 00:28:23,340 Everything seems to be fine. 454 00:28:23,390 --> 00:28:27,010 Something's wrong. I know it. 455 00:28:27,060 --> 00:28:30,100 It's the containment unit. We have to get down there. Now. 456 00:28:34,860 --> 00:28:36,650 Are you sure? 457 00:28:36,690 --> 00:28:39,030 -I can run a full system diagnostic-- -There's no time. 458 00:28:39,070 --> 00:28:42,530 It was in my dream. There is something wrong with the containment unit. 459 00:28:42,570 --> 00:28:44,950 The Phantom's gonna try to get out. I know it. 460 00:28:44,990 --> 00:28:48,540 Nia, look, I... I don't want to say this, but-- 461 00:28:48,580 --> 00:28:49,870 You think I'm wrong? 462 00:28:51,080 --> 00:28:53,370 Not "wrong." 463 00:28:53,420 --> 00:28:57,090 Of course I believe in you, but perhaps we shouldn't jump to conclusions. 464 00:28:57,130 --> 00:28:59,050 Remember your dream about Midvale? 465 00:28:59,090 --> 00:29:01,170 And then in Midvale... 466 00:29:01,220 --> 00:29:03,840 Sometimes your interpretations aren't always-- 467 00:29:03,890 --> 00:29:06,890 I may not always know exactly what's going on in my dreams, 468 00:29:06,930 --> 00:29:09,680 but I know this is something we need to pay attention to, Brainy. 469 00:29:09,720 --> 00:29:11,100 Look. 470 00:29:11,140 --> 00:29:13,640 I know you're doing the best you can. 471 00:29:13,690 --> 00:29:17,060 But you know you never got the full training 472 00:29:17,110 --> 00:29:19,110 before your mother... 473 00:29:21,940 --> 00:29:23,740 I can do this. 474 00:29:25,410 --> 00:29:26,530 You'll see. 475 00:29:39,550 --> 00:29:40,920 -You hear something? 476 00:29:42,510 --> 00:29:44,260 Everything seems to be under control here. 477 00:29:46,140 --> 00:29:48,100 What exactly did you dream? 478 00:29:48,140 --> 00:29:49,930 The containment unit was empty. 479 00:29:51,970 --> 00:29:53,180 Except for... 480 00:29:53,230 --> 00:29:54,520 What? 481 00:29:56,440 --> 00:29:57,520 That's the hull integrity sensor. 482 00:29:57,560 --> 00:29:59,070 There's some kind of breach. 483 00:29:59,110 --> 00:30:00,820 Brainy, you and Dreamer have to find it. 484 00:30:05,150 --> 00:30:06,200 Brainy! 485 00:30:06,910 --> 00:30:09,240 Nia! Sprock! 486 00:30:09,280 --> 00:30:10,910 Our shields must have been breached! 487 00:30:10,950 --> 00:30:12,410 The pressure could tear this whole ship apart! 488 00:30:13,750 --> 00:30:15,960 We have to seal that airlock, now! 489 00:30:16,000 --> 00:30:18,630 Of course. The thimble! 490 00:30:20,090 --> 00:30:22,050 It had a picture of the Tower, cracked. 491 00:30:23,420 --> 00:30:25,340 That's why it was in the containment unit. 492 00:30:25,380 --> 00:30:28,260 It was telling me to contain the problem, protect the Tower. 493 00:30:28,300 --> 00:30:30,470 Well, help me fix it now! 494 00:30:30,510 --> 00:30:33,560 You dreamt this. Help me stop it. 495 00:30:34,520 --> 00:30:36,390 A thimble means sewing. 496 00:30:36,440 --> 00:30:38,480 Sewing... 497 00:30:38,520 --> 00:30:40,980 Maybe I need to use my powers to sew this shut. 498 00:30:44,690 --> 00:30:45,900 That's it. 499 00:30:47,910 --> 00:30:49,240 That's it, you're doing it! 500 00:30:53,330 --> 00:30:53,910 Brainy! 