1 00:00:01,000 --> 00:00:03,750 ALEX: Previously On "The Mighty Ducks" Game Changers... 2 00:00:03,836 --> 00:00:05,126 I've got an open roster spot. 3 00:00:05,214 --> 00:00:07,264 I want you to fill it. I shouldn't have cut you. 4 00:00:07,341 --> 00:00:10,051 Coach T wanted me back. He said he made a mistake. 5 00:00:10,135 --> 00:00:12,045 On my way to see the old Ducks squad. 6 00:00:12,137 --> 00:00:13,717 It's one of the reasons I stopped by. 7 00:00:13,805 --> 00:00:14,885 They didn't invite me. 8 00:00:14,973 --> 00:00:16,813 You guys gotta go get Gordon Bombay. 9 00:00:16,892 --> 00:00:19,192 Yeah, he doesn't care about this. Or us. 10 00:00:19,269 --> 00:00:20,269 He wasn't invited. 11 00:00:21,522 --> 00:00:22,602 Quack! Quack! Quack! Quack! 12 00:00:22,648 --> 00:00:23,688 (ALL CHEERING) 13 00:00:23,774 --> 00:00:25,454 Let me see something I haven't seen before. 14 00:00:25,484 --> 00:00:27,044 Ducks have won state ten straight times. 15 00:00:27,069 --> 00:00:29,739 I'm offering you a chance to be a part of number 11. 16 00:00:29,821 --> 00:00:31,991 Why is there a video of you practicing with the Ducks? 17 00:00:32,073 --> 00:00:34,543 - They invited me back. - How could you leave us? 18 00:00:34,618 --> 00:00:35,988 But I just went to one practice. 19 00:00:37,996 --> 00:00:40,366 Guys. Guys, I'm really sorry. 20 00:00:41,834 --> 00:00:44,924 I can't believe Evan would consider going back to the Ducks 21 00:00:45,003 --> 00:00:47,213 after everything he's done to get me to join. 22 00:00:47,297 --> 00:00:49,297 This whole place reeks of betrayal. 23 00:00:49,383 --> 00:00:51,973 Yeah. Don't let my naturally joyful eyes fool you. 24 00:00:52,594 --> 00:00:53,854 Inside, I'm hurting. 25 00:00:53,929 --> 00:00:55,509 Hey, what's wrong with Sam? 26 00:00:56,807 --> 00:00:58,267 He's pretty bummed. 27 00:00:58,976 --> 00:01:02,096 Yeah, but I've never seen him just sit there before. 28 00:01:02,187 --> 00:01:03,897 He's always skateboarding into walls. 29 00:01:03,981 --> 00:01:07,731 Or me. He's often skateboarded into me. 30 00:01:07,818 --> 00:01:09,528 Sam, what's the deal? 31 00:01:10,362 --> 00:01:11,572 (SIGHS) 32 00:01:11,864 --> 00:01:12,994 I don't know. 33 00:01:13,949 --> 00:01:16,079 Evan going behind our backs like that? 34 00:01:16,994 --> 00:01:19,794 It's like I don't have the will to be crazy. 35 00:01:20,455 --> 00:01:22,365 (SHOUTING) I hate what he's done to you! 36 00:01:24,251 --> 00:01:25,541 Okay. Ready? 37 00:01:25,627 --> 00:01:27,747 Wait, please. Can we circle the block one more time? 38 00:01:27,838 --> 00:01:28,838 (SIGHS) 39 00:01:28,922 --> 00:01:31,092 It's gonna be okay. You went to one Ducks practice. 40 00:01:31,175 --> 00:01:32,965 You've apologized, like, a thousand times. 41 00:01:33,051 --> 00:01:35,511 They can't possibly still be mad at you. Come on! 42 00:01:37,181 --> 00:01:40,141 Oh! Thank God! I didn't think anybody was gonna be here. 43 00:01:40,225 --> 00:01:41,435 Okay, relax. I got this. 44 00:01:42,269 --> 00:01:44,609 Hey, what's up, Don't Bothers? 45 00:01:44,688 --> 00:01:46,648 Looks like you're ready to bother. 46 00:01:48,400 --> 00:01:49,530 No? 47 00:01:49,610 --> 00:01:51,650 - What did I do? - Gave birth to a traitor. 48 00:01:53,071 --> 00:01:54,411 Hey, man! 49 00:01:55,741 --> 00:01:57,161 I mean, get bent. 50 00:01:57,242 --> 00:02:00,502 Okay. I think what I'm hearing is you guys are still mad at me. 51 00:02:01,914 --> 00:02:04,254 Well, it looks like we've got a team problem. 52 00:02:04,917 --> 00:02:09,337 And the only people who can solve a team problem is the team. 53 00:02:10,214 --> 00:02:12,884 So I'm calling a team meeting. Players only. 54 00:02:13,717 --> 00:02:15,695 ALEX: Okay. All right. Everybody in. LOGAN: Come on! 55 00:02:15,719 --> 00:02:18,139 We're gonna do this. Everybody in. This is gonna be fun. 56 00:02:18,222 --> 00:02:20,182 Stay in there until you figure things out. 57 00:02:20,265 --> 00:02:23,185 You're keeping us in a room that smells like feet until we make up? 58 00:02:23,268 --> 00:02:24,848 - Yes, exactly. - Is that legal? 59 00:02:24,937 --> 00:02:26,331 - SOFI: I can't believe this! - Sue me. 60 00:02:26,355 --> 00:02:27,955 - MAYA: Come on. - Kidding. Don't sue me. 61 00:02:28,023 --> 00:02:30,033 - Figure it out. - LAUREN: Seriously? 62 00:02:30,108 --> 00:02:31,778 SOFI: Why are you locking us up... 63 00:02:44,998 --> 00:02:46,248 Thank you all for coming. 64 00:02:46,333 --> 00:02:47,753 Your mom locked us in. 65 00:02:47,835 --> 00:02:50,205 True. And you want to know what else is true? 66 00:02:50,295 --> 00:02:52,045 That I only went to one Ducks practice. 67 00:02:52,130 --> 00:02:53,720 - "One." - Oh, my God. Whatever. 68 00:02:53,799 --> 00:02:56,549 But as soon as I got there, I knew something felt wrong. 