501 00:30:57,370 --> 00:31:01,170 We're too late! The breach is already too big! 502 00:31:01,210 --> 00:31:03,800 If we had gotten here sooner... 503 00:31:03,840 --> 00:31:05,590 We wasted too much time. 504 00:31:06,720 --> 00:31:08,890 I wasted too much time. 505 00:31:08,930 --> 00:31:10,720 Because I couldn't interpret my dream right. 506 00:31:12,100 --> 00:31:14,220 -I can't hold on much longer! -No! 507 00:31:19,230 --> 00:31:21,560 I have always done whatever it takes to protect my sister 508 00:31:21,610 --> 00:31:24,530 and I sure as hell am not stopping now. 509 00:31:24,570 --> 00:31:25,990 Another power surge. 510 00:31:26,030 --> 00:31:27,700 Everybody strap in for turbulence. 511 00:31:38,000 --> 00:31:40,040 That was a bad one. 512 00:31:40,080 --> 00:31:41,380 Our shields took a hit, 513 00:31:41,420 --> 00:31:42,790 but looks like they pulled through. 514 00:31:45,710 --> 00:31:47,800 But the last ten minutes are unaccounted for. 515 00:31:48,720 --> 00:31:50,300 What the hell happened? 516 00:31:52,760 --> 00:31:54,350 Oh, no. 517 00:31:54,390 --> 00:31:55,720 The temperature's dropping. 518 00:31:56,430 --> 00:31:58,770 Alex. 519 00:31:58,810 --> 00:32:02,020 Double check the Phantom's containment, make sure it's still in place. 520 00:32:04,900 --> 00:32:06,070 Alex? 521 00:32:11,410 --> 00:32:12,660 Brainy? 522 00:32:15,120 --> 00:32:19,330 I'm okay, but it seems like the rest of our team has been compromised. 523 00:32:20,580 --> 00:32:22,420 That electromagnetic turbulence. 524 00:32:22,460 --> 00:32:24,710 It caused a malfunction in the Phantom's containment unit. 525 00:32:24,750 --> 00:32:27,960 Right now, it's just enough for its power to leak out and affect our teammates. 526 00:32:28,010 --> 00:32:29,970 But the whole unit's compromised. 527 00:32:30,010 --> 00:32:32,390 Why aren't you and I affected? 528 00:32:32,430 --> 00:32:35,350 It's possible your Martian physiology and psychic powers have safeguarded you. 529 00:32:35,390 --> 00:32:37,390 Your psychic bond with Malefic might have 530 00:32:37,430 --> 00:32:40,520 conferred to you some measure of resistance. 531 00:32:40,560 --> 00:32:42,770 And your Coluan nature is doing the same for you? 532 00:32:42,810 --> 00:32:44,770 Well, sort of. 533 00:32:44,810 --> 00:32:46,820 My 12th level intellect allows me to compartmentalize my fear. 534 00:32:46,860 --> 00:32:48,530 That and Kelly's coping mechanisms. 535 00:32:48,570 --> 00:32:52,740 But I assure you, I'm still... very much feeling it. 536 00:32:53,490 --> 00:32:54,910 You are? 537 00:32:54,950 --> 00:32:59,620 For me, this entire room is filled with balloons. 538 00:32:59,660 --> 00:33:00,750 Balloons? 539 00:33:01,830 --> 00:33:03,420 It's balloons, J'onn. 540 00:33:03,460 --> 00:33:05,420 Balloon, balloon, balloon, balloon. 541 00:33:05,460 --> 00:33:07,960 Thin sheets of rubber holding in all that pressure, 542 00:33:08,000 --> 00:33:09,460 not knowing when to pop, balloon. 543 00:33:09,510 --> 00:33:12,220 J'onn! They must be stopped! 544 00:33:12,260 --> 00:33:15,140 Okay. I don't have time to unpack all that. 545 00:33:15,180 --> 00:33:16,260 -Oh, no. 546 00:33:25,310 --> 00:33:27,650 We're under attack. Shields have been breached. 