69 00:02:57,386 --> 00:02:58,966 I'm never going back. 70 00:02:59,972 --> 00:03:01,932 Please. You guys have to forgive me. 71 00:03:02,015 --> 00:03:04,055 We have a big game against the Hornets coming up, 72 00:03:04,142 --> 00:03:07,272 and we have to pull together if we want any chance of beating them. 73 00:03:07,354 --> 00:03:10,024 Are they looking for a new player? I heard you're available. 74 00:03:10,107 --> 00:03:11,437 Burn. 75 00:03:11,525 --> 00:03:13,985 You were supposed to be our captain. Our fearless leader. 76 00:03:14,069 --> 00:03:15,819 EVAN: I know I screwed up. I'm sorry. 77 00:03:15,904 --> 00:03:17,324 Where is everyone? 78 00:03:17,406 --> 00:03:20,826 I set cones. I prepared drills. I brought pucks. I did things. 79 00:03:20,909 --> 00:03:23,369 Cool. I'm excited for you to help with coaching, 80 00:03:23,453 --> 00:03:26,583 but there's just a small thing, we might not have a team. 81 00:03:26,665 --> 00:03:29,245 They're still angry with Evan about the Ducks practice? 82 00:03:29,334 --> 00:03:32,214 Yeah, but I think I got it under control. 83 00:03:32,296 --> 00:03:33,416 (CLAMORING) 84 00:03:34,256 --> 00:03:37,152 (CHUCKLES) How long do you think it's going to take a group of 12-year-olds 85 00:03:37,176 --> 00:03:40,546 with limited interpersonal skills to solve a problem with no adult supervision? 86 00:03:40,637 --> 00:03:43,637 Oh, you called a players-only meeting. Nice. 87 00:03:43,724 --> 00:03:45,524 - You say that like it's a thing. - It is. 88 00:03:45,601 --> 00:03:47,021 Really? I did a sports thing? 89 00:03:47,102 --> 00:03:50,062 You did. Yeah, I've been in a few players-only meetings myself. 90 00:03:50,147 --> 00:03:52,897 Real fight-to-the-death, gladiator sort of stuff. 91 00:03:52,983 --> 00:03:54,323 Oh, man. 92 00:03:57,321 --> 00:03:59,741 - It's about to get real in there. - Oh, boy. 93 00:03:59,823 --> 00:04:02,413 - You totally let us down. - You can't walk all over us. 94 00:04:02,492 --> 00:04:04,242 You think you're better than us? 95 00:04:04,328 --> 00:04:06,288 Who am I kidding? I can't pull off anger. 96 00:04:06,371 --> 00:04:08,621 It's not about who's better. It's about loyalty, 97 00:04:08,707 --> 00:04:10,207 which you clearly don't have. 98 00:04:10,292 --> 00:04:13,212 Maya, should you really be lecturing anyone about loyalty? 99 00:04:13,295 --> 00:04:15,705 You're the one with the history of ditching people. 100 00:04:15,797 --> 00:04:16,837 She's not the only one. 101 00:04:16,923 --> 00:04:19,263 Why didn't you guys invite me to the sleepover you had? 102 00:04:19,343 --> 00:04:21,143 I live across the street from you. 103 00:04:21,220 --> 00:04:23,180 I saw you popping Swedish Fish all night. 104 00:04:23,263 --> 00:04:24,813 Every fish was like a dagger to me. 105 00:04:24,890 --> 00:04:26,560 It was a best friend hang, okay? 106 00:04:26,642 --> 00:04:29,142 Koob was just an impromptu addition. 107 00:04:29,228 --> 00:04:30,598 I was impromptu? 108 00:04:31,313 --> 00:04:33,653 I don't know what that means, but it sounds bad. 109 00:04:33,732 --> 00:04:35,982 Okay. I'm mad just like everyone else! 110 00:04:36,068 --> 00:04:37,528 See? It still feels forced. 111 00:04:37,611 --> 00:04:39,361 Why do you care so much about a sleepover? 112 00:04:39,446 --> 00:04:41,736 - What about my feelings? - You guys treat me like... 113 00:04:41,823 --> 00:04:44,663 Guys! Guys, we can't let this tear us apart. 114 00:04:44,743 --> 00:04:47,503 I made a huge mistake. I realize that. 115 00:04:47,579 --> 00:04:50,039 But that wasn't about you guys. That was just about me. 116 00:04:50,123 --> 00:04:52,503 Yep, it's all about you. 117 00:04:53,377 --> 00:04:55,877 Sam, are you making an origami swan? 118 00:04:57,756 --> 00:04:59,166 It's a turtle. 119 00:04:59,258 --> 00:05:01,588 Oh, my God. You broke Sam. 120 00:05:01,677 --> 00:05:03,887 - You insulted all of us. - Look at Sam! He's so quiet. 121 00:05:03,971 --> 00:05:06,181 I'm sorry. Guys, guys, I'm... 122 00:05:06,265 --> 00:05:07,595 (CLAMORING) 123 00:05:08,642 --> 00:05:10,272 Come on. It's not getting any better. 124 00:05:10,352 --> 00:05:11,442 I have to go in there. 125 00:05:11,520 --> 00:05:13,020 No, you don't have to go in there. 126 00:05:13,105 --> 00:05:15,015 You're the one who used the word "gladiator." 127 00:05:15,107 --> 00:05:16,777 They could be ripping each other apart. 128 00:05:16,859 --> 00:05:19,609 Don't. They can handle this. Your coaching instincts are spot on. 129 00:05:19,695 --> 00:05:22,355 But my mom instincts tell me to go in there and give them hugs 130 00:05:22,447 --> 00:05:24,447 and remind them that tattoos are forever. 131 00:05:26,451 --> 00:05:27,791 Where are you going? 132 00:05:27,870 --> 00:05:29,540 Excuse me. Come on. 133 00:05:30,747 --> 00:05:32,877 EVAN: Just like a pencil! Don't talk about my... 134 00:05:33,709 --> 00:05:35,169 Did you play hockey before this? 135 00:05:35,252 --> 00:05:38,052 I did. You'd know that if you listened to my podcast! 