547 00:33:27,690 --> 00:33:29,530 Now that the Phantom containment has been disrupted, 548 00:33:29,570 --> 00:33:31,190 it's attracting other Phantoms to us. 549 00:33:31,240 --> 00:33:33,320 We need to maneuver the Tower, see if we can lose them. 550 00:33:33,360 --> 00:33:35,700 No, you can't fly the ship and free everyone at the same time. 551 00:33:35,740 --> 00:33:37,700 And if we don't save our team, it won't matter if we make it to Supergirl. 552 00:33:37,740 --> 00:33:39,330 Let me do this. You just focus 553 00:33:39,370 --> 00:33:42,080 on the tiny job of saving everyone else. 554 00:33:42,120 --> 00:33:46,080 Computers, electrons, coconut shampoo, pizza. 555 00:33:46,130 --> 00:33:48,590 No, you're just rubber filled with air. 556 00:33:48,630 --> 00:33:50,380 I'm not frightened of you. 557 00:33:53,050 --> 00:33:55,840 Okay. I can't fight their battles for them, 558 00:33:55,890 --> 00:33:57,680 but maybe I can make it easier. 559 00:33:57,720 --> 00:33:59,510 Give the Phantoms something else to fight against. 560 00:33:59,560 --> 00:34:01,220 -Split his focus. -Yes. 561 00:34:01,270 --> 00:34:03,180 If you could force the Phantom back into containment, 562 00:34:03,230 --> 00:34:05,560 then everyone else can find their own way back to reality. 563 00:34:05,600 --> 00:34:08,520 J'onn, there's still a chance that the Phantom can overpower you. 564 00:34:08,560 --> 00:34:10,570 Not when I have this much to fight for. 565 00:34:33,920 --> 00:34:36,090 -I can't hold on much longer! -No! 566 00:34:38,640 --> 00:34:39,720 Alex! 567 00:34:49,060 --> 00:34:50,520 There has to be something else. 568 00:34:50,560 --> 00:34:51,900 There is no other way. 569 00:34:56,530 --> 00:34:58,160 They're all going to die. 570 00:35:01,450 --> 00:35:02,490 No. 571 00:35:04,790 --> 00:35:06,000 Not today. 572 00:35:09,960 --> 00:35:13,960 I'll show you what it's like to be afraid. 573 00:35:38,950 --> 00:35:40,160 Hug her for me. 574 00:35:47,710 --> 00:35:49,290 I know what I have to do. 575 00:36:03,970 --> 00:36:05,220 Mother. 576 00:36:13,020 --> 00:36:17,110 I may not be able to fight you, but I can protect them. 577 00:36:24,620 --> 00:36:26,450 Brainy, hold on! 578 00:36:27,870 --> 00:36:29,040 No! 579 00:36:34,790 --> 00:36:35,960 No! 580 00:36:41,720 --> 00:36:42,890 J'onn? 581 00:36:45,390 --> 00:36:46,680 This is real. 582 00:36:46,720 --> 00:36:48,430 You are free of the Phantom's powers. 583 00:36:48,470 --> 00:36:52,100 You did it. You all did it. 584 00:36:52,140 --> 00:36:54,020 We have the Phantom back in full containment, 585 00:36:54,060 --> 00:36:56,480 but this trip's not over yet. 586 00:36:56,520 --> 00:36:59,650 We're close. We have a lock on Supergirl. 587 00:36:59,690 --> 00:37:01,240 Are you sure this is real? 588 00:37:01,280 --> 00:37:03,450 Yes, but we're still being swarmed by Phantoms. 589 00:37:03,490 --> 00:37:05,740 We'll have to get as close as we can to Supergirl. 590 00:37:05,780 --> 00:37:07,200 And have that yellow sun bomb ready. 591 00:37:07,240 --> 00:37:08,290 On it. 592 00:37:12,500 --> 00:37:14,960 Nearly there, but the Tower's shields won't last much longer. 593 00:37:18,380 --> 00:37:19,460 Everybody, hang on! 594 00:37:42,150 --> 00:37:45,990 Kara, look. Look at this. 595 00:37:46,030 --> 00:37:49,660 I made this because we're going to go on. 596 00:37:50,700 --> 00:37:52,120 We have to keep moving. 