136 00:05:38,130 --> 00:05:40,300 - Four hundred episodes! - I have a lot to say. 137 00:05:40,382 --> 00:05:42,382 - No kidding! - At least I have a sleep schedule. 138 00:05:42,467 --> 00:05:44,677 - MAYA: Oh, my gosh! - You recruit me, then just leave? 139 00:05:44,761 --> 00:05:47,681 - What's the point of all this? - I'm sorry! I'm trying to understand! 140 00:05:47,806 --> 00:05:49,806 (SPEAKING IN CZECH) 141 00:05:49,892 --> 00:05:53,152 - You did something that wasn't kind. - I'm just trying to apologize. 142 00:05:53,228 --> 00:05:55,768 KOOB: I don't want your apology. You're making... 143 00:05:55,856 --> 00:05:58,526 (CLAMORING) 144 00:06:01,320 --> 00:06:03,740 With face-paint like a woman! 145 00:06:03,822 --> 00:06:05,782 Hey, guys. Guys! 146 00:06:05,866 --> 00:06:08,076 Great meeting. Good job. 147 00:06:08,160 --> 00:06:11,500 Let's calm down and make some friendship bracelets. 148 00:06:11,580 --> 00:06:14,630 - They'd be bracelets woven of lies. - Okay. 149 00:06:16,877 --> 00:06:17,877 Oh! 150 00:06:18,128 --> 00:06:20,008 - Nice one, Evan. - EVAN: Come on. 151 00:06:20,088 --> 00:06:22,048 - That's not my fault. - How is it your fault? 152 00:06:22,132 --> 00:06:24,092 - Yeah, it is. - I mean, it's 75%... 153 00:06:28,347 --> 00:06:30,847 Hey. Shouldn't we call a professional? 154 00:06:30,933 --> 00:06:33,393 I mean, what if that thing, like, sparks and catches fire? 155 00:06:33,477 --> 00:06:34,477 Not to nitpick, 156 00:06:34,561 --> 00:06:37,311 but one of your emergency exits opens onto a brick wall. 157 00:06:38,065 --> 00:06:39,725 Nothing is gonna catch fire. 158 00:06:40,484 --> 00:06:41,904 The fuse box overloaded. 159 00:06:41,985 --> 00:06:43,775 So, if there's no power, 160 00:06:43,862 --> 00:06:46,162 the ice is going to turn into a big puddle. 161 00:06:47,115 --> 00:06:49,655 Well, maybe it's a sign. We should cancel practice. 162 00:06:49,743 --> 00:06:52,083 Team's a mess anyway. You were probably right. 163 00:06:52,162 --> 00:06:54,752 I should've just let them stay in there and work it out. 164 00:06:54,831 --> 00:06:56,121 Problem is this fuse box. 165 00:06:56,208 --> 00:06:57,878 (DISTANT BUZZING) 166 00:06:57,960 --> 00:06:59,550 - What was that? - Basement fan. 167 00:06:59,628 --> 00:07:02,628 I mean, what have I really done for this team, anyway? 168 00:07:03,632 --> 00:07:05,802 That first play that worked, that was yours. 169 00:07:05,884 --> 00:07:09,724 The first game we won was really Evan being inspired by his dad. 170 00:07:09,847 --> 00:07:11,057 (DISTANT BEEPING) 171 00:07:11,139 --> 00:07:13,479 - I think that was the microwave. - One more try. 172 00:07:13,559 --> 00:07:16,099 (ALARM BLARING) 173 00:07:17,187 --> 00:07:19,357 Okay. I have no idea what I'm doing. 174 00:07:19,439 --> 00:07:21,019 (GASPS) Really? 175 00:07:21,108 --> 00:07:23,568 Let's just forget it. Let's just cancel practice. 176 00:07:23,652 --> 00:07:27,162 Actually, there's one other place we can go. 177 00:07:30,826 --> 00:07:32,616 LAUREN: Where are we? What's happening? 178 00:07:32,703 --> 00:07:33,805 LOGAN: It's so cold out here. 179 00:07:33,829 --> 00:07:35,473 MAYA: Yeah. I'd rather be fighting inside. 180 00:07:35,497 --> 00:07:36,933 KOOB: How long have we been walking? 181 00:07:36,957 --> 00:07:38,997 Either five minutes or five hours. 182 00:07:39,084 --> 00:07:40,544 BOMBAY: We're almost there. 183 00:07:40,627 --> 00:07:42,337 LOGAN: Seriously, my bag is so heavy. 184 00:07:42,421 --> 00:07:44,091 Yeah. My arm's about to fall off. 185 00:07:44,173 --> 00:07:47,013 I think mine did. Does anyone see an arm? 186 00:07:48,677 --> 00:07:49,677 BOMBAY: Here it is. 187 00:07:52,598 --> 00:07:54,468 Nature's Ice Palace. 188 00:07:55,434 --> 00:07:58,564 Where's nature's WiFi? And nature's cocoa bar? 189 00:07:58,645 --> 00:08:00,305 A frozen pond? 190 00:08:00,397 --> 00:08:03,027 - No, no, no, no, no, no, no, no. - You're doing it again. 191 00:08:03,108 --> 00:08:04,858 Because we've all seen the movie, 192 00:08:04,943 --> 00:08:07,533 where the kids skate out into the frozen pond 193 00:08:07,613 --> 00:08:10,783 and then there's a crack and a splash and then they're all dead. 194 00:08:10,866 --> 00:08:13,236 Look, you've got a team that is falling apart. 195 00:08:13,327 --> 00:08:16,707 This is the best place for them to work it out and to just play. 196 00:08:16,788 --> 00:08:18,788 The ice isn't gonna break. You gotta trust me. 197 00:08:18,874 --> 00:08:21,004 This is where I learned how to skate. 198 00:08:26,006 --> 00:08:28,626 Pond hockey. Shinny. Pick-up. 199 00:08:28,717 --> 00:08:29,927 Whatever you call it, 200 00:08:30,010 --> 00:08:33,600 it's the reason so many kids fall in love with the game when it's played out here. 201 00:08:33,679 --> 00:08:36,639 On the pond, there are no boards, no zones, 202 00:08:36,725 --> 00:08:38,385 and no one in the stands. 203 00:08:38,477 --> 00:08:41,437 Out here is where you get the tactical edge on your opponent. 204 00:08:41,522 --> 00:08:45,192 So we're gonna develop your sixth sense. Instinct. 205 00:08:45,275 --> 00:08:48,275 Yeah, my instinct tells me I'm more of an indoor person. 206 00:08:48,362 --> 00:08:49,612 That's why we'll start small. 207 00:08:49,696 --> 00:08:51,446 No gear, no skates. 208 00:08:51,823 --> 00:08:54,333 Just feel the ice under your feet. 209 00:08:57,746 --> 00:08:59,456 This doesn't make me nervous at all. 210 00:08:59,540 --> 00:09:01,750 You're totally not going to fall through the ice. 211 00:09:02,626 --> 00:09:03,876 I think I saw a bear. 212 00:09:06,672 --> 00:09:08,262 - NICK: Watch out! - Thanks. 213 00:09:08,340 --> 00:09:09,859 EVAN: Look at the snow. It's beautiful. 214 00:09:09,883 --> 00:09:11,736 BOMBAY: Hey, Don't Bothers. You know what I think? 215 00:09:11,760 --> 00:09:13,220 - What? - I think, 216 00:09:14,972 --> 00:09:16,522 tag, you're it. 217 00:09:16,598 --> 00:09:17,768 Very cute, Bombay. 218 00:09:17,850 --> 00:09:21,190 But I think I'm a little too old to cave to the pressures of being tagged. 219 00:09:21,270 --> 00:09:22,270 - Evan's it. - (SCOFFS) 220 00:09:22,980 --> 00:09:25,770 ALL: Evan's it. Evan's it. Evan's it. EVAN: Are you serious? 221 00:09:25,858 --> 00:09:27,938 Are you serious? Are we really buying into this? 222 00:09:28,944 --> 00:09:31,534 I don't wanna be it. Oh, my God, I'm it. 223 00:09:31,613 --> 00:09:33,283 (ALL CHUCKLING) 224 00:09:33,365 --> 00:09:35,025 BOMBAY: Logan! KOOB: No! 225 00:09:35,117 --> 00:09:37,197 - Don't come near me! - NICK: Evan, go, go! 226 00:09:38,287 --> 00:09:39,537 Oh, my God! 227 00:09:39,621 --> 00:09:41,211 LAUREN: Sam, come on. LOGAN: Who's it? 228 00:09:41,290 --> 00:09:43,250 MAYA: Catch him! SOFI: I don't know! Come on! 229 00:09:43,333 --> 00:09:44,923 NICK: Watch out! BOMBAY: Logan's it! 230 00:09:45,002 --> 00:09:46,252 LAUREN: Uh-oh! MAYA: Oh, no! 231 00:09:46,336 --> 00:09:48,376 SOFI: Wait, who's it? MAYA: No way! 232 00:09:48,463 --> 00:09:50,303 SOFI: Koob! No! 233 00:09:50,382 --> 00:09:51,972 KOOB: You're it! SOFI: No, I'm not! 234 00:09:52,050 --> 00:09:53,260 Sofi's it! 235 00:09:53,343 --> 00:09:55,683 (ELECTRONIC MUSIC PLAYING) 236 00:10:07,191 --> 00:10:08,321 Go! 237 00:10:14,948 --> 00:10:18,158 Are you okay? You're not getting frostbite, are you? 238 00:10:18,243 --> 00:10:19,453 Mom, please, I'm fine. 239 00:10:19,536 --> 00:10:20,746 All right. I will back off. 240 00:10:20,829 --> 00:10:23,079 If you need me, I'll be in the car with my thermos. 241 00:10:24,333 --> 00:10:27,383 When you receive a pass, you wanna cradle it. 242 00:10:27,461 --> 00:10:30,461 Soft hands. I used to do this with eggs. 243 00:10:30,547 --> 00:10:32,467 But I think you care more about these. 244 00:10:39,473 --> 00:10:42,563 It's, like, 120 weeks of allowance down there. 245 00:10:42,643 --> 00:10:44,563 EVAN: Yo, is that me on your home screen? 246 00:10:45,312 --> 00:10:46,982 Is it? Huh. 247 00:10:47,189 --> 00:10:49,859 BOMBAY: Improving as individuals can only take you so far. 248 00:10:49,942 --> 00:10:52,242 You need to learn how to protect each other. 249 00:10:52,319 --> 00:10:53,779 So start passing. 250 00:10:56,490 --> 00:10:58,120 Please be good to her. 251 00:11:01,662 --> 00:11:03,389 BOMBAY: You got it. That's it. KOOB: Oh, man. 252 00:11:03,413 --> 00:11:04,613 - Soft hands. - Don't break it. 253 00:11:04,665 --> 00:11:07,165 BOMBAY: Protect each other's phones, protect each other. 254 00:11:07,251 --> 00:11:09,251 NICK: Please be careful. 255 00:11:09,336 --> 00:11:10,376 LOGAN: Going slowly. 256 00:11:11,713 --> 00:11:12,713 KOOB: Yeah! 257 00:11:12,798 --> 00:11:14,442 - BOMBAY: Yeah! Nice! - (CELL PHONE RINGING) 258 00:11:14,466 --> 00:11:16,386 Your moms are calling. Should I pick it up? 259 00:11:16,468 --> 00:11:19,638 Only if you want a pleasant and encouraging conversation. 260 00:11:19,721 --> 00:11:21,641 - Okay. - MAYA: Be careful. 261 00:11:24,893 --> 00:11:26,483 Dude, that was so awesome. 262 00:11:26,562 --> 00:11:28,902 Wait, we still might be mad at you. 263 00:11:28,981 --> 00:11:30,981 - Are we still mad? - Yeah, still mad. 264 00:11:31,066 --> 00:11:32,776 Yeah, we're still mad. 265 00:11:37,948 --> 00:11:39,198 What are you doing? 266 00:11:40,701 --> 00:11:41,991 I don't deserve this. 267 00:11:43,620 --> 00:11:45,580 A real captain doesn't do what I did. 268 00:11:46,540 --> 00:11:48,420 A real captain stays with the ship. 269 00:11:49,543 --> 00:11:51,883 And a real captain stays with the crunch. 