597 00:37:54,210 --> 00:37:55,540 What's the point? 598 00:37:56,630 --> 00:37:58,000 There's no way out. 599 00:37:59,550 --> 00:38:01,670 You and Nyxly were right all along. 600 00:38:03,050 --> 00:38:05,090 And yet, 601 00:38:05,130 --> 00:38:07,680 I dragged you out of your one safe place 602 00:38:09,100 --> 00:38:10,810 and pushed you to hope... 603 00:38:12,390 --> 00:38:13,890 when there is none. 604 00:38:18,190 --> 00:38:19,270 There's always hope. 605 00:38:19,320 --> 00:38:20,730 Hope is naive. 606 00:38:22,030 --> 00:38:23,490 I was naive. 607 00:38:25,150 --> 00:38:27,530 And arrogant to think 608 00:38:27,570 --> 00:38:30,410 that I could ever actually fix anything. 609 00:38:32,490 --> 00:38:33,620 And worse... 610 00:38:35,460 --> 00:38:38,460 my friends think that they can, too. 611 00:38:41,500 --> 00:38:43,380 And they're just going to die because of it. 612 00:38:47,050 --> 00:38:49,890 You can fix things. You did. 613 00:38:51,850 --> 00:38:53,390 You fixed me. 614 00:38:58,480 --> 00:39:00,110 I cried so many tears here. 615 00:39:01,690 --> 00:39:03,070 I cried for you. 616 00:39:03,860 --> 00:39:05,570 For your mother. 617 00:39:05,610 --> 00:39:07,150 For Krypton, my brother, 618 00:39:07,200 --> 00:39:08,610 my entire life... 619 00:39:09,910 --> 00:39:12,490 I cried for everyone I ever lost, 620 00:39:12,530 --> 00:39:15,250 all the people I loved and would never see again. 621 00:39:16,660 --> 00:39:19,170 I cried a river, an ocean of tears, 622 00:39:19,210 --> 00:39:21,420 until there was nothing left in me. 623 00:39:25,880 --> 00:39:28,340 Until you came 624 00:39:28,380 --> 00:39:31,680 and you filled me up with your spirit, your love. 625 00:39:33,220 --> 00:39:34,930 And now I won't give up again. 626 00:39:36,180 --> 00:39:37,730 Even if your friends never find us, 627 00:39:37,770 --> 00:39:39,140 we'll find our way out. 628 00:39:39,190 --> 00:39:42,690 I know we can because we're together. 629 00:39:42,730 --> 00:39:45,070 And together, nothing can stop us. 630 00:39:52,030 --> 00:39:54,030 Do you believe me, Kara? 631 00:39:54,080 --> 00:39:56,040 Because I believe in you. 632 00:39:56,080 --> 00:39:57,620 I believe you, Dad. 633 00:40:00,370 --> 00:40:03,590 I believe in you. I believe in us. 634 00:40:07,710 --> 00:40:10,590 Oh, no, more Phantoms. 635 00:40:20,190 --> 00:40:21,980 And then there's that. 636 00:40:25,570 --> 00:40:26,780 What do we do? 637 00:40:27,940 --> 00:40:29,490 We fight. 638 00:40:32,030 --> 00:40:33,570 We never give up. 639 00:40:44,880 --> 00:40:46,130 What was that? 640 00:40:47,880 --> 00:40:49,170 And why do I feel... 641 00:40:50,130 --> 00:40:51,130 stronger? 642 00:40:51,180 --> 00:40:52,930 That's yellow sun energy... 643 00:40:54,470 --> 00:40:55,640 Which means... 644 00:40:56,970 --> 00:40:58,020 What is it? 645 00:41:00,350 --> 00:41:01,690 That's my family. 646 00:41:03,100 --> 00:41:04,980 They're really here! 647 00:41:08,190 --> 00:41:11,070 See? You were always right to hope. 648 00:41:11,650 --> 00:41:12,700 Come on. 649 00:41:16,620 --> 00:41:17,700 Kara? 650 00:41:19,830 --> 00:41:22,620 I got you. 651 00:41:22,660 --> 00:41:24,210 Brainy, get us out of here.