270 00:11:51,962 --> 00:11:54,552 Now, I don't get to wear this until I earn it back. 271 00:12:02,681 --> 00:12:04,061 Okay. We forgive you. 272 00:12:05,225 --> 00:12:06,265 Welcome back. 273 00:12:07,311 --> 00:12:08,441 So, who's captain now? 274 00:12:10,397 --> 00:12:13,277 If no one's going to step up and take it, I guess I can... 275 00:12:13,358 --> 00:12:15,278 That's not what this team is about. 276 00:12:16,028 --> 00:12:20,448 We played better out here than ever before 'cause we didn't care about those things. 277 00:12:20,532 --> 00:12:24,242 So either we're all captain or none of us are. 278 00:12:26,246 --> 00:12:27,576 All right. Come on. 279 00:12:27,664 --> 00:12:30,544 Bring it in. "Don't Bothers" on three. 280 00:12:30,626 --> 00:12:32,836 ALL: One, two, three, Don't Bothers! 281 00:12:32,920 --> 00:12:35,670 Hey! How about that pond hockey? 282 00:12:35,756 --> 00:12:36,836 NICK: Pretty great! 283 00:12:37,674 --> 00:12:39,235 LOGAN: Yeah! LAUREN: That was cool, right? 284 00:12:39,259 --> 00:12:40,945 EVAN: That was so fun! LOGAN: Let's go, DBs! 285 00:12:40,969 --> 00:12:43,059 MAYA: I can't believe I fell over that stick. 286 00:12:43,138 --> 00:12:44,178 Just to be clear. 287 00:12:44,264 --> 00:12:46,394 I'm not the captain but I am a captain, right? 288 00:12:46,475 --> 00:12:48,135 My moms are gonna be so proud. 289 00:12:48,977 --> 00:12:50,977 MAN: Large double cheese. Order up! 290 00:12:51,063 --> 00:12:53,483 But seriously, how cold was it on that ice? 291 00:12:54,608 --> 00:12:56,318 But tag was still surprisingly fun. 292 00:12:56,401 --> 00:12:57,401 Yeah, really. 293 00:12:57,486 --> 00:13:01,366 Did anyone see when Nick got scared when the bunny hopped across the ice? 294 00:13:01,865 --> 00:13:03,195 That was hilarious. 295 00:13:06,912 --> 00:13:09,412 NICK: Okay. All right. I have a fear of rabbits. All right? 296 00:13:09,498 --> 00:13:11,578 KOOB: Why? They're fuzzy like... 297 00:13:11,667 --> 00:13:14,957 Hey! Your edge work looked sick on the pond. 298 00:13:15,045 --> 00:13:16,795 Can't wait to show the Hornets what we got. 299 00:13:16,880 --> 00:13:19,260 Yeah. Cool. Whatever. 300 00:13:19,967 --> 00:13:22,047 Okay. You're still mad at me. 301 00:13:22,886 --> 00:13:23,886 I get it. 302 00:13:23,971 --> 00:13:26,771 I convince you to leave the Ducks and then I think of joining back. 303 00:13:26,849 --> 00:13:27,889 It was wrong. 304 00:13:27,975 --> 00:13:29,135 Little bit. 305 00:13:30,060 --> 00:13:31,560 I gotta go ice my knee. 306 00:13:31,645 --> 00:13:33,895 I think I probably tweaked it out on the ice again. 307 00:13:33,981 --> 00:13:36,481 And I have a Latin test on Monday. 308 00:13:36,567 --> 00:13:38,357 Well, wait. 309 00:13:40,320 --> 00:13:42,570 Is there anything I can do to help you get past this? 310 00:13:42,656 --> 00:13:44,526 I mean, everyone else already has. 311 00:13:45,242 --> 00:13:46,912 That's the thing, Evan. 312 00:13:46,994 --> 00:13:49,374 I didn't think I was like everyone else to you. 313 00:13:50,289 --> 00:13:52,999 You were struggling and you didn't even think to come talk to me? 314 00:13:53,083 --> 00:13:55,673 I kinda thought we were that person to each other. 315 00:13:56,461 --> 00:13:57,961 But I guess I was wrong. 316 00:13:58,046 --> 00:14:01,966 Okay. How do you say in Latin, "I'm sorry and I totally suck"? 317 00:14:03,135 --> 00:14:05,635 (SPEAKING IN LATIN) 318 00:14:09,808 --> 00:14:11,188 She actually knew it. 319 00:14:12,728 --> 00:14:14,728 - It's Mickey Mouse. - Evan, where's your mom? 320 00:14:14,813 --> 00:14:17,573 - She said she's running late. - Where's Sam? 321 00:14:17,649 --> 00:14:19,899 We tried texting him, but he didn't answer. 322 00:14:20,736 --> 00:14:23,106 - All right, guys. Bring it in. - Okay. 323 00:14:23,822 --> 00:14:25,032 LAUREN: One sec! 324 00:14:25,115 --> 00:14:26,445 LOGAN: Come on. 325 00:14:39,796 --> 00:14:43,966 Koob, your hands are fast, but your feet are like two potted plants. 326 00:14:44,468 --> 00:14:46,178 Any team finds that out, we're toast. 327 00:14:46,261 --> 00:14:48,721 Sorry, coach. My feet can't go any faster. 328 00:14:50,432 --> 00:14:51,522 We'll see about that. 329 00:14:53,227 --> 00:14:54,227 Come here. 330 00:14:57,856 --> 00:15:00,226 Just skate around a little bit. No pressure. 331 00:15:07,991 --> 00:15:10,291 Told ya. This is as fast as I go. 332 00:15:11,411 --> 00:15:12,411 Freeze! 333 00:15:13,664 --> 00:15:14,924 - Do you hear that? - What? 334 00:15:14,998 --> 00:15:16,708 I don't wanna freak you out, Koob. 335 00:15:17,251 --> 00:15:19,961 But it sounds like right where you're standing, 336 00:15:20,629 --> 00:15:22,259 the ice is cracking. 337 00:15:22,339 --> 00:15:24,379 - "Cracking"? - Go! 338 00:15:25,926 --> 00:15:27,966 Get out of my way. The ice is cracking. 339 00:15:28,971 --> 00:15:29,971 Watch out! 340 00:15:31,473 --> 00:15:32,933 I guess the ice is fine. 341 00:15:34,601 --> 00:15:37,311 And it looks like someone's got fast feet after all. 342 00:15:37,396 --> 00:15:38,396 LOGAN: Poor Koob. 343 00:15:42,401 --> 00:15:43,821 EVAN: Nice one! 344 00:15:43,902 --> 00:15:45,862 DON'T BOTHERS: Koob! Koob! Koob! 345 00:15:48,657 --> 00:15:50,737 LAUREN: Yeah, Jaden! BOMBAY: Yeah, nice! 346 00:15:52,703 --> 00:15:54,623 - Hey, I was just gonna come find you. - Hey. 347 00:15:54,705 --> 00:15:57,245 - What is that? - It's a microwaved burrito. 348 00:15:58,000 --> 00:16:01,880 I feel bad. We just had a partner meeting and I threw away leftover sushi. 349 00:16:01,962 --> 00:16:05,722 That's okay. This is good stuff. It's got 150% of my sodium for the day. 350 00:16:05,799 --> 00:16:06,969 Mmm. 351 00:16:07,050 --> 00:16:08,720 Okay, so, per our agreement. 352 00:16:09,261 --> 00:16:11,511 You can do this after your hockey practice. 353 00:16:11,597 --> 00:16:14,267 Oh, well, I'm not going to practice, so I can do it right now. 354 00:16:14,349 --> 00:16:15,349 But... 355 00:16:15,726 --> 00:16:18,186 Oh, no. Is your team giving up? 356 00:16:18,270 --> 00:16:21,440 It's probably time. You put those kids through enough. 357 00:16:21,523 --> 00:16:26,203 (CHUCKLES SOFTLY) No, it's just that Gordon Bombay is stepping up, 358 00:16:26,278 --> 00:16:28,278 so I'm stepping back. It just makes sense. 359 00:16:28,363 --> 00:16:30,323 Gordon Bombay? Why? 360 00:16:30,407 --> 00:16:32,487 Yeah, sure, he has some sort of a magic 361 00:16:32,576 --> 00:16:36,206 that tends to bring out the best in the under-gifted, but what about you? 362 00:16:36,288 --> 00:16:38,618 Well, no, see, he's an actual coach. 363 00:16:39,124 --> 00:16:41,754 I get out there, I'm worried they're gonna fall down. 364 00:16:41,835 --> 00:16:44,795 It just makes more sense for him to step in. 365 00:16:44,880 --> 00:16:49,010 Oh, honey, no. Uh-uh. Nope. Not gonna let you do that. 366 00:16:49,593 --> 00:16:51,603 - What's happening? - I know you look up to me. 367 00:16:51,678 --> 00:16:53,968 - I don't. - No, you do. I know. And it's fine. 368 00:16:54,056 --> 00:16:56,096 - I'm giving you a piece of advice. - Okay. 369 00:16:56,183 --> 00:16:59,603 I may have made Minnesota's Top Women's Power Lawyer List 370 00:16:59,686 --> 00:17:01,356 - for 12 years running. - Mmm-hmm. 371 00:17:01,438 --> 00:17:03,478 - But guess what? - What? 372 00:17:04,066 --> 00:17:06,396 (WHISPERING) I'm scared too. Oh, yeah. 373 00:17:06,484 --> 00:17:08,694 But I've learned you've gotta face your fears. 374 00:17:08,779 --> 00:17:11,029 Like, I was afraid of heights, and what did I do? 375 00:17:11,114 --> 00:17:13,034 I jumped out of a frigging airplane. 376 00:17:13,116 --> 00:17:15,366 Is that why you have a propeller in your office? 377 00:17:15,452 --> 00:17:17,452 Uh-huh. And every time I look at it, I remember, 378 00:17:17,538 --> 00:17:19,998 when you're scared, run towards the fear. 379 00:17:20,082 --> 00:17:21,212 That's how you beat it. 380 00:17:21,290 --> 00:17:24,090 You gotta get yourself out of your comfort zone. 381 00:17:24,169 --> 00:17:28,169 Let those kids fall. Heck, trip 'em, if you have to. Okay? 382 00:17:28,257 --> 00:17:30,627 They'll be better off. And so will you. 383 00:17:32,594 --> 00:17:35,314 Can't believe I'm saying this, but you're right. 384 00:17:36,807 --> 00:17:40,517 - Thank you. I'm gonna go. (CHUCKLES) - (LAUGHS) 385 00:17:40,602 --> 00:17:43,152 So, turns out I can't get this done tonight. 386 00:17:43,230 --> 00:17:46,110 Good for you. But, seriously, when can I get this? 387 00:17:47,317 --> 00:17:49,397 NICK: Look at that butterfly. EVAN: Yeah. 388 00:17:49,486 --> 00:17:50,566 ALEX: Hey, guys. 389 00:17:51,071 --> 00:17:53,031 Guys. Bring it in. 390 00:17:54,116 --> 00:17:55,366 Had a big idea. 391 00:17:55,784 --> 00:17:57,584 I think I've been holding us back. 392 00:17:58,579 --> 00:18:02,079 I was just being too worried about safety and stupid stuff. 393 00:18:02,165 --> 00:18:03,625 So, I've been thinking, 394 00:18:03,709 --> 00:18:06,879 maybe we could work with our senses in a different way. 395 00:18:09,256 --> 00:18:10,416 Using blindfolds. 396 00:18:10,507 --> 00:18:13,087 Whoa, whoa, whoa! Hold on. Say what? 397 00:18:13,177 --> 00:18:14,717 (LAUGHING) I know. 398 00:18:14,803 --> 00:18:17,643 It's just a crazy idea, but, 399 00:18:17,723 --> 00:18:20,643 uh, I thought we could feel our way, you know? 400 00:18:20,726 --> 00:18:22,186 Use our instincts. 401 00:18:22,269 --> 00:18:24,559 I call it "Feel Hockey." 402 00:18:24,646 --> 00:18:26,896 Not field hockey, it's feel hockey. Do you get it? 403 00:18:26,982 --> 00:18:28,732 - Ah. - It's a working title. 404 00:18:28,817 --> 00:18:31,987 All right, guys, try on your blindfolds 405 00:18:32,070 --> 00:18:36,120 and let's see what we get with Feel Hockey. 406 00:18:37,492 --> 00:18:38,542 BOMBAY: You heard her. 407 00:18:39,161 --> 00:18:41,041 The coach says put on a blindfold, 408 00:18:41,622 --> 00:18:42,872 put on a blindfold. 409 00:18:42,956 --> 00:18:46,416 You can do it, guys. See with your hearts. 410 00:18:48,253 --> 00:18:49,383 LAUREN: Who has the puck? 411 00:18:49,463 --> 00:18:50,463 MAYA: How would we know? 412 00:18:50,547 --> 00:18:52,717 SOFI: Just be quiet and listen. 413 00:18:52,925 --> 00:18:53,965 (CROW CAWING) 414 00:18:54,051 --> 00:18:56,761 Oh, I can hear it. It's coming. I hear it. 415 00:19:00,766 --> 00:19:01,806 (ALL GROANING) 416 00:19:03,936 --> 00:19:05,346 EVAN: Hey! Who tripped me? 417 00:19:06,855 --> 00:19:09,065 This worked better in my head. 418 00:19:09,149 --> 00:19:10,859 Probably where it should've stayed. 419 00:19:10,943 --> 00:19:12,113 LOGAN: What is this? 420 00:19:12,194 --> 00:19:13,404 MAYA: That's my foot. 421 00:19:13,487 --> 00:19:14,672 - LOGAN: Here. - Still my foot. 422 00:19:14,696 --> 00:19:16,816 LAUREN: Whoever that is better watch it. LOGAN: Sorry. 423 00:19:16,865 --> 00:19:19,325 KOOB: I think I found it. Wait. That's just the net. 424 00:19:20,619 --> 00:19:21,829 SOFI: Who's breathing so loud? 425 00:19:21,912 --> 00:19:23,752 NICK: Me. In terror. 426 00:19:23,830 --> 00:19:27,130 - Why isn't this working? - 'Cause they're blindfolded. 427 00:19:29,211 --> 00:19:32,261 (ALL GROANING) 428 00:19:32,339 --> 00:19:34,129 KOOB: Can someone help me? I'm stuck. 429 00:19:34,216 --> 00:19:37,546 If you need me, I'll be in my car with my thermos. 430 00:19:41,431 --> 00:19:43,851 - I thought I was gonna hit everybody. - It went so bad. 431 00:19:43,934 --> 00:19:45,274 Couldn't see a thing. 432 00:19:46,144 --> 00:19:47,694 (CELL PHONE CHIMES) 433 00:19:47,771 --> 00:19:49,021 Guys, guys. 434 00:19:49,606 --> 00:19:50,686 Sam finally texted back. 435 00:19:51,400 --> 00:19:53,490 He's quitting the Don't Bothers. 436 00:19:53,569 --> 00:19:55,739 He's headed to the rink to clear out his locker. 437 00:19:56,196 --> 00:19:58,946 - What? - He doesn't feel like being crazy anymore 438 00:19:59,032 --> 00:20:01,542 so there's no point to him being on the team. 439 00:20:01,618 --> 00:20:02,948 Well, we gotta stop him. 440 00:20:05,706 --> 00:20:08,206 Sam, what are you doing? You can't quit. 441 00:20:09,751 --> 00:20:10,751 I am. 442 00:20:12,254 --> 00:20:13,674 Don't worry. I got this. 443 00:20:14,339 --> 00:20:15,799 After all, I am a captain. 444 00:20:17,134 --> 00:20:18,144 Yeah, I got nothing. 445 00:20:18,218 --> 00:20:19,638 KOOB: We need you. 446 00:20:20,137 --> 00:20:22,507 Evan's mom just made us do blindfolded hockey. 447 00:20:22,598 --> 00:20:23,928 We almost died. 448 00:20:24,391 --> 00:20:26,561 You're the only one of us who would have nailed it. 449 00:20:28,103 --> 00:20:30,443 Okay. I realize all this is my fault. 450 00:20:31,690 --> 00:20:33,030 I'm so sorry. 451 00:20:33,901 --> 00:20:36,901 I'm just trying to understand why this hit you so hard. 452 00:20:38,697 --> 00:20:40,697 I was never really on a team before this. 453 00:20:41,408 --> 00:20:43,578 I'd go to school. I'd go to the mall. 454 00:20:44,244 --> 00:20:47,374 Skateboard down some flight of stairs and get yelled at by some adult. 455 00:20:47,915 --> 00:20:50,375 You were the first one who looked at me and said, 456 00:20:50,459 --> 00:20:51,789 "We need what you've got." 457 00:20:52,377 --> 00:20:54,877 So when I heard that you were just gonna drop us, 458 00:20:54,963 --> 00:20:57,933 it was like, did any of that even matter? 459 00:20:58,008 --> 00:21:01,298 It did matter. And I've realized that big time. 460 00:21:01,929 --> 00:21:03,349 But we need what you've got. 461 00:21:03,722 --> 00:21:05,602 We need you out there breaking the rules. 462 00:21:05,682 --> 00:21:07,392 We need you to be crazy. 463 00:21:07,476 --> 00:21:11,096 You're our X-factor. And we'd stand no chance without you. 464 00:21:12,940 --> 00:21:14,690 "X-factor"? 465 00:21:15,526 --> 00:21:16,566 Yeah. 466 00:21:17,194 --> 00:21:18,704 I'm not hating that. 467 00:21:18,779 --> 00:21:21,489 All right. Come on. Show us a little X-factor, right now. 468 00:21:25,994 --> 00:21:27,704 X-factor! 469 00:21:27,788 --> 00:21:29,328 - (GRUNTS) - Ooh! 470 00:21:31,166 --> 00:21:32,746 Boom! I'm back. 471 00:21:32,835 --> 00:21:34,835 - That's my guy. - Yeah. 472 00:21:44,304 --> 00:21:47,144 You were right. I should have just talked to you. 473 00:21:47,766 --> 00:21:51,766 I just got so caught up in thinking how the Ducks might help my future, 474 00:21:52,646 --> 00:21:55,186 I didn't even consider how much it would hurt you. 475 00:21:56,984 --> 00:21:58,074 Because 476 00:21:59,778 --> 00:22:02,488 the truth is, I don't think you're like everybody else. 477 00:22:04,616 --> 00:22:05,776 I think you're special, 478 00:22:08,954 --> 00:22:11,544 which is why I got you this. 479 00:22:12,416 --> 00:22:16,166 It's a knee-compression sleeve. From Target. I got the good kind. 480 00:22:17,421 --> 00:22:19,301 Thoughtful and practical. 481 00:22:20,132 --> 00:22:22,972 My favorite kind of gift. I love it. 482 00:22:24,178 --> 00:22:25,928 And I forgive you. 483 00:22:26,972 --> 00:22:28,352 But you're still an idiot. 484 00:22:33,395 --> 00:22:34,395 Hey. 485 00:22:35,898 --> 00:22:39,738 Good thing we got the power back. Churro machine, up and running. 486 00:22:39,818 --> 00:22:42,318 Cheers to that. Shouldn't you be down on the bench? 487 00:22:43,071 --> 00:22:45,741 - (SCOFFS) Shouldn't you be on the bench? - You're the coach. 488 00:22:46,867 --> 00:22:48,367 Let's not. Come on. 489 00:22:49,286 --> 00:22:53,496 You have the natural coaching instincts. You saw me on the pond. It's a disaster. 490 00:22:53,582 --> 00:22:56,502 If you like, I can even make it official. 491 00:22:56,585 --> 00:23:00,505 I hereby knight thee, Gordon Bombay, 492 00:23:00,589 --> 00:23:05,509 new coach of the Don't Bothers, prithee proceed. 493 00:23:06,345 --> 00:23:07,345 (SIGHS) 494 00:23:08,347 --> 00:23:11,057 - I cut the power to the Ice Palace. - What? Why? 495 00:23:12,434 --> 00:23:14,394 I needed to break the flow. 496 00:23:14,937 --> 00:23:17,187 Get everyone to take a moment to regroup. 497 00:23:18,232 --> 00:23:20,032 And you know who taught me that move? 498 00:23:20,442 --> 00:23:22,492 You did. Yeah. 499 00:23:23,320 --> 00:23:26,030 You took a guy who didn't care about anything anymore, 500 00:23:26,114 --> 00:23:27,534 a guy who was hiding out. 501 00:23:28,158 --> 00:23:30,948 You got me back into the game. 502 00:23:32,246 --> 00:23:33,366 It's a game that I love. 503 00:23:34,873 --> 00:23:37,293 You knew that if you just pushed me a little bit, 504 00:23:37,751 --> 00:23:39,631 that all the pieces would fall into place. 505 00:23:41,088 --> 00:23:44,048 If that's not natural coaching instinct, I don't know what is. 506 00:23:45,050 --> 00:23:48,260 You are a coach, Alex. You just need to trust yourself. 507 00:23:48,345 --> 00:23:49,885 REFEREE: Hey, where's the coach? 508 00:23:50,430 --> 00:23:53,230 - You can be a nice guy when you want to. - REFEREE: We need the coach! 509 00:23:53,267 --> 00:23:54,517 Don't you first-name me. 510 00:23:54,601 --> 00:23:56,441 - EVAN: Let's go! - Get out there on the ice. 511 00:23:57,437 --> 00:23:59,437 Does this team have a coach or not? 512 00:24:00,983 --> 00:24:02,233 It's me! 513 00:24:10,492 --> 00:24:12,622 - Koob, go! - Nice. 514 00:24:15,622 --> 00:24:17,172 Keep those feet flying, Koob. 515 00:24:20,085 --> 00:24:23,255 X-factor! Yeah! 516 00:24:23,338 --> 00:24:24,718 X-factor now! 517 00:24:30,554 --> 00:24:31,604 (ALL CHEERING) 518 00:24:35,684 --> 00:24:36,744 EVAN: Don't break my phone. 519 00:24:36,768 --> 00:24:37,848 SOFI: Soft hands. 520 00:24:38,520 --> 00:24:40,860 - Yeah, Sofi. Looking good. - Go, Sofi! 521 00:24:44,443 --> 00:24:47,863 - All right, time out, DBs. Bring it in. - (BLOWS WHISTLE) 522 00:24:47,946 --> 00:24:49,276 - REFEREE: Time! - Bring it in. 523 00:24:50,324 --> 00:24:51,664 Excellent hustle, guys. 524 00:24:52,576 --> 00:24:55,326 If we run down the clock, we can tie with a really good team. 525 00:24:55,412 --> 00:24:58,172 Except I don't think we're here to "run out the clock." 526 00:24:58,248 --> 00:24:59,418 I think we're here to win. 527 00:24:59,499 --> 00:25:01,749 I have a play, and I know you guys can pull it off 528 00:25:01,835 --> 00:25:04,505 because we have something they don't. Blind trust. 529 00:25:04,588 --> 00:25:07,628 - God. She's busting out the bandanas. - Cool. 530 00:25:07,716 --> 00:25:10,006 No. No bandanas this time. Just stay with me. 531 00:25:11,428 --> 00:25:13,888 You know this ice. You've skated every inch of it. 532 00:25:14,556 --> 00:25:16,886 But more importantly, by now, you know each other. 533 00:25:17,518 --> 00:25:20,148 The magic we found on the pond got us this far. 534 00:25:20,979 --> 00:25:22,769 Let's take it all the way. Huh? 535 00:25:23,106 --> 00:25:24,856 - Bring it in. - Let's do it. 536 00:25:24,942 --> 00:25:28,202 Okay, look, ultimately you want him to take the shot. 537 00:25:28,278 --> 00:25:29,908 - EVAN: Okay. - The first one to pass... 538 00:25:29,988 --> 00:25:31,278 (BLOWS WHISTLE) 539 00:25:31,907 --> 00:25:33,827 - Go. - Break! Go get 'em! 540 00:25:33,909 --> 00:25:35,409 - Go, guys! - Go! 541 00:25:35,494 --> 00:25:36,704 Go, team! 542 00:25:55,639 --> 00:25:57,639 Hey, man. Why are your eyes closed? 543 00:25:58,475 --> 00:25:59,595 Can they do that? 544 00:26:21,665 --> 00:26:23,785 (ALARM BLARING) 545 00:26:30,465 --> 00:26:35,095 Yeah! Good job! Good job! 546 00:26:35,179 --> 00:26:37,429 Mom! That was amazing! 547 00:26:37,514 --> 00:26:39,774 Mom who? Call me coach.